odoo-addon-stock-request 16.0.1.0.0.2__py3-none-any.whl → 16.0.1.0.0.3__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (31) hide show
  1. odoo/addons/stock_request/i18n/ca.po +36 -31
  2. odoo/addons/stock_request/i18n/de.po +55 -35
  3. odoo/addons/stock_request/i18n/el_GR.po +36 -31
  4. odoo/addons/stock_request/i18n/es.po +61 -36
  5. odoo/addons/stock_request/i18n/es_ES.po +36 -31
  6. odoo/addons/stock_request/i18n/eu.po +36 -31
  7. odoo/addons/stock_request/i18n/fi.po +36 -31
  8. odoo/addons/stock_request/i18n/fr.po +36 -31
  9. odoo/addons/stock_request/i18n/fr_CH.po +36 -31
  10. odoo/addons/stock_request/i18n/fr_FR.po +36 -31
  11. odoo/addons/stock_request/i18n/gl.po +36 -31
  12. odoo/addons/stock_request/i18n/hr.po +36 -31
  13. odoo/addons/stock_request/i18n/hr_HR.po +36 -31
  14. odoo/addons/stock_request/i18n/it.po +36 -31
  15. odoo/addons/stock_request/i18n/ja.po +36 -31
  16. odoo/addons/stock_request/i18n/ja_JP.po +36 -31
  17. odoo/addons/stock_request/i18n/nl.po +36 -31
  18. odoo/addons/stock_request/i18n/nl_NL.po +36 -31
  19. odoo/addons/stock_request/i18n/pt.po +36 -31
  20. odoo/addons/stock_request/i18n/pt_BR.po +36 -31
  21. odoo/addons/stock_request/i18n/ro.po +36 -31
  22. odoo/addons/stock_request/i18n/ru.po +36 -31
  23. odoo/addons/stock_request/i18n/sl.po +36 -31
  24. odoo/addons/stock_request/i18n/tr.po +36 -31
  25. odoo/addons/stock_request/i18n/tr_TR.po +36 -31
  26. odoo/addons/stock_request/i18n/vi_VN.po +36 -31
  27. odoo/addons/stock_request/i18n/zh_CN.po +59 -34
  28. {odoo_addon_stock_request-16.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_stock_request-16.0.1.0.0.3.dist-info}/METADATA +1 -1
  29. {odoo_addon_stock_request-16.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_stock_request-16.0.1.0.0.3.dist-info}/RECORD +31 -31
  30. {odoo_addon_stock_request-16.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_stock_request-16.0.1.0.0.3.dist-info}/WHEEL +0 -0
  31. {odoo_addon_stock_request-16.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_stock_request-16.0.1.0.0.3.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -20,6 +20,7 @@ msgstr ""
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
21
 
22
22
  #. module: stock_request
23
+ #. odoo-python
23
24
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
24
25
  #, python-format
25
26
  msgid ""
@@ -69,7 +70,9 @@ msgstr ""
69
70
 
70
71
  #. module: stock_request
71
72
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
72
- msgid "Add State to Stock Request and Stock Request Orders if activated."
73
+ msgid ""
74
+ "Add State to Stock Request and Stock Request Orders if\n"
75
+ " activated."
73
76
  msgstr ""
74
77
 
75
78
  #. module: stock_request
@@ -111,8 +114,8 @@ msgstr ""
111
114
  #. module: stock_request
112
115
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
113
116
  msgid ""
114
- "By default only internal and transit locations are allowed in Stock Request "
115
- "and Orders."
117
+ "By default only internal and transit locations are allowed in\n"
118
+ " Stock Request and Orders."
116
119
  msgstr ""
117
120
 
118
121
  #. module: stock_request
@@ -165,6 +168,7 @@ msgid "Company"
165
168
  msgstr ""
166
169
 
167
170
  #. module: stock_request
171
+ #. odoo-python
168
172
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
169
173
  #, python-format
170
174
  msgid "Company must be equal to the order"
@@ -277,6 +281,7 @@ msgid "Expected Date"
277
281
  msgstr ""
278
282
 
