odoo-addon-l10n-it-fatturapa 16.0.1.3.0.1__py3-none-any.whl → 16.0.1.3.0.4__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -10,14 +10,16 @@ msgstr ""
10
10
  "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
11
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
12
  "POT-Creation-Date: 2017-12-08 03:45+0000\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2017-12-08 03:45+0000\n"
14
- "Last-Translator: Niki Waibel <niki.waibel@gmail.com>, 2017\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2025-04-15 20:24+0000\n"
14
+ "Last-Translator: BitStab <bitstab@users.noreply.translation.odoo-"
15
+ "community.org>\n"
15
16
  "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
16
17
  "Language: de\n"
17
18
  "MIME-Version: 1.0\n"
18
19
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
20
  "Content-Transfer-Encoding: \n"
20
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
+ "X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
21
23
 
22
24
  #. module: l10n_it_fatturapa
23
25
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_account_config_settings
@@ -26,17 +28,21 @@ msgid ""
26
28
  "specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" "
27
29
  "groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
28
30
  msgstr ""
31
+ "<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title="
32
+ "\"Die hier eingestellten Werte sind unternehmensspezifisch.\" aria-label="
33
+ "\"Die hier eingestellten Werte sind unternehmensspezifisch.\" groups="
34
+ "\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
29
35
 
30
36
  #. module: l10n_it_fatturapa
31
37
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__payment_bank_abi
32
38
  msgid "ABI"
33
- msgstr ""
39
+ msgstr "ABI"
34
40
 
35
41
  #. module: l10n_it_fatturapa
36
42
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__access_token
37
43
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__access_token
38
44
  msgid "Access Token"
39
- msgstr ""
45
+ msgstr "Zugriffstoken"
40
46
 
41
47
  #. module: l10n_it_fatturapa
42
48
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__efatt_stabile_organizzazione_provincia
@@ -47,58 +53,63 @@ msgid ""
47
53
  "information element 1.2.3.4 <Comune> belongs. Must be filled if the "
48
54
  "information element 1.2.3.6 <Nazione> is equal to IT"
49
55
  msgstr ""
56
+ "Abkürzung der Provinz, zu der die im Informationselement 1.2.3.4 <Gemeinde> "
57
+ "angegebene Gemeinde gehört. Auszufüllen, wenn das Informationselement "
58
+ "1.2.3.6 <Nation> gleich IT ist"
50
59
 
51
60
  #. module: l10n_it_fatturapa
52
61
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_needaction
53
62
  msgid "Action Needed"
54
- msgstr ""
63
+ msgstr "Aktion erforderlich"
55
64
 
56
65
  #. module: l10n_it_fatturapa
57
66
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_activity_progress__fatturapa_activity_progress
58
67
  msgid "Activity Progress"
59
- msgstr ""
68
+ msgstr "Arbeitsfortschritt"
60
69
 
61
70
  #. module: l10n_it_fatturapa
62
71
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_partner__codice_destinatario
63
72
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_users__codice_destinatario
64
73
  msgid "Addressee Code"
65
- msgstr ""
74
+ msgstr "Empfängerkodex"
66
75
 
67
76
  #. module: l10n_it_fatturapa
68
77
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_partner__pec_destinatario
69
78
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_users__pec_destinatario
70
79
  msgid "Addressee PEC"
71
- msgstr ""
80
+ msgstr "Empfänger PEC"
72
81
 
73
82
  #. module: l10n_it_fatturapa
74
83
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move_line__admin_ref
75
84
  msgid "Admin. ref."
76
- msgstr ""
85
+ msgstr "Verw. Ref."
77
86
 
78
87
  #. module: l10n_it_fatturapa
79
88
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__fatturapa_related_document_type__type__agreement
89
+ #, fuzzy
80
90
  msgid "Agreement"
81
- msgstr ""
91
+ msgstr "Vereinbarung"
82
92
 
83
93
  #. module: l10n_it_fatturapa
84
94
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_discount_rise_price__amount
95
+ #, fuzzy
85
96
  msgid "Amount"
86
- msgstr ""
97
+ msgstr "Betrag"
87
98
 
88
99
  #. module: l10n_it_fatturapa
89
100
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_summary_data__amount_tax
90
101
  msgid "Amount Tax"
91
- msgstr ""
102
+ msgstr "Steuerbetrag"
92
103
 
93
104
  #. module: l10n_it_fatturapa
94
105
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_summary_data__amount_untaxed
95
106
  msgid "Amount Untaxed"
96
- msgstr ""
107
+ msgstr "Steuergrundlage"
97
108
 
98
109
  #. module: l10n_it_fatturapa
99
110
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__penalty_amount
100
111
  msgid "Amount of Penalty"
101
- msgstr ""
112
+ msgstr "Höhe der Geldbuße"
102
113
 
103
114
  #. module: l10n_it_fatturapa
104
115
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__art73
@@ -107,7 +118,7 @@ msgstr ""
107
118
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_company__fatturapa_art73
108
119
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_config_settings__fatturapa_art73
109
120
  msgid "Art. 73"
110
- msgstr ""
121
+ msgstr "Art. 73"
111
122
 
112
123
  #. module: l10n_it_fatturapa
113
124
  #. odoo-python
@@ -123,65 +134,70 @@ msgstr ""
123
134
  #, python-format
124
135
  msgid "As a natural person, partner %s must have Name and Surname."
125
136
  msgstr ""
137
+ "Der Partner %s muss als physische Person einen Vor- und Nachnamen haben."
126
138
 
127
139
  #. module: l10n_it_fatturapa
128
140
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__account_move__sender__cc
129
141
  msgid "Assignee / Partner"
130
- msgstr ""
142
+ msgstr "Erwerber / Kunde"
131
143
 
132
144
  #. module: l10n_it_fatturapa
133
145
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__res_company__fatturapa_preview_style__fogliostileassosoftware_xsl
134
146
  msgid "AssoSoftware"
135
- msgstr ""
147
+ msgstr "AssoSoftware"
136
148
 
137
149
  #. module: l10n_it_fatturapa
138
150
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__ir_attachment_id
139
151
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__ir_attachment_id
152
+ #, fuzzy
140
153
  msgid "Attachment"
141
- msgstr ""
154
+ msgstr "Anhang"
142
155
 
