odoo-addon-dms 17.0.1.0.0.2__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.4__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -44,6 +44,13 @@ msgstr ""
44
44
  " werden als Dateien in diesem Unterverzeichnis gespeichert.\n"
45
45
  " "
46
46
 
47
+ #. module: dms
48
+ #. odoo-python
49
+ #: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
50
+ #, python-format
51
+ msgid "%s (copy)"
52
+ msgstr ""
53
+
47
54
  #. module: dms
48
55
  #. odoo-python
49
56
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
@@ -58,161 +65,94 @@ msgstr "%s Dateien"
58
65
  msgid "%s Subdirectories"
59
66
  msgstr "%s Unterverzeichnisse"
60
67
 
61
- #. module: dms
62
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
63
- msgid "/dms/static/lib/img/banner/documents_onboarding_directory.png"
64
- msgstr ""
65
-
66
- #. module: dms
67
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
68
- msgid "/dms/static/lib/img/banner/documents_onboarding_file.png"
69
- msgstr ""
70
-
71
68
  #. module: dms
72
69
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
73
70
  msgid ""
74
71
  "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
75
- " Archive"
72
+ " Archive"
76
73
  msgstr ""
77
- "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
78
- " Archivieren"
79
74
 
80
75
  #. module: dms
81
76
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
82
77
  msgid ""
83
78
  "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
84
- " Unarchive"
79
+ " Unarchive"
85
80
  msgstr ""
86
- "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
87
- " Wiederherstellen"
88
81
 
89
82
  #. module: dms
90
83
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
91
84
  msgid ""
92
85
  "<i class=\"fa fa-download\"/>\n"
93
- " Download"
86
+ " Download"
94
87
  msgstr ""
95
- "<i class=\"fa fa-download\"/>\n"
96
- " Herunterladen"
97
88
 
98
89
  #. module: dms
99
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
100
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
90
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
101
91
  msgid ""
102
- "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
103
- " Open"
92
+ "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle mr-3\" title=\"Warning\"/>\n"
93
+ " <b>ATTENTION:</b> Tips to keep in mind before moving "
94
+ "files:<br/>\n"
95
+ " - This change cannot be undone.<br/>\n"
96
+ " - Remember that the permissions of the files are those "
97
+ "of the folder that contains it, therefore, it is possible that when you "
98
+ "change it, the permissions will also change.<br/>\n"
99
+ " Make this change at your own risk."
104
100
  msgstr ""
105
- "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
106
- " Öffnen"
107
101
 
108
102
  #. module: dms
103
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
104
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
109
105
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
110
106
  msgid ""
111
107
  "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
112
- " Open"
108
+ " Open"
113
109
  msgstr ""
114
- "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
115
- " Öffnen"
116
110
 
117
111
  #. module: dms
118
112
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
119
113
  msgid ""
120
114
  "<i class=\"fa fa-file-o\"/>\n"
121
- " Files"
115
+ " Files"
122
116
  msgstr ""
123
- "<i class=\"fa fa-file-o\"/>\n"
124
- " Dateien"
125
117
 
126
118
  #. module: dms
127
119
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
128
120
  msgid ""
129
121
  "<i class=\"fa fa-folder-o\"/>\n"
130
- " Directories"
122
+ " Directories"
131
123
  msgstr ""
132
- "<i class=\"fa fa-folder-o\"/>\n"
133
- " Verzeichnisse"
134
124
 
135
125
  #. module: dms
136
126
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
137
127
  msgid ""
138
128
  "<i class=\"fa fa-lock\"/>\n"
139
- " Lock"
129
+ " Lock"
140
130
  msgstr ""
141
- "<i class=\"fa fa-lock\"/>\n"
142
- " Sperren"
143
131
 
144
132
  #. module: dms
145
133
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
146
134
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
147
- msgid ""
148
- "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
149
- " Edit"
150
- msgstr ""
151
- "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
152
- " Bearbeiten"
153
-
154
- #. module: dms
155
135
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
156
136
  msgid ""
157
137
  "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
158
- " Edit"
138
+ " Edit"
159
139
  msgstr ""
160
- "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
161
- " Bearbeiten"
162
140
 
163
141
  #. module: dms
164
142
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
165
143
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
166
- msgid ""
167
- "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
168
- " Delete"
169
- msgstr ""
170
- "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
171
- " Löschen"
172
-
173
- #. module: dms
174
144
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
175
145
  msgid ""
176
146
  "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
177
- " Delete"
147
+ " Delete"
178
148
  msgstr ""
179
- "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
180
- " Löschen"
181
149
 
182
150
  #. module: dms
183
151
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
184
152
  msgid ""
185
153
  "<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
186
- " Unlock"
187
- msgstr ""
188
- "<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
189
- " Entsperren"
190
-
191
- #. module: dms
192
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
193
- msgid ""
194
- "<span class=\"o_form_label\">\n"
195
- " Storages\n"
196
- " </span>"
154
+ " Unlock"
197
155
  msgstr ""
198
- "<span class=\"o_form_label\">\n"
199
- " Speicherorte\n"
200
- " </span>"
201
-
202
- #. module: dms
203
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
204
- msgid ""
205
- "<span class=\"o_form_label\">File\n"
206
- " Extensions\n"
207
- " </span>"
208
- msgstr ""
209
- "<span class=\"o_form_label\">Dateiendungen\n"
210
- " </span>"
211
-
212
- #. module: dms
213
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
214
- msgid "<span class=\"o_form_label\">File Size</span>"
215
- msgstr "<span class=\"o_form_label\">Dateigröße</span>"
216
156
 