279
283
  #. module: stock_request
284
+ #. odoo-python
280
285
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
281
286
  #, python-format
282
287
  msgid "Expected date must be equal to the order"
@@ -350,11 +355,8 @@ msgstr ""
350
355
 
351
356
  #. module: stock_request
352
357
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_needaction
353
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_unread
354
358
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_needaction
355
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread
356
359
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_needaction
357
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_unread
358
360
  msgid "If checked, new messages require your attention."
359
361
  msgstr ""
360
362
 
@@ -382,7 +384,7 @@ msgid "Inventory Locations"
382
384
  msgstr ""
383
385
 
384
386
  #. module: stock_request
385
- #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_location_route
387
+ #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_route
386
388
  msgid "Inventory Routes"
387
389
  msgstr ""
388
390
 
@@ -434,6 +436,7 @@ msgid "Location"
434
436
  msgstr ""
435
437
 
436
438
  #. module: stock_request
439
+ #. odoo-python
437
440
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
438
441
  #, python-format
439
442
  msgid "Location must be equal to the order"
@@ -496,7 +499,6 @@ msgstr ""
496
499
 
497
500
  #. module: stock_request
498
501
  #: model:ir.model.constraint,message:stock_request.constraint_stock_request_abstract_name_uniq
499
- #: model:ir.model.constraint,message:stock_request.constraint_stock_request_kanban_name_uniq
500
502
  msgid "Name must be unique"
501
503
  msgstr ""
502
504
 
@@ -539,7 +541,7 @@ msgstr ""
539
541
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_needaction_counter
540
542
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_needaction_counter
541
543
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_needaction_counter
542
- msgid "Number of messages which requires an action"
544
+ msgid "Number of messages requiring action"
543
545
  msgstr ""
544
546
 
545
547
  #. module: stock_request
@@ -550,19 +552,14 @@ msgid "Number of messages with delivery error"
550
552
  msgstr ""
551
553
 
552
554
  #. module: stock_request
553
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_unread_counter
554
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread_counter
555
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_unread_counter
556
- msgid "Number of unread messages"
557
- msgstr ""
558
-
559
- #. module: stock_request
555
+ #. odoo-python
560
556
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
561
557
  #, python-format
562
558
  msgid "Only orders on draft state can be unlinked"
563
559
  msgstr ""
564
560
 
565
561
  #. module: stock_request
562
+ #. odoo-python
566
563
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
567
564
  #, python-format
568
565
  msgid "Only requests on draft state can be unlinked"
@@ -603,6 +600,7 @@ msgid "Procurement Group"
603
600
  msgstr ""
604
601
 
605
602
  #. module: stock_request
603
+ #. odoo-python
606
604
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
607
605
  #, python-format
608
606
  msgid "Procurement group must be equal to the order"
@@ -702,6 +700,7 @@ msgid "Real Quantity"
702
700
  msgstr ""
703
701
 
704
702
  #. module: stock_request
703
+ #. odoo-python
705
704
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
706
705
  #, python-format
707
706
  msgid "Receipt confirmation %(picking_name)s for your Request %(request_name)s"
@@ -742,6 +741,7 @@ msgid "Requested Quantity (UoM)"
742
741
  msgstr ""
743
742
 
744
743
  #. module: stock_request
744
+ #. odoo-python
745
745
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
746
746
  #, python-format
747
747
  msgid "Requested by must be equal to the order"
@@ -820,6 +820,7 @@ msgstr ""
820
820
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__stock_request_id
821
821
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__stock_request_ids
822
822
  #: model:ir.module.category,name:stock_request.module_category_stock_request
823
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
823
824
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
824
825
  msgid "Stock Request"
825
826
  msgstr ""
@@ -882,6 +883,7 @@ msgid "Stock Request name must be unique"
882
883
  msgstr ""
883
884
 
884
885
  #. module: stock_request
886
+ #. odoo-python
885
887
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
886
888
  #, python-format
887
889
  msgid "Stock Request product quantity has to be strictly positive."
@@ -946,6 +948,7 @@ msgid "Submitted state in Stock Requests"
946
948
  msgstr ""
947
949
 