143
156
  #. module: l10n_it_fatturapa
144
157
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_attachment_count
158
+ #, fuzzy
145
159
  msgid "Attachment Count"
146
- msgstr ""
160
+ msgstr "Anzahl Anhänge"
147
161
 
148
162
  #. module: l10n_it_fatturapa
149
163
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__local_url
150
164
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__local_url
165
+ #, fuzzy
151
166
  msgid "Attachment URL"
152
- msgstr ""
167
+ msgstr "Anhang-URL"
153
168
 
154
169
  #. module: l10n_it_fatturapa
155
170
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__payment_bank_bic
156
171
  msgid "BIC"
157
- msgstr ""
172
+ msgstr "BIC"
158
173
 
159
174
  #. module: l10n_it_fatturapa
160
175
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__payment_bank_name
161
176
  msgid "Bank Name"
162
- msgstr ""
177
+ msgstr "Name der Bank"
163
178
 
164
179
  #. module: l10n_it_fatturapa
165
180
  #. odoo-python
166
181
  #: code:addons/l10n_it_fatturapa/models/ir_attachment.py:0
167
182
  #, python-format
168
183
  msgid "Base64 encoded file %s."
169
- msgstr ""
184
+ msgstr "Base64 encodierte Datei %s."
170
185
 
171
186
  #. module: l10n_it_fatturapa
172
187
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__payment_bank_cab
188
+ #, fuzzy
173
189
  msgid "CAB"
174
- msgstr ""
190
+ msgstr "CAB"
175
191
 
176
192
  #. module: l10n_it_fatturapa
177
193
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_document_type__cig
178
194
  msgid "CIG Code"
179
- msgstr ""
195
+ msgstr "CIG Kodex"
180
196
 
181
197
  #. module: l10n_it_fatturapa
182
198
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_document_type__cup
183
199
  msgid "CUP Code"
184
- msgstr ""
200
+ msgstr "CUP Codex"
185
201
 
186
202
  #. module: l10n_it_fatturapa
187
203
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__carrier_id
@@ -194,57 +210,61 @@ msgstr "Spediteur"
194
210
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__checksum
195
211
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__checksum
196
212
  msgid "Checksum/SHA1"
197
- msgstr ""
213
+ msgstr "Prüfsumme/SHA1"
198
214
 
199
215
  #. module: l10n_it_fatturapa
200
216
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_fiscal_position__code
201
217
  msgid "Code"
202
- msgstr ""
218
+ msgstr "Kodex"
203
219
 
204
220
  #. module: l10n_it_fatturapa
205
221
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_res_company
222
+ #, fuzzy
206
223
  msgid "Companies"
207
- msgstr ""
224
+ msgstr "Unternehmen"
208
225
 
209
226
  #. module: l10n_it_fatturapa
210
227
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__company_id
211
228
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__company_id
229
+ #, fuzzy
212
230
  msgid "Company"
213
- msgstr ""
231
+ msgstr "Unternehmen"
214
232
 
215
233
  #. module: l10n_it_fatturapa
216
234
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__compression
217
235
  msgid "Compression"
218
- msgstr ""
236
+ msgstr "Kompresion"
219
237
 
220
238
  #. module: l10n_it_fatturapa
221
239
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_res_config_settings
222
240
  msgid "Config Settings"
223
- msgstr ""
241
+ msgstr "Konfigurationseinstellungen"
224
242
 
225
243
  #. module: l10n_it_fatturapa
226
244
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_res_partner
245
+ #, fuzzy
227
246
  msgid "Contact"
228
- msgstr ""
247
+ msgstr "Kontakt"
229
248
 
230
249
  #. module: l10n_it_fatturapa
231
250
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__fatturapa_related_document_type__type__contract
251
+ #, fuzzy
232
252
  msgid "Contract"
233
- msgstr ""
253
+ msgstr "Vertrag"
234
254
 
235
255
  #. module: l10n_it_fatturapa
236
256
  #. odoo-python
237
257
  #: code:addons/l10n_it_fatturapa/models/ir_attachment.py:0
238
258
  #, python-format
239
259
  msgid "Corrupted attachment %s."
240
- msgstr ""
260
+ msgstr "Beschädigter Anhang %s."
241
261
 
242
262
  #. module: l10n_it_fatturapa
243
263
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__efatt_stabile_organizzazione_nazione
244
264
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_account_move__efatt_stabile_organizzazione_nazione
245
265
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_account_payment__efatt_stabile_organizzazione_nazione
246
266
  msgid "Country code according to the ISO 3166-1 alpha-2 code standard"
247
- msgstr ""
267
+ msgstr "Ländercode ausgedrückt gemäß dem Codestandard ISO 3166-1 Alpha-2"
248
268
 
249
269
  #. module: l10n_it_fatturapa
250
270
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_discount_rise_price__create_uid
@@ -286,21 +306,21 @@ msgstr "Angelegt am"
286
306
  #: code:addons/l10n_it_fatturapa/models/partner.py:0
287
307
  #, python-format
288
308
  msgid "Customer %s: city is needed for XML generation."
289
- msgstr ""
309
+ msgstr "Kunde %s: für die Erstellung des XML ist die Stadt notwendig."
290
310
 
291
311
  #. module: l10n_it_fatturapa
292
312
  #. odoo-python
293
313
  #: code:addons/l10n_it_fatturapa/models/partner.py:0
294
314
  #, python-format
295
315
  msgid "Customer %s: country is needed for XML generation."
296
- msgstr ""
316
+ msgstr "Kunde %s: für die Erstellung des XML ist das Land notwendig."
297
317
 
298
318
  #. module: l10n_it_fatturapa
299
319
  #. odoo-python
300
320
  #: code:addons/l10n_it_fatturapa/models/partner.py:0
301
321
  #, python-format
302
322
  msgid "Customer %s: street is needed for XML generation."
303
- msgstr ""
323
+ msgstr "Kunde %s: für die Erstellung des XML ist die Adresse notwendig."
304
324
 
