odoo-addon-mail-gateway 16.0.1.1.0.1__py3-none-any.whl → 16.0.1.1.0.3__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of odoo-addon-mail-gateway might be problematic. Click here for more details.

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6
6
  msgstr ""
7
7
  "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
8
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
- "PO-Revision-Date: 2024-07-02 17:47+0000\n"
9
+ "PO-Revision-Date: 2024-11-13 10:06+0000\n"
10
10
  "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
11
11
  "Language-Team: none\n"
12
12
  "Language: it\n"
@@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
14
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
  "Content-Transfer-Encoding: \n"
16
16
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
- "X-Generator: Weblate 4.17\n"
17
+ "X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
18
18
 
19
19
  #. module: mail_gateway
20
20
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__active_domain
21
21
  msgid "Active domain"
22
- msgstr ""
22
+ msgstr "Attiva dominio"
23
23
 
24
24
  #. module: mail_gateway
25
25
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__partner_ids
26
26
  msgid "Additional Contacts"
27
- msgstr ""
27
+ msgstr "Contatti addizionali"
28
28
 
29
29
  #. module: mail_gateway
30
30
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_channel__anonymous_name
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Assegna visitatore gateway ad un partner"
39
39
  #. module: mail_gateway
40
40
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__attachment_ids
41
41
  msgid "Attachments"
42
- msgstr ""
42
+ msgstr "Allegati"
43
43
 
44
44
  #. module: mail_gateway
45
45
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__author_id
46
46
  msgid "Author"
47
- msgstr ""
47
+ msgstr "Autore"
48
48
 
49
49
  #. module: mail_gateway
50
50
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__author_id
@@ -52,21 +52,23 @@ msgid ""
52
52
  "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that "
53
53
  "did not match any partner."
54
54
  msgstr ""
55
+ "Autore del messaggio. Se non impostato, email_from potrebbe contenere un "
56
+ "indirizzo email che non corrisponde ad alcun partner."
55
57
 
56
58
  #. module: mail_gateway
57
59
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__partner_bcc_ids
58
60
  msgid "Bcc"
59
- msgstr ""
61
+ msgstr "Bcc"
60
62
 
61
63
  #. module: mail_gateway
62
64
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__can_attach_attachment
63
65
  msgid "Can Attach Attachment"
64
- msgstr ""
66
+ msgstr "Può inserire allegati"
65
67
 
66
68
  #. module: mail_gateway
67
69
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__can_edit_body
68
70
  msgid "Can Edit Body"
69
- msgstr ""
71
+ msgstr "Può modificare il corpo"
70
72
 
71
73
  #. module: mail_gateway
72
74
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_gateway__can_set_webhook
@@ -83,7 +85,7 @@ msgstr "Annulla"
83
85
  #. module: mail_gateway
84
86
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__partner_cc_ids
85
87
  msgid "Cc"
86
- msgstr ""
88
+ msgstr "Cc"
87
89
 
88
90
  #. module: mail_gateway
89
91
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_channel__channel_type
@@ -116,12 +118,12 @@ msgstr "Azienda"
116
118
  #. module: mail_gateway
117
119
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__composition_mode
118
120
  msgid "Composition mode"
119
- msgstr ""
121
+ msgstr "Modo composizione"
120
122
 
121
123
  #. module: mail_gateway
122
124
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__reply_to_force_new
123
125
  msgid "Considers answers as new thread"
124
- msgstr ""
126
+ msgstr "Considera le risposte come nuove discussioni"
125
127
 
126
128
  #. module: mail_gateway
127
129
  #: model:ir.model,name:mail_gateway.model_res_partner
@@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "Contatto"
131
133
  #. module: mail_gateway
132
134
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__body
133
135
  msgid "Contents"
134
- msgstr ""
136
+ msgstr "Contenuti"
135
137
 
136
138
  #. module: mail_gateway
137
139
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_gateway.mail_guest_manage_form_view
@@ -161,12 +163,12 @@ msgstr "Creato il"
161
163
  #. module: mail_gateway
162
164
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__auto_delete
163
165
  msgid "Delete Emails"
164
- msgstr ""
166
+ msgstr "Cancella e-mail"
165
167
 
166
168
  #. module: mail_gateway
167
169
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__auto_delete_message
168
170
  msgid "Delete Message Copy"
169
- msgstr ""
171
+ msgstr "Cancella copia messaggio"
170
172
 
