odoo-addon-pms 16.0.2.0.0__py3-none-any.whl → 16.0.2.1.0__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -11,7 +11,7 @@ PMS (Property Management System)
11
11
  !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
12
12
  !! changes will be overwritten. !!
13
13
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
14
- !! source digest: sha256:fdad945e7d2a775c8552d512894f9bc9825d1e46f727cc056aa22913f7c91600
14
+ !! source digest: sha256:aad37def55422d9d18b819885a02cc7d3903c0e7203d81ba07c4c893243c9165
15
15
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
16
16
 
17
17
  .. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
@@ -4,7 +4,7 @@
4
4
  {
5
5
  "name": "PMS (Property Management System)",
6
6
  "summary": "A property management system",
7
- "version": "16.0.2.0.0",
7
+ "version": "16.0.2.1.0",
8
8
  "development_status": "Beta",
9
9
  "category": "Generic Modules/Property Management System",
10
10
  "website": "https://github.com/OCA/pms",
@@ -199,13 +199,6 @@ msgstr "% Strafe Verspätung"
199
199
  msgid "% Penalty No Show"
200
200
  msgstr "% Strafe bei No-Show"
201
201
 
202
- #. module: pms
203
- #. odoo-python
204
- #: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
205
- #, python-format
206
- msgid "%(doc_number)s is not a valid %(doc_type)s identifier"
207
- msgstr "%(doc_number)s ist kein gültiger %(doc_type)s Bezeichner"
208
-
209
202
  #. module: pms
210
203
  #. odoo-python
211
204
  #: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
@@ -1962,13 +1955,6 @@ msgstr ""
1962
1955
  "Diese Beschreibung wird in jeden Verkaufsauftrag, Lieferauftrag und jede "
1963
1956
  "Kundenrechnung/Kreditanmerkung kopiert"
1964
1957
 
1965
- #. module: pms
1966
- #. odoo-python
1967
- #: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
1968
- #, python-format
1969
- msgid "A document identification is required"
1970
- msgstr "Ein Ausweis-Dokument ist erforderlich"
1971
-
1972
1958
  #. module: pms
1973
1959
  #. odoo-python
1974
1960
  #: code:addons/pms/models/pms_folio.py:0
@@ -3457,11 +3443,6 @@ msgstr "Cardex Einstellungen"
3457
3443
  msgid "Cash Payments"
3458
3444
  msgstr "Barzahlungen"
3459
3445
 
3460
- #. module: pms
3461
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__category_id
3462
- msgid "Category"
3463
- msgstr "Kategorie"
3464
-
3465
3446
  #. module: pms
3466
3447
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__route_from_categ_ids
3467
3448
  msgid "Category Routes"
@@ -4158,16 +4139,10 @@ msgstr "Anzahl alternative freier Zimmer"
4158
4139
  msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact"
4159
4140
  msgstr "Gegen die Anzahl der bounced E-Mails für diesen Kontakt"
4160
4141
 
4161
- #. module: pms
4162
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_category__country_ids
4163
- msgid "Countries"
4164
- msgstr "Länder"
4165
-
4166
4142
  #. module: pms
4167
4143
  #: model:ir.model,name:pms.model_res_country
4168
4144
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__country_id
4169
4145
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__country_id
4170
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__country_id
4171
4146
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
4172
4147
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
4173
4148
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
@@ -4180,24 +4155,11 @@ msgstr "Land"
4180
4155
  msgid "Country Code"
4181
4156
  msgstr "Ländercode"
4182
4157
 
4183
- #. module: pms
4184
- #. odoo-python
4185
- #: code:addons/pms/models/res_partner_id_number.py:0
4186
- #, python-format
4187
- msgid "Country is not allowed for this document type"
4188
- msgstr "Land ist für diese Dokumentenart nicht erlaubt"
4189
-
4190
4158
  #. module: pms
4191
4159
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__country_id
4192
4160
  msgid "Country of residence"
4193
4161
  msgstr "Wohnsitz-Land"
4194
4162
 