305
325
  #. module: l10n_it_fatturapa
306
326
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_res_company__fatturapa_sender_partner
@@ -309,12 +329,14 @@ msgid ""
309
329
  "Data of Third-Party Issuer Intermediary who emits the invoice on behalf of "
310
330
  "the seller/provider"
311
331
  msgstr ""
332
+ "Daten in Bezug auf die ausstellende Drittpartei, die die Rechnung im Namen "
333
+ "des Übertragenden/Anbieters ausstellt"
312
334
 
313
335
  #. module: l10n_it_fatturapa
314
336
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__db_datas
315
337
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__db_datas
316
338
  msgid "Database Data"
317
- msgstr ""
339
+ msgstr "Datenbankdaten"
318
340
 
319
341
  #. module: l10n_it_fatturapa
320
342
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_ddt__date
@@ -325,21 +347,22 @@ msgstr "Datum"
325
347
  #. module: l10n_it_fatturapa
326
348
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__fatturapa_summary_data__payability__d
327
349
  msgid "Deferred payability"
328
- msgstr ""
350
+ msgstr "Aufgeschobene Fälligkeit"
329
351
 
330
352
  #. module: l10n_it_fatturapa
331
353
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__delivery_address
332
354
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move__delivery_address
333
355
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_payment__delivery_address
356
+ #, fuzzy
334
357
  msgid "Delivery Address for E-invoice"
335
- msgstr ""
358
+ msgstr "Lieferadresse für E-Rechnungen"
336
359
 
337
360
  #. module: l10n_it_fatturapa
338
361
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__delivery_datetime
339
362
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move__delivery_datetime
340
363
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_payment__delivery_datetime
341
364
  msgid "Delivery Date Time"
342
- msgstr ""
365
+ msgstr "Zustelldatum und -uhrzeit"
343
366
 
344
367
  #. module: l10n_it_fatturapa
345
368
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__description
@@ -350,17 +373,17 @@ msgstr ""
350
373
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_fiscal_position__name
351
374
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_welfare_fund_type__description
352
375
  msgid "Description"
353
- msgstr ""
376
+ msgstr "Beschreibung"
354
377
 
355
378
  #. module: l10n_it_fatturapa
356
379
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__discount_rise_price__name__sc
357
380
  msgid "Discount"
358
- msgstr ""
381
+ msgstr "Rabatt"
359
382
 
360
383
  #. module: l10n_it_fatturapa
361
384
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move_line__discount_rise_price_ids
362
385
  msgid "Discount or Supplement Details"
363
- msgstr ""
386
+ msgstr "Rabatt- oder Zuschlagsdetails"
364
387
 
365
388
  #. module: l10n_it_fatturapa
366
389
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_discount_rise_price__display_name
@@ -383,230 +406,239 @@ msgstr "Anzeigename"
383
406
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_partner__electronic_invoice_no_contact_update
384
407
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_users__electronic_invoice_no_contact_update
385
408
  msgid "Do not update the contact from Electronic Invoice Details"
386
- msgstr ""
409
+ msgstr "Kontakt nicht aus elektronischen Rechnungsdaten aktualisieren"
387
410
 
388
411
  #. module: l10n_it_fatturapa
389
412
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_ddt__name
390
413
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_document_type__name
414
+ #, fuzzy
391
415
  msgid "Document ID"
392
- msgstr ""
416
+ msgstr "Dokument ID"
393
417
 
394
418
  #. module: l10n_it_fatturapa
395
419
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_document_type__type
420
+ #, fuzzy
396
421
  msgid "Document Type"
397
- msgstr ""
422
+ msgstr "Dokument Art"
398
423
 
399
424
  #. module: l10n_it_fatturapa
400
425
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__ftpa_incoterms
401
426
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move__ftpa_incoterms
402
427
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_payment__ftpa_incoterms
403
428
  msgid "E-inv Incoterms"
404
- msgstr ""
429
+ msgstr "Incoterm E-Rechnung"
405
430
 
406
431
  #. module: l10n_it_fatturapa
407
432
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_company_form_e_invoice
408
- #, fuzzy
409
433
  msgid "E-invoice"
410
- msgstr "RechnungInvoice"
434
+ msgstr "E-Rechnung"
411
435
 
412
436
  #. module: l10n_it_fatturapa
413
437
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_discount_rise_price
414
438
  msgid "E-invoice Discount Supplement Data"
415
- msgstr ""
439
+ msgstr "E-Rechnungsrabatt- und Zuschlagsdaten"
416
440
 
417
441
  #. module: l10n_it_fatturapa
418
442
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_payment_data
419
443
  msgid "E-invoice Payment Data"
420
- msgstr ""
444
+ msgstr "Zahlungsdaten E-Rechnung"
421
445
 
422
446
  #. module: l10n_it_fatturapa
423
447
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_related_ddt
424
448
  msgid "E-invoice Related DDT"
425
- msgstr ""
449
+ msgstr "DDT zur E-Rechnung"
426
450
 
427
451
  #. module: l10n_it_fatturapa
428
452
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_related_document_type
429
453
  msgid "E-invoice Related Document Type"
430
- msgstr ""
454
+ msgstr "Dokumenttyp im Zusammenhang mit der E-Rechnung"
431
455
 
432
456
  #. module: l10n_it_fatturapa
433
457
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_welfare_fund_data_line
434
458
  msgid "E-invoice Welfare Fund Data"
435
- msgstr ""
459
+ msgstr "Vorsorgekasse-Daten E-Rechnung"
436
460
 
437
461
  #. module: l10n_it_fatturapa
438
462
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_withholding_data_line
439
463
  msgid "E-invoice Withholding Data"
440
- msgstr ""
464
+ msgstr "Quellensteuerdaten E-Rechnung"
441
465
 
442
466
  #. module: l10n_it_fatturapa
443
467
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_activity_progress
444
468
  msgid "E-invoice activity progress"
445
- msgstr ""
469
+ msgstr "Arbeitsfortschritt e-Rechnung"
446
470
 
447
471
  #. module: l10n_it_fatturapa
448
472
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_attachments
449
473
  msgid "E-invoice attachments"
450
- msgstr ""
474
+ msgstr "e-Rechnung Anhänge"
451
475
 