171
173
  #. module: mail_gateway
172
174
  #: model:ir.model,name:mail_gateway.model_mail_channel
@@ -189,16 +191,18 @@ msgid ""
189
191
  "Do not keep a copy of the email in the document communication history (mass "
190
192
  "mailing only)"
191
193
  msgstr ""
194
+ "Non conservare una copia dell'e-mail nella cronologia delle comunicazioni "
195
+ "del documento (solo invio di posta di massa)"
192
196
 
193
197
  #. module: mail_gateway
194
198
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__email_add_signature
195
199
  msgid "Email Add Signature"
196
- msgstr ""
200
+ msgstr "Aggiungi firma e-mail"
197
201
 
198
202
  #. module: mail_gateway
199
203
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__email_layout_xmlid
200
204
  msgid "Email Notification Layout"
201
- msgstr ""
205
+ msgstr "Schema notifica e-mail"
202
206
 
203
207
  #. module: mail_gateway
204
208
  #: model:ir.model,name:mail_gateway.model_mail_thread
@@ -211,6 +215,9 @@ msgid ""
211
215
  "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
212
216
  "found and replaces the author_id field in the chatter."
213
217
  msgstr ""
218
+ "Indirizzo email del mittente. Questo campo è impostato quando non viene "
219
+ "trovato un partner corrispondente e sostituisce il campo author_id "
220
+ "nell'elenco comunicazioni."
214
221
 
215
222
  #. module: mail_gateway
216
223
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_notification__gateway_failure_reason
@@ -231,7 +238,7 @@ msgstr "Trova un canale gateway..."
231
238
  #. module: mail_gateway
232
239
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__email_from
233
240
  msgid "From"
234
- msgstr ""
241
+ msgstr "Da"
235
242
 
236
243
  #. module: mail_gateway
237
244
  #: model:ir.actions.act_window,name:mail_gateway.mail_gateway_act_window
@@ -331,7 +338,7 @@ msgstr "Token relativo al gateway"
331
338
  #. module: mail_gateway
332
339
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_gateway.mail_compose_gateway_message_form_view
333
340
  msgid "Gateways"
334
- msgstr ""
341
+ msgstr "Gateway"
335
342
 
336
343
  #. module: mail_gateway
337
344
  #: model:ir.model,name:mail_gateway.model_mail_guest
@@ -360,6 +367,8 @@ msgid ""
360
367
  "If set, a mass mailing will be created so that you can track its results in "
361
368
  "the Email Marketing app."
362
369
  msgstr ""
370
+ "Se impostato, verrà creato un invio di massa in modo da poterne monitorare i "
371
+ "risultati nell'app Email Marketing."
363
372
 
364
373
  #. module: mail_gateway
365
374
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_gateway.mail_gateway_form_view
@@ -379,7 +388,7 @@ msgstr "Stato webhook integrato"
379
388
  #. module: mail_gateway
380
389
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__is_mail_template_editor
381
390
  msgid "Is Editor"
382
- msgstr ""
391
+ msgstr "È editore"
383
392
 
384
393
  #. module: mail_gateway
385
394
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_channel__gateway_token
@@ -404,7 +413,7 @@ msgstr ""
404
413
  #. module: mail_gateway
405
414
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__lang
406
415
  msgid "Language"
407
- msgstr ""
416
+ msgstr "Lingua"
408
417
 
409
418
  #. module: mail_gateway
410
419
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message____last_update
@@ -463,17 +472,17 @@ msgstr "Collega alla discussione"
463
472
  #. module: mail_gateway
464
473
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__is_log
465
474
  msgid "Log as Internal Note"
466
- msgstr ""
475
+ msgstr "Registra come nota interna"
467
476
 
468
477
  #. module: mail_gateway
469
478
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__mail_activity_type_id
470
479
  msgid "Mail Activity Type"
471
- msgstr ""
480
+ msgstr "Tipo attività e-mail"
472
481
 
473
482
  #. module: mail_gateway
474
483
  #: model:ir.model,name:mail_gateway.model_mail_compose_gateway_message
475
484
  msgid "Mail Compose Gateway Message"
476
- msgstr ""
485
+ msgstr "Messaggio gateway composizione e-mail"
477
486
 
478
487
  #. module: mail_gateway
479
488
  #: model:ir.model,name:mail_gateway.model_mail_gateway
@@ -493,7 +502,7 @@ msgstr "Invia messaggio e-mail gateway"
493
502
  #. module: mail_gateway
494
503
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__mailing_list_ids
495
504
  msgid "Mailing List"
496
- msgstr ""
505
+ msgstr "Mailing list"
497
506
 
