odoo-addon-stock-request 17.0.1.0.0.2__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.4__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (31) hide show
  1. odoo/addons/stock_request/i18n/ca.po +41 -53
  2. odoo/addons/stock_request/i18n/de.po +60 -57
  3. odoo/addons/stock_request/i18n/el_GR.po +41 -53
  4. odoo/addons/stock_request/i18n/es.po +65 -56
  5. odoo/addons/stock_request/i18n/es_ES.po +41 -53
  6. odoo/addons/stock_request/i18n/eu.po +41 -53
  7. odoo/addons/stock_request/i18n/fi.po +41 -53
  8. odoo/addons/stock_request/i18n/fr.po +41 -53
  9. odoo/addons/stock_request/i18n/fr_CH.po +41 -53
  10. odoo/addons/stock_request/i18n/fr_FR.po +41 -53
  11. odoo/addons/stock_request/i18n/gl.po +41 -53
  12. odoo/addons/stock_request/i18n/hr.po +41 -53
  13. odoo/addons/stock_request/i18n/hr_HR.po +41 -53
  14. odoo/addons/stock_request/i18n/it.po +198 -187
  15. odoo/addons/stock_request/i18n/ja.po +41 -53
  16. odoo/addons/stock_request/i18n/ja_JP.po +41 -53
  17. odoo/addons/stock_request/i18n/nl.po +41 -53
  18. odoo/addons/stock_request/i18n/nl_NL.po +41 -53
  19. odoo/addons/stock_request/i18n/pt.po +41 -53
  20. odoo/addons/stock_request/i18n/pt_BR.po +41 -53
  21. odoo/addons/stock_request/i18n/ro.po +41 -53
  22. odoo/addons/stock_request/i18n/ru.po +41 -53
  23. odoo/addons/stock_request/i18n/sl.po +41 -53
  24. odoo/addons/stock_request/i18n/tr.po +41 -53
  25. odoo/addons/stock_request/i18n/tr_TR.po +41 -53
  26. odoo/addons/stock_request/i18n/vi_VN.po +41 -53
  27. odoo/addons/stock_request/i18n/zh_CN.po +66 -57
  28. {odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.4.dist-info}/METADATA +1 -1
  29. {odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.4.dist-info}/RECORD +31 -31
  30. {odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.4.dist-info}/WHEEL +0 -0
  31. {odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_stock_request-17.0.1.0.0.4.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -9,77 +9,83 @@ msgstr ""
9
9
  "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
  "POT-Creation-Date: 2018-03-02 03:44+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2018-03-02 03:44+0000\n"
13
- "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2024-04-15 17:37+0000\n"
13
+ "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
14
14
  "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
15
15
  "Language: it\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: \n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
+ "X-Generator: Weblate 4.17\n"
20
21
 
21
22
  #. module: stock_request
23
+ #. odoo-python
22
24
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
23
25
  #, python-format
24
26
  msgid ""
25
27
  "<li><b>%(product_name)s</b>: Transferred quantity %(product_qty)s"
26
28
  "%(product_uom)s</li>"
27
29
  msgstr ""
30
+ "<li><b>%(product_name)s</b>: quantità trasferita %(product_qty)s "
31
+ "%(product_uom)s</li>"
28
32
 
29
33
  #. module: stock_request
30
34
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_needaction
31
35
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_needaction
32
36
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_needaction
33
37
  msgid "Action Needed"
34
- msgstr ""
38
+ msgstr "Azione richiesta"
35
39
 
36
40
  #. module: stock_request
37
41
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
38
42
  msgid "Activates Stock Request Orders"
39
- msgstr ""
43
+ msgstr "Attiva gli ordini di richiesta stock"
40
44
 
41
45
  #. module: stock_request
42
46
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_ids
43
47
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_ids
44
48
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_ids
45
49
  msgid "Activities"
46
- msgstr ""
50
+ msgstr "Attività"
47
51
 
48
52
  #. module: stock_request
49
53
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_exception_decoration
50
54
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_exception_decoration
51
55
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_exception_decoration
52
56
  msgid "Activity Exception Decoration"
53
- msgstr ""
57
+ msgstr "Decorazione eccezione attività"
54
58
 
55
59
  #. module: stock_request
56
60
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_state
57
61
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_state
58
62
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_state
59
63
  msgid "Activity State"
60
- msgstr ""
64
+ msgstr "Stato attività"
61
65
 
62
66
  #. module: stock_request
63
67
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_type_icon
64
68
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_type_icon
65
69
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_type_icon
66
70
  msgid "Activity Type Icon"
67
- msgstr ""
71
+ msgstr "Icona tipo attività"
68
72
 
69
73
  #. module: stock_request
70
74
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
71
75
  msgid "Add State to Stock Request and Stock Request Orders if activated."
72
76
  msgstr ""
77
+ "Aggiungi uno stato alla richiesta e ordini di richiesta di magazzino se "
78
+ "attivato."
73
79
 
74
80
  #. module: stock_request
75
81
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__allocated_product_qty
76
82
  msgid "Allocated Quantity"
77
- msgstr ""
83
+ msgstr "Quantità assegnata"
78
84
 
79
85
  #. module: stock_request
80
86
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
81
87
  msgid "Allow All Locations Types"
82
- msgstr ""
88
+ msgstr "Consenti tutti i tipi di ubicazioni"
83
89
 
84
90
  #. module: stock_request
85
91
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_company__stock_request_allow_virtual_loc
@@ -88,24 +94,24 @@ msgstr ""
88
94
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__allow_virtual_location
89
95
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__allow_virtual_location
90
96
  msgid "Allow Virtual locations on Stock Requests"
91
- msgstr ""
97
+ msgstr "Consenti ubicazioni virtuali su richieste di magazzino"
92
98
 