217
157
  #. module: dms
218
158
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
@@ -222,11 +162,22 @@ msgid ""
222
162
  "span>"
223
163
  msgstr ""
224
164
 
165
+ #. module: dms
166
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
167
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
168
+ msgid "<span>Actions</span>"
169
+ msgstr ""
170
+
225
171
  #. module: dms
226
172
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms_breadcrumbs
227
173
  msgid "<span>Documents</span>"
228
174
  msgstr "<span>Dokumente</span>"
229
175
 
176
+ #. module: dms
177
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
178
+ msgid "<span>Operations</span>"
179
+ msgstr ""
180
+
230
181
  #. module: dms
231
182
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_defaults
232
183
  msgid ""
@@ -276,20 +227,11 @@ msgstr ""
276
227
  "Speicherort gewählt wurde."
277
228
 
278
229
  #. module: dms
279
- #. odoo-javascript
280
- #: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
281
- #, python-format
282
- msgid "A file with the same name already exists"
283
- msgstr ""
284
-
285
- #. module: dms
286
- #. odoo-javascript
287
230
  #. odoo-python
288
231
  #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
289
- #: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
290
232
  #, python-format
291
- msgid "A file with the same name already exists."
292
- msgstr "Es existiert bereits eine Datei mit diesem Namen."
233
+ msgid "A file with the same name already exists in this directory."
234
+ msgstr ""
293
235
 
294
236
  #. module: dms
295
237
  #. odoo-python
@@ -323,6 +265,7 @@ msgstr "Zugriffsinformationen"
323
265
  #. module: dms
324
266
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__access_warning
325
267
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__access_warning
268
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__access_warning
326
269
  msgid "Access warning"
327
270
  msgstr "Zugriffswarnung"
328
271
 
@@ -339,7 +282,6 @@ msgstr "Aktion nötig"
339
282
 
340
283
  #. module: dms
341
284
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
342
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
343
285
  msgid "Actions"
344
286
  msgstr "Aktionen"
345
287
 
@@ -385,6 +327,11 @@ msgstr "Neues Verzeichnis hinzufügen."
385
327
  msgid "Add a new File."
386
328
  msgstr "Neue Datei hinzufügen."
387
329
 
330
+ #. module: dms
331
+ #: model:ir.model.fields,help:dms.field_wizard_dms_share__note
332
+ msgid "Add extra content to display in the email"
333
+ msgstr ""
334
+
388
335
  #. module: dms
389
336
  #: model:dms.access.group,name:dms.access_group_01_demo
390
337
  msgid "Admin"
@@ -400,6 +347,21 @@ msgstr ""
400
347
  msgid "Alias Contact Security"
401
348
  msgstr "Alias Kontakt Sicherheit"
402
349
 
350
+ #. module: dms
351
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_domain_id
352
+ msgid "Alias Domain"
353
+ msgstr ""
354
+
355
+ #. module: dms
356
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_domain
357
+ msgid "Alias Domain Name"
358
+ msgstr ""
359
+
360
+ #. module: dms
361
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_full_name
362
+ msgid "Alias Email"
363
+ msgstr ""
364
+
403
365
  #. module: dms
404
366
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_name
405
367
  msgid "Alias Name"
@@ -411,9 +373,14 @@ msgid "Alias Setting"
411
373
  msgstr "Alias-Einstellung"
412
374
 
413
375
  #. module: dms
414
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_domain
415
- msgid "Alias domain"
416
- msgstr "Alias-Domain"
376
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_status
377
+ msgid "Alias Status"
378
+ msgstr ""
379
+
380
+ #. module: dms
381
+ #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_status
382
+ msgid "Alias status assessed on the last message received."
383
+ msgstr ""
417
384
 
418
385
  #. module: dms
419
386
  #. odoo-python
@@ -463,6 +430,11 @@ msgstr "Archiviert"
463
430
  msgid "Archived Files"
464
431
  msgstr "Archivierte Dateien"
465
432
 
433
+ #. module: dms
434
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
435
+ msgid "Are you sure? All files will be moved."
436
+ msgstr ""
437
+
466
438
  #. module: dms
467
439
  #. odoo-python
468
440
  #: code:addons/dms/models/storage.py:0
@@ -492,6 +464,7 @@ msgstr "Basis"
492
464
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_new_form
493
465
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_new_form
494
466
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_new_form
467
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
495
468
  msgid "Cancel"
496
469
  msgstr "Abbrechen"
497
470
 
@@ -666,6 +639,7 @@ msgstr "Anzahl der Elemente"
666
639
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_files_title
667
640
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__count_storage_files
668
641
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__count_files
642
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__count_files
669
643
  msgid "Count Files"
670
644
  msgstr "Anzahl der Dateien"
671
645
 
@@ -715,12 +689,12 @@ msgid "Create Access"
715
689
  msgstr "Anlageberechtigung"
716
690
 
717
691
  #. module: dms
718
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
692
+ #: model:onboarding.onboarding.step,button_text:dms.onboarding_step_create_directory
719
693
  msgid "Create Directory"
720
694
  msgstr "Verzeichnis anlegen"
721
695
 
722
696
  #. module: dms
723
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
697
+ #: model:onboarding.onboarding.step,button_text:dms.onboarding_step_document_storage
724
698
  msgid "Create Storage"
725
699
  msgstr "Speicherort anlegen"
726
700
 
@@ -730,12 +704,12 @@ msgid "Create a new Category."
730
704
  msgstr "Neue Kategorie anlegen."
731
705
 
732
706
  #. module: dms
733
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
707
+ #: model:onboarding.onboarding.step,description:dms.onboarding_step_document_storage
734
708
  msgid "Create a new Document Storage."
735
709
  msgstr "Neuen Speicherort anlegen."
736
710
 