452
476
  #. module: l10n_it_fatturapa
453
477
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_payment_detail
454
478
  msgid "E-invoice payment details"
455
- msgstr ""
479
+ msgstr "Zahlungsdetails e-Rechnung"
456
480
 
457
481
  #. module: l10n_it_fatturapa
458
482
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_summary_data
459
483
  msgid "E-invoice summary data"
460
- msgstr ""
484
+ msgstr "E-Rechnungsübersichtsdaten"
461
485
 
462
486
  #. module: l10n_it_fatturapa
463
487
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_partner_form_e_inv
464
- #, fuzzy
465
488
  msgid "E-invoicing"
466
- msgstr "RechnungInvoice"
489
+ msgstr "E-Rechhnungsstellung"
467
490
 
468
491
  #. module: l10n_it_fatturapa
469
492
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__withholding_data_line__name__rt04
470
493
  msgid "ENASARCO"
471
- msgstr ""
494
+ msgstr "ENASARCO"
472
495
 
473
496
  #. module: l10n_it_fatturapa
474
497
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__withholding_data_line__name__rt05
475
498
  msgid "ENPAM"
476
- msgstr ""
499
+ msgstr "ENPAM"
477
500
 
478
501
  #. module: l10n_it_fatturapa
479
502
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_partner__eori_code
480
503
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_users__eori_code
481
504
  msgid "EORI Code"
482
- msgstr ""
505
+ msgstr "EORI Kodex"
483
506
 
484
507
  #. module: l10n_it_fatturapa
485
508
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__penalty_date
486
509
  msgid "Effective Date of Penalty"
487
- msgstr ""
510
+ msgstr "Datum des Inkrafttretens der Sanktion"
488
511
 
489
512
  #. module: l10n_it_fatturapa
490
513
  #: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_fatturapa.menu_fattura_pa_payables
491
514
  msgid "Electronic Bill"
492
- msgstr ""
515
+ msgstr "Elektronische Rechnung"
493
516
 
494
517
  #. module: l10n_it_fatturapa
495
518
  #: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_fatturapa.menu_fattura_pa_receivables
496
519
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_invoice_form_fatturapa
497
520
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_partner_form_fatturapa
521
+ #, fuzzy
498
522
  msgid "Electronic Invoice"
499
- msgstr ""
523
+ msgstr "Elektronische Rechnung"
500
524
 
501
525
  #. module: l10n_it_fatturapa
502
526
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__fatturapa_doc_attachments
503
527
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move__fatturapa_doc_attachments
504
528
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_payment__fatturapa_doc_attachments
505
529
  msgid "Electronic Invoice Attachments"
506
- msgstr ""
530
+ msgstr "Anhänge Elektronische Rechnung"
507
531
 
508
532
  #. module: l10n_it_fatturapa
509
533
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_partner__electronic_invoice_data_complete
510
534
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_users__electronic_invoice_data_complete
511
535
  msgid "Electronic Invoice Data Complete"
512
- msgstr ""
536
+ msgstr "Elektronische Rechnungsdaten vollständig"
513
537
 
514
538
  #. module: l10n_it_fatturapa
515
539
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_fiscal_position
516
540
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_company__fatturapa_fiscal_position_id
517
541
  msgid "Electronic Invoice Fiscal Position"
518
- msgstr ""
542
+ msgstr "Steuerposition elektronische Rechnung"
519
543
 
520
544
  #. module: l10n_it_fatturapa
521
545
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__fatturapa_payments
522
546
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move__fatturapa_payments
523
547
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_payment__fatturapa_payments
524
548
  msgid "Electronic Invoice Payment Data"
525
- msgstr ""
549
+ msgstr "Zahlungsdaten elektronische Rechnung"
526
550
 
527
551
  #. module: l10n_it_fatturapa
528
552
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_data__payment_terms
529
553
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__fatturapa_pm_id
530
554
  msgid "Electronic Invoice Payment Method"
531
- msgstr ""
555
+ msgstr "Zahlungsmethode elektronische Rechnung"
532
556
 
533
557
  #. module: l10n_it_fatturapa
534
558
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__fatturapa_summary_ids
535
559
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move__fatturapa_summary_ids
536
560
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_payment__fatturapa_summary_ids
537
561
  msgid "Electronic Invoice Summary Data"
538
- msgstr ""
562
+ msgstr "Elektronische Rechnungszusammenfassungsdaten"
539
563
 
540
564
  #. module: l10n_it_fatturapa
541
565
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_account_config_settings
566
+ #, fuzzy
542
567
  msgid "Electronic Invoices"
543
- msgstr ""
568
+ msgstr "Elektronische Rechnungen"
544
569
 
545
570
  #. module: l10n_it_fatturapa
546
571
  #: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_fatturapa.fatturapa_common_menu
547
572
  msgid "Electronic invoicing"
548
- msgstr ""
573
+ msgstr "Elektronische Rechnungsstellung"
549
574
 
550
575
  #. module: l10n_it_fatturapa
551
576
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_partner__electronic_invoice_subjected
552
577
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_users__electronic_invoice_subjected
553
578
  msgid "Enable electronic invoicing"
554
- msgstr ""
579
+ msgstr "Aktiviere elektronische Rechnungsstellung"
555
580
 
556
581
  #. module: l10n_it_fatturapa
557
582
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__res_company__fatturapa_preview_style__foglio_di_stile_fatturaordinaria_v1_2_2_xsl
558
583
  msgid "Fattura Ordinaria"
559
- msgstr ""
584
+ msgstr "Fattura Ordinaria"
560
585
 
561
586
  #. module: l10n_it_fatturapa
562
587
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__res_company__fatturapa_simple_preview_style__fatturasemplificata_v1_0_xsl
563
588
  msgid "Fattura Semplificata"
564
- msgstr ""
589
+ msgstr "Fattura semplificata"
565
590
 
566
591
  #. module: l10n_it_fatturapa
567
592
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__datas
568
593
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__datas
594
+ #, fuzzy
569
595
  msgid "File Content (base64)"
570
- msgstr ""
596
+ msgstr "Dateiinhalt (base64)"
571
597
 