93
99
  #. module: stock_request
94
100
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
95
101
  msgid "Analytic"
96
- msgstr ""
102
+ msgstr "Analitico"
97
103
 
98
104
  #. module: stock_request
99
105
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
100
106
  msgid "Analytic accounting in Stock Requests"
101
- msgstr ""
107
+ msgstr "Contabilità analitica nelle richieste di magazzino"
102
108
 
103
109
  #. module: stock_request
104
110
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_attachment_count
105
111
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_attachment_count
106
112
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_attachment_count
107
113
  msgid "Attachment Count"
108
- msgstr ""
114
+ msgstr "Conteggio allegati"
109
115
 
110
116
  #. module: stock_request
111
117
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
@@ -113,6 +119,8 @@ msgid ""
113
119
  "By default only internal and transit locations are allowed in Stock Request "
114
120
  "and Orders."
115
121
  msgstr ""
122
+ "Per impostazione predefinita, solo le ubicazioni interne e di transito sono "
123
+ "consentite nelle richieste e negli ordini richieste di magazzino."
116
124
 
117
125
  #. module: stock_request
118
126
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
@@ -123,20 +131,20 @@ msgstr ""
123
131
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_form
124
132
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
125
133
  msgid "Cancel"
126
- msgstr ""
134
+ msgstr "Annulla"
127
135
 
128
136
  #. module: stock_request
129
137
  #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request.selection__stock_request__state__cancel
130
138
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
131
139
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
132
140
  msgid "Cancelled"
133
- msgstr ""
141
+ msgstr "Annullato"
134
142
 
135
143
  #. module: stock_request
136
144
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__allowed_uom_categ_id
137
145
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__allowed_uom_categ_id
138
146
  msgid "Category"
139
- msgstr ""
147
+ msgstr "Categoria"
140
148
 
141
149
  #. module: stock_request
142
150
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_company__stock_request_check_available_first
@@ -148,12 +156,12 @@ msgstr ""
148
156
  #. module: stock_request
149
157
  #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_request.action_stock_request_form
150
158
  msgid "Click to add a Stock Request."
151
- msgstr ""
159
+ msgstr "Clicca per aggiungere una richiesta di magazzino."
152
160
 
153
161
  #. module: stock_request
154
162
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_res_company
155
163
  msgid "Companies"
156
- msgstr ""
164
+ msgstr "Aziende"
157
165
 
158
166
  #. module: stock_request
159
167
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__company_id
@@ -161,24 +169,25 @@ msgstr ""
161
169
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__company_id
162
170
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__company_id
163
171
  msgid "Company"
164
- msgstr ""
172
+ msgstr "Azienda"
165
173
 
166
174
  #. module: stock_request
175
+ #. odoo-python
167
176
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
168
177
  #, python-format
169
178
  msgid "Company must be equal to the order"
170
- msgstr ""
179
+ msgstr "L'azienda deve essere la stessa dell'ordine"
171
180
 
172
181
  #. module: stock_request
173
182
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_res_config_settings
174
183
  msgid "Config Settings"
175
- msgstr ""
184
+ msgstr "Impostazioni configurazione"
176
185
 
177
186
  #. module: stock_request
178
187
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_form
179
188
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
180
189
  msgid "Confirm"
181
- msgstr ""
190
+ msgstr "Conferma"
182
191
 
183
192
  #. module: stock_request
184
193
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__allowed_uom_categ_id
@@ -187,241 +196,238 @@ msgid ""
187
196
  "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the "
188
197
  "same category. The conversion will be made based on the ratios."
189
198
  msgstr ""
199
+ "Le conversioni tra unità di misura possono avvenire solo se appartengono "
200
+ "alla stessa categoria. La conversione verrà effettuata in base alle "
201
+ "proporzioni."
190
202
 
191
203
  #. module: stock_request
192
204
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__create_uid
193
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__create_uid
194
206
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__create_uid
195
207
  msgid "Created by"
196
- msgstr ""
208
+ msgstr "Creato da"
197
209
 
198
210
  #. module: stock_request
199
211
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__create_date
200
212
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__create_date
201
213
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__create_date
202
214
  msgid "Created on"
203
- msgstr ""
215
+ msgstr "Creato il"
204
216
 
205
217
  #. module: stock_request
206
218
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
207
219
  msgid "Current requests"
208
- msgstr ""
220
+ msgstr "Richieste attuali"
209
221
 
210
222
  #. module: stock_request
211
223
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__expected_date
212
224
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__expected_date
213
225
  msgid "Date when you expect to receive the goods."
214
- msgstr ""
226
+ msgstr "Data in cui si prevede di ricevere la merce."
215
227
 
216
228
  #. module: stock_request
217
229
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__picking_count
218
230
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__picking_count
219
231
  msgid "Delivery Orders"
220
- msgstr ""
232
+ msgstr "Ordini di consegna"
221
233
 
222
234
  #. module: stock_request
223
235
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__display_name
224
236
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__display_name
225
237
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__display_name
226
238
  msgid "Display Name"
227
- msgstr ""
239
+ msgstr "Nome visualizzato"
228
240
 
229
241
  #. module: stock_request
230
242
  #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request.selection__stock_request__state__done
231
243
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
232
244
  msgid "Done"
233
- msgstr ""
245
+ msgstr "Completato"
234
246
 
235
247
  #. module: stock_request
236
248
  #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request.selection__stock_request__state__draft
237
249
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
238
250
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
239
251
  msgid "Draft"
240
- msgstr ""
252
+ msgstr "Bozza"
241
253
 