737
711
  #. module: dms
738
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
712
+ #: model:onboarding.onboarding.step,description:dms.onboarding_step_create_directory
739
713
  msgid "Create a new Root Directory."
740
714
  msgstr "Neues Stammverzeichnis anlegen."
741
715
 
@@ -756,6 +730,8 @@ msgstr "Dateien von Nachrichtenanhängen anlegen"
756
730
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__create_uid
757
731
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__create_uid
758
732
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__create_uid
733
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__create_uid
734
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__create_uid
759
735
  msgid "Created by"
760
736
  msgstr "Erstellt von"
761
737
 
@@ -766,6 +742,8 @@ msgstr "Erstellt von"
766
742
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__create_date
767
743
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__create_date
768
744
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__create_date
745
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__create_date
746
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__create_date
769
747
  msgid "Created on"
770
748
  msgstr "Erstellt am"
771
749
 
@@ -837,12 +815,8 @@ msgstr "Verbotene Dateiendungen festlegen"
837
815
 
838
816
  #. module: dms
839
817
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
840
- msgid ""
841
- "Define the maximum upload size of a\n"
842
- " file in MB"
818
+ msgid "Define the maximum upload size of a file in MB"
843
819
  msgstr ""
844
- "Legen Sie die maximale Upload-Größe einer Datei\n"
845
- " in MB fest"
846
820
 
847
821
  #. module: dms
848
822
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_res_config_settings__documents_forbidden_extensions
@@ -895,7 +869,8 @@ msgstr ""
895
869
  #. module: dms
896
870
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_directory
897
871
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__directory_id
898
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
872
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__directory_id
873
+ #: model:onboarding.onboarding.step,title:dms.onboarding_step_create_directory
899
874
  msgid "Directory"
900
875
  msgstr "Verzeichnis"
901
876
 
@@ -906,6 +881,8 @@ msgstr "Verzeichnis"
906
881
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__display_name
907
882
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__display_name
908
883
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__display_name
884
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__display_name
885
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__display_name
909
886
  msgid "Display Name"
910
887
  msgstr "Anzeigename"
911
888
 
@@ -914,6 +891,11 @@ msgstr "Anzeigename"
914
891
  msgid "Document Category"
915
892
  msgstr "Dokumentenkategorie"
916
893
 
894
+ #. module: dms
895
+ #: model:onboarding.onboarding.step,done_text:dms.onboarding_step_document_storage
896
+ msgid "Document Storage Created!"
897
+ msgstr ""
898
+
917
899
  #. module: dms
918
900
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_tag
919
901
  msgid "Document Tag"
@@ -956,13 +938,6 @@ msgstr "Dokumente Onboarding Speicherstatus"
956
938
  msgid "Done"
957
939
  msgstr "Erledigt"
958
940
 
959
- #. module: dms
960
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
961
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
962
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
963
- msgid "Dropdown menu"
964
- msgstr "Dropdown-Menü"
965
-
966
941
  #. module: dms
967
942
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__is_lock_editor
968
943
  msgid "Editor"
@@ -974,6 +949,7 @@ msgid "Elements"
974
949
  msgstr "Elemente"
975
950
 
976
951
  #. module: dms
952
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_email
977
953
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
978
954
  msgid "Email Alias"
979
955
  msgstr "E-Mail-Alias"
@@ -983,9 +959,14 @@ msgstr "E-Mail-Alias"
983
959
  msgid "Email Thread"
984
960
  msgstr "E-Mail Thread"
985
961
 
962
+ #. module: dms
963
+ #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_domain
964
+ msgid "Email domain e.g. 'example.com' in 'odoo@example.com'"
965
+ msgstr ""
966
+
986
967
  #. module: dms
987
968
  #. odoo-python
988
- #: code:addons/dms/models/category.py:0
969
+ #: code:addons/dms/models/dms_category.py:0
989
970
  #, python-format
990
971
  msgid "Error! You cannot create recursive categories."
991
972
  msgstr "Fehler! Kategorien können nicht rekursiv angelegt werden."
@@ -1020,15 +1001,35 @@ msgstr "Extern"
1020
1001
 
1021
1002
  #. module: dms
1022
1003
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_file
1023
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
1004
+ #: model:onboarding.onboarding.step,title:dms.onboarding_step_upload_file
1024
1005
  msgid "File"
1025
1006
  msgstr "Datei"
1026
1007
 
1008
+ #. module: dms
1009
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
1010
+ msgid "File Extensions"
1011
+ msgstr ""
1012
+
1013
+ #. module: dms
1014
+ #: model:onboarding.onboarding,name:dms.onboarding_onboarding_dms_file
1015
+ msgid "File Onboarding"
1016
+ msgstr ""
1017
+
1018
+ #. module: dms
1019
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
1020
+ msgid "File Size"
1021
+ msgstr ""
1022
+
1027
1023
  #. module: dms
1028
1024
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
1029
1025
  msgid "File Upload"
1030
1026
  msgstr "Datei-Upload"
1031
1027
 
1028
+ #. module: dms
1029
+ #: model:ir.model,name:dms.model_ir_binary
1030
+ msgid "File streaming helper model for controllers"
1031
+ msgstr ""
1032
+
1032
1033
  #. module: dms
1033
1034
  #: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file
1034
1035
  #: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file_migration
@@ -1042,7 +1043,6 @@ msgstr "Datei-Upload"
1042
1043
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__storage_file_ids
1043
1044
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__file_ids
1044
1045
  #: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_file
1045
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
1046
1046
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
1047
1047
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
1048
1048
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_tree
@@ -1070,6 +1070,11 @@ msgstr "Dateien werden genutzt, um Inhalte direkt in Odoo zu speichern."
1070
1070
  msgid "Filestore"
1071
1071
  msgstr "Dateiablage"
1072
1072
 
