odoo-addon-dms 16.0.1.3.0.1__py3-none-any.whl → 16.0.1.3.1__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/dms/README.rst +1 -1
- odoo/addons/dms/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/dms/i18n/pt.po +2280 -0
- odoo/addons/dms/models/directory.py +2 -0
- odoo/addons/dms/static/description/index.html +1 -1
- {odoo_addon_dms-16.0.1.3.0.1.dist-info → odoo_addon_dms-16.0.1.3.1.dist-info}/METADATA +2 -2
- {odoo_addon_dms-16.0.1.3.0.1.dist-info → odoo_addon_dms-16.0.1.3.1.dist-info}/RECORD +9 -8
- {odoo_addon_dms-16.0.1.3.0.1.dist-info → odoo_addon_dms-16.0.1.3.1.dist-info}/WHEEL +1 -1
- {odoo_addon_dms-16.0.1.3.0.1.dist-info → odoo_addon_dms-16.0.1.3.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -0,0 +1,2280 @@
|
|
1
|
+
# Translation of Odoo Server.
|
2
|
+
# This file contains the translation of the following modules:
|
3
|
+
# * dms
|
4
|
+
#
|
5
|
+
msgid ""
|
6
|
+
msgstr ""
|
7
|
+
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
8
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 21:34+0000\n"
|
10
|
+
"Last-Translator: Peter Romão <peterromao@yahoo.co.uk>\n"
|
11
|
+
"Language-Team: none\n"
|
12
|
+
"Language: pt\n"
|
13
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15
|
+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
16
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
18
|
+
|
19
|
+
#. module: dms
|
20
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_process
|
21
|
+
msgid ""
|
22
|
+
" Define how incoming emails are processed:\n"
|
23
|
+
"\n"
|
24
|
+
" - Single Files: The email gets attached to the directory "
|
25
|
+
"and\n"
|
26
|
+
" all attachments are created as files.\n"
|
27
|
+
"\n"
|
28
|
+
" - Subdirectory: A new subdirectory is created for each "
|
29
|
+
"email\n"
|
30
|
+
" and the mail is attached to this subdirectory. The "
|
31
|
+
"attachments\n"
|
32
|
+
" are created as files of the subdirectory.\n"
|
33
|
+
" "
|
34
|
+
msgstr ""
|
35
|
+
" Defina como os e-mails recebidos são processados:\n"
|
36
|
+
"\n"
|
37
|
+
" - Arquivos Singulares: O e-mail é anexado à diretoria e\n"
|
38
|
+
" todos os anexos são criados como arquivos.\n"
|
39
|
+
"\n"
|
40
|
+
" - Subdiretoria: Um novo subdiretoria é criado para cada e-"
|
41
|
+
"mail\n"
|
42
|
+
" e o e-mail está anexado a este subdiretoria. Os anexos\n"
|
43
|
+
" são criados como arquivos do subdiretoria.\n"
|
44
|
+
" "
|
45
|
+
|
46
|
+
#. module: dms
|
47
|
+
#. odoo-python
|
48
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
49
|
+
#, python-format
|
50
|
+
msgid "%s Files"
|
51
|
+
msgstr "%s Arquivos"
|
52
|
+
|
53
|
+
#. module: dms
|
54
|
+
#. odoo-python
|
55
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
56
|
+
#, python-format
|
57
|
+
msgid "%s Subdirectories"
|
58
|
+
msgstr "%s Subdiretorias"
|
59
|
+
|
60
|
+
#. module: dms
|
61
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
|
62
|
+
msgid "/dms/static/lib/img/banner/documents_onboarding_directory.png"
|
63
|
+
msgstr "/dms/static/lib/img/banner/documents_onboarding_directory.png"
|
64
|
+
|
65
|
+
#. module: dms
|
66
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
|
67
|
+
msgid "/dms/static/lib/img/banner/documents_onboarding_file.png"
|
68
|
+
msgstr "/dms/static/lib/img/banner/documents_onboarding_file.png"
|
69
|
+
|
70
|
+
#. module: dms
|
71
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
72
|
+
msgid ""
|
73
|
+
"<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
|
74
|
+
" Archive"
|
75
|
+
msgstr ""
|
76
|
+
"<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
|
77
|
+
" Arquivar"
|
78
|
+
|
79
|
+
#. module: dms
|
80
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
81
|
+
msgid ""
|
82
|
+
"<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
|
83
|
+
" Unarchive"
|
84
|
+
msgstr ""
|
85
|
+
"<i class=\"fa fa-archive\"/>\n"
|
86
|
+
" Desarquivar"
|
87
|
+
|
88
|
+
#. module: dms
|
89
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
90
|
+
msgid ""
|
91
|
+
"<i class=\"fa fa-download\"/>\n"
|
92
|
+
" Download"
|
93
|
+
msgstr ""
|
94
|
+
"<i class=\"fa fa-download\"/>\n"
|
95
|
+
" Transferir"
|
96
|
+
|
97
|
+
#. module: dms
|
98
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
99
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
100
|
+
msgid ""
|
101
|
+
"<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
|
102
|
+
" Open"
|
103
|
+
msgstr ""
|
104
|
+
"<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
|
105
|
+
" Abrir"
|
106
|
+
|
107
|
+
#. module: dms
|
108
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
|
109
|
+
msgid ""
|
110
|
+
"<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
|
111
|
+
" Open"
|
112
|
+
msgstr ""
|
113
|
+
"<i class=\"fa fa-external-link\"/>\n"
|
114
|
+
" Abrir"
|
115
|
+
|
116
|
+
#. module: dms
|
117
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
118
|
+
msgid ""
|
119
|
+
"<i class=\"fa fa-file-o\"/>\n"
|
120
|
+
" Files"
|
121
|
+
msgstr ""
|
122
|
+
"<i class=\"fa fa-file-o\"/>\n"
|
123
|
+
" Arquivos"
|
124
|
+
|
125
|
+
#. module: dms
|
126
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
127
|
+
msgid ""
|
128
|
+
"<i class=\"fa fa-folder-o\"/>\n"
|
129
|
+
" Directories"
|
130
|
+
msgstr ""
|
131
|
+
"<i class=\"fa fa-folder-o\"/>\n"
|
132
|
+
" Diretorias"
|
133
|
+
|
134
|
+
#. module: dms
|
135
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
136
|
+
msgid ""
|
137
|
+
"<i class=\"fa fa-lock\"/>\n"
|
138
|
+
" Lock"
|
139
|
+
msgstr ""
|
140
|
+
"<i class=\"fa fa-lock\"/>\n"
|
141
|
+
" Trancado"
|
142
|
+
|
143
|
+
#. module: dms
|
144
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
145
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
146
|
+
msgid ""
|
147
|
+
"<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
|
148
|
+
" Edit"
|
149
|
+
msgstr ""
|
150
|
+
"<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
|
151
|
+
" Editar"
|
152
|
+
|
153
|
+
#. module: dms
|
154
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
|
155
|
+
msgid ""
|
156
|
+
"<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
|
157
|
+
" Edit"
|
158
|
+
msgstr ""
|
159
|
+
"<i class=\"fa fa-pencil-square-o\"/>\n"
|
160
|
+
" Editar"
|
161
|
+
|
162
|
+
#. module: dms
|
163
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
164
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
165
|
+
msgid ""
|
166
|
+
"<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
|
167
|
+
" Delete"
|
168
|
+
msgstr ""
|
169
|
+
"<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
|
170
|
+
" Eliminar"
|
171
|
+
|
172
|
+
#. module: dms
|
173
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
|
174
|
+
msgid ""
|
175
|
+
"<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
|
176
|
+
" Delete"
|
177
|
+
msgstr ""
|
178
|
+
"<i class=\"fa fa-trash-o\"/>\n"
|
179
|
+
" Eliminar"
|
180
|
+
|
181
|
+
#. module: dms
|
182
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
183
|
+
msgid ""
|
184
|
+
"<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
|
185
|
+
" Unlock"
|
186
|
+
msgstr ""
|
187
|
+
"<i class=\"fa fa-unlock-alt\"/>\n"
|
188
|
+
" Destrancar"
|
189
|
+
|
190
|
+
#. module: dms
|
191
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
192
|
+
msgid ""
|
193
|
+
"<span class=\"o_form_label\">\n"
|
194
|
+
" Storages\n"
|
195
|
+
" </span>"
|
196
|
+
msgstr ""
|
197
|
+
"<span class=\"o_form_label\">\n"
|
198
|
+
" Armazenamentos\n"
|
199
|
+
" </span>"
|
200
|
+
|
201
|
+
#. module: dms
|
202
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
203
|
+
msgid ""
|
204
|
+
"<span class=\"o_form_label\">File\n"
|
205
|
+
" Extensions\n"
|
206
|
+
" </span>"
|
207
|
+
msgstr ""
|
208
|
+
"<span class=\"o_form_label\">Arquivo\n"
|
209
|
+
" Extensões\n"
|
210
|
+
" </span>"
|
211
|
+
|
212
|
+
#. module: dms
|
213
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
214
|
+
msgid "<span class=\"o_form_label\">File Size</span>"
|
215
|
+
msgstr "<span class=\"o_form_label\">Tamanho do Arquivo</span>"
|
216
|
+
|
217
|
+
#. module: dms
|
218
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
219
|
+
msgid ""
|
220
|
+
"<span class=\"oe_read_only\">@</span>\n"
|
221
|
+
" <span class=\"oe_edit_only\"> @ </"
|
222
|
+
"span>"
|
223
|
+
msgstr ""
|
224
|
+
"<span class=\"oe_read_only\">@</span>\n"
|
225
|
+
" <span class=\"oe_edit_only\"> @ </"
|
226
|
+
"span>"
|
227
|
+
|
228
|
+
#. module: dms
|
229
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms_breadcrumbs
|
230
|
+
msgid "<span>Documents</span>"
|
231
|
+
msgstr "<span>Documentos</span>"
|
232
|
+
|
233
|
+
#. module: dms
|
234
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_defaults
|
235
|
+
msgid ""
|
236
|
+
"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when "
|
237
|
+
"creating new records for this alias."
