odoo-addon-pms 16.0.2.0.0__py3-none-any.whl → 16.0.2.2.0__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/pms/README.rst +1 -1
- odoo/addons/pms/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/pms/i18n/de.po +111 -183
- odoo/addons/pms/i18n/es.po +59 -177
- odoo/addons/pms/i18n/it.po +84 -182
- odoo/addons/pms/models/pms_checkin_partner.py +15 -20
- odoo/addons/pms/models/pms_folio.py +2 -5
- odoo/addons/pms/static/description/index.html +1 -1
- {odoo_addon_pms-16.0.2.0.0.dist-info → odoo_addon_pms-16.0.2.2.0.dist-info}/METADATA +2 -2
- {odoo_addon_pms-16.0.2.0.0.dist-info → odoo_addon_pms-16.0.2.2.0.dist-info}/RECORD +12 -12
- {odoo_addon_pms-16.0.2.0.0.dist-info → odoo_addon_pms-16.0.2.2.0.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_pms-16.0.2.0.0.dist-info → odoo_addon_pms-16.0.2.2.0.dist-info}/top_level.txt +0 -0
odoo/addons/pms/i18n/es.po
CHANGED
|
@@ -174,13 +174,6 @@ msgstr "% Penalización por cancelación fuera de tiempo"
|
|
|
174
174
|
msgid "% Penalty No Show"
|
|
175
175
|
msgstr "% Penalización No Show"
|
|
176
176
|
|
|
177
|
-
#. module: pms
|
|
178
|
-
#. odoo-python
|
|
179
|
-
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
|
|
180
|
-
#, python-format
|
|
181
|
-
msgid "%(doc_number)s is not a valid %(doc_type)s identifier"
|
|
182
|
-
msgstr ""
|
|
183
|
-
|
|
184
177
|
#. module: pms
|
|
185
178
|
#. odoo-python
|
|
186
179
|
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
|
|
@@ -1259,13 +1252,6 @@ msgstr ""
|
|
|
1259
1252
|
"descripción será copiada a todas las Órdenes de Venta, Órdenes de Entrega y "
|
|
1260
1253
|
"Facturas del Cliente"
|
|
1261
1254
|
|
|
1262
|
-
#. module: pms
|
|
1263
|
-
#. odoo-python
|
|
1264
|
-
#: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
|
|
1265
|
-
#, python-format
|
|
1266
|
-
msgid "A document identification is required"
|
|
1267
|
-
msgstr "Se requiere un documento de identificación"
|
|
1268
|
-
|
|
1269
1255
|
#. module: pms
|
|
1270
1256
|
#. odoo-python
|
|
1271
1257
|
#: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
|
|
@@ -2749,11 +2735,6 @@ msgstr "Configuración de cardex"
|
|
|
2749
2735
|
msgid "Cash Payments"
|
|
2750
2736
|
msgstr "Pagos de Efectivo"
|
|
2751
2737
|
|
|
2752
|
-
#. module: pms
|
|
2753
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__category_id
|
|
2754
|
-
msgid "Category"
|
|
2755
|
-
msgstr ""
|
|
2756
|
-
|
|
2757
2738
|
#. module: pms
|
|
2758
2739
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__route_from_categ_ids
|
|
2759
2740
|
msgid "Category Routes"
|
|
@@ -3443,16 +3424,10 @@ msgstr ""
|
|
|
3443
3424
|
msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact"
|
|
3444
3425
|
msgstr "Nº emails devueltos por este contacto"
|
|
3445
3426
|
|
|
3446
|
-
#. module: pms
|
|
3447
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_category__country_ids
|
|
3448
|
-
msgid "Countries"
|
|
3449
|
-
msgstr ""
|
|
3450
|
-
|
|
3451
3427
|
#. module: pms
|
|
3452
3428
|
#: model:ir.model,name:pms.model_res_country
|
|
3453
3429
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__country_id
|
|
3454
3430
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__country_id
|
|
3455
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__country_id
|
|
3456
3431
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
|
|
3457
3432
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
|
|
3458
3433
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
|
|
@@ -3465,24 +3440,11 @@ msgstr "País"
|
|
|
3465
3440
|
msgid "Country Code"
|
|
3466
3441
|
msgstr ""
|
|
3467
3442
|
|
|
3468
|
-
#. module: pms
|
|
3469
|
-
#. odoo-python
|
|
3470
|
-
#: code:addons/pms/models/res_partner_id_number.py:0
|
|
3471
|
-
#, python-format
|
|
3472
|
-
msgid "Country is not allowed for this document type"
|
|
3473
|
-
msgstr ""
|
|
3474
|
-
|
|
3475