1073
+ #. module: dms
1074
+ #: model:onboarding.onboarding.step,done_text:dms.onboarding_step_upload_file
1075
+ msgid "First File Uploaded!"
1076
+ msgstr ""
1077
+
1073
1078
  #. module: dms
1074
1079
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_follower_ids
1075
1080
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_follower_ids
@@ -1144,6 +1149,8 @@ msgstr "Personalwesen"
1144
1149
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__id
1145
1150
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__id
1146
1151
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__id
1152
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__id
1153
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__id
1147
1154
  msgid "ID"
1148
1155
  msgstr ""
1149
1156
 
@@ -1260,12 +1267,8 @@ msgstr "Bild 512"
1260
1267
  msgid ""
1261
1268
  "Indicate if directories and files access work only with related model access "
1262
1269
  "(for example, if some directories are related with any sale, only users with "
1263
- "read access to these sale can acess)"
1270
+ "read access to these sale can access)"
1264
1271
  msgstr ""
1265
- "Gibt an, ob Verzeichnisse und Dateizugriff nur mit verwandtem Modellzugriff "
1266
- "funktionieren (z. B. wenn einige Verzeichnisse mit einem Verkauf in "
1267
- "Verbindung stehen, können nur Benutzer mit Lesezugriff auf diesen Verkauf "
1268
- "zugreifen)"
1269
1272
 
1270
1273
  #. module: dms
1271
1274
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_storage__include_message_attachments
@@ -1362,17 +1365,15 @@ msgstr "Ist ein Stammverzeichnis"
1362
1365
  #. odoo-python
1363
1366
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
1364
1367
  #, python-format
1365
- msgid "It is not possible to change parent to other storage."
1366
- msgstr ""
1367
- "Es ist nicht möglich, das Eltern-Objekt auf einen anderen Speicherort "
1368
- "einzustellen."
1368
+ msgid "It is not possible to change the storage."
1369
+ msgstr "Es ist nicht möglich, den Speicherort zu ändern."
1369
1370
 
1370
1371
  #. module: dms
1371
1372
  #. odoo-python
1372
1373
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
1373
1374
  #, python-format
1374
- msgid "It is not possible to change the storage."
1375
- msgstr "Es ist nicht möglich, den Speicherort zu ändern."
1375
+ msgid "It is not possible to change to a parent with other storage."
1376
+ msgstr ""
1376
1377
 
1377
1378
  #. module: dms
1378
1379
  #: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_directory_state__just_done
@@ -1382,16 +1383,6 @@ msgstr "Es ist nicht möglich, den Speicherort zu ändern."
1382
1383
  msgid "Just done"
1383
1384
  msgstr "Gerade erledigt"
1384
1385
 
1385
- #. module: dms
1386
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group____last_update
1387
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category____last_update
1388
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory____last_update
1389
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file____last_update
1390
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage____last_update
1391
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag____last_update
1392
- msgid "Last Modified on"
1393
- msgstr "Zuletzt geändert am"
1394
-
1395
1386
  #. module: dms
1396
1387
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__write_uid
1397
1388
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__write_uid
@@ -1399,6 +1390,8 @@ msgstr "Zuletzt geändert am"
1399
1390
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__write_uid
1400
1391
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__write_uid
1401
1392
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__write_uid
1393
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__write_uid
1394
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__write_uid
1402
1395
  msgid "Last Updated by"
1403
1396
  msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
1404
1397
 
@@ -1409,6 +1402,8 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
1409
1402
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__write_date
1410
1403
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__write_date
1411
1404
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__write_date
1405
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_file_move__write_date
1406
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__write_date
1412
1407
  msgid "Last Updated on"
1413
1408
  msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
1414
1409
 
@@ -1417,6 +1412,11 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
1417
1412
  msgid "Last update"
1418
1413
  msgstr "Letzte Aktualisierung"
1419
1414
 
1415
+ #. module: dms
1416
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__share_link
1417
+ msgid "Link"
1418
+ msgstr ""
1419
+
1420
1420
  #. module: dms
1421
1421
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__allowed_model_ids
1422
1422
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__model_ids
@@ -1438,11 +1438,9 @@ msgid "Linked attachments record ID"
1438
1438
  msgstr "ID des verknüpften Anhangs-Datensatzes"
1439
1439
 
1440
1440
  #. module: dms
1441
- #. odoo-javascript
1442
- #: code:addons/dms/static/src/xml/views.xml:0
1443
- #, python-format
1444
- msgid "Loading"
1445
- msgstr "Lädt"
1441
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_incoming_local
1442
+ msgid "Local-part based incoming detection"
1443
+ msgstr ""
1446
1444
 
1447
1445
  #. module: dms
1448
1446
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
@@ -1451,6 +1449,7 @@ msgstr "Sperren"
1451
1449
 
1452
1450
  #. module: dms
1453
1451
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__is_locked
1452
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
1454
1453
  msgid "Locked"
1455
1454
  msgstr "Gesperrt"
1456
1455
 
@@ -1459,12 +1458,6 @@ msgstr "Gesperrt"
1459
1458
  msgid "Locked By"
1460
1459
  msgstr "Gesperrt von"
1461
1460
 
1462
- #. module: dms
1463
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_main_attachment_id
1464
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_main_attachment_id
1465
- msgid "Main Attachment"
1466
- msgstr "Hauptanhang"
1467
-
1468
1461
  #. module: dms
1469
1462
  #: model:res.groups,name:dms.group_dms_manager
1470
1463
  msgid "Manager"
@@ -1532,6 +1525,17 @@ msgstr "Modell"
1532
1525
  msgid "Modification Date"
1533
1526
  msgstr "Änderungsdatum"
1534
1527
 