4195
- #. module: pms
4196
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_country_id
4197
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__country_id
4198
- msgid "Country of the document"
4199
- msgstr "Land des Dokuments"
4200
-
4201
4163
  #. module: pms
4202
4164
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__country_id
4203
4165
  msgid "Country of the guest"
@@ -4606,11 +4568,6 @@ msgstr ""
4606
4568
  "Datum des ersten kopierten Check-In (Referenz: Min. Check-In Folio "
4607
4569
  "Reservierung)"
4608
4570
 
4609
- #. module: pms
4610
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_expedition_date
4611
- msgid "Date on which document_type was issued"
4612
- msgstr "Datum, an dem document_type ausgestellt wurde"
4613
-
4614
4571
  #. module: pms
4615
4572
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_folio__date_order
4616
4573
  msgid "Date on which folio is sold"
@@ -4983,11 +4940,6 @@ msgstr "Anzeigename"
4983
4940
  msgid "Display Type"
4984
4941
  msgstr "Anzeigeart"
4985
4942
 
4986
- #. module: pms
4987
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_id
4988
- msgid "Document"
4989
- msgstr "Dokument"
4990
-
4991
4943
  #. module: pms
4992
4944
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
4993
4945
  msgid ""
@@ -4997,26 +4949,6 @@ msgstr ""
4997
4949
  "Dokument\n"
4998
4950
  " nummer"
4999
4951
 
5000
- #. module: pms
5001
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_country_id
5002
- msgid "Document Country"
5003
- msgstr "Dokument Land"
5004
-
5005
- #. module: pms
5006
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_number
5007
- msgid "Document Number"
5008
- msgstr "Nummer des Dokuments"
5009
-
5010
- #. module: pms
5011
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_company__document_partner_required
5012
- msgid "Document Partner Required"
5013
- msgstr "Dokument Partner erforderlich"
5014
-
5015
- #. module: pms
5016
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_type
5017
- msgid "Document Type"
5018
- msgstr "Dokument Art"
5019
-
5020
4952
  #. module: pms
5021
4953
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.traveller_report
5022
4954
  msgid "Document number"
@@ -5027,20 +4959,6 @@ msgstr "Dokumentnummer"
5027
4959
  msgid "Document number:"
5028
4960
  msgstr "Dokumentnummer:"
5029
4961
 
5030
- #. module: pms
5031
- #. odoo-python
5032
- #: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
5033
- #, python-format
5034
- msgid "Document type and country of document do not match"
5035
- msgstr "Dokumenttyp und Land des Dokuments stimmen nicht überein"
5036
-
5037
- #. module: pms
5038
- #. odoo-python
5039
- #: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
5040
- #, python-format
5041
- msgid "Document_type has already exists"
5042
- msgstr "Document_type ist bereits vorhanden"
5043
-
5044
4962
  #. module: pms
5045
4963
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_advanced_filters_wizard__pms_domain
5046
4964
  msgid "Domain"
@@ -5243,19 +5161,6 @@ msgstr "Eingabe"
5243
5161
  msgid "Entry date"
5244
5162
  msgstr "Beitrittsdatum"
5245
5163
 
5246
- #. module: pms
5247
- #. odoo-python
5248
- #: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
5249
- #, python-format
5250
- msgid ""
5251
- "Error when evaluating the id_category validation code:\n"
5252
- " %(name)s \n"
5253
- "(%(error)s)"
5254
- msgstr ""
5255
- "Fehler bei der Auswertung des Validierungscodes id_category:\n"
5256
- " %(name)s\n"
5257
- "(%(error)s)"
5258
-
5259
5164
  #. module: pms
5260
5165
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__checkin_datetime
5261
5166
  msgid "Exact Arrival"
@@ -5291,11 +5196,6 @@ msgstr ""
5291
5196
  "Verfalls-\n"
5292
5197
  " datum"
5293
5198
 
5294
- #. module: pms
5295
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__document_expedition_date
5296
- msgid "Expedition Date"
5297
- msgstr "Datum des Verfalls"
5298
-
5299
5199
  #. module: pms
5300
5200
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__property_account_expense_id
5301
5201
  msgid "Expense Account"
@@ -6091,11 +5991,6 @@ msgstr "Hochwertiges Shampoo und Seife ätherischer Kräuter"
6091
5991
  msgid "History"
6092
5992
  msgstr "Verlauf"
6093
5993
 