572
598
  #. module: l10n_it_fatturapa
573
599
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__raw
574
600
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__raw
601
+ #, fuzzy
575
602
  msgid "File Content (raw)"
576
- msgstr ""
603
+ msgstr "Dateiinhalt (raw)"
577
604
 
578
605
  #. module: l10n_it_fatturapa
579
606
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__file_size
580
607
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__file_size
608
+ #, fuzzy
581
609
  msgid "File Size"
582
- msgstr ""
610
+ msgstr "Dateigröße"
583
611
 
584
612
  #. module: l10n_it_fatturapa
585
613
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_config_settings__fatturapa_fiscal_position_id
586
614
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_account_config_settings
615
+ #, fuzzy
587
616
  msgid "Fiscal Position"
588
- msgstr ""
617
+ msgstr "Steuerzuordnung"
589
618
 
590
619
  #. module: l10n_it_fatturapa
591
620
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_res_company__fatturapa_fiscal_position_id
592
621
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_res_config_settings__fatturapa_fiscal_position_id
593
622
  msgid "Fiscal position used by electronic invoice"
594
- msgstr ""
623
+ msgstr "Von der elektronischen Rechnung verwendete Steuerposition"
595
624
 
596
625
  #. module: l10n_it_fatturapa
597
626
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_follower_ids
627
+ #, fuzzy
598
628
  msgid "Followers"
599
- msgstr ""
629
+ msgstr "Followers"
600
630
 
601
631
  #. module: l10n_it_fatturapa
602
632
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_partner_ids
633
+ #, fuzzy
603
634
  msgid "Followers (Partners)"
604
- msgstr ""
635
+ msgstr "Followers (Partner)"
605
636
 
606
637
  #. module: l10n_it_fatturapa
607
638
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__format
639
+ #, fuzzy
608
640
  msgid "Format"
609
- msgstr ""
641
+ msgstr "Format"
610
642
 
611
643
  #. module: l10n_it_fatturapa
612
644
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__gross_weight
@@ -617,18 +649,20 @@ msgstr "Bruttogewicht"
617
649
 
618
650
  #. module: l10n_it_fatturapa
619
651
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__has_message
652
+ #, fuzzy
620
653
  msgid "Has Message"
621
- msgstr ""
654
+ msgstr "Hat Nachricht"
622
655
 
623
656
  #. module: l10n_it_fatturapa
624
657
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.fatturapa_attachment_view_form
658
+ #, fuzzy
625
659
  msgid "History"
626
- msgstr ""
660
+ msgstr "Verlauf"
627
661
 
628
662
  #. module: l10n_it_fatturapa
629
663
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__payment_bank_iban
630
664
  msgid "IBAN"
631
- msgstr ""
665
+ msgstr "IBAN"
632
666
 
633
667
  #. module: l10n_it_fatturapa
634
668
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_discount_rise_price__id
@@ -650,57 +684,62 @@ msgstr "ID"
650
684
  #. module: l10n_it_fatturapa
651
685
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__withholding_data_line__name__rt03
652
686
  msgid "INPS"
653
- msgstr ""
687
+ msgstr "INPS"
654
688
 
655
689
  #. module: l10n_it_fatturapa
656
690
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_partner_form_e_inv
657
691
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_partner_form_fatturapa
658
692
  msgid "IPA123"
659
- msgstr ""
693
+ msgstr "IPA123"
660
694
 
661
695
  #. module: l10n_it_fatturapa
662
696
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_needaction
697
+ #, fuzzy
663
698
  msgid "If checked, new messages require your attention."
664
699
  msgstr ""
700
+ "Wenn das Häkchen gesetzt ist, erfordern neue Nachrichten Ihre Aufmerksamkeit."
665
701
 
666
702
  #. module: l10n_it_fatturapa
667
703
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_has_error
704
+ #, fuzzy
668
705
  msgid "If checked, some messages have a delivery error."
669
- msgstr ""
706
+ msgstr "Falls markiert, benötigen neue Nachrichten Ihre Kenntnisnahme."
670
707
 
671
708
  #. module: l10n_it_fatturapa
672
709
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__image_height
673
710
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__image_height
711
+ #, fuzzy
674
712
  msgid "Image Height"
675
- msgstr ""
713
+ msgstr "Bildhöhe"
676
714
 
677
715
  #. module: l10n_it_fatturapa
678
716
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__image_src
679
717
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__image_src
680
718
  msgid "Image Src"
681
- msgstr ""
719
+ msgstr "Bild Quelle"
682
720
 
683
721
  #. module: l10n_it_fatturapa
684
722
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__image_width
685
723
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__image_width
686
724
  msgid "Image Width"
687
- msgstr ""
725
+ msgstr "Bildbreite"
688
726
 
689
727
  #. module: l10n_it_fatturapa
690
728
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__fatturapa_summary_data__payability__i
691
729
  msgid "Immediate payability"
692
- msgstr ""
730
+ msgstr "Sofortiger Fälligkeitstermin"
693
731
 
694
732
  #. module: l10n_it_fatturapa
695
733
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_summary_data__incidental_charges
696
734
  msgid "Incidental Charges"
697
- msgstr ""
735
+ msgstr "Zusätzliche Ausgaben"
698
736
 
699
737
  #. module: l10n_it_fatturapa
700
738
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__index_content
701
739
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__index_content
740
+ #, fuzzy
702
741
  msgid "Indexed Content"
703
- msgstr ""
742
+ msgstr "Indizierter Inhalt"
704
743
 
705
744
  #. module: l10n_it_fatturapa
706
745
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_res_config_settings__fatturapa_art73
@@ -710,6 +749,10 @@ msgid ""
710
749
  "Italian Presidential Decree 633/72 (this enables the company to issue in the "
711
750
  "same year several documents with same number)"
712
751
  msgstr ""
752
+ "Angabe, ob das Dokument gemäß den durch Ministerialerlass gemäß Artikel 73 "
753
+ "des Präsidialerlasses Nr. 633/72 festgelegten Verfahren und Bedingungen "
754
+ "ausgestellt wurde (dies ermöglicht es dem Unternehmen, mehrere Dokumente mit "
755
+ "derselben Nummer im selben Jahr auszustellen)"
713
756
 