|
238
|
+
msgstr ""
|
239
|
+
"Um dicionário de Python que será avaliado para fornecer valores predefinidos "
|
240
|
+
"ao criar novos registos para este pseudónimo."
|
241
|
+
|
242
|
+
#. module: dms
|
243
|
+
#. odoo-python
|
244
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
245
|
+
#, python-format
|
246
|
+
msgid "A directory can't be a root and have a parent directory."
|
247
|
+
msgstr "Uma diretoria não pode ser uma raiz e ter uma diretoria ascendente."
|
248
|
+
|
249
|
+
#. module: dms
|
250
|
+
#. odoo-python
|
251
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
252
|
+
#, python-format
|
253
|
+
msgid "A directory has to have a parent directory."
|
254
|
+
msgstr "Uma diretoria precisa de ter uma diretoria ascendente."
|
255
|
+
|
256
|
+
#. module: dms
|
257
|
+
#. odoo-python
|
258
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
259
|
+
#, python-format
|
260
|
+
msgid "A directory has to have model in attachment storage."
|
261
|
+
msgstr "Uma diretoria precisa de ter um modelo no armazenamento por anexos."
|
262
|
+
|
263
|
+
#. module: dms
|
264
|
+
#. odoo-python
|
265
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
266
|
+
#, python-format
|
267
|
+
msgid "A directory with the same name already exists."
|
268
|
+
msgstr "Já existe uma diretoria com o mesmo nome."
|
269
|
+
|
270
|
+
#. module: dms
|
271
|
+
#. odoo-python
|
272
|
+
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
273
|
+
#, python-format
|
274
|
+
msgid "A file must have model and resource ID in attachment storage."
|
275
|
+
msgstr ""
|
276
|
+
"Um arquivo deve ter ID de modelo e de recurso no armazenamento por anexos."
|
277
|
+
|
278
|
+
#. module: dms
|
279
|
+
#. odoo-javascript
|
280
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
281
|
+
#, python-format
|
282
|
+
msgid "A file with the same name already exists"
|
283
|
+
msgstr "Já existe um arquivo com o mesmo nome"
|
284
|
+
|
285
|
+
#. module: dms
|
286
|
+
#. odoo-javascript
|
287
|
+
#. odoo-python
|
288
|
+
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
289
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
290
|
+
#, python-format
|
291
|
+
msgid "A file with the same name already exists."
|
292
|
+
msgstr "Já existe um arquivo com o mesmo nome."
|
293
|
+
|
294
|
+
#. module: dms
|
295
|
+
#. odoo-python
|
296
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
297
|
+
#, python-format
|
298
|
+
msgid "A root directory has to have a storage."
|
299
|
+
msgstr "Uma diretoria raiz precisa ter um armazenamento."
|
300
|
+
|
301
|
+
#. module: dms
|
302
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_abstract_dms_mixin
|
303
|
+
msgid "Abstract Dms Mixin"
|
304
|
+
msgstr "Mixin Dms Abstrato"
|
305
|
+
|
306
|
+
#. module: dms
|
307
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
308
|
+
msgid "Accept Emails from"
|
309
|
+
msgstr "Aceite E-mails de"
|
310
|
+
|
311
|
+
#. module: dms
|
312
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_access_groups
|
313
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_access_groups
|
314
|
+
msgid "Access Groups"
|
315
|
+
msgstr "Grupos de Acesso"
|
316
|
+
|
317
|
+
#. module: dms
|
318
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
319
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
320
|
+
msgid "Access Information"
|
321
|
+
msgstr "Informação de Acesso"
|
322
|
+
|
323
|
+
#. module: dms
|
324
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__access_warning
|
325
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__access_warning
|
326
|
+
msgid "Access warning"
|
327
|
+
msgstr "Aviso de acesso"
|
328
|
+
|
329
|
+
#. module: dms
|
330
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_07_demo
|
331
|
+
msgid "Accounting"
|
332
|
+
msgstr "Contabilidade"
|
333
|
+
|
334
|
+
#. module: dms
|
335
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_needaction
|
336
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_needaction
|
337
|
+
msgid "Action Needed"
|
338
|
+
msgstr "Acção Necessária"
|
339
|
+
|
340
|
+
#. module: dms
|
341
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
342
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
343
|
+
msgid "Actions"
|
344
|
+
msgstr "Ações"
|
345
|
+
|
346
|
+
#. module: dms
|
347
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__active
|
348
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__active
|
349
|
+
msgid "Active"
|
350
|
+
msgstr "Ativo"
|
351
|
+
|
352
|
+
#. module: dms
|
353
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_ids
|
354
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_ids
|
355
|
+
msgid "Activities"
|
356
|
+
msgstr "Atividades"
|
357
|
+
|
358
|
+
#. module: dms
|
359
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_exception_decoration
|
360
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_exception_decoration
|
361
|
+
msgid "Activity Exception Decoration"
|
362
|
+
msgstr "Decoração de Atividade Excepcional"
|
363
|
+
|
364
|
+
#. module: dms
|
365
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_state
|
366
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_state
|
367
|
+
msgid "Activity State"
|
368
|
+
msgstr "Estado da Atividade"
|
369
|
+
|
370
|
+
#. module: dms
|
371
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_type_icon
|
372
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_type_icon
|
373
|
+
msgid "Activity Type Icon"
|
374
|
+
msgstr "Ícone do Tipo de Atividade"
|
375
|
+
|
376
|
+
#. module: dms
|
377
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_directory
|
378
|
+
msgid "Add a new Directory."
|
379
|
+
msgstr "Adicione uma nova Diretoria."
|
380
|
+
|
381
|
+
#. module: dms
|
382
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_file
|
383
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_file_migration
|
384
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_file_storage_migration
|
385
|
+
msgid "Add a new File."
|
386
|
+
msgstr "Adicione um novo Arquivo."