498
507
  #. module: mail_gateway
499
508
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__reply_to_force_new
@@ -501,6 +510,8 @@ msgid ""
501
510
  "Manage answers as new incoming emails instead of replies going to the same "
502
511
  "thread."
503
512
  msgstr ""
513
+ "Gestisci le risposte come nuove email in arrivo anziché come risposte "
514
+ "inviate alla stessa discussione."
504
515
 
505
516
  #. module: mail_gateway
506
517
  #. odoo-javascript
@@ -512,17 +523,17 @@ msgstr "Gestione ospite"
512
523
  #. module: mail_gateway
513
524
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__mass_mailing_id
514
525
  msgid "Mass Mailing"
515
- msgstr ""
526
+ msgstr "Spedizione di massa"
516
527
 
517
528
  #. module: mail_gateway
518
529
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__campaign_id
519
530
  msgid "Mass Mailing Campaign"
520
- msgstr ""
531
+ msgstr "Campagna spedizione di massa"
521
532
 
522
533
  #. module: mail_gateway
523
534
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__mass_mailing_name
524
535
  msgid "Mass Mailing Name"
525
- msgstr ""
536
+ msgstr "Nome spedizione di massa"
526
537
 
527
538
  #. module: mail_gateway
528
539
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_gateway__member_ids
@@ -554,7 +565,7 @@ msgstr "Notifiche messaggio"
554
565
  #. module: mail_gateway
555
566
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__record_name
556
567
  msgid "Message Record Name"
557
- msgstr ""
568
+ msgstr "Nome record messaggio"
558
569
 
559
570
  #. module: mail_gateway
560
571
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__message_type
@@ -562,6 +573,8 @@ msgid ""
562
573
  "Message type: email for email message, notification for system message, "
563
574
  "comment for other messages such as user replies"
564
575
  msgstr ""
576
+ "Tipo di messaggio: e-mail per messaggio e-mail, notifica per messaggio di "
577
+ "sistema, commento per altri messaggi come risposte utente"
565
578
 
566
579
  #. module: mail_gateway
567
580
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_gateway__name
@@ -584,17 +597,17 @@ msgstr "Tipo notifica"
584
597
  #. module: mail_gateway
585
598
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__notify
586
599
  msgid "Notify followers"
587
- msgstr ""
600
+ msgstr "Avvisa chi segue"
588
601
 
589
602
  #. module: mail_gateway
590
603
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__notify
591
604
  msgid "Notify followers of the document (mass post only)"
592
- msgstr ""
605
+ msgstr "Notifica chi segue il documento (solo invio di massa)"
593
606
 
594
607
  #. module: mail_gateway
595
608
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__object_attachment_ids
596
609
  msgid "Object Attachments"
597
- msgstr ""
610
+ msgstr "Allegati oggetto"
598
611
 
599
612
  #. module: mail_gateway
600
613
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__lang
@@ -604,6 +617,10 @@ msgid ""
604
617
  "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
605
618
  "{{ object.partner_id.lang }}."
606
619
  msgstr ""
620
+ "Lingua di traduzione facoltativa (codice ISO) da selezionare quando si invia "
621
+ "un'e-mail. Se non impostata, verrà utilizzata la versione inglese. Di solito "
622
+ "dovrebbe essere un'espressione segnaposto che fornisce la lingua "
623
+ "appropriata, ad esempio {{ object.partner_id.lang }}."
607
624
 
608
625
  #. module: mail_gateway
609
626
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__reply_to_mode
@@ -614,6 +631,12 @@ msgid ""
614
631
  "tracking message-id instead of original document discussion thread. \n"
615
632
  " This has an impact on the generated message-id."
616
633
  msgstr ""
634
+ "Discussione originale: le risposte vanno nella traccia di discussione del "
635
+ "documento originale.\n"
636
+ "Un altro indirizzo e-mail: le risposte vanno all'indirizzo e-mail menzionato "
637
+ "nel messaggio di tracciamento-id invece che nella traccia di discussione del "
638
+ "documento originale.\n"
639
+ "Questo ha un impatto sul message-id generato."
617
640
 
618
641
  #. module: mail_gateway
619
642
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_mail__gateway_message_id
@@ -624,12 +647,12 @@ msgstr "Messaggio gateway originale"
624
647
  #. module: mail_gateway
625
648
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__mail_server_id
626
649
  msgid "Outgoing mail server"
627
- msgstr ""
650
+ msgstr "Server posta in uscita"
628
651
 