714
757
  #. module: l10n_it_fatturapa
715
758
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__art73
@@ -721,31 +764,37 @@ msgid ""
721
764
  "Italian Presidential Decree 633/72 (this enables the seller/provider to "
722
765
  "issue in the same year several documents with same number)"
723
766
  msgstr ""
767
+ "Gibt an, ob das Dokument gemäß den Bedingungen ausgestellt wurde, die durch "
768
+ "einen Ministerialerlass gemäß Artikel 73 des Präsidialerlasses Nr. 633/72 "
769
+ "festgelegt wurden (dies ermöglicht dem Zedenten/Anbieter, mehrere Dokumente "
770
+ "mit derselben Nummer im selben Jahr auszustellen)"
724
771
 
725
772
  #. module: l10n_it_fatturapa
726
773
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__intermediary
727
774
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move__intermediary
728
775
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_payment__intermediary
729
776
  msgid "Intermediary"
730
- msgstr ""
777
+ msgstr "Vermittler"
731
778
 
732
779
  #. module: l10n_it_fatturapa
733
780
  #. odoo-python
734
781
  #: code:addons/l10n_it_fatturapa/models/ir_attachment.py:0
735
782
  #, python-format
736
783
  msgid "Invalid xml %s."
737
- msgstr ""
784
+ msgstr "XML %s ist ungültig."
738
785
 
739
786
  #. module: l10n_it_fatturapa
740
787
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_is_follower
788
+ #, fuzzy
741
789
  msgid "Is Follower"
742
- msgstr ""
790
+ msgstr "Ist ein Follower"
743
791
 
744
792
  #. module: l10n_it_fatturapa
745
793
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__public
746
794
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__public
795
+ #, fuzzy
747
796
  msgid "Is public document"
748
- msgstr ""
797
+ msgstr "ist ein öffentliches Dokument"
749
798
 
750
799
  #. module: l10n_it_fatturapa
751
800
  #. odoo-python
@@ -753,6 +802,8 @@ msgstr ""
753
802
  #, python-format
754
803
  msgid "Italian partner %s must have VAT Number or Fiscal Code."
755
804
  msgstr ""
805
+ "Der italienische Partner %s muss eine Part. IVA oder eine Steuernummer "
806
+ "aufweisen."
756
807
 
757
808
  #. module: l10n_it_fatturapa
758
809
  #. odoo-python
@@ -760,27 +811,31 @@ msgstr ""
760
811
  #, python-format
761
812
  msgid "Italian partner %s: ZIP is needed for XML generation."
762
813
  msgstr ""
814
+ "Italienischer Partner %s: Zur Generierung des XML wird die Postleitzahl "
815
+ "benötigt."
763
816
 
764
817
  #. module: l10n_it_fatturapa
765
818
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_document_type__numitem
766
819
  msgid "Item Num."
767
- msgstr ""
820
+ msgstr "Element Nr."
768
821
 
769
822
  #. module: l10n_it_fatturapa
770
823
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_account_move
824
+ #, fuzzy
771
825
  msgid "Journal Entry"
772
- msgstr ""
826
+ msgstr "Buchungssatz"
773
827
 
774
828
  #. module: l10n_it_fatturapa
775
829
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_account_move_line
830
+ #, fuzzy
776
831
  msgid "Journal Item"
777
- msgstr ""
832
+ msgstr "Buchungszeile"
778
833
 
779
834
  #. module: l10n_it_fatturapa
780
835
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__key
781
836
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__key
782
837
  msgid "Key"
783
- msgstr ""
838
+ msgstr "Schlüssel"
784
839
 
785
840
  #. module: l10n_it_fatturapa
786
841
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_discount_rise_price____last_update
@@ -836,45 +891,46 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
836
891
  #. module: l10n_it_fatturapa
837
892
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_summary_data__law_reference
838
893
  msgid "Law reference"
839
- msgstr ""
894
+ msgstr "Regulatorische Referenz"
840
895
 
841
896
  #. module: l10n_it_fatturapa
842
897
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__withholding_data_line__name__rt02
843
898
  msgid "Legal Person"
844
- msgstr ""
899
+ msgstr "Juristische Person"
845
900
 
846
901
  #. module: l10n_it_fatturapa
847
902
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_company__fatturapa_tax_representative
848
903
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_config_settings__fatturapa_tax_representative
849
904
  msgid "Legal Tax Representative"
850
- msgstr ""
905
+ msgstr "Juristischer (steuerlicher) Vertreter"
851
906
 
852
907
  #. module: l10n_it_fatturapa
853
908
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_partner__license_number
854
909
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_res_users__license_number
855
910
  msgid "License Code"
856
- msgstr ""
911
+ msgstr "Lizenzkodex"
857
912
 
858
913
  #. module: l10n_it_fatturapa
859
914
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_move_line__ftpa_line_number
860
915
  msgid "Line Number"
861
- msgstr ""
916
+ msgstr "Zeile Nr."
862
917
 
863
918
  #. module: l10n_it_fatturapa
864
919
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_ddt__lineRef
865
920
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_related_document_type__lineRef
866
921
  msgid "Line Ref."
867
- msgstr ""
922
+ msgstr "Ref. Zeile"
868
923
 
869
924
  #. module: l10n_it_fatturapa
870
925
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_l10n_it_fatturapa_attachment_e_invoice_link
871
926
  msgid "Link attachment in current record"
872
- msgstr ""
927
+ msgstr "Link zum aktuellen Datensatz"
873
928
 
874
929
  #. module: l10n_it_fatturapa
875
930
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_main_attachment_id
931
+ #, fuzzy
876
932
  msgid "Main Attachment"
877
- msgstr ""
933
+ msgstr "Hauptanhang"
878
934
 
879
935
  #. module: l10n_it_fatturapa
880
936
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__max_payment_date
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
7
7
  "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
8
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
9
  "POT-Creation-Date: 2021-04-09 12:26+0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2024-06-12 21:37+0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2024-08-31 12:06+0000\n"
11
11
  "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
12
12
  "Language-Team: \n"
13
13
  "Language: it\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
  "Content-Transfer-Encoding: \n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
- "X-Generator: Weblate 4.17\n"
18
+ "X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
19
19
 