|
387
|
+
|
388
|
+
#. module: dms
|
389
|
+
#: model:dms.access.group,name:dms.access_group_01_demo
|
390
|
+
msgid "Admin"
|
391
|
+
msgstr "Admin"
|
392
|
+
|
393
|
+
#. module: dms
|
394
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_id
|
395
|
+
msgid "Alias"
|
396
|
+
msgstr "Pseudônimo"
|
397
|
+
|
398
|
+
#. module: dms
|
399
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_contact
|
400
|
+
msgid "Alias Contact Security"
|
401
|
+
msgstr "Segurança de Contacto do Psudónimo"
|
402
|
+
|
403
|
+
#. module: dms
|
404
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_name
|
405
|
+
msgid "Alias Name"
|
406
|
+
msgstr "Nome do Pseudónimo"
|
407
|
+
|
408
|
+
#. module: dms
|
409
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
410
|
+
msgid "Alias Setting"
|
411
|
+
msgstr "Configuração do Pseudónimo"
|
412
|
+
|
413
|
+
#. module: dms
|
414
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_domain
|
415
|
+
msgid "Alias domain"
|
416
|
+
msgstr "Domínio do Pseudónimo"
|
417
|
+
|
418
|
+
#. module: dms
|
419
|
+
#. odoo-python
|
420
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
421
|
+
#, python-format
|
422
|
+
msgid "Alias-Mail-Extraction"
|
423
|
+
msgstr "Alias-Mail-Extraction"
|
424
|
+
|
425
|
+
#. module: dms
|
426
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_model_id
|
427
|
+
msgid "Aliased Model"
|
428
|
+
msgstr "Modelo c/ Pseudónimo"
|
429
|
+
|
430
|
+
#. module: dms
|
431
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_search
|
432
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_search
|
433
|
+
msgid "All"
|
434
|
+
msgstr "Todos"
|
435
|
+
|
436
|
+
#. module: dms
|
437
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
438
|
+
msgid "All Files"
|
439
|
+
msgstr "Todos os Arquivos"
|
440
|
+
|
441
|
+
#. module: dms
|
442
|
+
#. odoo-javascript
|
443
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
444
|
+
#, python-format
|
445
|
+
msgid "An error occurred during the upload"
|
446
|
+
msgstr "Ocorreu um erro durante o upload"
|
447
|
+
|
448
|
+
#. module: dms
|
449
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_06_demo
|
450
|
+
msgid "Apps"
|
451
|
+
msgstr "Aplicações"
|
452
|
+
|
453
|
+
#. module: dms
|
454
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__active
|
455
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
|
456
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
457
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_form
|
458
|
+
msgid "Archived"
|
459
|
+
msgstr "Arquivado"
|
460
|
+
|
461
|
+
#. module: dms
|
462
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
463
|
+
msgid "Archived Files"
|
464
|
+
msgstr "Arquivos Arquivados"
|
465
|
+
|
466
|
+
#. module: dms
|
467
|
+
#. odoo-python
|
468
|
+
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
469
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_ir_attachment
|
470
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__attachment
|
471
|
+
#, python-format
|
472
|
+
msgid "Attachment"
|
473
|
+
msgstr "Anexo"
|
474
|
+
|
475
|
+
#. module: dms
|
476
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_attachment_count
|
477
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_attachment_count
|
478
|
+
msgid "Attachment Count"
|
479
|
+
msgstr "Número de Anexos"
|
480
|
+
|
481
|
+
#. module: dms
|
482
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__attachment_id
|
483
|
+
msgid "Attachment File"
|
484
|
+
msgstr "Arquivo em Anexo"
|
485
|
+
|
486
|
+
#. module: dms
|
487
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_base
|
488
|
+
msgid "Base"
|
489
|
+
msgstr "Base"
|
490
|
+
|
491
|
+
#. module: dms
|
492
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_new_form
|
493
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_new_form
|
494
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_new_form
|
495
|
+
msgid "Cancel"
|
496
|
+
msgstr "Cancelar"
|
497
|
+
|
498
|
+
#. module: dms
|
499
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_category
|
500
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_category
|
501
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_search
|
502
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_search
|
503
|
+
msgid "Categories"
|
504
|
+
msgstr "Categorias"
|
505
|
+
|
506
|
+
#. module: dms
|
507
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_category
|
508
|
+
msgid "Categories are used to categorize Documents."
|
509
|
+
msgstr "As categorias são usadas para categorizar documentos."
|
510
|
+
|
511
|
+
#. module: dms
|
512
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__category_id
|
513
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__category_id
|
514
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__category_id
|
515
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__category_id
|
516
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
517
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
518
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
|
519
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_search
|
520
|
+
msgid "Category"
|
521
|
+
msgstr "Categoria"
|
522
|
+
|
523
|
+
#. module: dms
|
524
|
+
#: model:ir.model.constraint,message:dms.constraint_dms_category_name_uniq
|
525
|
+
msgid "Category name already exists!"
|
526
|
+
msgstr "Nome da categoria já existe!"
|
527
|
+
|
528
|
+
#. module: dms
|
529
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__checksum
|
530
|
+
msgid "Checksum/SHA1"
|
531
|
+
msgstr "Checksum/SHA1"
|
532
|
+
|
533
|
+
#. module: dms
|
534
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__child_category_ids
|
535
|
+
msgid "Child Categories"
|
536
|
+
msgstr "Categorias Descendentes"
|
537
|
+
|
538
|
+
#. module: dms
|
539
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__child_group_ids
|
540
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
|
541
|
+
msgid "Child Groups"
|
542
|
+
msgstr "Grupos Descendentes"
|
543
|
+
|
544
|
+
#. module: dms
|
545
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_directories_all_directory
|
546
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_directories_directory
|
547
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_directories_storage
|
548
|
+
msgid "Click to add a new directory."
|
549
|
+
msgstr "Clique para adicionar uma nova diretoria."
|
550
|
+
|
551
|
+
#. module: dms
|
552
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_files_all_directory
|
553
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_files_directory
|
554
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_files_storage
|
555
|
+
msgid "Click to add a new file."
|
556
|
+
msgstr "Clique para adicionar um novo arquivo."
|
557
|
+
|
558
|
+
#. module: dms
|
559
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_tag
|
560
|
+
msgid "Click to create a new tag."
|
561
|
+
msgstr "Clique pra criar uma nova etiqueta."