242
254
  #. module: stock_request
243
255
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
244
256
  msgid "Enable Analytic Accounting in Stock Requests"
245
- msgstr ""
257
+ msgstr "Abilita contabilità analitica nelle richieste di magazzino"
246
258
 
247
259
  #. module: stock_request
248
260
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
249
261
  msgid "Enable Orders"
250
- msgstr ""
262
+ msgstr "Abilita ordini"
251
263
 
252
264
  #. module: stock_request
253
265
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
254
266
  msgid "Enable Stock Requests Kanban cards"
255
- msgstr ""
267
+ msgstr "Abilita la kanban per le richieste di magazzino"
256
268
 
257
269
  #. module: stock_request
258
270
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
259
271
  msgid "Enable Stock Requests for Manufacturing"
260
- msgstr ""
272
+ msgstr "Abilita richieste di magazzino per la produzione"
261
273
 
262
274
  #. module: stock_request
263
275
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
264
276
  msgid "Enable Stock Requests for Purchases"
265
- msgstr ""
277
+ msgstr "Abilita richieste di magazzino per gli acquisti"
266
278
 
267
279
  #. module: stock_request
268
280
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
269
281
  msgid "Enable Submitted State"
270
- msgstr ""
282
+ msgstr "Abilita stato inviato"
271
283
 
272
284
  #. module: stock_request
273
285
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__expected_date
274
286
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__expected_date
275
287
  msgid "Expected Date"
276
- msgstr ""
288
+ msgstr "Data attesa"
277
289
 
278
290
  #. module: stock_request
291
+ #. odoo-python
279
292
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
280
293
  #, python-format
281
294
  msgid "Expected date must be equal to the order"
282
- msgstr ""
295
+ msgstr "La data attesa deve essere uguale all'ordine"
283
296
 
284
297
  #. module: stock_request
285
298
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
286
299
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
287
300
  msgid "Finished"
288
- msgstr ""
301
+ msgstr "Completato"
289
302
 
290
303
  #. module: stock_request
291
304
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_follower_ids
292
305
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_follower_ids
293
306
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_follower_ids
294
307
  msgid "Followers"
295
- msgstr ""
308
+ msgstr "Seguito da"
296
309
 
297
310
  #. module: stock_request
298
311
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_partner_ids
299
312
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_partner_ids
300
313
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_partner_ids
301
314
  msgid "Followers (Partners)"
302
- msgstr ""
315
+ msgstr "Seguito da (partner)"
303
316
 
304
317
  #. module: stock_request
305
318
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__activity_type_icon
306
319
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_type_icon
307
320
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__activity_type_icon
308
321
  msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
309
- msgstr ""
322
+ msgstr "Icona Font Awesome es. fa-tasks"
310
323
 
311
324
  #. module: stock_request
312
325
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
313
326
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
314
327
  msgid "Group By"
315
- msgstr ""
328
+ msgstr "Raggruppa per"
316
329
 
317
330
  #. module: stock_request
318
331
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_config_settings__group_stock_request_order
319
332
  msgid "Group Stock Request Order"
320
- msgstr ""
333
+ msgstr "Raggruppa ordine richiesta di magazzino"
321
334
 
322
335
  #. module: stock_request
323
336
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__has_message
324
337
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__has_message
325
338
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__has_message
326
339
  msgid "Has Message"
327
- msgstr ""
340
+ msgstr "Ha un messaggio"
328
341
 
329
342
  #. module: stock_request
330
343
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__id
331
344
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__id
332
345
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__id
333
346
  msgid "ID"
334
- msgstr ""
347
+ msgstr "ID"
335
348
 
336
349
  #. module: stock_request
337
350
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_exception_icon
338
351
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_exception_icon
339
352
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_exception_icon
340
353
  msgid "Icon"
341
- msgstr ""
354
+ msgstr "Icona"
342
355
 
343
356
  #. module: stock_request
344
357
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__activity_exception_icon
345
358
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_exception_icon
346
359
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__activity_exception_icon
347
360
  msgid "Icon to indicate an exception activity."
348
- msgstr ""
361
+ msgstr "Icona per indicare un'attività eccezione."
349
362
 
350
363
  #. module: stock_request
351
364
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_needaction
352
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_unread
353
365
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_needaction
354
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread
355
366
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_needaction
356
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_unread
357
367
  msgid "If checked, new messages require your attention."
358
- msgstr ""
368
+ msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
359
369
 
360
370
  #. module: stock_request
361
371
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_has_error
372
+ #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_has_sms_error
362
373
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_has_error
374
+ #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_has_sms_error
363
375
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_has_error
376
+ #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_has_sms_error
364
377
  msgid "If checked, some messages have a delivery error."
365
- msgstr ""
378
+ msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
366
379
 
367
380
  #. module: stock_request
368
381
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
369
382
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
370
383
  msgid "In Progress"
371
- msgstr ""
384
+ msgstr "In corso"
372
385
 
373
386
  #. module: stock_request
374
387
  #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request.selection__stock_request__state__open
375
388
  msgid "In progress"
376
- msgstr ""
389
+ msgstr "In corso"
377
390
 
378
391
  #. module: stock_request
379
392
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_location
380
393
  msgid "Inventory Locations"
381
- msgstr ""
394
+ msgstr "Ubicazioni di inventario"
382
395
 
383
396
  #. module: stock_request
384
- #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_location_route
397
+ #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_route
385
398
  msgid "Inventory Routes"
386
- msgstr ""
399
+ msgstr "Percorsi di inventario"
387
400
 
388
401
  #. module: stock_request
389
402
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_is_follower
390
403
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_is_follower
391
404
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_is_follower
392
405
  msgid "Is Follower"
393
- msgstr ""
406
+ msgstr "Segue"
394
407
 
