odoo-addon-mis-builder 16.0.5.1.9__py3-none-any.whl → 16.0.5.1.9.1__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
6
6
  msgstr ""
7
7
  "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
8
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
- "PO-Revision-Date: 2023-05-24 19:09+0000\n"
10
- "Last-Translator: Francesco Foresti <francesco.foresti@ooops404.com>\n"
9
+ "PO-Revision-Date: 2024-02-19 10:34+0000\n"
10
+ "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
11
11
  "Language-Team: none\n"
12
12
  "Language: it\n"
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,6 +37,15 @@ msgid ""
37
37
  "receivable accounts over\n"
38
38
  " the period."
39
39
  msgstr ""
40
+ "<code>\n"
41
+ " balp[('user_type_id', '=',\n"
42
+ " ref('account.\n"
43
+ " data_account_type_receivable')."
44
+ "id)][]\n"
45
+ " </code>\n"
46
+ " : variazione del bilancio di tutti i "
47
+ "crediti\n"
48
+ " nel periodo."
40
49
 
41
50
  #. module: mis_builder
42
51
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -48,6 +57,12 @@ msgid ""
48
57
  " : balance of move lines related to "
49
58
  "tax grid 56."
50
59
  msgstr ""
60
+ "<code>\n"
61
+ " balp[][('tax_line_id.tag_ids', "
62
+ "'=', ref('l10n_be.tax_tag_56').id)]\n"
63
+ " </code>\n"
64
+ " : bilancio righe movimento relative "
65
+ "alla griglia imposta 56."
51
66
 
52
67
  #. module: mis_builder
53
68
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -61,6 +76,14 @@ msgid ""
61
76
  "and journal BNK1 during\n"
62
77
  " the period."
63
78
  msgstr ""
79
+ "<code>\n"
80
+ " debp[55%][('journal_id.code', "
81
+ "'=',\n"
82
+ " 'BNK1')]\n"
83
+ " </code>\n"
84
+ " : somma di tutti i debiti nei conti "
85
+ "55 e registro BNK1\n"
86
+ " nel periodo."
64
87
 
65
88
  #. module: mis_builder
66
89
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -68,6 +91,8 @@ msgid ""
68
91
  "<code>AccountingNone</code> : a null value that behaves as 0 in\n"
69
92
  " arithmetic operations."
70
93
  msgstr ""
94
+ "<code>AccountingNone</code> : un valore nullo vale come 0\n"
95
+ " nelle operazioni aritmetiche."
71
96
 
72
97
  #. module: mis_builder
73
98
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -77,6 +102,10 @@ msgid ""
77
102
  "balance, debit, credit,\n"
78
103
  " positive balance, negative balance."
79
104
  msgstr ""
105
+ "<code>bal</code>, <code>crd</code>, <code>deb</code>, <code>\n"
106
+ " pbal</code>, <code>nbal</code> : "
107
+ "bilancio, debito, credito,\n"
108
+ " bilancio positivo, bilancio negativo."
80
109
 
81
110
  #. module: mis_builder
82
111
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -85,6 +114,9 @@ msgid ""
85
114
  " the period (it is the same as "
86
115
  "<code>balp[70]</code>."
87
116
  msgstr ""
117
+ "<code>bal[70]</code> : variazioni de di bilancio del conto 70\n"
118
+ " nel periodo (è lo stesso di "
119
+ "<code>balp[70]</code>."
88
120
 
89
121
  #. module: mis_builder
90
122
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -92,11 +124,13 @@ msgid ""
92
124
  "<code>bale[1%]</code> : balance of accounts starting with 1 at\n"
93
125
  " end of period."
94
126
  msgstr ""
127
+ "<code>bale[1%]</code> : bilancio dei conti che iniziano con 1\n"
128
+ " alla fine del periodo."
95
129
 
96
130
  #. module: mis_builder
97
131
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
98
132
  msgid "<code>bali[70,60]</code> : initial balance of accounts 70 and 60."
99
- msgstr ""
133
+ msgstr "<code>bali[70,60]</code> : bilancio iniziale dei conti tra 70 e 60."
100
134
 
101
135
  #. module: mis_builder
102
136
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -107,6 +141,11 @@ msgid ""
107
141
  "loss of previous fiscal\n"
108
142
  " years."
109
143
  msgstr ""
144
+ "<code>balu[]</code> : (<code>u</code> per non allocati) è una espressione "
145
+ "speciale\n"
146
+ " che visualizza i ricavi/perdite non "
147
+ "allocati dell'anno fiscale\n"
148
+ " precedente."
110
149
 
111
150
  #. module: mis_builder
112
151
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -114,6 +153,8 @@ msgid ""
114
153
  "<code>crdp[40%]</code> : sum of all credits on accounts starting\n"
115
154
  " with 40 during the period."
116
155
  msgstr ""
156
+ "<code>crdp[40%]</code> : comma di tutti i crediti nei conti che iniziano\n"
157
+ " con 40 nel periodo."
117
158
 