|
562
|
+
|
563
|
+
#. module: dms
|
564
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_directory_state__closed
|
565
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_file_state__closed
|
566
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_state__closed
|
567
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_storage_state__closed
|
568
|
+
msgid "Closed"
|
569
|
+
msgstr "Fechado"
|
570
|
+
|
571
|
+
#. module: dms
|
572
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__color
|
573
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__color
|
574
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__color
|
575
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
576
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
577
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_search
|
578
|
+
msgid "Color"
|
579
|
+
msgstr "Cor"
|
580
|
+
|
581
|
+
#. module: dms
|
582
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__color
|
583
|
+
msgid "Color Index"
|
584
|
+
msgstr "Índice de Cores"
|
585
|
+
|
586
|
+
#. module: dms
|
587
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_res_company
|
588
|
+
msgid "Companies"
|
589
|
+
msgstr "Empresas"
|
590
|
+
|
591
|
+
#. module: dms
|
592
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__company_id
|
593
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__company_id
|
594
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__company_id
|
595
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__company_id
|
596
|
+
msgid "Company"
|
597
|
+
msgstr "Empresa"
|
598
|
+
|
599
|
+
#. module: dms
|
600
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__complete_group_ids
|
601
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
602
|
+
msgid "Complete Groups"
|
603
|
+
msgstr "Grupos Completos"
|
604
|
+
|
605
|
+
#. module: dms
|
606
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__complete_name
|
607
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__complete_name
|
608
|
+
msgid "Complete Name"
|
609
|
+
msgstr "Nome Completo"
|
610
|
+
|
611
|
+
#. module: dms
|
612
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__complete_directory_ids
|
613
|
+
msgid "Complete directories"
|
614
|
+
msgstr "Diretorias completas"
|
615
|
+
|
616
|
+
#. module: dms
|
617
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_res_config_settings
|
618
|
+
msgid "Config Settings"
|
619
|
+
msgstr "Ajuste de Configurações"
|
620
|
+
|
621
|
+
#. module: dms
|
622
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.cat_menu_dms_config
|
623
|
+
msgid "Configuration"
|
624
|
+
msgstr "Configuração"
|
625
|
+
|
626
|
+
#. module: dms
|
627
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__content
|
628
|
+
msgid "Content"
|
629
|
+
msgstr "Conteúdo"
|
630
|
+
|
631
|
+
#. module: dms
|
632
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__content_binary
|
633
|
+
msgid "Content Binary"
|
634
|
+
msgstr "Conteúdo Binário"
|
635
|
+
|
636
|
+
#. module: dms
|
637
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__content_file
|
638
|
+
msgid "Content File"
|
639
|
+
msgstr "Conteúdo Arquivo"
|
640
|
+
|
641
|
+
#. module: dms
|
642
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_11_demo
|
643
|
+
msgid "Contract"
|
644
|
+
msgstr "Contrato"
|
645
|
+
|
646
|
+
#. module: dms
|
647
|
+
#: model:dms.category,name:dms.category_03_demo
|
648
|
+
msgid "Contracts"
|
649
|
+
msgstr "Contratos"
|
650
|
+
|
651
|
+
#. module: dms
|
652
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__count_directories
|
653
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__count_directories
|
654
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__count_storage_directories
|
655
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__count_directories
|
656
|
+
msgid "Count Directories"
|
657
|
+
msgstr "Contagem de Diretorias"
|
658
|
+
|
659
|
+
#. module: dms
|
660
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_elements
|
661
|
+
msgid "Count Elements"
|
662
|
+
msgstr "Contagem de Elementos"
|
663
|
+
|
664
|
+
#. module: dms
|
665
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__count_files
|
666
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_files_title
|
667
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__count_storage_files
|
668
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__count_files
|
669
|
+
msgid "Count Files"
|
670
|
+
msgstr "Contagem de Arquivos"
|
671
|
+
|
672
|
+
#. module: dms
|
673
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_files
|
674
|
+
msgid "Count Files Title"
|
675
|
+
msgstr "Contagem de Títulos de Arquivos"
|
676
|
+
|
677
|
+
#. module: dms
|
678
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__count_categories
|
679
|
+
msgid "Count Subcategories"
|
680
|
+
msgstr "Contagem de Subcategorias"
|
681
|
+
|
682
|
+
#. module: dms
|
683
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_directories_title
|
684
|
+
msgid "Count Subdirectories"
|
685
|
+
msgstr "Contagem de Subdiretorias"
|
686
|
+
|
687
|
+
#. module: dms
|
688
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_directories
|
689
|
+
msgid "Count Subdirectories Title"
|
690
|
+
msgstr "Contagem de Título de Subdiretorias"
|
691
|
+
|
692
|
+
#. module: dms
|
693
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__count_tags
|
694
|
+
msgid "Count Tags"
|
695
|
+
msgstr "Contagem de Etiquetas"
|
696
|
+
|
697
|
+
#. module: dms
|
698
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__count_users
|
699
|
+
msgid "Count Users"
|
700
|
+
msgstr "Contagem de Utilizadores"
|
701
|
+
|
702
|
+
#. module: dms
|
703
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_new_form
|
704
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_new_form
|
705
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_new_form
|
706
|
+
msgid "Create"
|
707
|
+
msgstr "Criar"
|
708
|
+
|
709
|
+
#. module: dms
|
710
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_create
|
711
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__permission_create
|
712
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__permission_create
|
713
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__permission_create
|
714
|
+
msgid "Create Access"
|
715
|
+
msgstr "Acesso à Criação"
|
716
|
+
|
717
|
+
#. module: dms
|
718
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
|
719
|
+
msgid "Create Directory"
|
720
|
+
msgstr "Criar Diretoria"
|
721
|
+
|
722
|
+
#. module: dms
|
723
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
|
724
|
+
msgid "Create Storage"
|
725
|
+
msgstr "Criar Armazenamento"
|
726
|
+
|
727
|
+
#. module: dms
|
728
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_category
|
729
|
+
msgid "Create a new Category."
|
730
|
+
msgstr "Criar uma nova Categoria."
|
731
|
+
|
732
|
+
#. module: dms
|
733
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
|
734
|
+
msgid "Create a new Document Storage."
|
735
|
+
msgstr "Criar um novo Armazenamento de Documentos."
|
736
|
+
|
737
|
+
#. module: dms
|
738
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
|
739
|
+
msgid "Create a new Root Directory."
|
740
|
+
msgstr "Criar uma nova Diretoria Raiz."
|
741
|
+
|
742
|
+
#. module: dms
|
743
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_storage
|
744
|
+
msgid "Create a new Storage object."
|
745
|
+
msgstr "Criar um novo objeto de Armazenamento."
|
746
|
+
|
747
|
+
#. module: dms
|
748
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__include_message_attachments
|
749
|
+
msgid "Create files from message attachments"
|
750
|
+
msgstr "Criar arquivos a partir de anexos de mensagens"
|
751
|
+
|
752
|
+
#. module: dms
|
753
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__create_uid
|
754
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__create_uid
|
755
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__create_uid
|
756
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__create_uid
|
757
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__create_uid
|
758
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__create_uid
|
759
|
+
msgid "Created by"
|
760
|
+
msgstr "Criado por"
|
761
|
+
|
762
|
+
#. module: dms
|
763
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__create_date
|
764
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__create_date
|
765
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__create_date
|
766
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__create_date
|
767
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__create_date
|
768
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__create_date
|
769
|
+
msgid "Created on"
|
770
|
+
msgstr "Criado em"
|
771
|
+
|
772
|
+
#. module: dms
|
773
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
774
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
775
|
+
msgid "Creation Date"
|
776
|
+
msgstr "Data de Criação"
|
777
|
+
|
778
|
+
#. module: dms
|
779
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__save_type
|
780
|
+
msgid "Current Save Type"
|
781
|
+
msgstr "Tipo de Salvaguarda Atual"
|
782
|
+
|
783
|
+
#. module: dms
|
784
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_bounced_content
|
785
|
+
msgid "Custom Bounced Message"
|
786
|
+
msgstr "Mensagem Personalizada de E-mail Rejeitado"
|
787
|
+
|
788
|
+
#. module: dms
|
789
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_01_demo
|
790
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_form
|
791
|
+
msgid "Customer"
|
792
|
+
msgstr "Cliente"
|
793
|
+
|
794
|
+
#. module: dms
|
795
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_08_demo
|
796
|
+
msgid "Customer Invoice"
|
797
|
+
msgstr "Fatura do Cliente"
|
798
|
+
|
799
|
+
#. module: dms
|
800
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__access_url
|
801
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__access_url
|
802
|
+
msgid "Customer Portal URL"
|
803
|
+
msgstr "URL do Portal do Cliente"
|
804
|
+
|
805
|
+
#. module: dms
|
806
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms_breadcrumbs
|
807
|
+
msgid "DMS"
|
808
|
+
msgstr "DMS"
|
809
|
+
|
810
|
+
#. module: dms
|
811
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_security_mixin
|
812
|
+
msgid "DMS Security Mixin"
|
813
|
+
msgstr "Mixin de Segurança DMS"
|
814
|
+
|
815
|
+
#. module: dms
|
816
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_mixins_thumbnail
|
817
|
+
msgid "DMS thumbnail and icon mixin"
|
818
|
+
msgstr "Mixin de miniaturas DMS e ícones"
|
819
|
+
|
820
|
+
#. module: dms
|
821
|
+
#. odoo-python
|
822
|
+
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
823
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__database
|
824
|
+
#, python-format
|
825
|
+
msgid "Database"
|
826
|
+
msgstr "Base de Dados"
|
827
|
+
|
828
|
+
#. module: dms
|
829
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_defaults
|
830
|
+
msgid "Default Values"
|
831
|
+
msgstr "Valores Predefinidos"
|
832
|
+
|
833
|
+
#. module: dms
|
834
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
835
|
+
msgid "Define forbidden file extensions"
|
836
|
+
msgstr "Definir extensões de arquivo proibidas"
|
837
|
+
|
838
|
+
#. module: dms
|
839
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
840
|
+
msgid ""
|
841
|
+
"Define the maximum upload size of a\n"
|
842
|
+
" file in MB"
|
843
|
+
msgstr ""
|
844
|
+
"Defina o tamanho máximo de carregamento de um\n"
|
845
|
+
" arquivo em MB"
|
846
|
+
|
847
|
+
#. module: dms
|
848
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_res_config_settings__documents_forbidden_extensions
|
849
|
+
msgid "Defines a list of forbidden file extensions. (Example: 'exe,msi')"
|
850
|
+
msgstr ""
|
851
|
+
"Define uma lista de extensões de arquivo proibidas. (Exemplo: 'exe,msi')"
|
852
|
+
|
853
|
+
#. module: dms
|
854
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_res_config_settings__documents_binary_max_size
|
855
|
+
msgid "Defines the maximum upload size in MB. Default (25MB)"
|
856
|
+
msgstr "Define o tamanho máximo de carregamento em MB. Padrão (25MB)"
|
857
|
+
|
858
|
+
#. module: dms
|
859
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__permission_unlink
|
860
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__permission_unlink
|
861
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__permission_unlink
|
862
|
+
msgid "Delete Access"
|
863
|
+
msgstr "Eliminar Acesso"
|
864
|
+
|
865
|
+
#. module: dms
|
866
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_directories_storage
|
867
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_directory
|
868
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__directory_ids
|
869
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__directory_ids
|
870
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__storage_directory_ids
|
871
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__directory_ids
|
872
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_directory
|
873
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
874
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
|
875
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
|
876
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
877
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_tree
|
878
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_form
|
879
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_form
|
880
|
+
msgid "Directories"
|
881
|
+
msgstr "Diretorias"
|
882
|
+
|
883
|
+
#. module: dms
|
884
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_directories_all_directory
|
885
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_directories_directory
|
886
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_directories_storage
|
887
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_directory
|
888
|
+
msgid ""
|
889
|
+
"Directories can be used to structure and organize\n"
|
890
|
+
" files directly in Odoo."