1528
+ #. module: dms
1529
+ #: model:ir.actions.server,name:dms.action_wizard_dms_file_move
1530
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
1531
+ msgid "Move"
1532
+ msgstr ""
1533
+
1534
+ #. module: dms
1535
+ #: model:ir.actions.act_window,name:dms.wizard_dms_file_move_act_window
1536
+ msgid "Move files"
1537
+ msgstr ""
1538
+
1535
1539
  #. module: dms
1536
1540
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__my_activity_date_deadline
1537
1541
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__my_activity_date_deadline
@@ -1621,6 +1625,11 @@ msgstr "Nicht fertig"
1621
1625
  msgid "Not results"
1622
1626
  msgstr "Keine Ergebnisse"
1623
1627
 
1628
+ #. module: dms
1629
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__note
1630
+ msgid "Note"
1631
+ msgstr ""
1632
+
1624
1633
  #. module: dms
1625
1634
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_needaction_counter
1626
1635
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_needaction_counter
@@ -1646,9 +1655,36 @@ msgid "Number of messages with delivery error"
1646
1655
  msgstr "Anzahl der Nachrichten mit Übertragungsfehler"
1647
1656
 
1648
1657
  #. module: dms
1649
- #: model:dms.access.group,name:dms.access_group_03_demo
1650
- msgid "Only admin user"
1651
- msgstr "Nur Admin Benutzer"
1658
+ #: model:ir.model,name:dms.model_onboarding_onboarding
1659
+ msgid "Onboarding"
1660
+ msgstr ""
1661
+
1662
+ #. module: dms
1663
+ #: model:onboarding.onboarding.step,step_image_alt:dms.onboarding_step_create_directory
1664
+ msgid "Onboarding Directory"
1665
+ msgstr ""
1666
+
1667
+ #. module: dms
1668
+ #: model:onboarding.onboarding.step,step_image_alt:dms.onboarding_step_upload_file
1669
+ msgid "Onboarding File"
1670
+ msgstr ""
1671
+
1672
+ #. module: dms
1673
+ #: model:ir.model,name:dms.model_onboarding_onboarding_step
1674
+ msgid "Onboarding Step"
1675
+ msgstr ""
1676
+
1677
+ #. module: dms
1678
+ #: model:onboarding.onboarding.step,step_image_alt:dms.onboarding_step_document_storage
1679
+ msgid "Onboarding Storage"
1680
+ msgstr ""
1681
+
1682
+ #. module: dms
1683
+ #. odoo-python
1684
+ #: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
1685
+ #, python-format
1686
+ msgid "Only files in the same root directory can be moved."
1687
+ msgstr ""
1652
1688
 
1653
1689
  #. module: dms
1654
1690
  #. odoo-python
@@ -1657,11 +1693,6 @@ msgstr "Nur Admin Benutzer"
1657
1693
  msgid "Only managers can execute this action."
1658
1694
  msgstr "Diese Aktion kann nur von einem Manager durchgeführt werden."
1659
1695
 
1660
- #. module: dms
1661
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
1662
- msgid "Operations"
1663
- msgstr "Operationen"
1664
-
1665
1696
  #. module: dms
1666
1697
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_force_thread_id
1667
1698
  msgid ""
@@ -1679,11 +1710,6 @@ msgstr ""
1679
1710
  msgid "Organizing"
1680
1711
  msgstr "Organisation"
1681
1712
 
1682
- #. module: dms
1683
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_user_id
1684
- msgid "Owner"
1685
- msgstr "Besitzer"
1686
-
1687
1713
  #. module: dms
1688
1714
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__parent_id
1689
1715
  msgid "Parent Category"
@@ -1779,7 +1805,7 @@ msgstr "URL für Portalzugriff"
1779
1805
 
1780
1806
  #. module: dms
1781
1807
  #. odoo-javascript
1782
- #: code:addons/dms/static/src/js/views/fields/binary/preview_record.xml:0
1808
+ #: code:addons/dms/static/src/js/fields/preview_binary/preview_record.xml:0
1783
1809
  #, python-format
1784
1810
  msgid "Preview"
1785
1811
  msgstr "Vorschau"
@@ -1801,6 +1827,11 @@ msgstr "Projekt"
1801
1827
  msgid "Read Access"
1802
1828
  msgstr "Leseberechtigung"
1803
1829
 
1830
+ #. module: dms
1831
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__partner_ids
1832
+ msgid "Recipients"
1833
+ msgstr ""
1834
+
1804
1835
  #. module: dms
1805
1836
  #: model:ir.model,name:dms.model_dms_access_group
1806
1837
  msgid "Record Access Groups"
@@ -1818,6 +1849,21 @@ msgstr "Referenzierter Datensatz"
1818
1849
  msgid "Record Thread ID"
1819
1850
  msgstr "Thread-ID des Datensatzes"
1820
1851
 
1852
+ #. module: dms
1853
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__resource_ref
1854
+ msgid "Related Document"
1855
+ msgstr ""
1856
+
1857
+ #. module: dms
1858
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__res_id
1859
+ msgid "Related Document ID"
1860
+ msgstr ""
1861
+
1862
+ #. module: dms
1863
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_wizard_dms_share__res_model
1864
+ msgid "Related Document Model"
1865
+ msgstr ""
1866
+
1821
1867
  #. module: dms
1822
1868
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__require_migration
1823
1869
  msgid "Require Migration"
@@ -1838,9 +1884,15 @@ msgstr "Stammverzeichnisse"
1838
1884
 