395
408
  #. module: stock_request
396
409
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_form
397
410
  msgid "Items"
398
- msgstr ""
411
+ msgstr "Articoli"
399
412
 
400
413
  #. module: stock_request
401
414
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
402
415
  msgid "Kanban"
403
- msgstr ""
404
-
405
- #. module: stock_request
406
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request____last_update
407
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation____last_update
408
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order____last_update
409
- msgid "Last Modified on"
410
- msgstr ""
416
+ msgstr "Kanban"
411
417
 
412
418
  #. module: stock_request
413
419
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__write_uid
414
420
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__write_uid
415
421
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__write_uid
416
422
  msgid "Last Updated by"
417
- msgstr ""
423
+ msgstr "Ultimo aggiornamento di"
418
424
 
419
425
  #. module: stock_request
420
426
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__write_date
421
427
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__write_date
422
428
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__write_date
423
429
  msgid "Last Updated on"
424
- msgstr ""
430
+ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
425
431
 
426
432
  #. module: stock_request
427
433
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__location_id
@@ -430,44 +436,38 @@ msgstr ""
430
436
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
431
437
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
432
438
  msgid "Location"
433
- msgstr ""
439
+ msgstr "Ubicazione"
434
440
 
435
441
  #. module: stock_request
442
+ #. odoo-python
436
443
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
437
444
  #, python-format
438
445
  msgid "Location must be equal to the order"
439
- msgstr ""
440
-
441
- #. module: stock_request
442
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_main_attachment_id
443
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_main_attachment_id
444
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_main_attachment_id
445
- msgid "Main Attachment"
446
- msgstr ""
446
+ msgstr "L'ubicazione deve essere la stessa dell'ordine"
447
447
 
448
448
  #. module: stock_request
449
449
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
450
450
  msgid "Manufacturing"
451
- msgstr ""
451
+ msgstr "Produzione"
452
452
 
453
453
  #. module: stock_request
454
454
  #: model:ir.ui.menu,name:stock_request.menu_stock_request_master_data
455
455
  msgid "Master Data"
456
- msgstr ""
456
+ msgstr "Dati principali"
457
457
 
458
458
  #. module: stock_request
459
459
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_has_error
460
460
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_has_error
461
461
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_has_error
462
462
  msgid "Message Delivery error"
463
- msgstr ""
463
+ msgstr "Errore di consegna messaggio"
464
464
 
465
465
  #. module: stock_request
466
466
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_ids
467
467
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_ids
468
468
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_ids
469
469
  msgid "Messages"
470
- msgstr ""
470
+ msgstr "Messaggi"
471
471
 
472
472
  #. module: stock_request
473
473
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__procurement_group_id
@@ -478,120 +478,118 @@ msgid ""
478
478
  "group. If none is given, the moves generated by procurement rules will be "
479
479
  "grouped into one big picking."
480
480
  msgstr ""
481
+ "I movimenti creati tramite questa richiesta di magazzino verranno inseriti "
482
+ "in questo gruppo di approvvigionamento. Se non ne viene fornito nessuno, i "
483
+ "movimenti generati dalle regole di approvvigionamento verranno raggruppati "
484
+ "in un unico grande prelievo."
481
485
 
482
486
  #. module: stock_request
483
487
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__my_activity_date_deadline
484
488
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__my_activity_date_deadline
485
489
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__my_activity_date_deadline
486
490
  msgid "My Activity Deadline"
487
- msgstr ""
491
+ msgstr "Scadenza mia attività"
488
492
 
489
493
  #. module: stock_request
490
494
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__name
491
495
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__name
492
496
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__name
493
497
  msgid "Name"
494
- msgstr ""
498
+ msgstr "Nome"
495
499
 
496
500
  #. module: stock_request
497
501
  #: model:ir.model.constraint,message:stock_request.constraint_stock_request_abstract_name_uniq
498
- #: model:ir.model.constraint,message:stock_request.constraint_stock_request_kanban_name_uniq
499
502
  msgid "Name must be unique"
500
- msgstr ""
503
+ msgstr "Il nome deve essere univoco"
501
504
 
502
505
  #. module: stock_request
503
506
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_date_deadline
504
507
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_date_deadline
505
508
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_date_deadline
506
509
  msgid "Next Activity Deadline"
507
- msgstr ""
510
+ msgstr "Scadenza prossima attività"
508
511
 
509
512
  #. module: stock_request
510
513
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_summary
511
514
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_summary
512
515
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_summary
513
516
  msgid "Next Activity Summary"
514
- msgstr ""
517
+ msgstr "Riepilogo prossima attività"
515
518
 
516
519
  #. module: stock_request
517
520
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_type_id
518
521
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_type_id
519
522
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_type_id
520
523
  msgid "Next Activity Type"
521
- msgstr ""
524
+ msgstr "Tipo prossima attività"
522
525
 
523
526
  #. module: stock_request
524
527
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_needaction_counter
525
528
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_needaction_counter
526
529
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_needaction_counter
527
530
  msgid "Number of Actions"
528
- msgstr ""
531
+ msgstr "Numero di azioni"
529
532
 
530
533
  #. module: stock_request
531
534
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_has_error_counter
532
535
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_has_error_counter
533
536
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_has_error_counter
534
537
  msgid "Number of errors"
535
- msgstr ""
538
+ msgstr "Numero di errori"
536
539
 
537
540
  #. module: stock_request
538
541
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_needaction_counter
539
542
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_needaction_counter
540
543
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_needaction_counter
541
- msgid "Number of messages which requires an action"
542
- msgstr ""
544
+ msgid "Number of messages requiring action"
545
+ msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
543
546
 
