odoo-addon-stock-request 17.0.1.0.0.4__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.6__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/stock_request/i18n/it.po +40 -22
- {odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.4.dist-info → odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.6.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.4.dist-info → odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.6.dist-info}/RECORD +5 -5
- {odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.4.dist-info → odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.6.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.4.dist-info → odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.6.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|
9
9
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
|
10
10
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
11
|
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 03:44+0000\n"
|
12
|
-
"PO-Revision-Date: 2024-04-
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-04-16 17:37+0000\n"
|
13
13
|
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
14
14
|
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
|
15
15
|
"Language: it\n"
|
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
|
125
125
|
#. module: stock_request
|
126
126
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
|
127
127
|
msgid "By default, available stock is not used"
|
128
|
-
msgstr ""
|
128
|
+
msgstr "In modo predefinito, non è utilizzata la giacenza disponibile"
|
129
129
|
|
130
130
|
#. module: stock_request
|
131
131
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_form
|
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Categoria"
|
|
151
151
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_config_settings__stock_request_check_available_first
|
152
152
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
|
153
153
|
msgid "Check available stock first"
|
154
|
-
msgstr ""
|
154
|
+
msgstr "Controlla prima la giacenza disponibile"
|
155
155
|
|
156
156
|
#. module: stock_request
|
157
157
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_request.action_stock_request_form
|
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Richieste di magazzino"
|
|
950
950
|
#. module: stock_request
|
951
951
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_config_settings__module_stock_request_submit
|
952
952
|
msgid "Submitted state in Stock Requests"
|
953
|
-
msgstr ""
|
953
|
+
msgstr "Stato inserito nelle richieste di magazzino"
|
954
954
|
|
955
955
|
#. module: stock_request
|
956
956
|
#. odoo-python
|
@@ -959,6 +959,8 @@ msgstr ""
|
|
959
959
|
#, python-format
|
960
960
|
msgid "The company of the stock request must match with that of the location."
|
961
961
|
msgstr ""
|
962
|
+
"L'azienda della richiesta di magazzino deve corrispondere con quella "
|
963
|
+
"dell'ubicazione."
|
962
964
|
|
963
965
|
#. module: stock_request
|
964
966
|
#. odoo-python
|
@@ -966,6 +968,8 @@ msgstr ""
|
|
966
968
|
#, python-format
|
967
969
|
msgid "The company of the stock request must match with that of the warehouse."
|
968
970
|
msgstr ""
|
971
|
+
"L'azienda della richiesta di magazzino deve corrispondere con quella del "
|
972
|
+
"magazzino."
|
969
973
|
|
970
974
|
#. module: stock_request
|
971
975
|
#. odoo-python
|
@@ -975,65 +979,67 @@ msgid ""
|
|
975
979
|
"The following requested items from Stock Request %(request_name)s have now "
|
976
980
|
"been received in %(location_name)s using Picking %(picking_name)s:"
|
977
981
|
msgstr ""
|
982
|
+
"I seguenti elementi presenti nella richiesta di magazzino %(request_name)s "
|
983
|
+
"sono in ricevimento in %(location_name)s con il prelievo %(picking_name)s:"
|
978
984
|
|
979
985
|
#. module: stock_request
|
980
986
|
#. odoo-python
|
981
987
|
#: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
|
982
988
|
#, python-format
|
983
989
|
msgid "The picking policy must be equal to the order"
|
984
|
-
msgstr ""
|
990
|
+
msgstr "La politica di prelievo deve essere uguale a quella dell'ordine"
|
985
991
|
|
986
992
|
#. module: stock_request
|
987
993
|
#. odoo-python
|
988
994
|
#: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
|
989
995
|
#, python-format
|
990
996
|
msgid "There should be at least one request item for confirming the order."
|
991
|
-
msgstr ""
|
997
|
+
msgstr "Deve esserci almeno un elemento richiesto per confermare l'ordine."