6094
- #. module: pms
6095
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_number
6096
- msgid "Host document number"
6097
- msgstr "Dokumentnr. Gast"
6098
-
6099
5994
  #. module: pms
6100
5995
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_kanban_view
6101
5996
  msgid "Hosted's Name"
@@ -6151,17 +6046,6 @@ msgstr "Gast"
6151
6046
  msgid "ID"
6152
6047
  msgstr "ID"
6153
6048
 
6154
- #. module: pms
6155
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__name
6156
- msgid "ID Number"
6157
- msgstr "Ausweis Νummer"
6158
-
6159
- #. module: pms
6160
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__category_id
6161
- msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
6162
- msgstr ""
6163
- "In der Konfiguration definierter Ausweis-Typ. Zum Beispiel, Führerschein"
6164
-
6165
6049
  #. module: pms
6166
6050
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__im_status
6167
6051
  msgid "IM Status"
@@ -6275,15 +6159,6 @@ msgstr ""
6275
6159
  "Wenn die Preisliste im PMS verfügbar ist, müssen Sie einen "
6276
6160
  "Verfügbarkeitsplan auswählen"
6277
6161
 
6278
- #. module: pms
6279
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_company__document_partner_required
6280
- msgid ""
6281
- "If true, the partner document is required\n"
6282
- " to create a new contact"
6283
- msgstr ""
6284
- "Wenn ja, ist das Partnerdokument erforderlich\n"
6285
- " um einen neuen Kontakt zu erstellen"
6286
-
6287
6162
  #. module: pms
6288
6163
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_availability_plan__active
6289
6164
  msgid ""
@@ -8579,7 +8454,6 @@ msgstr "Ursprüngliche Agentur"
8579
8454
 
8580
8455
  #. module: pms
8581
8456
  #: model:ir.model.fields.selection,name:pms.selection__pms_checkin_partner__gender__other
8582
- #: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_other
8583
8457
  msgid "Other"
8584
8458
  msgstr "Andere"
8585
8459
 
@@ -8783,16 +8657,6 @@ msgstr "Partner-Check-Ins"
8783
8657
  msgid "Partner Contracts"
8784
8658
  msgstr "Partner-Verträge"
8785
8659
 
8786
- #. module: pms
8787
- #: model:ir.model,name:pms.model_res_partner_id_category
8788
- msgid "Partner ID Category"
8789
- msgstr "Partner-Ausweis Kategorie"
8790
-
8791
- #. module: pms
8792
- #: model:ir.model,name:pms.model_res_partner_id_number
8793
- msgid "Partner ID Number"
8794
- msgstr "Partner-Ausweis-Nummer"
8795
-
8796
8660
  #. module: pms
8797
8661
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__partner_incongruences
8798
8662
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__partner_incongruences
@@ -8833,13 +8697,6 @@ msgstr "Partner-Anfragen"
8833
8697
  msgid "Partner Tags"
8834
8698
  msgstr "Schlagwörter Partner"
8835
8699
 
8836
- #. module: pms
8837
- #. odoo-python
8838
- #: code:addons/pms/models/res_partner_id_number.py:0
8839
- #, python-format
8840
- msgid "Partner already has this document type"
8841
- msgstr "Partner hat bereits diese Dokumentart"
8842
-
8843
8700
  #. module: pms
8844
8701
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__partner_id
8845
8702
  msgid "Partner associated with checkin partner"
@@ -8877,18 +8734,6 @@ msgstr "Partner mit gleichem Unternehmensregister"
8877
8734
  msgid "Partner with same Tax ID"
8878
8735
  msgstr "Partner mit gleicher UID"
8879
8736
 
8880
- #. module: pms
8881
- #. odoo-python
8882
- #: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
8883
- #, python-format
8884
- msgid "Partner without document identification, update vals %s"
8885
- msgstr "Partner ohne Identifikation-Dokument, aktualisiere Werte %s"
8886
-
8887
- #. module: pms
8888
- #: model:res.partner.id_category,name:pms.document_type_passport
8889
- msgid "Passport"
8890
- msgstr "Reisepass"
8891
-
8892
8737
  #. module: pms
8893
8738
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_payment_folio_view_form
8894
8739
  msgid "Pay"
@@ -9412,7 +9257,6 @@ msgstr "Drucken in cardex"
9412
9257
 