20
20
  #. module: l10n_it_fatturapa
21
21
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.view_account_config_settings
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
55
55
  #. module: l10n_it_fatturapa
56
56
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_needaction
57
57
  msgid "Action Needed"
58
- msgstr ""
58
+ msgstr "Azione richiesta"
59
59
 
60
60
  #. module: l10n_it_fatturapa
61
61
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_activity_progress__fatturapa_activity_progress
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Allegato"
149
149
  #. module: l10n_it_fatturapa
150
150
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_attachment_count
151
151
  msgid "Attachment Count"
152
- msgstr ""
152
+ msgstr "Conteggio allegati"
153
153
 
154
154
  #. module: l10n_it_fatturapa
155
155
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__local_url
@@ -603,12 +603,12 @@ msgstr "Posizione fiscale usata dalla fattura elettronica"
603
603
  #. module: l10n_it_fatturapa
604
604
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_follower_ids
605
605
  msgid "Followers"
606
- msgstr ""
606
+ msgstr "Seguito da"
607
607
 
608
608
  #. module: l10n_it_fatturapa
609
609
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_partner_ids
610
610
  msgid "Followers (Partners)"
611
- msgstr ""
611
+ msgstr "Seguito da (partner)"
612
612
 
613
613
  #. module: l10n_it_fatturapa
614
614
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachments__format
@@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "Peso lordo"
625
625
  #. module: l10n_it_fatturapa
626
626
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__has_message
627
627
  msgid "Has Message"
628
- msgstr ""
628
+ msgstr "Ha un messaggio"
629
629
 
630
630
  #. module: l10n_it_fatturapa
631
631
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.fatturapa_attachment_view_form
632
632
  msgid "History"
633
- msgstr ""
633
+ msgstr "Storico"
634
634
 
635
635
  #. module: l10n_it_fatturapa
636
636
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__payment_bank_iban
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "IPA123"
668
668
  #. module: l10n_it_fatturapa
669
669
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_needaction
670
670
  msgid "If checked, new messages require your attention."
671
- msgstr ""
671
+ msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
672
672
 
673
673
  #. module: l10n_it_fatturapa
674
674
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_has_error
675
675
  msgid "If checked, some messages have a delivery error."
676
- msgstr ""
676
+ msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi hanno un errore di consegna."
677
677
 
678
678
  #. module: l10n_it_fatturapa
679
679
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__image_height
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Xml %s non valido."
754
754
  #. module: l10n_it_fatturapa
755
755
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_is_follower
756
756
  msgid "Is Follower"
757
- msgstr ""
757
+ msgstr "Segue"
758
758
 
759
759
  #. module: l10n_it_fatturapa
760
760
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__public
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Link allegato al record corrrente"
889
889
  #. module: l10n_it_fatturapa
890
890
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_main_attachment_id
891
891
  msgid "Main Attachment"
892
- msgstr ""
892
+ msgstr "Allegato principale"
893
893
 
894
894
  #. module: l10n_it_fatturapa
895
895
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_payment_detail__max_payment_date
@@ -899,12 +899,12 @@ msgstr "Data massima per il pagamento"
899
899
  #. module: l10n_it_fatturapa
900
900
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_has_error
901
901
  msgid "Message Delivery error"
902
- msgstr ""
902
+ msgstr "Errore di consegna messaggio"
903
903
 
904
904
  #. module: l10n_it_fatturapa
905
905
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_ids
906
906
  msgid "Messages"
907
- msgstr ""
907
+ msgstr "Messaggi"
908
908
 
909
909
  #. module: l10n_it_fatturapa
910
910
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__mimetype
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Natura esenzione"
947
947
  #. module: l10n_it_fatturapa
948
948
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_needaction_counter
949
949
  msgid "Number of Actions"
950
- msgstr ""
950
+ msgstr "Numero di azioni"
951
951
 
952
952
  #. module: l10n_it_fatturapa
953
953
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__number_items
@@ -959,17 +959,17 @@ msgstr "Numero di elementi"
959
959
  #. module: l10n_it_fatturapa
960
960
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_has_error_counter
961
961
  msgid "Number of errors"
962
- msgstr ""
962
+ msgstr "Numero di errori"
963
963
 
964
964
  #. module: l10n_it_fatturapa
965
965
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_needaction_counter
966
966
  msgid "Number of messages requiring action"
967
- msgstr ""
967
+ msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
968
968
 
969
969
  #. module: l10n_it_fatturapa
970
970
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__message_has_error_counter
971
971
  msgid "Number of messages with delivery error"
972
- msgstr ""
972
+ msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
973
973
 
974
974
  #. module: l10n_it_fatturapa
975
975
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__withholding_data_line__name__rt06
@@ -1396,12 +1396,12 @@ msgstr "Arrotondamento"
1396
1396
  #: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa.model_fatturapa_attachment
1397
1397
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.fatturapa_attachment_view_form
1398
1398
  msgid "SdI file"
1399
- msgstr ""
1399
+ msgstr "File SdI"
1400
1400
 
1401
1401
  #. module: l10n_it_fatturapa
1402
1402
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__att_name
1403
1403
  msgid "SdI file name"
1404
- msgstr ""
1404
+ msgstr "Nome file SdI"
1405
1405
 
1406
1406
  #. module: l10n_it_fatturapa
1407
1407
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__sender
@@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr ""
1421
1421
  #. module: l10n_it_fatturapa
1422
1422
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.fatturapa_attachment_view_form
1423
1423
  msgid "Show preview"
1424
- msgstr ""
1424
+ msgstr "Mostra anteprima"
1425
1425
 
1426
1426
  #. module: l10n_it_fatturapa
1427
1427
  #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa.selection__res_company__fatturapa_preview_style__fogliostilesouthtyrol-bilingue_xsl
@@ -1622,12 +1622,12 @@ msgstr "Sito web"
1622
1622
  #. module: l10n_it_fatturapa
1623
1623
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__website_message_ids
1624
1624
  msgid "Website Messages"
1625
- msgstr ""
1625
+ msgstr "Messaggi sito web"
1626
1626
 