118
159
  #. module: mis_builder
119
160
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -122,6 +163,8 @@ msgid ""
122
163
  "the\n"
123
164
  " period."
124
165
  msgstr ""
166
+ "<code>date_from</code>, <code>date_to</code> : date iniziale e finale del\n"
167
+ " periodo."
125
168
 
126
169
  #. module: mis_builder
127
170
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -129,6 +172,8 @@ msgid ""
129
172
  "<code>datetime</code>, <code>datetime</code>, <code>dateutil</code> : the "
130
173
  "python modules."
131
174
  msgstr ""
175
+ "<code>datetime</code>, <code>datetime</code>, <code>dateutil</code> : i "
176
+ "moduli Python."
132
177
 
133
178
  #. module: mis_builder
134
179
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -137,6 +182,9 @@ msgid ""
137
182
  "the period,\n"
138
183
  " initial balance, ending balance"
139
184
  msgstr ""
185
+ "<code>p</code>, <code>i</code>, <code>e</code> : rispettivamente la "
186
+ "variazione nel periodo,\n"
187
+ " bilancio iniziale, bilancio finale"
140
188
 
141
189
  #. module: mis_builder
142
190
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -145,6 +193,9 @@ msgid ""
145
193
  " starting with 55 whose ending "
146
194
  "balance is positive."
147
195
  msgstr ""
196
+ "<code>pbale[55%]</code> : somma di tutti i bilanci finalei dei conti\n"
197
+ " che iniziano con 55 e hanno bilancio "
198
+ "finale positivo."
148
199
 
149
200
  #. module: mis_builder
150
201
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
@@ -155,11 +206,16 @@ msgid ""
155
206
  "expected, very\n"
156
207
  " similar to the python builtins."
157
208
  msgstr ""
209
+ "<code>sum</code>, <code>min</code>,\n"
210
+ " <code>max</code>, <code>len</code>,\n"
211
+ " <code>avg</code> : si comporta come "
212
+ "atteso, molto\n"
213
+ " simile ai metodi integrati Python."
158
214
 
159
215
  #. module: mis_builder
160
216
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.report_mis_report_instance
161
217
  msgid "<span>-</span>"
162
- msgstr ""
218
+ msgstr "<span>-</span>"
163
219
 
164
220
  #. module: mis_builder
165
221
  #: model:ir.model.fields,help:mis_builder.field_mis_report_instance_period__source_aml_model_id
@@ -167,6 +223,8 @@ msgid ""
167
223
  "A 'move line like' model, ie having at least debit, credit, date, account_id "
168
224
  "and company_id fields."
169
225
  msgstr ""
226
+ "Un modello 'simile alla riga movimento', cioè che ha almeno i campi debit, "
227
+ "credit, date, account_id e company_id."
170
228
 
171
229
  #. module: mis_builder
172
230
  #: model:ir.model.fields,help:mis_builder.field_mis_report__move_lines_source
@@ -175,6 +233,9 @@ msgid ""
175
233
  "A 'move line like' model, ie having at least debit, credit, date, account_id "
176
234
  "and company_id fields. This model is the data source for column Actuals."
177
235
  msgstr ""
236
+ "Un modello 'simile alla riga movimento', cioè con almeno i campi debit, "
237
+ "credit, date, account_id e company_id. Questo modello è l'origine dati per "
238
+ "la colonna Corrente."
178
239
 
179
240
  #. module: mis_builder
180
241
  #. odoo-python
@@ -188,6 +249,8 @@ msgstr ""
188
249
  #: model:ir.model.fields,help:mis_builder.field_mis_report_instance_period__analytic_domain
189
250
  msgid "A domain to additionally filter move lines considered in this column."
190
251
  msgstr ""
252
+ "Un dominio per ulteriori filtri delle righe movimento considerato nella "
253
+ "colonna."
191
254
 
192
255
  #. module: mis_builder
193
256
  #: model:ir.model.fields,help:mis_builder.field_mis_report_instance__analytic_domain
@@ -197,11 +260,15 @@ msgid ""
197
260
  "as budgets by account, make sure to use only fields that are available in "
198
261
  "all move line sources."
199
262
  msgstr ""
263
+ "Un dominio per un filtro addizionale considerato nel resoconto. Precuazione: "
264
+ "quando si usano origini diverse di righe movimento in colonne diverse, come "
265
+ "budget per conto, assicurarsi di utilizzare solo campi che sono disponibili "
266
+ "in tutte le sorgenti di righe movimento."
200
267
 
201
268
  #. module: mis_builder
202
269
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report__account_model
203
270
  msgid "Account Model"
204
- msgstr ""
271
+ msgstr "Modello contabile"
205
272
 
206
273
  #. module: mis_builder
207
274
  #: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_kpi__accumulation_method
@@ -216,6 +283,9 @@ msgid ""
216
283
  "Actual (alternative) models used in columns must have the same account model "
217
284
  "in the Account field and must be the same defined in the report template: %s"
218
285
  msgstr ""
286
+ "Modelli correnti (alternativi) utilizzati nelle colonne devono avere lo "
287
+ "stesso modello conto nel campo Conto e deve essere lo stesso definito nel "
288
+ "modello resoconto: %s"
219
289
 