9413
9258
  #. module: pms
9414
9259
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_country__priority
9415
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_category__priority
9416
9260
  msgid "Priority"
9417
9261
  msgstr "Priorität"
9418
9262
 
@@ -10970,11 +10814,6 @@ msgstr "Segmentierungs-Tags zur Klassifizierung von Reservierungen"
10970
10814
  msgid "Segmentation..."
10971
10815
  msgstr "Segmentierung..."
10972
10816
 
10973
- #. module: pms
10974
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_type
10975
- msgid "Select a valid document type"
10976
- msgstr "Wählen Sie eine gültige Dokumentenart"
10977
-
10978
10817
  #. module: pms
10979
10818
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.wizard_folio_changes_view_form
10980
10819
  msgid "Selected reservations with different dates"
@@ -11799,11 +11638,6 @@ msgstr ""
11799
11638
  "Technisches Feld, Wahr wenn die Preisliste geändert wurde;\n"
11800
11639
  " dann wird eine Schaltfläche für die Neuberechnung angezeigt"
11801
11640
 
11802
- #. module: pms
11803
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__document_id
11804
- msgid "Technical field"
11805
- msgstr "Technisches Feld"
11806
-
11807
11641
  #. module: pms
11808
11642
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__vies_failed_message
11809
11643
  msgid "Technical field display a message to the user if the VIES check fails."
@@ -11929,13 +11763,6 @@ msgid ""
11929
11763
  "this reservation."
11930
11764
  msgstr ""
11931
11765
 
11932
- #. module: pms
11933
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__name
11934
- msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
11935
- msgstr ""
11936
- "Die Ausweisdokumentnummer selbst. Zum Beispiel die Führerscheinnummer dieser "
11937
- "Person"
11938
-
11939
11766
  #. module: pms
11940
11767
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__country_code
11941
11768
  msgid ""
@@ -13370,16 +13197,6 @@ msgstr "VIP-Datenschutz"
13370
13197
  msgid "Valid Product Attribute Lines"
13371
13198
  msgstr "Gültige Produktattribut-Zeilen"
13372
13199
 
13373
- #. module: pms
13374
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__valid_from
13375
- msgid "Valid from"
13376
- msgstr "Gültig von"
13377
-
13378
- #. module: pms
13379
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner_id_number__valid_from
13380
- msgid "Validation period stating date."
13381
- msgstr "Validierungszeitraum Startdatum."
13382
-
13383
13200
  #. module: pms
13384
13201
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type__company_currency_id
13385
13202
  msgid "Valuation Currency"
@@ -13923,6 +13740,117 @@ msgstr ""
13923
13740
  msgid "{room_name}: No room available in {checkin} <-> {checkout}."
13924
13741
  msgstr "{room_name}: Kein Zimmer verfügbar in {checkin} <-> {checkout}."
13925
13742
 