629
652
  #. module: mail_gateway
630
653
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__parent_id
631
654
  msgid "Parent Message"
632
- msgstr ""
655
+ msgstr "Messaggio padre"
633
656
 
634
657
  #. module: mail_gateway
635
658
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_guest_manage__partner_id
@@ -656,12 +679,12 @@ msgstr "Riferimento record"
656
679
  #. module: mail_gateway
657
680
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__res_id
658
681
  msgid "Related Document ID"
659
- msgstr ""
682
+ msgstr "ID documento correlato"
660
683
 
661
684
  #. module: mail_gateway
662
685
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__model
663
686
  msgid "Related Document Model"
664
- msgstr ""
687
+ msgstr "Modello documento correlato"
665
688
 
666
689
  #. module: mail_gateway
667
690
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_gateway.mail_gateway_form_view
@@ -671,17 +694,17 @@ msgstr "Rimuovi webhook"
671
694
  #. module: mail_gateway
672
695
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__render_model
673
696
  msgid "Rendering Model"
674
- msgstr ""
697
+ msgstr "Modello presentazione"
675
698
 
676
699
  #. module: mail_gateway
677
700
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__reply_to_mode
678
701
  msgid "Replies"
679
- msgstr ""
702
+ msgstr "Risposte"
680
703
 
681
704
  #. module: mail_gateway
682
705
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__reply_to
683
706
  msgid "Reply To"
684
- msgstr ""
707
+ msgstr "Rispondi a"
685
708
 
686
709
  #. module: mail_gateway
687
710
  #: model:ir.model.fields,help:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__reply_to
@@ -689,6 +712,8 @@ msgid ""
689
712
  "Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread "
690
713
  "creation."
691
714
  msgstr ""
715
+ "Indirizzo e-mail risposta. Impostando replay_to evitando la creazione "
716
+ "automatica dell'argomento."
692
717
 
693
718
  #. module: mail_gateway
694
719
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_gateway.mail_message_gateway_send_form_view
@@ -710,12 +735,12 @@ msgstr "Invia con gateway"
710
735
  #. module: mail_gateway
711
736
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__subject
712
737
  msgid "Subject"
713
- msgstr ""
738
+ msgstr "Oggetto"
714
739
 
715
740
  #. module: mail_gateway
716
741
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__subtype_id
717
742
  msgid "Subtype"
718
- msgstr ""
743
+ msgstr "Sottotipo"
719
744
 
720
745
  #. module: mail_gateway
721
746
  #: model:ir.model,name:mail_gateway.model_res_partner_gateway_channel
@@ -729,6 +754,9 @@ msgid ""
729
754
  "including from the Technical menu in the Settings, in order to preserve "
730
755
  "storage space of your Odoo database."
731
756
  msgstr ""
757
+ "Questa opzione rimuove definitivamente ogni traccia dell'e-mail dopo il suo "
758
+ "invio, anche dal menu Tecnico nelle Impostazioni, in modo da preservare lo "
759
+ "spazio di archiviazione del database Odoo."
732
760
 
733
761
  #. module: mail_gateway
734
762
  #. odoo-javascript
@@ -750,7 +778,7 @@ msgstr "Il token deve essere univoco"
750
778
  #. module: mail_gateway
751
779
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__message_type
752
780
  msgid "Type"
753
- msgstr ""
781
+ msgstr "Tipo"
754
782
 
755
783
  #. module: mail_gateway
756
784
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_gateway.mail_gateway_form_view
@@ -760,12 +788,12 @@ msgstr "Aggiorna webhook"
760
788
  #. module: mail_gateway
761
789
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__use_active_domain
762
790
  msgid "Use active domain"
763
- msgstr ""
791
+ msgstr "Usa dominio attivo"
764
792
 
765
793
  #. module: mail_gateway
766
794
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__template_id
767
795
  msgid "Use template"
768
- msgstr ""
796
+ msgstr "Usa modello"
769
797
 
770
798
  #. module: mail_gateway
771
799
  #: model:ir.model,name:mail_gateway.model_res_users
@@ -814,12 +842,12 @@ msgstr ""
814
842
  #. module: mail_gateway
815
843
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__wizard_channel_ids
816
844
  msgid "Wizard Channel"
817
- msgstr ""
845
+ msgstr "Procedura guidata canale"
818
846
 