|
891
|
+
msgstr ""
|
892
|
+
"Diretorias podem ser usadas para estruturar e organizar\n"
|
893
|
+
" arquivos diretamente em Odoo."
|
894
|
+
|
895
|
+
#. module: dms
|
896
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_directory
|
897
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__directory_id
|
898
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_directory_step
|
899
|
+
msgid "Directory"
|
900
|
+
msgstr "Diretoria"
|
901
|
+
|
902
|
+
#. module: dms
|
903
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__display_name
|
904
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__display_name
|
905
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__display_name
|
906
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__display_name
|
907
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__display_name
|
908
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__display_name
|
909
|
+
msgid "Display Name"
|
910
|
+
msgstr "Nome"
|
911
|
+
|
912
|
+
#. module: dms
|
913
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_category
|
914
|
+
msgid "Document Category"
|
915
|
+
msgstr "Categoria do Documento"
|
916
|
+
|
917
|
+
#. module: dms
|
918
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_tag
|
919
|
+
msgid "Document Tag"
|
920
|
+
msgstr "Etiqueta de Documento"
|
921
|
+
|
922
|
+
#. module: dms
|
923
|
+
#: model:ir.module.category,name:dms.category_dms_security
|
924
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.main_menu_dms
|
925
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms_breadcrumbs
|
926
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_home_dms
|
927
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
928
|
+
msgid "Documents"
|
929
|
+
msgstr "Documentos"
|
930
|
+
|
931
|
+
#. module: dms
|
932
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_res_company__documents_onboarding_directory_state
|
933
|
+
msgid "Documents Onboarding Directory State"
|
934
|
+
msgstr "Estado da Diretoria de Documentos de Integração"
|
935
|
+
|
936
|
+
#. module: dms
|
937
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_res_company__documents_onboarding_file_state
|
938
|
+
msgid "Documents Onboarding File State"
|
939
|
+
msgstr "Estado do Arquivo de Documentos de Integração"
|
940
|
+
|
941
|
+
#. module: dms
|
942
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_res_company__documents_onboarding_state
|
943
|
+
msgid "Documents Onboarding State"
|
944
|
+
msgstr "Estado de Documentos de Integração"
|
945
|
+
|
946
|
+
#. module: dms
|
947
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_res_company__documents_onboarding_storage_state
|
948
|
+
msgid "Documents Onboarding Storage State"
|
949
|
+
msgstr "Estado de Armazenamento de Documentos de Integração"
|
950
|
+
|
951
|
+
#. module: dms
|
952
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_directory_state__done
|
953
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_file_state__done
|
954
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_state__done
|
955
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_storage_state__done
|
956
|
+
msgid "Done"
|
957
|
+
msgstr "Feito"
|
958
|
+
|
959
|
+
#. module: dms
|
960
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
961
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
962
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_kanban
|
963
|
+
msgid "Dropdown menu"
|
964
|
+
msgstr "Menu dropdown"
|
965
|
+
|
966
|
+
#. module: dms
|
967
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__is_lock_editor
|
968
|
+
msgid "Editor"
|
969
|
+
msgstr "Editor"
|
970
|
+
|
971
|
+
#. module: dms
|
972
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
973
|
+
msgid "Elements"
|
974
|
+
msgstr "Elementos"
|
975
|
+
|
976
|
+
#. module: dms
|
977
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
978
|
+
msgid "Email Alias"
|
979
|
+
msgstr "Pseudónimo de E-mail"
|
980
|
+
|
981
|
+
#. module: dms
|
982
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_mail_thread
|
983
|
+
msgid "Email Thread"
|
984
|
+
msgstr "Fio de Comunicação E-mail"
|
985
|
+
|
986
|
+
#. module: dms
|
987
|
+
#. odoo-python
|
988
|
+
#: code:addons/dms/models/category.py:0
|
989
|
+
#, python-format
|
990
|
+
msgid "Error! You cannot create recursive categories."
|
991
|
+
msgstr "Erro! Não é possível criar categorias recursivas."
|
992
|
+
|
993
|
+
#. module: dms
|
994
|
+
#. odoo-python
|
995
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
996
|
+
#, python-format
|
997
|
+
msgid "Error! You cannot create recursive directories."
|
998
|
+
msgstr "Erro! Não é possível criar diretorias recursivas."
|
999
|
+
|
1000
|
+
#. module: dms
|
1001
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__explicit_user_ids
|
1002
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
|
1003
|
+
msgid "Explicit Users"
|
1004
|
+
msgstr "Utilizadores Explícitos"
|
1005
|
+
|
1006
|
+
#. module: dms
|
1007
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__extension
|
1008
|
+
msgid "Extension"
|
1009
|
+
msgstr "Extensão"
|
1010
|
+
|
1011
|
+
#. module: dms
|
1012
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_res_config_settings__documents_forbidden_extensions
|
1013
|
+
msgid "Extensions"
|
1014
|
+
msgstr "Extensões"
|
1015
|
+
|
1016
|
+
#. module: dms
|
1017
|
+
#: model:dms.category,name:dms.category_05_demo
|
1018
|
+
msgid "External"
|
1019
|
+
msgstr "Externo"
|
1020
|
+
|
1021
|
+
#. module: dms
|
1022
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_file
|
1023
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
|
1024
|
+
msgid "File"
|
1025
|
+
msgstr "Arquivo"
|
1026
|
+
|
1027
|
+
#. module: dms
|
1028
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
1029
|
+
msgid "File Upload"
|
1030
|
+
msgstr "Carregamento de Arquivo"
|
1031
|
+
|
1032
|
+
#. module: dms
|
1033
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file
|
1034
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file_migration
|
1035
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file_storage_migration
|
1036
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file_wizard_selector
|
1037
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_files_all_directory
|
1038
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_files_directory
|
1039
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_files_storage
|
1040
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__file_ids
|
1041
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__file_ids
|
1042
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__storage_file_ids
|
1043
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__file_ids
|
1044
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_file
|
1045
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
|
1046
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
|
1047
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
1048
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_tree
|
1049
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
1050
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_form
|
1051
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_form
|
1052
|
+
msgid "Files"
|
1053
|
+
msgstr "Arquivos"
|
1054
|
+
|
1055
|
+
#. module: dms
|
1056
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_file
|
1057
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_file_migration
|
1058
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_file_storage_migration
|
1059
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_files_all_directory
|
1060
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_files_directory
|
1061
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_files_storage
|
1062
|
+
msgid "Files are used to save content directly in Odoo."