948
950
  #. module: stock_request
951
+ #. odoo-python
949
952
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move.py:0
950
953
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
951
954
  #, python-format
@@ -953,12 +956,14 @@ msgid "The company of the stock request must match with that of the location."
953
956
  msgstr ""
954
957
 
955
958
  #. module: stock_request
959
+ #. odoo-python
956
960
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
957
961
  #, python-format
958
962
  msgid "The company of the stock request must match with that of the warehouse."
959
963
  msgstr ""
960
964
 
961
965
  #. module: stock_request
966
+ #. odoo-python
962
967
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
963
968
  #, python-format
964
969
  msgid ""
@@ -967,18 +972,21 @@ msgid ""
967
972
  msgstr ""
968
973
 
969
974
  #. module: stock_request
975
+ #. odoo-python
970
976
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
971
977
  #, python-format
972
978
  msgid "The picking policy must be equal to the order"
973
979
  msgstr ""
974
980
 
975
981
  #. module: stock_request
982
+ #. odoo-python
976
983
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
977
984
  #, python-format
978
985
  msgid "There should be at least one request item for confirming the order."
979
986
  msgstr ""
980
987
 
981
988
  #. module: stock_request
989
+ #. odoo-python
982
990
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
983
991
  #, python-format
984
992
  msgid "This action only works in the context of products"
@@ -1002,20 +1010,6 @@ msgstr ""
1002
1010
  msgid "Type of the exception activity on record."
1003
1011
  msgstr ""
1004
1012
 
1005
- #. module: stock_request
1006
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_unread
1007
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread
1008
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_unread
1009
- msgid "Unread Messages"
1010
- msgstr ""
1011
-
1012
- #. module: stock_request
1013
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_unread_counter
1014
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread_counter
1015
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_unread_counter
1016
- msgid "Unread Messages Counter"
1017
- msgstr ""
1018
-
1019
1013
  #. module: stock_request
1020
1014
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__product_uom_id
1021
1015
  msgid "UoM"
@@ -1047,6 +1041,7 @@ msgid "Warehouse"
1047
1041
  msgstr ""
1048
1042
 
1049
1043
  #. module: stock_request
1044
+ #. odoo-python
1050
1045
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
1051
1046
  #, python-format
1052
1047
  msgid "Warehouse must be equal to the order"
@@ -1067,6 +1062,7 @@ msgid "Website communication history"
1067
1062
  msgstr ""
1068
1063
 
1069
1064
  #. module: stock_request
1065
+ #. odoo-python
1070
1066
  #: code:addons/stock_request/models/stock_location.py:0
1071
1067
  #, python-format
1072
1068
  msgid ""
@@ -1075,6 +1071,7 @@ msgid ""
1075
1071
  msgstr ""
1076
1072
 
1077
1073
  #. module: stock_request
1074
+ #. odoo-python
1078
1075
  #: code:addons/stock_request/models/stock_location.py:0
1079
1076
  #, python-format
1080
1077
  msgid ""
@@ -1083,7 +1080,8 @@ msgid ""
1083
1080
  msgstr ""
1084
1081
 
1085
1082
  #. module: stock_request
1086
- #: code:addons/stock_request/models/stock_location_route.py:0
1083
+ #. odoo-python
1084
+ #: code:addons/stock_request/models/stock_route.py:0
1087
1085
  #, python-format
1088
1086
  msgid ""
1089
1087
  "You cannot change the company of the route, as it is already assigned to "
@@ -1091,6 +1089,7 @@ msgid ""
1091
1089
  msgstr ""
1092
1090
 
1093
1091
  #. module: stock_request
1092
+ #. odoo-python
1094
1093
  #: code:addons/stock_request/models/stock_warehouse.py:0
1095
1094
  #, python-format
1096
1095
  msgid ""
@@ -1099,6 +1098,7 @@ msgid ""
1099
1098
  msgstr ""
1100
1099
 