1839
1885
  #. module: dms
1840
1886
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__root_directory_id
1887
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__root_directory_id
1841
1888
  msgid "Root Directory"
1842
1889
  msgstr ""
1843
1890
 
1891
+ #. module: dms
1892
+ #: model:onboarding.onboarding.step,done_text:dms.onboarding_step_create_directory
1893
+ msgid "Root Directory Created!"
1894
+ msgstr ""
1895
+
1844
1896
  #. module: dms
1845
1897
  #: model:dms.tag,name:dms.tag_04_demo
1846
1898
  msgid "Sales"
@@ -1875,8 +1927,8 @@ msgid "Settings"
1875
1927
  msgstr "Einstellungen"
1876
1928
 
1877
1929
  #. module: dms
1878
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
1879
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
1930
+ #: model:ir.actions.act_window,name:dms.wizard_dms_directory_share_action
1931
+ #: model:ir.actions.act_window,name:dms.wizard_dms_file_share_action
1880
1932
  msgid "Share"
1881
1933
  msgstr "Teilen"
1882
1934
 
@@ -1891,15 +1943,23 @@ msgid "Single Files"
1891
1943
  msgstr "Einzelne Dateien"
1892
1944
 
1893
1945
  #. module: dms
1894
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__human_size
1895
1946
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__size
1896
- #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__human_size
1897
1947
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__size
1898
1948
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_res_config_settings__documents_binary_max_size
1899
1949
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
1950
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
1951
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_migration_tree
1952
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_tree
1953
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_form
1900
1954
  msgid "Size"
1901
1955
  msgstr "Größe"
1902
1956
 
1957
+ #. module: dms
1958
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__human_size
1959
+ #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__human_size
1960
+ msgid "Size (human readable)"
1961
+ msgstr ""
1962
+
1903
1963
  #. module: dms
1904
1964
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__starred
1905
1965
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
@@ -1935,7 +1995,7 @@ msgstr ""
1935
1995
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__storage_id
1936
1996
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__storage_id
1937
1997
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__storage_id
1938
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
1998
+ #: model:onboarding.onboarding.step,title:dms.onboarding_step_document_storage
1939
1999
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
1940
2000
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
1941
2001
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file_migration
@@ -2036,12 +2096,6 @@ msgstr ""
2036
2096
  "Das Aktiv-Feld ermöglicht es Ihnen, das Stichwort auszublenden, ohne es zu "
2037
2097
  "entfernen."
2038
2098
 
2039
- #. module: dms
2040
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
2041
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
2042
- msgid "The configuration is done!"
2043
- msgstr "Die Konfiguration ist abgeschlossen!"
2044
-
2045
2099
  #. module: dms
2046
2100
  #. odoo-python
2047
2101
  #: code:addons/dms/models/directory.py:0
@@ -2096,34 +2150,16 @@ msgstr ""
2096
2150
  msgid "The name of the group must be unique!"
2097
2151
  msgstr "Der Gruppenname muss eindeutig sein!"
2098
2152
 
2099
- #. module: dms
2100
- #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_user_id
2101
- msgid ""
2102
- "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
2103
- "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
2104
- "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
2105
- "system user is found for that address."
2106
- msgstr ""
2107
- "Der Eigentümer der Datensätze, die beim Empfang von E-Mails mit diesem Alias "
2108
- "erstellt werden. Wenn dieses Feld nicht gesetzt ist, versucht das System, "
2109
- "den richtigen Besitzer anhand der Absenderadresse zu finden, oder es "
2110
- "verwendet das Administratorkonto, wenn kein Systembenutzer für diese Adresse "
2111
- "gefunden wird."
2112
-
2113
2153
  #. module: dms
2114
2154
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_abstract_dms_mixin__storage_id_save_type
2115
2155
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__storage_id_save_type
2116
2156
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__storage_id_save_type
2117
2157
  #: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_storage__save_type
2118
2158
  msgid ""
2119
- "The save type is used to determine how a file is saved by the\n"
2120
- " system. If you change this setting, you can migrate existing files\n"
2121
- " manually by triggering the action."
2159
+ "The save type is used to determine how a file is saved by the system. If you "
2160
+ "change this setting, you can migrate existing files manually by triggering "
2161
+ "the action."
2122
2162
  msgstr ""
2123
- "Der Speichertyp wird verwendet, um zu bestimmen, wie eine Datei vom\n"
2124
- " System gespeichert wird. Wenn Sie diese Einstellung ändern, können "
2125
- "Sie vorhandene Dateien\n"
2126
- " manuell migrieren, indem Sie die Aktion auslösen."
2127
2163
 
2128
2164
  #. module: dms
2129
2165
  #. odoo-python
@@ -2147,6 +2183,11 @@ msgstr "Gesamtanzahl der Dateien"
2147
2183
  msgid "Total Subdirectories"
2148
2184
  msgstr "Gesamtanzahl der Unterverzeichnisse"
2149
2185
 
2186
+ #. module: dms
2187
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.wizard_dms_file_move_form_view
2188
+ msgid "Total files"
2189
+ msgstr ""
2190
+
2150
2191
  #. module: dms
2151
2192
  #: model:dms.category,name:dms.category_04_demo
2152
2193
  msgid "Traveling"
@@ -2188,16 +2229,17 @@ msgid "Upload"
2188
2229
  msgstr "Hochladen"
2189
2230
 
2190
2231
  #. module: dms
2191
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
2232
+ #: model:onboarding.onboarding.step,button_text:dms.onboarding_step_upload_file
2192
2233
  msgid "Upload File"
2193
2234
  msgstr "Datei hochladen"
2194
2235
 