|
1063
|
+
msgstr "Os arquivos são usados para guardar conteúdo diretamente no Odoo."
|
1064
|
+
|
1065
|
+
#. module: dms
|
1066
|
+
#. odoo-python
|
1067
|
+
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
1068
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_storage__save_type__file
|
1069
|
+
#, python-format
|
1070
|
+
msgid "Filestore"
|
1071
|
+
msgstr "Filestore"
|
1072
|
+
|
1073
|
+
#. module: dms
|
1074
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_follower_ids
|
1075
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_follower_ids
|
1076
|
+
msgid "Followers"
|
1077
|
+
msgstr "Seguidores"
|
1078
|
+
|
1079
|
+
#. module: dms
|
1080
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_partner_ids
|
1081
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_partner_ids
|
1082
|
+
msgid "Followers (Partners)"
|
1083
|
+
msgstr "Seguidores (Parceiros)"
|
1084
|
+
|
1085
|
+
#. module: dms
|
1086
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__activity_type_icon
|
1087
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__activity_type_icon
|
1088
|
+
msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
|
1089
|
+
msgstr "Ícone do fonte awesome ex. fa-tasks"
|
1090
|
+
|
1091
|
+
#. module: dms
|
1092
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_settings_general
|
1093
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_settings_general
|
1094
|
+
msgid "General Settings"
|
1095
|
+
msgstr "Configurações Gerais"
|
1096
|
+
|
1097
|
+
#. module: dms
|
1098
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
|
1099
|
+
msgid "Group"
|
1100
|
+
msgstr "Grupo"
|
1101
|
+
|
1102
|
+
#. module: dms
|
1103
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
1104
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
1105
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file_migration
|
1106
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_search
|
1107
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_search
|
1108
|
+
msgid "Group By"
|
1109
|
+
msgstr "Agrupar por"
|
1110
|
+
|
1111
|
+
#. module: dms
|
1112
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__name
|
1113
|
+
msgid "Group Name"
|
1114
|
+
msgstr "Nome do Grupo"
|
1115
|
+
|
1116
|
+
#. module: dms
|
1117
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__users
|
1118
|
+
msgid "Group Users"
|
1119
|
+
msgstr "Utilizadores do Grupo"
|
1120
|
+
|
1121
|
+
#. module: dms
|
1122
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__group_ids
|
1123
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__group_ids
|
1124
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
|
1125
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
1126
|
+
msgid "Groups"
|
1127
|
+
msgstr "Grupos"
|
1128
|
+
|
1129
|
+
#. module: dms
|
1130
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__has_message
|
1131
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__has_message
|
1132
|
+
msgid "Has Message"
|
1133
|
+
msgstr "Tem Mensagem"
|
1134
|
+
|
1135
|
+
#. module: dms
|
1136
|
+
#: model:dms.category,name:dms.category_02_demo
|
1137
|
+
msgid "Human Resource"
|
1138
|
+
msgstr "Recursos Humanos"
|
1139
|
+
|
1140
|
+
#. module: dms
|
1141
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__id
|
1142
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__id
|
1143
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__id
|
1144
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__id
|
1145
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__id
|
1146
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__id
|
1147
|
+
msgid "ID"
|
1148
|
+
msgstr "ID"
|
1149
|
+
|
1150
|
+
#. module: dms
|
1151
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_parent_thread_id
|
1152
|
+
msgid ""
|
1153
|
+
"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task "
|
1154
|
+
"creation alias)"
|
1155
|
+
msgstr ""
|
1156
|
+
"ID do registo ascendente que armazena o pseudónimo (Ex.: projeto que "
|
1157
|
+
"armazena o pseudónimo de criação de tarefas)"
|
1158
|
+
|
1159
|
+
#. module: dms
|
1160
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_exception_icon
|
1161
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_exception_icon
|
1162
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
1163
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
1164
|
+
msgid "Icon"
|
1165
|
+
msgstr "Ícone"
|
1166
|
+
|
1167
|
+
#. module: dms
|
1168
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__icon_url
|
1169
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__icon_url
|
1170
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_mixins_thumbnail__icon_url
|
1171
|
+
msgid "Icon URL"
|
1172
|
+
msgstr "URL do Icone"
|
1173
|
+
|
1174
|
+
#. module: dms
|
1175
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__activity_exception_icon
|
1176
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__activity_exception_icon
|
1177
|
+
msgid "Icon to indicate an exception activity."
|
1178
|
+
msgstr "Ícone para indicar uma exceção na atividade."
|
1179
|
+
|
1180
|
+
#. module: dms
|
1181
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__active
|
1182
|
+
msgid "If a file is set to archived, it is not displayed, but still exists."
|
1183
|
+
msgstr ""
|
1184
|
+
"Se um arquivo for definido como arquivado, ele não será exibido, mas ele "
|
1185
|
+
"ainda existe."
|
1186
|
+
|
1187
|
+
#. module: dms
|
1188
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__message_needaction
|
1189
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__message_needaction
|
1190
|
+
msgid "If checked, new messages require your attention."
|
1191
|
+
msgstr "Se estiver marcado, tem novas mensagens que requerem a sua atenção."
|
1192
|
+
|
1193
|
+
#. module: dms
|
1194
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__message_has_error
|
1195
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__message_has_error
|
1196
|
+
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
1197
|
+
msgstr "Se estiver marcado, algumas mensagens têm um erro na entrega."
|
1198
|
+
|
1199
|
+
#. module: dms
|
1200
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_abstract_dms_mixin__company_id
|
1201
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__company_id
|
1202
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__company_id
|
1203
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_storage__company_id
|
1204
|
+
msgid ""
|
1205
|
+
"If set, directories and files will only be available for the selected "
|
1206
|
+
"company."
|
1207
|
+
msgstr ""
|
1208
|
+
"Se definido, diretorias e arquivos só estarão disponíveis para a empresa "
|
1209
|
+
"selecionada."
|
1210
|
+
|
1211
|
+
#. module: dms
|
1212
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_bounced_content
|
1213
|
+
msgid ""
|
1214
|
+
"If set, this content will automatically be sent out to unauthorized users "
|
1215
|
+
"instead of the default message."
|
1216
|
+
msgstr ""
|
1217
|
+
"Se definido, será este o conteúdo a ser enviado automaticamente para "
|
1218
|
+
"utilizadores não autorizados em vez da mensagem predefinida."