544
547
  #. module: stock_request
545
548
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_has_error_counter
546
549
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_has_error_counter
547
550
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_has_error_counter
548
551
  msgid "Number of messages with delivery error"
549
- msgstr ""
550
-
551
- #. module: stock_request
552
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_unread_counter
553
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread_counter
554
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_unread_counter
555
- msgid "Number of unread messages"
556
- msgstr ""
552
+ msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
557
553
 
558
554
  #. module: stock_request
555
+ #. odoo-python
559
556
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
560
557
  #, python-format
561
558
  msgid "Only orders on draft state can be unlinked"
562
- msgstr ""
559
+ msgstr "Solo gli ordini in stato bozza possono essere scollegati"
563
560
 
564
561
  #. module: stock_request
562
+ #. odoo-python
565
563
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
566
564
  #, python-format
567
565
  msgid "Only requests on draft state can be unlinked"
568
- msgstr ""
566
+ msgstr "Solo le richieste in stato bozza possono essere scollegate"
569
567
 
570
568
  #. module: stock_request
571
569
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__open_product_qty
572
570
  msgid "Open Quantity"
573
- msgstr ""
571
+ msgstr "Quantità aperta"
574
572
 
575
573
  #. module: stock_request
576
574
  #: model:ir.ui.menu,name:stock_request.menu_stock_request_operations
577
575
  msgid "Operations"
578
- msgstr ""
576
+ msgstr "Operazioni"
579
577
 
580
578
  #. module: stock_request
581
579
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__order_id
582
580
  msgid "Order"
583
- msgstr ""
581
+ msgstr "Ordine"
584
582
 
585
583
  #. module: stock_request
586
584
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
587
585
  msgid "Orders &amp; Configuration"
588
- msgstr ""
586
+ msgstr "Ordini &amp; Configurazione"
589
587
 
590
588
  #. module: stock_request
591
589
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__picking_ids
592
590
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__picking_ids
593
591
  msgid "Pickings"
594
- msgstr ""
592
+ msgstr "Prelievi"
595
593
 
596
594
  #. module: stock_request
597
595
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_procurement_group
@@ -599,13 +597,14 @@ msgstr ""
599
597
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__procurement_group_id
600
598
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__procurement_group_id
601
599
  msgid "Procurement Group"
602
- msgstr ""
600
+ msgstr "Gruppo di approvvigionamento"
603
601
 
604
602
  #. module: stock_request
603
+ #. odoo-python
605
604
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
606
605
  #, python-format
607
606
  msgid "Procurement group must be equal to the order"
608
- msgstr ""
607
+ msgstr "Il gruppo di approvvigionamento deve essere lo stesso dall'ordine"
609
608
 
610
609
  #. module: stock_request
611
610
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__product_id
@@ -618,60 +617,60 @@ msgstr "Prodotto"
618
617
  #. module: stock_request
619
618
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_move_line
620
619
  msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
621
- msgstr ""
620
+ msgstr "Movimenti prodotto (riga movimento di magazzino)"
622
621
 
623
622
  #. module: stock_request
624
623
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__product_uom_id
625
624
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__product_uom_id
626
625
  msgid "Product Unit of Measure"
627
- msgstr ""
626
+ msgstr "Unità di misura del prodotto"
628
627
 
629
628
  #. module: stock_request
630
629
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
631
630
  msgid "Purchases"
632
- msgstr ""
631
+ msgstr "Acquisti"
633
632
 
634
633
  #. module: stock_request
635
634
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__qty_cancelled
636
635
  msgid "Qty Cancelled"
637
- msgstr ""
636
+ msgstr "Q.tà annullata"
638
637
 
639
638
  #. module: stock_request
640
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__qty_done
641
640
  msgid "Qty Done"
642
- msgstr ""
641
+ msgstr "Q.tà prodotta"
643
642
 
644
643
  #. module: stock_request
645
644
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__qty_in_progress
646
645
  msgid "Qty In Progress"
647
- msgstr ""
646
+ msgstr "Q.tà in lavorazione"
648
647
 
649
648
  #. module: stock_request
650
649
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__product_uom_qty
651
650
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__product_uom_qty
652
651
  msgid "Quantity"
653
- msgstr ""
652
+ msgstr "Quantità"
654
653
 
655
654
  #. module: stock_request
656
655
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__qty_cancelled
657
656
  msgid "Quantity cancelled"
658
- msgstr ""
657
+ msgstr "Quantità annullata"
659
658
 
660
659
  #. module: stock_request
661
660
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__qty_done
662
661
  msgid "Quantity completed"
663
- msgstr ""
662
+ msgstr "Quantità completata"
664
663
 
665
664
  #. module: stock_request
666
665
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__qty_in_progress
667
666
  msgid "Quantity in progress."
668
- msgstr ""
667
+ msgstr "Quantità in lavorazione."
669
668
 
670
669
  #. module: stock_request
671
670
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__product_qty
672
671
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__product_qty
673
672
  msgid "Quantity in the default UoM of the product"
674
- msgstr ""
673
+ msgstr "Quantità nell'UdM predefinita del prodotto"
675
674
 
676
675
  #. module: stock_request
677
676
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_allocation__requested_product_uom_qty
@@ -679,6 +678,8 @@ msgid ""
679
678
  "Quantity of the stock request allocated to the stock move, in the UoM of the "
680
679
  "Stock Request"
681
680
  msgstr ""
681
+ "Quantità della richiesta di magazzino assegnata al movimento di magazzino, "
682
+ "nell'UdM della richiesta di magazzino"
682
683
 