13743
+ #, python-format
13744
+ #~ msgid "%(doc_number)s is not a valid %(doc_type)s identifier"
13745
+ #~ msgstr "%(doc_number)s ist kein gültiger %(doc_type)s Bezeichner"
13746
+
13747
+ #, python-format
13748
+ #~ msgid "A document identification is required"
13749
+ #~ msgstr "Ein Ausweis-Dokument ist erforderlich"
13750
+
13751
+ #~ msgid "Category"
13752
+ #~ msgstr "Kategorie"
13753
+
13754
+ #~ msgid "Countries"
13755
+ #~ msgstr "Länder"
13756
+
13757
+ #, python-format
13758
+ #~ msgid "Country is not allowed for this document type"
13759
+ #~ msgstr "Land ist für diese Dokumentenart nicht erlaubt"
13760
+
13761
+ #~ msgid "Country of the document"
13762
+ #~ msgstr "Land des Dokuments"
13763
+
13764
+ #~ msgid "Date on which document_type was issued"
13765
+ #~ msgstr "Datum, an dem document_type ausgestellt wurde"
13766
+
13767
+ #~ msgid "Document"
13768
+ #~ msgstr "Dokument"
13769
+
13770
+ #~ msgid "Document Country"
13771
+ #~ msgstr "Dokument Land"
13772
+
13773
+ #~ msgid "Document Number"
13774
+ #~ msgstr "Nummer des Dokuments"
13775
+
13776
+ #~ msgid "Document Partner Required"
13777
+ #~ msgstr "Dokument Partner erforderlich"
13778
+
13779
+ #~ msgid "Document Type"
13780
+ #~ msgstr "Dokument Art"
13781
+
13782
+ #, python-format
13783
+ #~ msgid "Document type and country of document do not match"
13784
+ #~ msgstr "Dokumenttyp und Land des Dokuments stimmen nicht überein"
13785
+
13786
+ #, python-format
13787
+ #~ msgid "Document_type has already exists"
13788
+ #~ msgstr "Document_type ist bereits vorhanden"
13789
+
13790
+ #, python-format
13791
+ #~ msgid ""
13792
+ #~ "Error when evaluating the id_category validation code:\n"
13793
+ #~ " %(name)s \n"
13794
+ #~ "(%(error)s)"
13795
+ #~ msgstr ""
13796
+ #~ "Fehler bei der Auswertung des Validierungscodes id_category:\n"
13797
+ #~ " %(name)s\n"
13798
+ #~ "(%(error)s)"
13799
+
13800
+ #~ msgid "Expedition Date"
13801
+ #~ msgstr "Datum des Verfalls"
13802
+
13803
+ #~ msgid "Host document number"
13804
+ #~ msgstr "Dokumentnr. Gast"
13805
+
13806
+ #~ msgid "ID Number"
13807
+ #~ msgstr "Ausweis Νummer"
13808
+
13809
+ #~ msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
13810
+ #~ msgstr ""
13811
+ #~ "In der Konfiguration definierter Ausweis-Typ. Zum Beispiel, Führerschein"
13812
+
13813
+ #~ msgid ""
13814
+ #~ "If true, the partner document is required\n"
13815
+ #~ " to create a new contact"
13816
+ #~ msgstr ""
13817
+ #~ "Wenn ja, ist das Partnerdokument erforderlich\n"
13818
+ #~ " um einen neuen Kontakt zu erstellen"
13819
+
13820
+ #~ msgid "Partner ID Category"
13821
+ #~ msgstr "Partner-Ausweis Kategorie"
13822
+
13823
+ #~ msgid "Partner ID Number"
13824
+ #~ msgstr "Partner-Ausweis-Nummer"
13825
+
13826
+ #, python-format
13827
+ #~ msgid "Partner already has this document type"
13828
+ #~ msgstr "Partner hat bereits diese Dokumentart"
13829
+
13830
+ #, python-format
13831
+ #~ msgid "Partner without document identification, update vals %s"
13832
+ #~ msgstr "Partner ohne Identifikation-Dokument, aktualisiere Werte %s"
13833
+
13834
+ #~ msgid "Passport"
13835
+ #~ msgstr "Reisepass"
13836
+
13837
+ #~ msgid "Select a valid document type"
13838
+ #~ msgstr "Wählen Sie eine gültige Dokumentenart"
13839
+
13840
+ #~ msgid "Technical field"
13841
+ #~ msgstr "Technisches Feld"
13842
+
13843
+ #~ msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
13844
+ #~ msgstr ""
13845
+ #~ "Die Ausweisdokumentnummer selbst. Zum Beispiel die Führerscheinnummer "
13846
+ #~ "dieser Person"
13847
+
13848
+ #~ msgid "Valid from"
13849
+ #~ msgstr "Gültig von"
13850
+
13851
+ #~ msgid "Validation period stating date."
13852
+ #~ msgstr "Validierungszeitraum Startdatum."
13853
+
13926
13854
  #~ msgid "City of the guest's residence"
13927
13855
  #~ msgstr "Wohnsitzort des Gastes"
13928
13856