|
992
998
|
|
993
999
|
#. module: stock_request
|
994
1000
|
#. odoo-python
|
995
1001
|
#: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
|
996
1002
|
#, python-format
|
997
1003
|
msgid "This action only works in the context of products"
|
998
|
-
msgstr ""
|
1004
|
+
msgstr "Questa azione lavora solo nel contesto dei prodotti"
|
999
1005
|
|
1000
1006
|
#. module: stock_request
|
1001
1007
|
#: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_picking
|
1002
1008
|
msgid "Transfer"
|
1003
|
-
msgstr ""
|
1009
|
+
msgstr "Trasferimento"
|
1004
1010
|
|
1005
1011
|
#. module: stock_request
|
1006
1012
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_form
|
1007
1013
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
|
1008
1014
|
msgid "Transfers"
|
1009
|
-
msgstr ""
|
1015
|
+
msgstr "Trasferimenti"
|
1010
1016
|
|
1011
1017
|
#. module: stock_request
|
1012
1018
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__activity_exception_decoration
|
1013
1019
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_exception_decoration
|
1014
1020
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__activity_exception_decoration
|
1015
1021
|
msgid "Type of the exception activity on record."
|
1016
|
-
msgstr ""
|
1022
|
+
msgstr "Tipo di attività eccezione sul record."
|
1017
1023
|
|
1018
1024
|
#. module: stock_request
|
1019
1025
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__product_uom_id
|
1020
1026
|
msgid "UoM"
|
1021
|
-
msgstr ""
|
1027
|
+
msgstr "UdM"
|
1022
1028
|
|
1023
1029
|
#. module: stock_request
|
1024
1030
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
|
1025
1031
|
msgid "Use Kanban cards for consumable products"
|
1026
|
-
msgstr ""
|
1032
|
+
msgstr "Usa tessere Kanban per prodotti consumabili"
|
1027
1033
|
|
1028
1034
|
#. module: stock_request
|
1029
1035
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
|
1030
1036
|
msgid "Use Manufacturing Orders with Stock Requests"
|
1031
|
-
msgstr ""
|
1037
|
+
msgstr "Usa ordini di produzione con le richieste di magazzino"
|
1032
1038
|
|
1033
1039
|
#. module: stock_request
|
1034
1040
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
|
1035
1041
|
msgid "Use Purchases with Stock Requests"
|
1036
|
-
msgstr ""
|
1042
|
+
msgstr "Usa acquisti con le richieste di magazzino"
|
1037
1043
|
|
1038
1044
|
#. module: stock_request
|
1039
1045
|
#: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_warehouse
|
@@ -1043,28 +1049,28 @@ msgstr ""
|
|
1043
1049
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
|
1044
1050
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
|
1045
1051
|
msgid "Warehouse"
|
1046
|
-
msgstr ""
|
1052
|
+
msgstr "Magazzino"
|
1047
1053
|
|
1048
1054
|
#. module: stock_request
|
1049
1055
|
#. odoo-python
|
1050
1056
|
#: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
|
1051
1057
|
#, python-format
|
1052
1058
|
msgid "Warehouse must be equal to the order"
|
1053
|
-
msgstr ""
|
1059
|
+
msgstr "Il magazzino deve essere uguale all'ordine"
|
1054
1060
|
|
1055
1061
|
#. module: stock_request
|
1056
1062
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__website_message_ids
|
1057
1063
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__website_message_ids
|
1058
1064
|
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__website_message_ids
|
1059
1065
|
msgid "Website Messages"
|
1060
|
-
msgstr ""
|
1066
|
+
msgstr "Messaggi sito web"
|
1061
1067
|
|
1062
1068
|
#. module: stock_request
|
1063
1069
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__website_message_ids
|
1064
1070
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__website_message_ids
|
1065
1071
|
#: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__website_message_ids
|
1066
1072
|
msgid "Website communication history"
|
1067
|
-
msgstr ""
|
1073
|
+
msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
|
1068
1074
|
|
1069
1075
|
#. module: stock_request
|
1070
1076
|
#. odoo-python
|
@@ -1074,6 +1080,8 @@ msgid ""
|
|
1074
1080
|
"You cannot change the company of the location, as it is already assigned to "
|
1075
1081
|
"stock request orders that belong to another company."