3443
|
#. module: pms
|
|
3476
3444
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__country_id
|
|
3477
3445
|
msgid "Country of residence"
|
|
3478
3446
|
msgstr "País de residencia"
|
|
3479
3447
|
|
|
3480
|
-
#. module: pms
|
|
3481
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_country_id
|
|
3482
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__country_id
|
|
3483
|
-
msgid "Country of the document"
|
|
3484
|
-
msgstr ""
|
|
3485
|
-
|
|
3486
3448
|
#. module: pms
|
|
3487
3449
|
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__country_id
|
|
3488
3450
|
msgid "Country of the guest"
|
|
@@ -3878,11 +3840,6 @@ msgstr ""
|
|
|
3878
3840
|
"Fecha de la primera copia Registro de entrada (referencia min. registro "
|
|
3879
3841
|
"reserva folio)"
|
|
3880
3842
|
|
|
3881
|
-
#. module: pms
|
|
3882
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_expedition_date
|
|
3883
|
-
msgid "Date on which document_type was issued"
|
|
3884
|
-
msgstr "Fecha en que se emitió el documento"
|
|
3885
|
-
|
|
3886
3843
|
#. module: pms
|
|
3887
3844
|
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__date_order
|
|
3888
3845
|
msgid "Date on which folio is sold"
|
|
@@ -4250,11 +4207,6 @@ msgstr "Nombre"
|
|
|
4250
4207
|
msgid "Display Type"
|
|
4251
4208
|
msgstr "Tipo Mostrado"
|
|
4252
4209
|
|
|
4253
|
-
#. module: pms
|
|
4254
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_id
|
|
4255
|
-
msgid "Document"
|
|
4256
|
-
msgstr "Documento"
|
|
4257
|
-
|
|
4258
4210
|
#. module: pms
|
|
4259
4211
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
|
|
4260
4212
|
msgid ""
|
|
@@ -4262,26 +4214,6 @@ msgid ""
|
|
|
4262
4214
|
" number"
|
|
4263
4215
|
msgstr ""
|
|
4264
4216
|
|
|
4265
|
-
#. module: pms
|
|
4266
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_country_id
|
|
4267
|
-
msgid "Document Country"
|
|
4268
|
-
msgstr ""
|
|
4269
|
-
|
|
4270
|
-
#. module: pms
|
|
4271
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_number
|
|
4272
|
-
msgid "Document Number"
|
|
4273
|
-
msgstr "Nº de documento"
|
|
4274
|
-
|
|
4275
|
-
#. module: pms
|
|
4276
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company__document_partner_required
|
|
4277
|
-
msgid "Document Partner Required"
|
|
4278
|
-
msgstr ""
|
|
4279
|
-
|
|
4280
|
-
#. module: pms
|
|
4281
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_type
|
|
4282
|
-
msgid "Document Type"
|
|
4283
|
-
msgstr "Tipo de Documento"
|
|
4284
|
-
|
|
4285
4217
|
#. module: pms
|
|
4286
4218
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
|
|
4287
4219
|
msgid "Document number"
|
|
@@ -4292,20 +4224,6 @@ msgstr "Número de documento"
|
|
|
4292
4224
|
msgid "Document number:"
|
|
4293
4225
|
msgstr "Número de documento:"
|
|
4294
4226
|
|
|
4295
|
-
#. module: pms
|
|
4296
|
-
#. odoo-python
|
|
4297
|
-
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
|
|
4298
|
-
#, python-format
|
|
4299
|
-
msgid "Document type and country of document do not match"
|
|
4300
|
-
msgstr ""
|
|
4301
|
-
|
|
4302
|
-
#. module: pms
|
|
4303
|
-
#. odoo-python
|
|
4304
|
-
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
|
|
4305
|
-
#, python-format
|
|
4306
|
-
msgid "Document_type has already exists"
|
|
4307
|
-
msgstr "El tipo de documento ya existe"
|
|
4308
|
-
|
|
4309
4227
|
#. module: pms
|
|
4310
4228
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__pms_domain
|
|
4311
4229
|
msgid "Domain"
|
|
@@ -4505,16 +4423,6 @@ msgstr "Entrada"
|
|
|
4505
4423
|
msgid "Entry date"
|
|
4506
4424
|
msgstr "Fecha de entrada"
|
|
4507
4425
|
|
|
4508
|
-
#. module: pms
|
|
4509
|
-
#. odoo-python
|
|
4510
|
-
#: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
|
|
4511
|
-
#, python-format
|
|
4512
|
-
msgid ""
|
|
4513
|
-
"Error when evaluating the id_category validation code:\n"