1101
1100
  #. module: stock_request
1101
+ #. odoo-python
1102
1102
  #: code:addons/stock_request/models/stock_warehouse.py:0
1103
1103
  #, python-format
1104
1104
  msgid ""
@@ -1107,30 +1107,35 @@ msgid ""
1107
1107
  msgstr ""
1108
1108
 
1109
1109
  #. module: stock_request
1110
+ #. odoo-python
1110
1111
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1111
1112
  #, python-format
1112
1113
  msgid "You have entered a location that is assigned to another company."
1113
1114
  msgstr ""
1114
1115
 
1115
1116
  #. module: stock_request
1117
+ #. odoo-python
1116
1118
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1117
1119
  #, python-format
1118
1120
  msgid "You have entered a product that is assigned to another company."
1119
1121
  msgstr ""
1120
1122
 
1121
1123
  #. module: stock_request
1124
+ #. odoo-python
1122
1125
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1123
1126
  #, python-format
1124
1127
  msgid "You have entered a route that is assigned to another company."
1125
1128
  msgstr ""
1126
1129
 
1127
1130
  #. module: stock_request
1131
+ #. odoo-python
1128
1132
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1129
1133
  #, python-format
1130
1134
  msgid "You have entered a warehouse that is assigned to another company."
1131
1135
  msgstr ""
1132
1136
 
1133
1137
  #. module: stock_request
1138
+ #. odoo-python
1134
1139
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1135
1140
  #, python-format
1136
1141
  msgid ""
@@ -21,6 +21,7 @@ msgstr ""
21
21
  "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
22
22
 
23
23
  #. module: stock_request
24
+ #. odoo-python
24
25
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
25
26
  #, python-format
26
27
  msgid ""
@@ -72,10 +73,10 @@ msgstr "Icono de tipo de actividad"
72
73
 
73
74
  #. module: stock_request
74
75
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
75
- msgid "Add State to Stock Request and Stock Request Orders if activated."
76
+ msgid ""
77
+ "Add State to Stock Request and Stock Request Orders if\n"
78
+ " activated."
76
79
  msgstr ""
77
- "Agregue estado a la solicitud de stock y las órdenes de solicitud de stock "
78
- "si está activado."
79
80
 
80
81
  #. module: stock_request
81
82
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__allocated_product_qty
@@ -116,11 +117,9 @@ msgstr "Cuenta de Archivos Adjuntos"
116
117
  #. module: stock_request
117
118
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
118
119
  msgid ""
119
- "By default only internal and transit locations are allowed in Stock Request "
120
- "and Orders."
120
+ "By default only internal and transit locations are allowed in\n"
121
+ " Stock Request and Orders."
121
122
  msgstr ""
122
- "De manera predeterminada, solo se permiten ubicaciones internas y de "
123
- "tránsito en Solicitud de inventario y pedidos."
124
123
 
125
124
  #. module: stock_request
126
125
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
@@ -172,6 +171,7 @@ msgid "Company"
172
171
  msgstr "Compañía"
173
172
 
174
173
  #. module: stock_request
174
+ #. odoo-python
175
175
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
176
176
  #, python-format
177
177
  msgid "Company must be equal to the order"
@@ -287,6 +287,7 @@ msgid "Expected Date"
287
287
  msgstr "Fecha prevista"
288
288
 
289
289
  #. module: stock_request
290
+ #. odoo-python
290
291
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
291
292
  #, python-format
292
293
  msgid "Expected date must be equal to the order"
@@ -360,11 +361,8 @@ msgstr "Icono para indicar una actividad de excepción."
360
361
 
361
362
  #. module: stock_request
362
363
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_needaction
363
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_unread
364
364
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_needaction
365
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread
366
365
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_needaction
367
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_unread
368
366
  msgid "If checked, new messages require your attention."
369
367
  msgstr "Si está marcado, los nuevos mensajes requieren su atención."
370
368
 
@@ -392,7 +390,7 @@ msgid "Inventory Locations"
392
390
  msgstr "Localización de Inventarios"
393
391
 