683
684
  #. module: stock_request
684
685
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_allocation__allocated_product_qty
@@ -687,109 +688,121 @@ msgid ""
687
688
  "Quantity of the stock request allocated to the stock move, in the default "
688
689
  "UoM of the product"
689
690
  msgstr ""
691
+ "Quantità della richiesta di magazzino assegnata al movimento di magazzino, "
692
+ "nell'UdM predefinita del prodotto"
690
693
 
691
694
  #. module: stock_request
692
695
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__product_uom_qty
693
696
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__product_uom_qty
694
697
  msgid "Quantity, specified in the unit of measure indicated in the request."
695
- msgstr ""
698
+ msgstr "Quantità, specificata nell'unità di misura indicata nella richiesta."
696
699
 
697
700
  #. module: stock_request
698
701
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__product_qty
699
702
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__product_qty
700
703
  msgid "Real Quantity"
701
- msgstr ""
704
+ msgstr "Quantità reale"
702
705
 
703
706
  #. module: stock_request
707
+ #. odoo-python
704
708
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
705
709
  #, python-format
706
710
  msgid "Receipt confirmation %(picking_name)s for your Request %(request_name)s"
707
711
  msgstr ""
712
+ "Conferma ricezione %(picking_name)s per la vostra richiesta %(request_name)s"
708
713
 
709
714
  #. module: stock_request
710
715
  #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request.selection__stock_request__picking_policy__one
711
716
  #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request.selection__stock_request_order__picking_policy__one
712
717
  msgid "Receive all products at once"
713
- msgstr ""
718
+ msgstr "Ricevi tutti i prodotti contemporaneamente"
714
719
 
715
720
  #. module: stock_request
716
721
  #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request.selection__stock_request__picking_policy__direct
717
722
  #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_request.selection__stock_request_order__picking_policy__direct
718
723
  msgid "Receive each product when available"
719
- msgstr ""
724
+ msgstr "Ricevi ogni prodotto quando disponibile"
720
725
 
721
726
  #. module: stock_request
722
727
  #: model:ir.actions.server,name:stock_request.action_template_generate_stock_request_orders
723
728
  #: model:ir.actions.server,name:stock_request.action_variant_generate_stock_request_orders
724
729
  msgid "Request Stock"
725
- msgstr ""
730
+ msgstr "Richiesta di magazzino"
726
731
 
727
732
  #. module: stock_request
728
733
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__requested_by
729
734
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__requested_by
730
735
  msgid "Requested By"
731
- msgstr ""
736
+ msgstr "RIchiesto da"
732
737
 
733
738
  #. module: stock_request
734
739
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__requested_product_qty
735
740
  msgid "Requested Quantity"
736
- msgstr ""
741
+ msgstr "Quantità richiesta"
737
742
 
738
743
  #. module: stock_request
739
744
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__requested_product_uom_qty
740
745
  msgid "Requested Quantity (UoM)"
741
- msgstr ""
746
+ msgstr "Quantità richiesta (UdM)"
742
747
 
743
748
  #. module: stock_request
749
+ #. odoo-python
744
750
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
745
751
  #, python-format
746
752
  msgid "Requested by must be equal to the order"
747
- msgstr ""
753
+ msgstr "Richiesto da deve essere uguale all'ordine"
748
754
 
749
755
  #. module: stock_request
750
756
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__activity_user_id
751
757
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__activity_user_id
752
758
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__activity_user_id
753
759
  msgid "Responsible User"
754
- msgstr ""
760
+ msgstr "Utente responsabile"
755
761
 
756
762
  #. module: stock_request
757
763
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__route_id
758
764
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__route_id
759
765
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
760
766
  msgid "Route"
761
- msgstr ""
767
+ msgstr "Percorso"
762
768
 
763
769
  #. module: stock_request
764
770
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__route_ids
765
771
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__route_ids
766
772
  msgid "Routes"
767
- msgstr ""
773
+ msgstr "Percorsi"
774
+
775
+ #. module: stock_request
776
+ #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_has_sms_error
777
+ #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_has_sms_error
778
+ #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_has_sms_error
779
+ msgid "SMS Delivery error"
780
+ msgstr "Errore consegna SMS"
768
781
 
769
782
  #. module: stock_request
770
783
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_form
771
784
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
772
785
  msgid "Set to Draft"
773
- msgstr ""
786
+ msgstr "Imposta a bozza"
774
787
 
775
788
  #. module: stock_request
776
789
  #: model:ir.actions.act_window,name:stock_request.action_stock_request_config
777
790
  #: model:ir.ui.menu,name:stock_request.menu_stock_request_config
778
791
  msgid "Settings"
779
- msgstr ""
792
+ msgstr "Impostazioni"
780
793
 
781
794
  #. module: stock_request
782
795
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__picking_policy
783
796
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__picking_policy
784
797
  msgid "Shipping Policy"
785
- msgstr ""
798
+ msgstr "Politica di spedizione"
786
799
 
787
800
  #. module: stock_request
788
801
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__state
789
802
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__state
790
803
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
791
804
  msgid "Status"
792
- msgstr ""
805
+ msgstr "Stato"
793
806
 
794
807
  #. module: stock_request
795
808
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__activity_state
@@ -801,90 +814,96 @@ msgid ""
801
814
  "Today: Activity date is today\n"
802
815
  "Planned: Future activities."
803
816
  msgstr ""
817
+ "Stato in base alle attività\n"
818
+ "Scaduto: la data richiesta è trascorsa\n"
819
+ "Oggi: la data attività è oggi\n"
820
+ "Pianificato: attività future."
804
821
 
805
822
  #. module: stock_request
806
823
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_move
807
824
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__stock_move_id
808
825
  msgid "Stock Move"
809
- msgstr ""
826
+ msgstr "Movimento di magazzino"
810
827
 