|
|
4514
|
-
" %(name)s \n"
|
|
4515
|
-
"(%(error)s)"
|
|
4516
|
-
msgstr ""
|
|
4517
|
-
|
|
4518
4426
|
#. module: pms
|
|
4519
4427
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkin_datetime
|
|
4520
4428
|
msgid "Exact Arrival"
|
|
@@ -4548,11 +4456,6 @@ msgid ""
|
|
|
4548
4456
|
" date"
|
|
4549
4457
|
msgstr ""
|
|
4550
4458
|
|
|
4551
|
-
#. module: pms
|
|
4552
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_expedition_date
|
|
4553
|
-
msgid "Expedition Date"
|
|
4554
|
-
msgstr "Fecha de expedición"
|
|
4555
|
-
|
|
4556
4459
|
#. module: pms
|
|
4557
4460
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__property_account_expense_id
|
|
4558
4461
|
msgid "Expense Account"
|
|
@@ -5335,11 +5238,6 @@ msgstr "Champú y Jabón de Esencias de Hiebas de Alta Calidad"
|
|
|
5335
5238
|
msgid "History"
|
|
5336
5239
|
msgstr "Historia"
|
|
5337
5240
|
|
|
5338
|
-
#. module: pms
|
|
5339
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_number
|
|
5340
|
-
msgid "Host document number"
|
|
5341
|
-
msgstr "Número de documento de cliente"
|
|
5342
|
-
|
|
5343
5241
|
#. module: pms
|
|
5344
5242
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_kanban_view
|
|
5345
5243
|
msgid "Hosted's Name"
|
|
@@ -5395,16 +5293,6 @@ msgstr "Huéspedes"
|
|
|
5395
5293
|
msgid "ID"
|
|
5396
5294
|
msgstr "Identificación"
|
|
5397
5295
|
|
|
5398
|
-
#. module: pms
|
|
5399
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__name
|
|
5400
|
-
msgid "ID Number"
|
|
5401
|
-
msgstr ""
|
|
5402
|
-
|
|
5403
|
-
#. module: pms
|
|
5404
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__category_id
|
|
5405
|
-
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
|
|
5406
|
-
msgstr ""
|
|
5407
|
-
|
|
5408
5296
|
#. module: pms
|
|
5409
5297
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__im_status
|
|
5410
5298
|
msgid "IM Status"
|
|
@@ -5515,15 +5403,6 @@ msgstr ""
|
|
|
5515
5403
|
"Si la lista de precios está disponible en el PMS, debe seleccionar un plan "
|
|
5516
5404
|
"de disponibilidad"
|
|
5517
5405
|
|
|
5518
|
-
#. module: pms
|
|
5519
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_company__document_partner_required
|
|
5520
|
-
msgid ""
|
|
5521
|
-
"If true, the partner document is required\n"
|
|
5522
|
-
" to create a new contact"
|
|
5523
|
-
msgstr ""
|
|
5524
|
-
"Si es verdadero, se requiere el documento del interlocutor\n"
|
|
5525
|
-
" para crear un nuevo contacto"
|
|
5526
|
-
|
|
5527
5406
|
#. module: pms
|
|
5528
5407
|
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan__active
|
|
5529
5408
|
msgid ""
|
|
@@ -7784,7 +7663,6 @@ msgstr "Agencia de origen"
|
|
|
7784
7663
|
|
|
7785
7664
|
#. module: pms
|
|
7786
7665
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__gender__other
|
|
7787
|
-
#: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_other
|
|
7788
7666
|
msgid "Other"
|
|
7789
7667
|
msgstr "Otro"
|
|
7790
7668
|
|
|
@@ -7986,16 +7864,6 @@ msgstr "Checkins del Cliente"
|
|
|
7986
7864
|
msgid "Partner Contracts"
|
|
7987
7865
|
msgstr "Contratos del Cliente"
|
|
7988
7866
|
|
|
7989
|
-
#. module: pms
|
|
7990
|
-
#: model:ir.model,name:pms.model_res_partner_id_category
|
|
7991
|
-
msgid "Partner ID Category"
|
|
7992
|
-
msgstr ""
|
|
7993
|
-
|
|
7994
|
-
#. module: pms
|
|
7995
|
-
#: model:ir.model,name:pms.model_res_partner_id_number
|
|
7996
|
-
msgid "Partner ID Number"
|
|
7997
|
-
msgstr "Número empresa"
|
|
7998
|
-
|
|
7999
7867
|
#. module: pms
|
|
8000
7868
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__partner_incongruences
|
|
8001
7869
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__partner_incongruences
|
|
@@ -8036,13 +7904,6 @@ msgstr "Notas del Cliente"
|
|
|
8036
7904
|
msgid "Partner Tags"
|
|
8037
7905
|
msgstr "Cliente"
|
|
8038
7906
|
|
|
8039
|
-