|
1076
1082
|
msgstr ""
|
1083
|
+
"Non si può modificare l'azienda dell'ubicazione perché già assegnata a "
|
1084
|
+
"rodini di richiesta magazzino che appartengono ad un'altra azienda."
|
1077
1085
|
|
1078
1086
|
#. module: stock_request
|
1079
1087
|
#. odoo-python
|
@@ -1083,6 +1091,8 @@ msgid ""
|
|
1083
1091
|
"You cannot change the company of the location, as it is already assigned to "
|
1084
1092
|
"stock requests that belong to another company."
|
1085
1093
|
msgstr ""
|
1094
|
+
"Non si può modificare l'azienda dell'ubicazione perché già assegnata a "
|
1095
|
+
"richieste di magazzino che apprtengono ad un'altra azienda."
|
1086
1096
|
|
1087
1097
|
#. module: stock_request
|
1088
1098
|
#. odoo-python
|
@@ -1092,6 +1102,8 @@ msgid ""
|
|
1092
1102
|
"You cannot change the company of the route, as it is already assigned to "
|
1093
1103
|
"stock requests that belong to another company."
|
1094
1104
|
msgstr ""
|
1105
|
+
"Non si piò modificare l'azienda di una rotta perché già assegnata ad una "
|
1106
|
+
"richiesta di magazzino che appartiene ad un'altra azienda."
|
1095
1107
|
|
1096
1108
|
#. module: stock_request
|
1097
1109
|
#. odoo-python
|
@@ -1101,6 +1113,8 @@ msgid ""
|
|
1101
1113
|
"You cannot change the company of the warehouse, as it is already assigned to "
|
1102
1114
|
"stock request orders that belong to another company."
|
1103
1115
|
msgstr ""
|
1116
|
+
"Non si può modificare l'azienda del magazzino perché è già assegnato ad un "
|
1117
|
+
"ordine richiesta di magazzino che apperetiene ad un'altra azienda."
|
1104
1118
|
|
1105
1119
|
#. module: stock_request
|
1106
1120
|
#. odoo-python
|
@@ -1110,34 +1124,36 @@ msgid ""
|
|
1110
1124
|
"You cannot change the company of the warehouse, as it is already assigned to "
|
1111
1125
|
"stock requests that belong to another company."
|
1112
1126
|
msgstr ""
|
1127
|
+
"Non si può modificare l'azienda del magazzino perché è già assegnato ad una "
|
1128
|
+
"richiesta di magazzino che apperetiene ad un'altra azienda."
|
1113
1129
|
|
1114
1130
|
#. module: stock_request
|
1115
1131
|
#. odoo-python
|
1116
1132
|
#: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
|
1117
1133
|
#, python-format
|
1118
1134
|
msgid "You have entered a location that is assigned to another company."
|
1119
|
-
msgstr ""
|
1135
|
+
msgstr "È stata inserita una ubicazione che è assegnata ad un'altra azienda."
|
1120
1136
|
|
1121
1137
|
#. module: stock_request
|
1122
1138
|
#. odoo-python
|
1123
1139
|
#: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
|
1124
1140
|
#, python-format
|
1125
1141
|
msgid "You have entered a product that is assigned to another company."
|
1126
|
-
msgstr ""
|
1142
|
+
msgstr "È stato inserito un prodotto che è assegnato ad un'altra azienda."
|
1127
1143
|
|
1128
1144
|
#. module: stock_request
|
1129
1145
|
#. odoo-python
|
1130
1146
|
#: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
|
1131
1147
|
#, python-format
|
1132
1148
|
msgid "You have entered a route that is assigned to another company."
|
1133
|
-
msgstr ""
|
1149
|
+
msgstr "È stata inserita una rotta che è assegnata ad un'altra azienda."