|
1219
|
+
|
1220
|
+
#. module: dms
|
1221
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__image_1920
|
1222
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__image_1920
|
1223
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_mixins_thumbnail__image_1920
|
1224
|
+
msgid "Image"
|
1225
|
+
msgstr "Imagem"
|
1226
|
+
|
1227
|
+
#. module: dms
|
1228
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__image_1024
|
1229
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__image_1024
|
1230
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_mixins_thumbnail__image_1024
|
1231
|
+
msgid "Image 1024"
|
1232
|
+
msgstr "Imagem 1024"
|
1233
|
+
|
1234
|
+
#. module: dms
|
1235
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__image_128
|
1236
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__image_128
|
1237
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_mixins_thumbnail__image_128
|
1238
|
+
msgid "Image 128"
|
1239
|
+
msgstr "Imagem 128"
|
1240
|
+
|
1241
|
+
#. module: dms
|
1242
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__image_256
|
1243
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__image_256
|
1244
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_mixins_thumbnail__image_256
|
1245
|
+
msgid "Image 256"
|
1246
|
+
msgstr "Imagem 256"
|
1247
|
+
|
1248
|
+
#. module: dms
|
1249
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__image_512
|
1250
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__image_512
|
1251
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_mixins_thumbnail__image_512
|
1252
|
+
msgid "Image 512"
|
1253
|
+
msgstr "Imagem 512"
|
1254
|
+
|
1255
|
+
#. module: dms
|
1256
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__storage_id_inherit_access_from_parent_record
|
1257
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_storage__inherit_access_from_parent_record
|
1258
|
+
msgid ""
|
1259
|
+
"Indicate if directories and files access work only with related model access "
|
1260
|
+
"(for example, if some directories are related with any sale, only users with "
|
1261
|
+
"read access to these sale can acess)"
|
1262
|
+
msgstr ""
|
1263
|
+
"Indique se o acesso a diretorias e arquivos funciona apenas com o acesso do "
|
1264
|
+
"modelo relacionado (por exemplo, se algumas diretorias estiverem "
|
1265
|
+
"relacionadas a qualquer venda, somente utilizadores com acesso de leitura a "
|
1266
|
+
"essas vendas poderão ter acesso)"
|
1267
|
+
|
1268
|
+
#. module: dms
|
1269
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_storage__include_message_attachments
|
1270
|
+
msgid ""
|
1271
|
+
"Indicate if directories and files auto-create in mail composition process too"
|
1272
|
+
msgstr ""
|
1273
|
+
"Indique se as diretorias e arquivos também são criados automaticamente no "
|
1274
|
+
"processo de composição de e-mail"
|
1275
|
+
|
1276
|
+
#. module: dms
|
1277
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_abstract_dms_mixin__is_hidden
|
1278
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__is_hidden
|
1279
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__is_hidden
|
1280
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_storage__is_hidden
|
1281
|
+
msgid "Indicates if directories and files are hidden by default."
|
1282
|
+
msgstr "Indica se as diretorias e arquivos estão ocultos por predefinição."
|
1283
|
+
|
1284
|
+
#. module: dms
|
1285
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__is_root_directory
|
1286
|
+
msgid ""
|
1287
|
+
"Indicates if the directory is a root directory.\n"
|
1288
|
+
" A root directory has a settings object, while a directory with a "
|
1289
|
+
"set\n"
|
1290
|
+
" parent inherits the settings form its parent."
|
1291
|
+
msgstr ""
|
1292
|
+
"Indica se a diretoria é um diretoria raiz.\n"
|
1293
|
+
" Um diretoria raiz tem um objeto para configurações, enquanto uma "
|
1294
|
+
"diretoria com um\n"
|
1295
|
+
" ascendente definido herda as configurações do seu ascendente."
|
1296
|
+
|
1297
|
+
#. module: dms
|
1298
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__inherit_group_ids
|
1299
|
+
msgid "Inherit Groups"
|
1300
|
+
msgstr "Herdar Grupos"
|
1301
|
+
|
1302
|
+
#. module: dms
|
1303
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__storage_id_inherit_access_from_parent_record
|
1304
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__inherit_access_from_parent_record
|
1305
|
+
msgid "Inherit permissions from related record"
|
1306
|
+
msgstr "Herdar permissões desde registo vinculado"
|
1307
|
+
|
1308
|
+
#. module: dms
|
1309
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_inclusive_create
|
1310
|
+
msgid "Inherited Create Access"
|
1311
|
+
msgstr "Acesso à Criação Herdado"
|
1312
|
+
|
1313
|
+
#. module: dms
|
1314
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_inclusive_unlink
|
1315
|
+
msgid "Inherited Unlink Access"
|
1316
|
+
msgstr "Acesso à Desvinculação Herdado"
|
1317
|
+
|
1318
|
+
#. module: dms
|
1319
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_inclusive_write
|
1320
|
+
msgid "Inherited Write Access"
|
1321
|
+
msgstr "Acesso à Gravação Herdado"
|
1322
|
+
|
1323
|
+
#. module: dms
|
1324
|
+
#: model:dms.category,name:dms.category_01_demo
|
1325
|
+
msgid "Internal"
|
1326
|
+
msgstr "Interno"
|
1327
|
+
|
1328
|
+
#. module: dms
|
1329
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
1330
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_new_form
|
1331
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
1332
|
+
msgid "Internal / Human Resource"
|
1333
|
+
msgstr "Recursos Internos/Humanos"
|
1334
|
+
|
1335
|
+
#. module: dms
|
1336
|
+
#. odoo-python
|
1337
|
+
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1338
|
+
#, python-format
|
1339
|
+
msgid "Invalid attachments!"
|
1340
|
+
msgstr "Anexos inválidos!"
|
1341
|
+
|
1342
|
+
#. module: dms
|
1343
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
|
1344
|
+
msgid "Invoices"
|
1345
|
+
msgstr "Faturas"
|
1346
|
+
|
1347
|
+
#. module: dms
|
1348
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_is_follower
|
1349
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_is_follower
|
1350
|
+
msgid "Is Follower"
|
1351
|
+
msgstr "É Seguidor"
|
1352
|
+
|
1353
|
+
#. module: dms
|
1354
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__is_root_directory
|
1355
|
+
msgid "Is Root Directory"
|
1356
|
+
msgstr "É Diretoria Raiz"
|
1357
|
+
|
1358
|
+
#. module: dms
|
1359
|
+
#. odoo-python
|
1360
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1361
|
+
#, python-format
|
1362
|
+
msgid "It is not possible to change parent to other storage."
|
1363
|
+
msgstr "Não é possível alterar o ascendente para outro armazenamento."
|
1364
|
+
|
1365
|
+
#. module: dms
|
1366
|
+
#. odoo-python
|
1367
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
1368
|
+
#, python-format
|
1369
|
+
msgid "It is not possible to change the storage."
|
1370
|
+
msgstr "Não é possível alterar o armazenamento."