#. module: pms
|
|
8040
|
-
#. odoo-python
|
|
8041
|
-
#: code:addons/pms/models/res_partner_id_number.py:0
|
|
8042
|
-
#, python-format
|
|
8043
|
-
msgid "Partner already has this document type"
|
|
8044
|
-
msgstr "El cliente ya tiene guardado este tipo de documento"
|
|
8045
|
-
|
|
8046
7907
|
#. module: pms
|
|
8047
7908
|
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__partner_id
|
|
8048
7909
|
msgid "Partner associated with checkin partner"
|
|
@@ -8079,18 +7940,6 @@ msgstr ""
|
|
|
8079
7940
|
msgid "Partner with same Tax ID"
|
|
8080
7941
|
msgstr "Cliente con el mismo NIF"
|
|
8081
7942
|
|
|
8082
|
-
#. module: pms
|
|
8083
|
-
#. odoo-python
|
|
8084
|
-
#: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
|
|
8085
|
-
#, python-format
|
|
8086
|
-
msgid "Partner without document identification, update vals %s"
|
|
8087
|
-
msgstr "Socio sin identificación documental, actualizar vals %s"
|
|
8088
|
-
|
|
8089
|
-
#. module: pms
|
|
8090
|
-
#: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_passport
|
|
8091
|
-
msgid "Passport"
|
|
8092
|
-
msgstr "Pasaporte"
|
|
8093
|
-
|
|
8094
7943
|
#. module: pms
|
|
8095
7944
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_payment_folio_view_form
|
|
8096
7945
|
msgid "Pay"
|
|
@@ -8608,7 +8457,6 @@ msgstr "Imprimir en cardex"
|
|
|
8608
8457
|
|
|
8609
8458
|
#. module: pms
|
|
8610
8459
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_country__priority
|
|
8611
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_category__priority
|
|
8612
8460
|
msgid "Priority"
|
|
8613
8461
|
msgstr "Prioridad"
|
|
8614
8462
|
|
|
@@ -10146,11 +9994,6 @@ msgstr "Etiquetas de segmentación para clasificar reservas"
|
|
|
10146
9994
|
msgid "Segmentation..."
|
|
10147
9995
|
msgstr "Segmentación..."
|
|
10148
9996
|
|
|
10149
|
-
#. module: pms
|
|
10150
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_type
|
|
10151
|
-
msgid "Select a valid document type"
|
|
10152
|
-
msgstr "Seleccione un tipo de documento válido"
|
|
10153
|
-
|
|
10154
9997
|
#. module: pms
|
|
10155
9998
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
|
|
10156
9999
|
msgid "Selected reservations with different dates"
|
|
@@ -10965,11 +10808,6 @@ msgstr ""
|
|
|
10965
10808
|
"Campo técnico, verdadero si se ha modificado la lista de precios;\n"
|
|
10966
10809
|
" se mostrará un botón de recálculo"
|
|
10967
10810
|
|
|
10968
|
-
#. module: pms
|
|
10969
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_id
|
|
10970
|
-
msgid "Technical field"
|
|
10971
|
-
msgstr "Computación técnica"
|
|
10972
|
-
|
|
10973
10811
|
#. module: pms
|
|
10974
10812
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__vies_failed_message
|
|
10975
10813
|
msgid "Technical field display a message to the user if the VIES check fails."
|
|
@@ -11086,11 +10924,6 @@ msgid ""
|
|
|
11086
10924
|
"this reservation."
|
|
11087
10925
|
msgstr ""
|
|
11088
10926
|
|
|
11089
|
-
#. module: pms
|
|
11090
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__name
|
|
11091
|
-
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
|
|
11092
|
-
msgstr ""
|
|
11093
|
-
|
|
11094
10927
|
#. module: pms
|
|
11095
10928
|
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__country_code
|
|
11096
10929
|
msgid ""
|
|
@@ -12474,16 +12307,6 @@ msgstr "Privacidad VIP"
|
|
|
12474
12307
|
msgid "Valid Product Attribute Lines"
|
|
12475
12308
|
msgstr "Líneas de atributo de producto válidas"
|
|
12476
12309
|
|
|
12477
|
-
#. module: pms
|
|
12478
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__valid_from
|
|
12479
|
-
msgid "Valid from"
|
|
12480
|
-
msgstr "Válido desde"
|
|
12481
|
-
|
|
12482
|
-
#. module: pms
|
|
12483
|
-
#: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__valid_from
|
|
12484
|
-
msgid "Validation period stating date."