1627
1627
  #. module: l10n_it_fatturapa
1628
1628
  #: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa.field_fatturapa_attachment__website_message_ids
1629
1629
  msgid "Website communication history"
1630
- msgstr ""
1630
+ msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
1631
1631
 
1632
1632
  #. module: l10n_it_fatturapa
1633
1633
  #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa.field_account_bank_statement_line__unit_weight
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "CAP"
1701
1701
  #. module: l10n_it_fatturapa
1702
1702
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa.fatturapa_attachment_view_form
1703
1703
  msgid "on"
1704
- msgstr ""
1704
+ msgstr "su"
1705
1705
 
1706
1706
  #~ msgid "Preview Format Style"
1707
1707
  #~ msgstr "Stile formato di anteprima"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  Metadata-Version: 2.1
2
2
  Name: odoo-addon-l10n_it_fatturapa
3
- Version: 16.0.1.3.0.1
3
+ Version: 16.0.1.3.0.4
4
4
  Requires-Python: >=3.10
5
5
  Requires-Dist: asn1crypto
6
6
  Requires-Dist: odoo-addon-l10n_it_account>=16.0dev,<16.1dev
@@ -17,7 +17,7 @@ odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/bs.po,sha256=ZYDjpwZ3rQzwNwvc0SYkJ1B6ZqLHDlia
17
17
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/ca.po,sha256=teqKYI9rjDnyJ7KnLJwpupzZnHPXkDVP5QJ3oYh0Tqk,74022
18
18
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/cs.po,sha256=GJZLmm-I9LyaVLmqTrZFqMMb_Ib44gEY2nXTEste1uI,74075
19
19
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/da.po,sha256=_9iEBKFrhgi6EXD_Pw_j8Mx_mFdZUbM1n8m4bhaO3Wc,73962
20
- odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/de.po,sha256=H5HKXC_KIk6S-SjNuSl9yKUZHGMZQhDcnTH4DGqQOcA,74216
20
+ odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/de.po,sha256=4Ix0ByFSQ4YnhuwcFPUlhQ4DMZBBsUMTXCF9W_4bQz4,78281
21
21
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/el_GR.po,sha256=_s8uri7O_OROTODzlS7l47dedAxbSFfpTKMZfYZQ-8g,74208
22
22
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/en_GB.po,sha256=8KNUb4TUp794lMuLUL9eGF8gAnHn_4-34ETXj6n4qlo,74057
23
23
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/es.po,sha256=MuZIFWfR7Y-tsPfxKsnssOLHNNlD9B3Wr74rrkpdqrY,74075
@@ -47,7 +47,7 @@ odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/hr.po,sha256=EK5OLCENJlZ94Pqii2_8ri1aLWFyiaMt
47
47
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/hr_HR.po,sha256=2v-BGYf_UohlEvFXT9SHHGasHed4JFn1UaDadV8m5A0,74117
48
48
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/hu.po,sha256=MTSMB4fFI3idr3tKbe0m1XW7k7HsoNyQMEReKclY98Y,74087
49
49
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/id.po,sha256=7r7ffEznj7zHdAZf9GcCnRJ_UAB9H5DpxPkmnwQcV8s,74029
50
- odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/it.po,sha256=shOSUDzNZPzlKVM-sNr4EpHLvjdgt1fWU_cLRkzHlZc,81959
50
+ odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/it.po,sha256=9HDnwgXHemYUL6Sla5zfL8sQwxXFocf2ZUaCO-CnDwo,82424
51
51
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/ja.po,sha256=DaYIenCfoVO8Yg6CxnhWllhzZDL_g85C66gb9z8t6wA,74037
52
52
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/ko.po,sha256=m3zkLE1UE2ENfX8w5p-dWtW5u4wG6Fj64FoHO8zm_cA,73948
53
53
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/i18n/l10n_it_fatturapa.pot,sha256=29bcwhbj2JsOexQArTd2QjhvrwIk3PoDrCGAaJQQp9A,73553
@@ -99,7 +99,7 @@ odoo/addons/l10n_it_fatturapa/views/company_view.xml,sha256=NnBlMLgRVkcqYE8cmpcq
99
99
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/views/fatturapa_attachment_views.xml,sha256=qNcMpyTrUmGf91V9F-JQYhGCGP_i5cm57fkHVry9zzk,2563
100
100
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/views/partner_view.xml,sha256=KOSmFEOrMy0tYNaEZGr2XjXniBF9Gu5w5q6TZiJuiCU,4700
101
101
  odoo/addons/l10n_it_fatturapa/views/related_document_type_views.xml,sha256=ErdiDMqXjAA-ciwJXCXelJLZewUR-rrKpWPPFy69MAw,3190
102
- odoo_addon_l10n_it_fatturapa-16.0.1.3.0.1.dist-info/METADATA,sha256=zJUw5Ui_YAPKTwIu9nH15weATlzVoCuzpkyQA721OGs,7119
103
- odoo_addon_l10n_it_fatturapa-16.0.1.3.0.1.dist-info/WHEEL,sha256=8Rd4enx1PCuyDWP4SABqO5Fv8rpaknqp3VzjoFFLa6c,83
104
- odoo_addon_l10n_it_fatturapa-16.0.1.3.0.1.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
105
- odoo_addon_l10n_it_fatturapa-16.0.1.3.0.1.dist-info/RECORD,,
102
+ odoo_addon_l10n_it_fatturapa-16.0.1.3.0.4.dist-info/METADATA,sha256=OAKh3UjaDgsSH7R8UdHXW9sLwbbzlmnJECr0Q5lMKAs,7119
103
+ odoo_addon_l10n_it_fatturapa-16.0.1.3.0.4.dist-info/WHEEL,sha256=9fEMia4zL7ZuZbnCOrcYogUhmn4XFIVaJ8G4YGI31xc,81
104
+ odoo_addon_l10n_it_fatturapa-16.0.1.3.0.4.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
105
+ odoo_addon_l10n_it_fatturapa-16.0.1.3.0.4.dist-info/RECORD,,
@@ -1,5 +1,5 @@
1
1
  Wheel-Version: 1.0
2
- Generator: Whool 1.0.1
2
+ Generator: Whool 1.2
3
3
  Root-Is-Purelib: true
4
4
  Tag: py3-none-any
5
5