394
392
  #. module: stock_request
395
- #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_location_route
393
+ #: model:ir.model,name:stock_request.model_stock_route
396
394
  msgid "Inventory Routes"
397
395
  msgstr "Rutas de inventarios"
398
396
 
@@ -444,6 +442,7 @@ msgid "Location"
444
442
  msgstr "Ubicación"
445
443
 
446
444
  #. module: stock_request
445
+ #. odoo-python
447
446
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
448
447
  #, python-format
449
448
  msgid "Location must be equal to the order"
@@ -509,7 +508,6 @@ msgstr "Nombre"
509
508
 
510
509
  #. module: stock_request
511
510
  #: model:ir.model.constraint,message:stock_request.constraint_stock_request_abstract_name_uniq
512
- #: model:ir.model.constraint,message:stock_request.constraint_stock_request_kanban_name_uniq
513
511
  msgid "Name must be unique"
514
512
  msgstr "El nombre debe ser único"
515
513
 
@@ -552,8 +550,8 @@ msgstr "Número de errores"
552
550
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_needaction_counter
553
551
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_needaction_counter
554
552
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_needaction_counter
555
- msgid "Number of messages which requires an action"
556
- msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
553
+ msgid "Number of messages requiring action"
554
+ msgstr ""
557
555
 
558
556
  #. module: stock_request
559
557
  #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_has_error_counter
@@ -563,19 +561,14 @@ msgid "Number of messages with delivery error"
563
561
  msgstr "Número de mensajes con error de entrega"
564
562
 
565
563
  #. module: stock_request
566
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request__message_unread_counter
567
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread_counter
568
- #: model:ir.model.fields,help:stock_request.field_stock_request_order__message_unread_counter
569
- msgid "Number of unread messages"
570
- msgstr "Número de mensajes no leídos"
571
-
572
- #. module: stock_request
564
+ #. odoo-python
573
565
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
574
566
  #, python-format
575
567
  msgid "Only orders on draft state can be unlinked"
576
568
  msgstr "Solo los pedidos en estado borrado pueden ser eliminadas"
577
569
 
578
570
  #. module: stock_request
571
+ #. odoo-python
579
572
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
580
573
  #, python-format
581
574
  msgid "Only requests on draft state can be unlinked"
@@ -616,6 +609,7 @@ msgid "Procurement Group"
616
609
  msgstr "Grupo de abastecimiento"
617
610
 
618
611
  #. module: stock_request
612
+ #. odoo-python
619
613
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
620
614
  #, python-format
621
615
  msgid "Procurement group must be equal to the order"
@@ -719,6 +713,7 @@ msgid "Real Quantity"
719
713
  msgstr "Cantidad real"
720
714
 
721
715
  #. module: stock_request
716
+ #. odoo-python
722
717
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
723
718
  #, python-format
724
719
  msgid "Receipt confirmation %(picking_name)s for your Request %(request_name)s"
@@ -760,6 +755,7 @@ msgid "Requested Quantity (UoM)"
760
755
  msgstr "Cantidad Solicitada (UdM)"
761
756
 
762
757
  #. module: stock_request
758
+ #. odoo-python
763
759
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
764
760
  #, python-format
765
761
  msgid "Requested by must be equal to the order"
@@ -842,6 +838,7 @@ msgstr "Movimientos de stock"
842
838
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__stock_request_id
843
839
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__stock_request_ids
844
840
  #: model:ir.module.category,name:stock_request.module_category_stock_request
841
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.res_config_settings_view_form
845
842
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_request.view_stock_request_form
846
843
  msgid "Stock Request"
847
844
  msgstr "Solicitud de existencias"
@@ -904,6 +901,7 @@ msgid "Stock Request name must be unique"
904
901
  msgstr "El nombre de la solicitud debe ser único"
905
902
 
906
903
  #. module: stock_request
904
+ #. odoo-python
907
905
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
908
906
  #, python-format
909
907
  msgid "Stock Request product quantity has to be strictly positive."
@@ -970,6 +968,7 @@ msgid "Submitted state in Stock Requests"
970
968
  msgstr "Estado enviado en solicitudes de stock"
971
969
 