|
|
12485
|
-
msgstr "Fecha de inicio del período de validación."
|
|
12486
|
-
|
|
12487
12310
|
#. module: pms
|
|
12488
12311
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__company_currency_id
|
|
12489
12312
|
msgid "Valuation Currency"
|
|
@@ -13016,6 +12839,65 @@ msgstr ""
|
|
|
13016
12839
|
msgid "{room_name}: No room available in {checkin} <-> {checkout}."
|
|
13017
12840
|
msgstr ""
|
|
13018
12841
|
|
|
12842
|
+
#, python-format
|
|
12843
|
+
#~ msgid "A document identification is required"
|
|
12844
|
+
#~ msgstr "Se requiere un documento de identificación"
|
|
12845
|
+
|
|
12846
|
+
#~ msgid "Date on which document_type was issued"
|
|
12847
|
+
#~ msgstr "Fecha en que se emitió el documento"
|
|
12848
|
+
|
|
12849
|
+
#~ msgid "Document"
|
|
12850
|
+
#~ msgstr "Documento"
|
|
12851
|
+
|
|
12852
|
+
#~ msgid "Document Number"
|
|
12853
|
+
#~ msgstr "Nº de documento"
|
|
12854
|
+
|
|
12855
|
+
#~ msgid "Document Type"
|
|
12856
|
+
#~ msgstr "Tipo de Documento"
|
|
12857
|
+
|
|
12858
|
+
#, python-format
|
|
12859
|
+
#~ msgid "Document_type has already exists"
|
|
12860
|
+
#~ msgstr "El tipo de documento ya existe"
|
|
12861
|
+
|
|
12862
|
+
#~ msgid "Expedition Date"
|
|
12863
|
+
#~ msgstr "Fecha de expedición"
|
|
12864
|
+
|
|
12865
|
+
#~ msgid "Host document number"
|
|
12866
|
+
#~ msgstr "Número de documento de cliente"
|
|
12867
|
+
|
|
12868
|
+
#~ msgid ""
|
|
12869
|
+
#~ "If true, the partner document is required\n"
|
|
12870
|
+
#~ " to create a new contact"
|
|
12871
|
+
#~ msgstr ""
|
|
12872
|
+
#~ "Si es verdadero, se requiere el documento del interlocutor\n"
|
|
12873
|
+
#~ " para crear un nuevo contacto"
|
|
12874
|
+
|
|
12875
|
+
#~ msgid "Partner ID Number"
|
|
12876
|
+
#~ msgstr "Número empresa"
|
|
12877
|
+
|
|
12878
|
+
#, python-format
|
|
12879
|
+
#~ msgid "Partner already has this document type"
|
|
12880
|
+
#~ msgstr "El cliente ya tiene guardado este tipo de documento"
|
|
12881
|
+
|
|
12882
|
+
#, python-format
|
|
12883
|
+
#~ msgid "Partner without document identification, update vals %s"
|
|
12884
|
+
#~ msgstr "Socio sin identificación documental, actualizar vals %s"
|
|
12885
|
+
|
|
12886
|
+
#~ msgid "Passport"
|
|
12887
|
+
#~ msgstr "Pasaporte"
|
|
12888
|
+
|
|
12889
|
+
#~ msgid "Select a valid document type"
|
|
12890
|
+
#~ msgstr "Seleccione un tipo de documento válido"
|
|
12891
|
+
|
|
12892
|
+
#~ msgid "Technical field"
|
|
12893
|
+
#~ msgstr "Computación técnica"
|
|
12894
|
+
|
|
12895
|
+
#~ msgid "Valid from"
|
|
12896
|
+
#~ msgstr "Válido desde"
|
|
12897
|
+
|
|
12898
|
+
#~ msgid "Validation period stating date."
|
|
12899
|
+
#~ msgstr "Fecha de inicio del período de validación."
|
|
12900
|
+
|
|
13019
12901
|
#~ msgid "City of the guest's residence"
|
|
13020
12902
|
#~ msgstr "Ciudad de residencia del huésped"
|
|
13021
12903
|
|