811
828
  #. module: stock_request
812
829
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__move_ids
813
830
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__move_ids
814
831
  msgid "Stock Moves"
815
- msgstr ""
832
+ msgstr "Movimenti di magazzino"
816
833
 
817
834
  #. module: stock_request
818
835
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_request
819
836
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__stock_request_id
820
837
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__stock_request_ids
821
838
  #: model:ir.module.category,name:stock_request.module_category_stock_request
839
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
822
840
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
823
841
  msgid "Stock Request"
824
- msgstr ""
842
+ msgstr "Richiesta di magazzino"
825
843
 
826
844
  #. module: stock_request
827
845
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_picking__stock_request_count
828
846
  msgid "Stock Request #"
829
- msgstr ""
847
+ msgstr "N° richieste di magazzino"
830
848
 
831
849
  #. module: stock_request
832
850
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_request_allocation
833
851
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_move__allocation_ids
834
852
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__allocation_ids
835
853
  msgid "Stock Request Allocation"
836
- msgstr ""
854
+ msgstr "Allocazione richiesta di magazzino"
837
855
 
838
856
  #. module: stock_request
839
857
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_move_form
840
858
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_allocation_form
841
859
  msgid "Stock Request Allocations"
842
- msgstr ""
860
+ msgstr "Allocazioni richieste di magazzino"
843
861
 
844
862
  #. module: stock_request
845
863
  #: model:res.groups,name:stock_request.group_stock_request_manager
846
864
  msgid "Stock Request Manager"
847
- msgstr ""
865
+ msgstr "Gestore richieste di stock"
848
866
 
849
867
  #. module: stock_request
850
868
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_request_order
851
869
  #: model:res.groups,name:stock_request.group_stock_request_order
852
870
  msgid "Stock Request Order"
853
- msgstr ""
871
+ msgstr "Ordine richiesta di magazzino"
854
872
 
855
873
  #. module: stock_request
856
874
  #: model:ir.actions.act_window,name:stock_request.stock_request_order_action
857
875
  #: model:ir.ui.menu,name:stock_request.stock_request_order_menu
858
876
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
859
877
  msgid "Stock Request Orders"
860
- msgstr ""
878
+ msgstr "Ordini richiesta di magazzino"
861
879
 
862
880
  #. module: stock_request
863
881
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_request_abstract
864
882
  msgid "Stock Request Template"
865
- msgstr ""
883
+ msgstr "Modello di richiesta di magazzino"
866
884
 
867
885
  #. module: stock_request
868
886
  #: model:res.groups,name:stock_request.group_stock_request_user
869
887
  msgid "Stock Request User"
870
- msgstr ""
888
+ msgstr "Utente richiesta di magazzino"
871
889
 
872
890
  #. module: stock_request
873
891
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_config_settings__module_stock_request_mrp
874
892
  msgid "Stock Request for Manufacturing"
875
- msgstr ""
893
+ msgstr "Richieste di magazzino per la produzione"
876
894
 
877
895
  #. module: stock_request
878
896
  #: model:ir.model.constraint,message:stock_request.constraint_stock_request_name_uniq
879
897
  #: model:ir.model.constraint,message:stock_request.constraint_stock_request_order_name_uniq
880
898
  msgid "Stock Request name must be unique"
881
- msgstr ""
899
+ msgstr "Il nome della richiesta di magazzino deve essere univoco"
882
900
 
883
901
  #. module: stock_request
902
+ #. odoo-python
884
903
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
885
904
  #, python-format
886
905
  msgid "Stock Request product quantity has to be strictly positive."
887
- msgstr ""
906
+ msgstr "La quantità prodotto della richiesta di magazzino deve essere positiva."
888
907
 
889
908
  #. module: stock_request
890
909
  #: model:ir.actions.act_window,name:stock_request.action_stock_request_form
@@ -895,49 +914,38 @@ msgstr ""
895
914
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_form
896
915
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
897
916
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_picking_form
898
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
899
917
  msgid "Stock Requests"
900
- msgstr ""
918
+ msgstr "Richieste di magazzino"
901
919
 
902
920
  #. module: stock_request
903
921
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_config_settings__module_stock_request_analytic
904
922
  msgid "Stock Requests Analytic integration"
905
- msgstr ""
923
+ msgstr "Integrazione analitica richieste di magazzino"
906
924
 
907
925
  #. module: stock_request
908
926
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_config_settings__module_stock_request_kanban
909
927
  msgid "Stock Requests Kanban integration"
910
- msgstr ""
911
-
912
- #. module: stock_request
913
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_search
914
- msgid "Stock Requests Order Search"
915
- msgstr ""
916
-
917
- #. module: stock_request
918
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_search
919
- msgid "Stock Requests Search"
920
- msgstr ""
928
+ msgstr "Integrazione Kanban richieste di magazzino"
921
929
 
922
930
  #. module: stock_request
923
931
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_config_settings__module_stock_request_purchase
924
932
  msgid "Stock Requests for Purchases"
925
- msgstr ""
933
+ msgstr "Richieste di magazzino per gli acquisti"
926
934
 
927
935
  #. module: stock_request
928
936
  #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_rule
929
937
  msgid "Stock Rule"
930
- msgstr ""
938
+ msgstr "Regola di giacenza"
931
939
 
932
940
  #. module: stock_request
933
941
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.stock_request_order_form
934
942
  msgid "Stock request Order"
935
- msgstr ""
943
+ msgstr "Ordine richiesta di magazzino"
936
944
 
937
945
  #. module: stock_request
938
946
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__stock_request_count
939
947
  msgid "Stock requests"
940
- msgstr ""
948
+ msgstr "Richieste di magazzino"
941
949
 