2195
2236
  #. module: dms
2196
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
2237
+ #: model:onboarding.onboarding.step,description:dms.onboarding_step_upload_file
2197
2238
  msgid "Upload your first File."
2198
2239
  msgstr "Erste Datei hochladen."
2199
2240
 
2200
2241
  #. module: dms
2242
+ #: model:dms.access.group,name:dms.access_group_03_demo
2201
2243
  #: model:res.groups,name:dms.group_dms_user
2202
2244
  msgid "User"
2203
2245
  msgstr "Benutzer"
@@ -2212,13 +2254,6 @@ msgstr "Benutzer"
2212
2254
  msgid "Vendor Bill"
2213
2255
  msgstr "Lieferantenrechnung"
2214
2256
 
2215
- #. module: dms
2216
- #. odoo-javascript
2217
- #: code:addons/dms/static/src/xml/views.xml:0
2218
- #, python-format
2219
- msgid "Viewer"
2220
- msgstr "Betrachter"
2221
-
2222
2257
  #. module: dms
2223
2258
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
2224
2259
  msgid "Views"
@@ -2236,6 +2271,16 @@ msgstr "Website-Nachrichten"
2236
2271
  msgid "Website communication history"
2237
2272
  msgstr "Historie der Website-Kommunikation"
2238
2273
 
2274
+ #. module: dms
2275
+ #: model:ir.model,name:dms.model_wizard_dms_file_move
2276
+ msgid "Wizard Dms File Move"
2277
+ msgstr ""
2278
+
2279
+ #. module: dms
2280
+ #: model:ir.model,name:dms.model_wizard_dms_share
2281
+ msgid "Wizard for sharing DMS records"
2282
+ msgstr ""
2283
+
2239
2284
  #. module: dms
2240
2285
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_write
2241
2286
  #: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__permission_write
@@ -2247,17 +2292,10 @@ msgstr "Schreibberechtigung"
2247
2292
  #. module: dms
2248
2293
  #. odoo-javascript
2249
2294
  #: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
2250
- #: code:addons/dms/static/src/js/views/many_drop_target.js:0
2251
2295
  #, python-format
2252
2296
  msgid "You must select a directory first"
2253
2297
  msgstr "Sie müssen zuerst ein Verzeichnis auswählen"
2254
2298
 
2255
- #. module: dms
2256
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
2257
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
2258
- msgid "action_close_documents_onboarding"
2259
- msgstr ""
2260
-
2261
2299
  #. module: dms
2262
2300
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
2263
2301
  msgid "element(s)"
@@ -2273,21 +2311,198 @@ msgstr "exe, msi"
2273
2311
  msgid "mail.catchall.domain"
2274
2312
  msgstr ""
2275
2313
 
2276
- #. module: dms
2277
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
2278
- msgid "o_onboarding_blue"
2279
- msgstr ""
2314
+ #~ msgid ""
2315
+ #~ "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
2316
+ #~ " Archive"
2317
+ #~ msgstr ""
2318
+ #~ "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
2319
+ #~ " Archivieren"
2320
+
2321
+ #~ msgid ""
2322
+ #~ "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
2323
+ #~ " Unarchive"
2324
+ #~ msgstr ""
2325
+ #~ "<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
2326
+ #~ " Wiederherstellen"
2327
+
2328
+ #~ msgid ""
2329
+ #~ "<i class=\"fa fa-download\"/>\n"
2330
+ #~ " Download"
2331
+ #~ msgstr ""
2332
+ #~ "<i class=\"fa fa-download\"/>\n"
2333
+ #~ " Herunterladen"
2334
+
2335
+ #~ msgid ""
2336
+ #~ "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
2337
+ #~ " Open"
2338
+ #~ msgstr ""
2339
+ #~ "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
2340
+ #~ " Öffnen"
2341
+
2342
+ #~ msgid ""
2343
+ #~ "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
2344
+ #~ " Open"
2345
+ #~ msgstr ""
2346
+ #~ "<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
2347
+ #~ " Öffnen"
2348
+
2349
+ #~ msgid ""
2350
+ #~ "<i class=\"fa fa-file-o\"/>\n"
2351
+ #~ " Files"
2352
+ #~ msgstr ""
2353
+ #~ "<i class=\"fa fa-file-o\"/>\n"
2354
+ #~ " Dateien"
2355
+
2356
+ #~ msgid ""
2357
+ #~ "<i class=\"fa fa-folder-o\"/>\n"
2358
+ #~ " Directories"
2359
+ #~ msgstr ""
2360
+ #~ "<i class=\"fa fa-folder-o\"/>\n"
2361
+ #~ " Verzeichnisse"
2362
+
2363
+ #~ msgid ""
2364
+ #~ "<i class=\"fa fa-lock\"/>\n"
2365
+ #~ " Lock"
2366
+ #~ msgstr ""
2367
+ #~ "<i class=\"fa fa-lock\"/>\n"
2368
+ #~ " Sperren"
2369
+
2370
+ #~ msgid ""
2371
+ #~ "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
2372
+ #~ " Edit"
2373
+ #~ msgstr ""
2374
+ #~ "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
2375
+ #~ " Bearbeiten"
2376
+
2377
+ #~ msgid ""
2378
+ #~ "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
2379
+ #~ " Edit"
2380
+ #~ msgstr ""
2381
+ #~ "<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
2382
+ #~ " Bearbeiten"
2383
+
2384
+ #~ msgid ""
2385
+ #~ "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
2386
+ #~ " Delete"
2387
+ #~ msgstr ""
2388
+ #~ "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
2389
+ #~ " Löschen"
2390
+
2391
+ #~ msgid ""
2392
+ #~ "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
2393
+ #~ " Delete"
2394
+ #~ msgstr ""
2395
+ #~ "<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
2396
+ #~ " Löschen"
2397
+
2398
+ #~ msgid ""
2399
+ #~ "<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
2400
+ #~ " Unlock"
2401
+ #~ msgstr ""
2402
+ #~ "<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
2403
+ #~ " Entsperren"
2404
+
2405
+ #~ msgid ""
2406
+ #~ "<span class=\"o_form_label\">\n"
2407
+ #~ " Storages\n"
2408
+ #~ " </span>"
2409
+ #~ msgstr ""
2410
+ #~ "<span class=\"o_form_label\">\n"
2411
+ #~ " Speicherorte\n"
2412
+ #~ " </span>"
2413
+
2414
+ #~ msgid ""
2415
+ #~ "<span class=\"o_form_label\">File\n"
2416
+ #~ " Extensions\n"
2417
+ #~ " </span>"
2418
+ #~ msgstr ""
2419
+ #~ "<span class=\"o_form_label\">Dateiendungen\n"
2420
+ #~ " </span>"
2421
+
2422
+ #~ msgid "<span class=\"o_form_label\">File Size</span>"
2423
+ #~ msgstr "<span class=\"o_form_label\">Dateigröße</span>"
2280
2424
 