972
970
  #. module: stock_request
971
+ #. odoo-python
973
972
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move.py:0
974
973
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
975
974
  #, python-format
@@ -977,12 +976,14 @@ msgid "The company of the stock request must match with that of the location."
977
976
  msgstr "La compañía de la solicitud debe coincidir con la de la localización."
978
977
 
979
978
  #. module: stock_request
979
+ #. odoo-python
980
980
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
981
981
  #, python-format
982
982
  msgid "The company of the stock request must match with that of the warehouse."
983
983
  msgstr "La compañía de la solicitud debe coincidir con la del almacén."
984
984
 
985
985
  #. module: stock_request
986
+ #. odoo-python
986
987
  #: code:addons/stock_request/models/stock_move_line.py:0
987
988
  #, python-format
988
989
  msgid ""
@@ -994,18 +995,21 @@ msgstr ""
994
995
  "%(picking_name)s:"
995
996
 
996
997
  #. module: stock_request
998
+ #. odoo-python
997
999
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
998
1000
  #, python-format
999
1001
  msgid "The picking policy must be equal to the order"
1000
1002
  msgstr "La política de albaranes debe coincidir"
1001
1003
 
1002
1004
  #. module: stock_request
1005
+ #. odoo-python
1003
1006
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
1004
1007
  #, python-format
1005
1008
  msgid "There should be at least one request item for confirming the order."
1006
1009
  msgstr "Debe haber al menos un elemento de solicitud para confirmar el pedido."
1007
1010
 
1008
1011
  #. module: stock_request
1012
+ #. odoo-python
1009
1013
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_order.py:0
1010
1014
  #, python-format
1011
1015
  msgid "This action only works in the context of products"
@@ -1029,20 +1033,6 @@ msgstr "Transferencias"
1029
1033
  msgid "Type of the exception activity on record."
1030
1034
  msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada."
1031
1035
 
1032
- #. module: stock_request
1033
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_unread
1034
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread
1035
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_unread
1036
- msgid "Unread Messages"
1037
- msgstr "Mensajes no leídos"
1038
-
1039
- #. module: stock_request
1040
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request__message_unread_counter
1041
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_abstract__message_unread_counter
1042
- #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_order__message_unread_counter
1043
- msgid "Unread Messages Counter"
1044
- msgstr "Contador de Mensajes no Leídos"
1045
-
1046
1036
  #. module: stock_request
1047
1037
  #: model:ir.model.fields,field_description:stock_request.field_stock_request_allocation__product_uom_id
1048
1038
  msgid "UoM"
@@ -1074,6 +1064,7 @@ msgid "Warehouse"
1074
1064
  msgstr "Almacén"
1075
1065
 
1076
1066
  #. module: stock_request
1067
+ #. odoo-python
1077
1068
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request.py:0
1078
1069
  #, python-format
1079
1070
  msgid "Warehouse must be equal to the order"
@@ -1094,6 +1085,7 @@ msgid "Website communication history"
1094
1085
  msgstr "Historial de comunicación del sitio web"
1095
1086
 
1096
1087
  #. module: stock_request
1088
+ #. odoo-python
1097
1089
  #: code:addons/stock_request/models/stock_location.py:0
1098
1090
  #, python-format
1099
1091
  msgid ""
@@ -1104,6 +1096,7 @@ msgstr ""
1104
1096
  "pedidos de existencias que pertenecen a otras compañías."
1105
1097
 
1106
1098
  #. module: stock_request
1099
+ #. odoo-python
1107
1100
  #: code:addons/stock_request/models/stock_location.py:0
1108
1101
  #, python-format
1109
1102
  msgid ""
@@ -1114,7 +1107,8 @@ msgstr ""
1114
1107
  "solicitudes de existencias que pertenecen a otras compañías."
1115
1108
 