819
847
  #. module: mail_gateway
820
848
  #: model:ir.model.fields,field_description:mail_gateway.field_mail_compose_gateway_message__wizard_partner_ids
821
849
  msgid "Wizard Partner"
822
- msgstr ""
850
+ msgstr "Partner procedura guidata"
823
851
 
824
852
  #. module: mail_gateway
825
853
  #. odoo-javascript
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  Metadata-Version: 2.1
2
2
  Name: odoo-addon-mail_gateway
3
- Version: 16.0.1.1.0.1
3
+ Version: 16.0.1.1.0.3
4
4
  Summary: Set a gateway
5
5
  Home-page: https://github.com/OCA/social
6
6
  Author: Creu Blanca,Dixmit,Odoo Community Association (OCA)
@@ -6,7 +6,7 @@ odoo/addons/mail_gateway/controllers/__init__.py,sha256=jytg2ehJRiv4skWOQoHQN0l7
6
6
  odoo/addons/mail_gateway/controllers/discuss.py,sha256=QNrwrGzWl85o8on8Yk81C6q0CyswzQ3Na2E6_32H8aE,383
7
7
  odoo/addons/mail_gateway/controllers/gateway.py,sha256=PvsfRTL_ZrA_yhKpibLNSn6idOD2whEMuTV_V3gh990,2777
8
8
  odoo/addons/mail_gateway/i18n/es.po,sha256=1ZliuMvQ_xn97XzAs5x23wHTrbNrpEoE_QXEkk7kz4U,30703
9
- odoo/addons/mail_gateway/i18n/it.po,sha256=Laf_BmONSxLkleswO-AWUMmpU5DdWZKcx_ZDw9KKehY,32197
9
+ odoo/addons/mail_gateway/i18n/it.po,sha256=4IGuTGm92CwbF27A44zhzxDRFkarYmS0VgqGlcJFcLg,34690
10
10
  odoo/addons/mail_gateway/i18n/mail_gateway.pot,sha256=sToZwwrrtIN4G8bBMgoosjCBSuSL-oFcIQz2L008Cks,30099
11
11
  odoo/addons/mail_gateway/models/__init__.py,sha256=PYOJ6C-9Wfi5ocaXzWMJYgjNTLmxMRpFdFOCxSWQecc,277
12
12
  odoo/addons/mail_gateway/models/ir_websocket.py,sha256=8UgstHwBuptksLy_FvJPpq5bTUpZw_b8Jn8FbBrEAiw,706
@@ -71,7 +71,7 @@ odoo/addons/mail_gateway/wizards/mail_message_gateway_link.py,sha256=Aomm0WHmTik
71
71
  odoo/addons/mail_gateway/wizards/mail_message_gateway_link.xml,sha256=bExiMbt7uxkZJOc9Srxm9B6vvLW494iEI_ZPFKmsuWM,976
72
72
  odoo/addons/mail_gateway/wizards/mail_message_gateway_send.py,sha256=P141IdyP8T3uguf3heQf2s0sNQxbIGTNOdvdniq7uqY,600
73
73
  odoo/addons/mail_gateway/wizards/mail_message_gateway_send.xml,sha256=bvYSteMZJZDfm9kW1ObcNudw5lTEu-P9Leoncplymy0,1421
74
- odoo_addon_mail_gateway-16.0.1.1.0.1.dist-info/METADATA,sha256=dMw5kFbQ49WrdBMKKIBSYzPC7iS_iTHS7s_P4kzcVL4,4310
75
- odoo_addon_mail_gateway-16.0.1.1.0.1.dist-info/WHEEL,sha256=eOLhNAGa2EW3wWl_TU484h7q1UNgy0JXjjoqKoxAAQc,92
76
- odoo_addon_mail_gateway-16.0.1.1.0.1.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
77
- odoo_addon_mail_gateway-16.0.1.1.0.1.dist-info/RECORD,,
74
+ odoo_addon_mail_gateway-16.0.1.1.0.3.dist-info/METADATA,sha256=pmWnaFZrO2VdhVHNKJ72W8ihjLbi4aHa72BLowK-UBk,4310
75
+ odoo_addon_mail_gateway-16.0.1.1.0.3.dist-info/WHEEL,sha256=eOLhNAGa2EW3wWl_TU484h7q1UNgy0JXjjoqKoxAAQc,92
76
+ odoo_addon_mail_gateway-16.0.1.1.0.3.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
77
+ odoo_addon_mail_gateway-16.0.1.1.0.3.dist-info/RECORD,,