942
950
  #. module: stock_request
943
951
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_res_config_settings__module_stock_request_submit
@@ -945,6 +953,7 @@ msgid "Submitted state in Stock Requests"
945
953
  msgstr ""
946
954
 
947
955
  #. module: stock_request
956
+ #. odoo-python
948
957
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move.py:0
949
958
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
950
959
  #, python-format
@@ -952,12 +961,14 @@ msgid "The company of the stock request must match with that of the location."
952
961
  msgstr ""
953
962
 
954
963
  #. module: stock_request
964
+ #. odoo-python
955
965
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
956
966
  #, python-format
957
967
  msgid "The company of the stock request must match with that of the warehouse."
958
968
  msgstr ""
959
969
 
960
970
  #. module: stock_request
971
+ #. odoo-python
961
972
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
962
973
  #, python-format
963
974
  msgid ""
@@ -966,18 +977,21 @@ msgid ""
966
977
  msgstr ""
967
978
 
968
979
  #. module: stock_request
980
+ #. odoo-python
969
981
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
970
982
  #, python-format
971
983
  msgid "The picking policy must be equal to the order"
972
984
  msgstr ""
973
985
 
974
986
  #. module: stock_request
987
+ #. odoo-python
975
988
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
976
989
  #, python-format
977
990
  msgid "There should be at least one request item for confirming the order."
978
991
  msgstr ""
979
992
 
980
993
  #. module: stock_request
994
+ #. odoo-python
981
995
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
982
996
  #, python-format
983
997
  msgid "This action only works in the context of products"
@@ -1001,20 +1015,6 @@ msgstr ""
1001
1015
  msgid "Type of the exception activity on record."
1002
1016
  msgstr ""
1003
1017
 
1004
- #. module: stock_request
1005
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_unread
1006
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread
1007
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_unread
1008
- msgid "Unread Messages"
1009
- msgstr ""
1010
-
1011
- #. module: stock_request
1012
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_unread_counter
1013
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread_counter
1014
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_unread_counter
1015
- msgid "Unread Messages Counter"
1016
- msgstr ""
1017
-
1018
1018
  #. module: stock_request
1019
1019
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__product_uom_id
1020
1020
  msgid "UoM"
@@ -1046,6 +1046,7 @@ msgid "Warehouse"
1046
1046
  msgstr ""
1047
1047
 
1048
1048
  #. module: stock_request
1049
+ #. odoo-python
1049
1050
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
1050
1051
  #, python-format
1051
1052
  msgid "Warehouse must be equal to the order"
@@ -1066,6 +1067,7 @@ msgid "Website communication history"
1066
1067
  msgstr ""
1067
1068
 
1068
1069
  #. module: stock_request
1070
+ #. odoo-python
1069
1071
  #: code:addons/stock_request/models/stock_location.py:0
1070
1072
  #, python-format
1071
1073
  msgid ""
@@ -1074,6 +1076,7 @@ msgid ""
1074
1076
  msgstr ""
1075
1077
 
1076
1078
  #. module: stock_request
1079
+ #. odoo-python
1077
1080
  #: code:addons/stock_request/models/stock_location.py:0
1078
1081
  #, python-format
1079
1082
  msgid ""
@@ -1082,7 +1085,8 @@ msgid ""
1082
1085
  msgstr ""
1083
1086
 
1084
1087
  #. module: stock_request
1085
- #: code:addons/stock_request/models/stock_location_route.py:0
1088
+ #. odoo-python
1089
+ #: code:addons/stock_request/models/stock_route.py:0
1086
1090
  #, python-format
1087
1091
  msgid ""
1088
1092
  "You cannot change the company of the route, as it is already assigned to "
@@ -1090,6 +1094,7 @@ msgid ""
1090
1094
  msgstr ""
1091
1095
 
1092
1096
  #. module: stock_request
1097
+ #. odoo-python
1093
1098
  #: code:addons/stock_request/models/stock_warehouse.py:0
1094
1099
  #, python-format
1095
1100
  msgid ""
@@ -1098,6 +1103,7 @@ msgid ""
1098
1103
  msgstr ""
1099
1104
 
1100
1105
  #. module: stock_request
1106
+ #. odoo-python
1101
1107
  #: code:addons/stock_request/models/stock_warehouse.py:0
1102
1108
  #, python-format
1103
1109
  msgid ""
@@ -1106,30 +1112,35 @@ msgid ""
1106
1112
  msgstr ""
1107
1113
 
1108
1114
  #. module: stock_request
1115
+ #. odoo-python
1109
1116
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1110
1117
  #, python-format
1111
1118
  msgid "You have entered a location that is assigned to another company."
1112
1119
  msgstr ""
1113
1120
 
1114
1121
  #. module: stock_request
1122
+ #. odoo-python
1115
1123
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1116
1124
  #, python-format
1117
1125
  msgid "You have entered a product that is assigned to another company."
1118
1126
  msgstr ""
1119
1127
 
1120
1128
  #. module: stock_request
1129
+ #. odoo-python
1121
1130
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1122
1131
  #, python-format
1123
1132
  msgid "You have entered a route that is assigned to another company."
1124
1133
  msgstr ""
1125
1134
 
1126
1135
  #. module: stock_request
1136
+ #. odoo-python
1127
1137
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1128
1138
  #, python-format
1129
1139
  msgid "You have entered a warehouse that is assigned to another company."
1130
1140
  msgstr ""
1131
1141
 
1132
1142
  #. module: stock_request
1143
+ #. odoo-python
1133
1144
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1134
1145
  #, python-format
1135
1146
  msgid ""