|
1134
1150
|
|
1135
1151
|
#. module: stock_request
|
1136
1152
|
#. odoo-python
|
1137
1153
|
#: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
|
1138
1154
|
#, python-format
|
1139
1155
|
msgid "You have entered a warehouse that is assigned to another company."
|
1140
|
-
msgstr ""
|
1156
|
+
msgstr "È stato inserito un magazzino che è assegnato ad un'altra azienda."
|
1141
1157
|
|
1142
1158
|
#. module: stock_request
|
1143
1159
|
#. odoo-python
|
@@ -1147,3 +1163,5 @@ msgid ""
|
|
1147
1163
|
"You have to select a product unit of measure in the same category than the "
|
1148
1164
|
"default unit of measure of the product"
|
1149
1165
|
msgstr ""
|
1166
|
+
"Bisogna selezionare una unità di misura prodotto della stessa categoria "
|
1167
|
+
"dell'unità di misura predefinita del prodotto"
|
@@ -15,7 +15,7 @@ odoo/addons/stock_request/i18n/fr_FR.po,sha256=mboFaJ9Yzrq4euaIcKz_wgVzHJ8JuUOGK
|
|
15
15
|
odoo/addons/stock_request/i18n/gl.po,sha256=s5QgsMxvXIJ-795A6GBzGnUNBR0I-DpNqiLIHEVG2Hs,43954
|
16
16
|
odoo/addons/stock_request/i18n/hr.po,sha256=v5i-HNDocDlqaDv1a3ZIK8EtK1Hx44Qg04q27ForQDM,44030
|
17
17
|
odoo/addons/stock_request/i18n/hr_HR.po,sha256=d6Qz5Pw9WtO1i16J1E2gmHxyk8vykcq2_ez6EqOWxi0,44049
|
18
|
-
odoo/addons/stock_request/i18n/it.po,sha256=
|
18
|
+
odoo/addons/stock_request/i18n/it.po,sha256=tfDYePJJdCAquBkOCm4CBelnS_EbsJJb81Ydtzx9qFo,50567
|
19
19
|
odoo/addons/stock_request/i18n/ja.po,sha256=ThOVKgKyNhwmiO8QiFAE7UsdvlImcL8SkxMJOfZjqDQ,43709
|
20
20
|
odoo/addons/stock_request/i18n/ja_JP.po,sha256=UsJIwBxTvhhmduMRdGllgHgUJhEcBOsLSOx4e3yNbLg,43712
|
21
21
|
odoo/addons/stock_request/i18n/nl.po,sha256=nEax5E01TWR4gw_ikt0Mfa1qfPFzn4JNSfpHxeV5I7c,43951
|
@@ -65,7 +65,7 @@ odoo/addons/stock_request/views/stock_request_allocation_views.xml,sha256=NhoVR2
|
|
65
65
|
odoo/addons/stock_request/views/stock_request_menu.xml,sha256=S_3HPkmYcHC_xtPjusHiZX7RUW5CGrJW3w52ScnJFNw,1308
|
66
66
|
odoo/addons/stock_request/views/stock_request_order_views.xml,sha256=nEFtoyX7dnytFmT1uZ2GBphAKpN1IEnvnuA_IJSWGRk,10938
|
67
67
|
odoo/addons/stock_request/views/stock_request_views.xml,sha256=o_9aY_EOfHymmrg79uQJcVi4snCTUMt3CWacxmnIrxY,12136
|
68
|
-
odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.
|
69
|
-
odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.
|
70
|
-
odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.
|
71
|
-
odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.
|
68
|
+
odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.6.dist-info/METADATA,sha256=O8TMxp9EM6ogyTdGrIkqCaDnm6Z_Y8GKf__OkL6vlXo,5412
|
69
|
+
odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.6.dist-info/WHEEL,sha256=8Rd4enx1PCuyDWP4SABqO5Fv8rpaknqp3VzjoFFLa6c,83
|
70
|
+
odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.6.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
|
71
|
+
odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.6.dist-info/RECORD,,
|
File without changes
|
File without changes
|