1116
1109
  #. module: stock_request
1117
- #: code:addons/stock_request/models/stock_location_route.py:0
1110
+ #. odoo-python
1111
+ #: code:addons/stock_request/models/stock_route.py:0
1118
1112
  #, python-format
1119
1113
  msgid ""
1120
1114
  "You cannot change the company of the route, as it is already assigned to "
@@ -1124,6 +1118,7 @@ msgstr ""
1124
1118
  "de existencias que pertenecen a otras compañías."
1125
1119
 
1126
1120
  #. module: stock_request
1121
+ #. odoo-python
1127
1122
  #: code:addons/stock_request/models/stock_warehouse.py:0
1128
1123
  #, python-format
1129
1124
  msgid ""
@@ -1134,6 +1129,7 @@ msgstr ""
1134
1129
  "existencias que pertenecen a otras compañías."
1135
1130
 
1136
1131
  #. module: stock_request
1132
+ #. odoo-python
1137
1133
  #: code:addons/stock_request/models/stock_warehouse.py:0
1138
1134
  #, python-format
1139
1135
  msgid ""
@@ -1144,30 +1140,35 @@ msgstr ""
1144
1140
  "de existencias que pertenecen a otras compañías."
1145
1141
 
1146
1142
  #. module: stock_request
1143
+ #. odoo-python
1147
1144
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1148
1145
  #, python-format
1149
1146
  msgid "You have entered a location that is assigned to another company."
1150
1147
  msgstr "Ha seleccionado una localización que está asignada a otra compañía."
1151
1148
 
1152
1149
  #. module: stock_request
1150
+ #. odoo-python
1153
1151
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1154
1152
  #, python-format
1155
1153
  msgid "You have entered a product that is assigned to another company."
1156
1154
  msgstr "Ha seleccionado un producto que está asignado a otra compañía."
1157
1155
 
1158
1156
  #. module: stock_request
1157
+ #. odoo-python
1159
1158
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1160
1159
  #, python-format
1161
1160
  msgid "You have entered a route that is assigned to another company."
1162
1161
  msgstr "Ha seleccionado una ruta que está asignada a otra compañía."
1163
1162
 
1164
1163
  #. module: stock_request
1164
+ #. odoo-python
1165
1165
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1166
1166
  #, python-format
1167
1167
  msgid "You have entered a warehouse that is assigned to another company."
1168
1168
  msgstr "Ha seleccionado un almacén que está asignado a otra compañía."
1169
1169
 
1170
1170
  #. module: stock_request
1171
+ #. odoo-python
1171
1172
  #: code:addons/stock_request/models/stock_request_abstract.py:0
1172
1173
  #, python-format
1173
1174
  msgid ""
@@ -1176,3 +1177,27 @@ msgid ""
1176
1177
  msgstr ""
1177
1178
  "Debe seleccionada una unidad de medida de producto de la misma categoría que "
1178
1179
  "la unidad de medida por defecto del producto"
1180
+
1181
+ #~ msgid "Add State to Stock Request and Stock Request Orders if activated."
1182
+ #~ msgstr ""
1183
+ #~ "Agregue estado a la solicitud de stock y las órdenes de solicitud de "
1184
+ #~ "stock si está activado."
1185
+
1186
+ #~ msgid ""
1187
+ #~ "By default only internal and transit locations are allowed in Stock "
1188
+ #~ "Request and Orders."
1189
+ #~ msgstr ""
1190
+ #~ "De manera predeterminada, solo se permiten ubicaciones internas y de "
1191
+ #~ "tránsito en Solicitud de inventario y pedidos."
1192
+
1193
+ #~ msgid "Number of messages which requires an action"
1194
+ #~ msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
1195
+
1196
+ #~ msgid "Number of unread messages"
1197
+ #~ msgstr "Número de mensajes no leídos"
1198
+
1199
+ #~ msgid "Unread Messages"
1200
+ #~ msgstr "Mensajes no leídos"
1201
+
1202
+ #~ msgid "Unread Messages Counter"
1203
+ #~ msgstr "Contador de Mensajes no Leídos"