220
290
  #. module: mis_builder
221
291
  #: model:ir.model.fields.selection,name:mis_builder.selection__mis_report_instance_period__source__actuals
@@ -236,6 +306,11 @@ msgid ""
236
306
  "Sum columns: summation (+/-) of other columns.\n"
237
307
  "Compare to column: compare to other column.\n"
238
308
  msgstr ""
309
+ "Correnti: dati correnti, dalla contabilità e altre estrazioni.\n"
310
+ "Correnti (alternativo): dati correnti da origini alternative (es. una vista "
311
+ "database che fornisce simile a righe movimento conto).\n"
312
+ "Somma colonne: comma (+/-) delle colonne.\n"
313
+ "Confronto con colonna: confronta con un altra colonna.\n"
239
314
 
240
315
  #. module: mis_builder
241
316
  #: model:ir.model,name:mis_builder.model_prorata_read_group_mixin
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  Metadata-Version: 2.1
2
2
  Name: odoo-addon-mis_builder
3
- Version: 16.0.5.1.9
3
+ Version: 16.0.5.1.9.1
4
4
  Requires-Python: >=3.10
5
5
  Requires-Dist: odoo-addon-date_range>=16.0dev,<16.1dev
6
6
  Requires-Dist: odoo-addon-report_xlsx>=16.0dev,<16.1dev
@@ -9,7 +9,7 @@ odoo/addons/mis_builder/i18n/el_GR.po,sha256=oF8Tp0eGUdothdcwpOr4B1zsP_IaGjKo3Wh
9
9
  odoo/addons/mis_builder/i18n/es.po,sha256=Xa_UQEBXkHapuBf8iQeKTD4JyAAGgKzeov7N5OS5JDk,86444
10
10
  odoo/addons/mis_builder/i18n/fr.po,sha256=sAyyFTSgSrmKC2zKio4tfheVWKi7VWaZeUEUYiJGctU,82586
11
11
  odoo/addons/mis_builder/i18n/hr.po,sha256=t7Z4FbdbdkDXRFKqhVNz2dNnabwv1725hJoG8VMrAvE,67345
12
- odoo/addons/mis_builder/i18n/it.po,sha256=3otazUIwW0rFrHuxIDPh7HRnmAoA-rCvEa-QzJtUuDU,68155
12
+ odoo/addons/mis_builder/i18n/it.po,sha256=bykJwcwI47pqFZP6wNB3899XXKyjxmzzIF1VK57KzNQ,72414
13
13
  odoo/addons/mis_builder/i18n/mis_builder.pot,sha256=-pF8toPMa87vKcacFbgFT6QWneZqXhyhn36wGK8VGO4,62113
14
14
  odoo/addons/mis_builder/i18n/nl.po,sha256=2xbRSRD-PZAQZC54RwlKQUIBFsGdGdfsfbb_EWqg2Nw,74688
15
15
  odoo/addons/mis_builder/i18n/nl_NL.po,sha256=d3RKauD0_rcouw1Na_BOAdceBniIXRG414iGfkgTbGo,74780
@@ -82,7 +82,7 @@ odoo/addons/mis_builder/views/mis_report_style.xml,sha256=HRsXhEZZYbuZg7qJyfhdnE
82
82
  odoo/addons/mis_builder/wizard/__init__.py,sha256=qlc_LcwA6U3Wgv-qC9uacPjZXV3jShrV_RBiuKCBNPA,158
83
83
  odoo/addons/mis_builder/wizard/mis_builder_dashboard.py,sha256=DIas3iie9fb2WzJ2eGcrVc7y64IuRyxSG7tJrcV-53g,3404
84
84
  odoo/addons/mis_builder/wizard/mis_builder_dashboard.xml,sha256=ArG86hdyRWm531nK0hYU-j1N87yXtpDVpSuKTmOB47I,1440
85
- odoo_addon_mis_builder-16.0.5.1.9.dist-info/METADATA,sha256=8GUU6qSi6mx_3PcVNdgjJVi3GKYfUZI2bBAGVGsk6O8,30461
86
- odoo_addon_mis_builder-16.0.5.1.9.dist-info/WHEEL,sha256=0WPb27lpWF0K4Majm_kVmkl1QxJZxoKxO5GGil8gPB4,81
87
- odoo_addon_mis_builder-16.0.5.1.9.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
88
- odoo_addon_mis_builder-16.0.5.1.9.dist-info/RECORD,,
85
+ odoo_addon_mis_builder-16.0.5.1.9.1.dist-info/METADATA,sha256=7FEdG-vXOVmoBo7Gjx-kmpzLxjr6xQpWehohmHeKGwA,30463
86
+ odoo_addon_mis_builder-16.0.5.1.9.1.dist-info/WHEEL,sha256=0WPb27lpWF0K4Majm_kVmkl1QxJZxoKxO5GGil8gPB4,81
87
+ odoo_addon_mis_builder-16.0.5.1.9.1.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
88
+ odoo_addon_mis_builder-16.0.5.1.9.1.dist-info/RECORD,,