2281
- #. module: dms
2282
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
2283
- msgid "o_onboarding_orange"
2284
- msgstr ""
2425
+ #, python-format
2426
+ #~ msgid "A file with the same name already exists."
2427
+ #~ msgstr "Es existiert bereits eine Datei mit diesem Namen."
2428
+
2429
+ #~ msgid "Alias domain"
2430
+ #~ msgstr "Alias-Domain"
2431
+
2432
+ #~ msgid ""
2433
+ #~ "Define the maximum upload size of a\n"
2434
+ #~ " file in MB"
2435
+ #~ msgstr ""
2436
+ #~ "Legen Sie die maximale Upload-Größe einer Datei\n"
2437
+ #~ " in MB fest"
2438
+
2439
+ #~ msgid "Dropdown menu"
2440
+ #~ msgstr "Dropdown-Menü"
2441
+
2442
+ #~ msgid ""
2443
+ #~ "Indicate if directories and files access work only with related model "
2444
+ #~ "access (for example, if some directories are related with any sale, only "
2445
+ #~ "users with read access to these sale can acess)"
2446
+ #~ msgstr ""
2447
+ #~ "Gibt an, ob Verzeichnisse und Dateizugriff nur mit verwandtem "
2448
+ #~ "Modellzugriff funktionieren (z. B. wenn einige Verzeichnisse mit einem "
2449
+ #~ "Verkauf in Verbindung stehen, können nur Benutzer mit Lesezugriff auf "
2450
+ #~ "diesen Verkauf zugreifen)"
2285
2451
 
2286
- #. module: dms
2287
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
2288
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
2289
- msgid "res.company"
2290
- msgstr ""
2452
+ #, python-format
2453
+ #~ msgid "It is not possible to change parent to other storage."
2454
+ #~ msgstr ""
2455
+ #~ "Es ist nicht möglich, das Eltern-Objekt auf einen anderen Speicherort "
2456
+ #~ "einzustellen."
2457
+
2458
+ #~ msgid "Last Modified on"
2459
+ #~ msgstr "Zuletzt geändert am"
2460
+
2461
+ #, python-format
2462
+ #~ msgid "Loading"
2463
+ #~ msgstr "Lädt"
2464
+
2465
+ #~ msgid "Main Attachment"
2466
+ #~ msgstr "Hauptanhang"
2467
+
2468
+ #~ msgid "Only admin user"
2469
+ #~ msgstr "Nur Admin Benutzer"
2470
+
2471
+ #~ msgid "Operations"
2472
+ #~ msgstr "Operationen"
2473
+
2474
+ #~ msgid "Owner"
2475
+ #~ msgstr "Besitzer"
2476
+
2477
+ #~ msgid "The configuration is done!"
2478
+ #~ msgstr "Die Konfiguration ist abgeschlossen!"
2479
+
2480
+ #~ msgid ""
2481
+ #~ "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
2482
+ #~ "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
2483
+ #~ "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
2484
+ #~ "system user is found for that address."
2485
+ #~ msgstr ""
2486
+ #~ "Der Eigentümer der Datensätze, die beim Empfang von E-Mails mit diesem "
2487
+ #~ "Alias erstellt werden. Wenn dieses Feld nicht gesetzt ist, versucht das "
2488
+ #~ "System, den richtigen Besitzer anhand der Absenderadresse zu finden, oder "
2489
+ #~ "es verwendet das Administratorkonto, wenn kein Systembenutzer für diese "
2490
+ #~ "Adresse gefunden wird."
2491
+
2492
+ #~ msgid ""
2493
+ #~ "The save type is used to determine how a file is saved by the\n"
2494
+ #~ " system. If you change this setting, you can migrate existing "
2495
+ #~ "files\n"
2496
+ #~ " manually by triggering the action."
2497
+ #~ msgstr ""
2498
+ #~ "Der Speichertyp wird verwendet, um zu bestimmen, wie eine Datei vom\n"
2499
+ #~ " System gespeichert wird. Wenn Sie diese Einstellung ändern, "
2500
+ #~ "können Sie vorhandene Dateien\n"
2501
+ #~ " manuell migrieren, indem Sie die Aktion auslösen."
2502
+
2503
+ #, python-format
2504
+ #~ msgid "Viewer"
2505
+ #~ msgstr "Betrachter"
2291
2506
 
2292
2507
  #, python-format
2293
2508
  #~ msgid "Error has not been raised"