|
1371
|
+
|
1372
|
+
#. module: dms
|
1373
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_directory_state__just_done
|
1374
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_file_state__just_done
|
1375
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_state__just_done
|
1376
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_storage_state__just_done
|
1377
|
+
msgid "Just done"
|
1378
|
+
msgstr "Concluído"
|
1379
|
+
|
1380
|
+
#. module: dms
|
1381
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group____last_update
|
1382
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category____last_update
|
1383
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory____last_update
|
1384
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file____last_update
|
1385
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage____last_update
|
1386
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag____last_update
|
1387
|
+
msgid "Last Modified on"
|
1388
|
+
msgstr "Última Modificação em"
|
1389
|
+
|
1390
|
+
#. module: dms
|
1391
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__write_uid
|
1392
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__write_uid
|
1393
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__write_uid
|
1394
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__write_uid
|
1395
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__write_uid
|
1396
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__write_uid
|
1397
|
+
msgid "Last Updated by"
|
1398
|
+
msgstr "Última Atualização por"
|
1399
|
+
|
1400
|
+
#. module: dms
|
1401
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__write_date
|
1402
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__write_date
|
1403
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__write_date
|
1404
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__write_date
|
1405
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__write_date
|
1406
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__write_date
|
1407
|
+
msgid "Last Updated on"
|
1408
|
+
msgstr "Última Atualização em"
|
1409
|
+
|
1410
|
+
#. module: dms
|
1411
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
|
1412
|
+
msgid "Last update"
|
1413
|
+
msgstr "Última Atualização"
|
1414
|
+
|
1415
|
+
#. module: dms
|
1416
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__allowed_model_ids
|
1417
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__model_ids
|
1418
|
+
msgid "Linked Models"
|
1419
|
+
msgstr "Modelos Vinculados"
|
1420
|
+
|
1421
|
+
#. module: dms
|
1422
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__res_model
|
1423
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__res_model
|
1424
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__res_model
|
1425
|
+
msgid "Linked attachments model"
|
1426
|
+
msgstr "Modelo de anexos vinculado"
|
1427
|
+
|
1428
|
+
#. module: dms
|
1429
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__res_id
|
1430
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__res_id
|
1431
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__res_id
|
1432
|
+
msgid "Linked attachments record ID"
|
1433
|
+
msgstr "Registro ID de Anexos vinculados"
|
1434
|
+
|
1435
|
+
#. module: dms
|
1436
|
+
#. odoo-javascript
|
1437
|
+
#: code:addons/dms/static/src/xml/views.xml:0
|
1438
|
+
#, python-format
|
1439
|
+
msgid "Loading"
|
1440
|
+
msgstr "Carregando"
|
1441
|
+
|
1442
|
+
#. module: dms
|
1443
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
1444
|
+
msgid "Lock"
|
1445
|
+
msgstr "Bloquear"
|
1446
|
+
|
1447
|
+
#. module: dms
|
1448
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__is_locked
|
1449
|
+
msgid "Locked"
|
1450
|
+
msgstr "Bloqueado"
|
1451
|
+
|
1452
|
+
#. module: dms
|
1453
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__locked_by
|
1454
|
+
msgid "Locked By"
|
1455
|
+
msgstr "Bloqueado por"
|
1456
|
+
|
1457
|
+
#. module: dms
|
1458
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_main_attachment_id
|
1459
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_main_attachment_id
|
1460
|
+
msgid "Main Attachment"
|
1461
|
+
msgstr "Anexo Principal"
|
1462
|
+
|
1463
|
+
#. module: dms
|
1464
|
+
#: model:res.groups,name:dms.group_dms_manager
|
1465
|
+
msgid "Manager"
|
1466
|
+
msgstr "Gerente"
|
1467
|
+
|
1468
|
+
#. module: dms
|
1469
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_form
|
1470
|
+
msgid "Manual File Migration"
|
1471
|
+
msgstr "Migração Manual de Arquivos"
|
1472
|
+
|
1473
|
+
#. module: dms
|
1474
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_has_error
|
1475
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_has_error
|
1476
|
+
msgid "Message Delivery error"
|
1477
|
+
msgstr "Erro na Entrega de Mensagem"
|
1478
|
+
|
1479
|
+
#. module: dms
|
1480
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_ids
|
1481
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_ids
|
1482
|
+
msgid "Messages"
|
1483
|
+
msgstr "Mensagens"
|
1484
|
+
|
1485
|
+
#. module: dms
|
1486
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
1487
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
1488
|
+
msgid "Meta Information"
|
1489
|
+
msgstr "Meta Informação"
|
1490
|
+
|
1491
|
+
#. module: dms
|
1492
|
+
#: model:ir.actions.server,name:dms.action_dms_attachment_migrate
|
1493
|
+
msgid "Migrate"
|
1494
|
+
msgstr "Migrar"
|
1495
|
+
|
1496
|
+
#. module: dms
|
1497
|
+
#. odoo-python
|
1498
|
+
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1499
|
+
#, python-format
|
1500
|
+
msgid "Migrate File %(index)s of %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
|
1501
|
+
msgstr ""
|
1502
|
+
"Migrar arquivo %(index)s de %(record_count)s [ %(dms_file_migration)s ]"
|
1503
|
+
|
1504
|
+
#. module: dms
|
1505
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_form
|
1506
|
+
msgid "Migrate Files"
|
1507
|
+
msgstr "Migrar Arquivos"
|
1508
|
+
|
1509
|
+
#. module: dms
|
1510
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_file_migration
|
1511
|
+
msgid "Migration"
|
1512
|
+
msgstr "Migração"
|
1513
|
+
|
1514
|
+
#. module: dms
|
1515
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__migration
|
1516
|
+
msgid "Migration Status"
|
1517
|
+
msgstr "Estado da Migração"
|
1518
|
+
|
1519
|
+
#. module: dms
|
1520
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__model_id
|
1521
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__model
|
1522
|
+
msgid "Model"
|
1523
|
+
msgstr "Modelo"
|
1524
|
+
|
1525
|
+
#. module: dms
|
1526
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
1527
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
1528
|
+
msgid "Modification Date"
|
1529
|
+
msgstr "Data de modificação"
|
1530
|
+
|
1531
|
+
#. module: dms
|
1532
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__my_activity_date_deadline
|
1533
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__my_activity_date_deadline
|
1534
|
+
msgid "My Activity Deadline"
|
1535
|
+
msgstr "Prazo da Minha Atividade"
|
1536
|
+
|
1537
|
+
#. module: dms
|
1538
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
1539
|
+
msgid "My Directories"
|
1540
|
+
msgstr "Minhas Diretorias"
|
1541
|
+
|
1542
|
+
#. module: dms
|
1543
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
1544
|
+
msgid "My Documents"
|
1545
|
+
msgstr "Meus Documentos"
|
1546
|
+
|
1547
|
+
#. module: dms
|
1548
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
1549
|
+
msgid "My Files"
|
1550
|
+
msgstr "Meus Arquivos"
|
1551
|
+
|
1552
|
+
#. module: dms
|
1553
|
+
#. odoo-python
|
1554
|
+
#: code:addons/dms/controllers/portal.py:0
|
1555
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__name
|
1556
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__name
|
1557
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__name
|
1558
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__name
|
1559
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__name
|
1560
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_tag__name
|
1561
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
|
1562
|
+
#, python-format
|
1563
|
+
msgid "Name"
|
1564
|
+
msgstr "Nome"
|
1565
|
+
|
1566
|
+
#. module: dms
|
1567
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_directory_new
|
1568
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_file_new
|
1569
|
+
msgid "New Root Directory"
|
1570
|
+
msgstr "Nova Diretoria Raiz"
|
1571
|
+
|
1572
|
+
#. module: dms
|
1573
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_storage_new
|
1574
|
+
msgid "New Storage"
|
1575
|
+
msgstr "Novo Armazenamento"
|
1576
|
+
|
1577
|
+
#. module: dms
|
1578
|
+
#: model:dms.category,name:dms.category_06_demo
|
1579
|
+
msgid "News"
|
1580
|
+
msgstr "Notícias"
|
1581
|
+
|
1582
|
+
#. module: dms
|
1583
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_date_deadline
|
1584
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_date_deadline
|
1585
|
+
msgid "Next Activity Deadline"
|
1586
|
+
msgstr "Prazo da Próxima Atividade"
|
1587
|
+
|
1588
|
+
#. module: dms
|
1589
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_summary
|
1590
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_summary
|
1591
|
+
msgid "Next Activity Summary"
|
1592
|
+
msgstr "Resumo da Próxima Atividade"
|
1593
|
+
|
1594
|
+
#. module: dms
|
1595
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_type_id
|
1596
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_type_id
|
1597
|
+
msgid "Next Activity Type"
|
1598
|
+
msgstr "Tipo da Atividade Seguinte"
|
1599
|
+
|
1600
|
+
#. module: dms
|
1601
|
+
#. odoo-python
|
1602
|
+
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
1603
|
+
#, python-format
|
1604
|
+
msgid "No attachment was provided"
|
1605
|
+
msgstr "Não foi fornecido nenhum anexo"
|
1606
|
+
|
1607
|
+
#. module: dms
|
1608
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_directory_state__not_done
|
1609
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_file_state__not_done
|
1610
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_state__not_done
|
1611
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__res_company__documents_onboarding_storage_state__not_done
|
1612
|
+
msgid "Not done"
|
1613
|
+
msgstr "Não Feito"
|
1614
|
+
|
1615
|
+
#. module: dms
|
1616
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
|
1617
|
+
msgid "Not results"
|
1618
|
+
msgstr "Não são resultados"
|
1619
|
+
|
1620
|
+
#. module: dms
|
1621
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_needaction_counter
|
1622
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_needaction_counter
|
1623
|
+
msgid "Number of Actions"
|
1624
|
+
msgstr "Número de Ações"
|
1625
|
+
|
1626
|
+
#. module: dms
|
1627
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__message_has_error_counter
|
1628
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__message_has_error_counter
|
1629
|
+
msgid "Number of errors"
|
1630
|
+
msgstr "Número de erros"
|
1631
|
+
|
1632
|
+
#. module: dms
|
1633
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__message_needaction_counter
|
1634
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__message_needaction_counter
|
1635
|
+
msgid "Number of messages requiring action"
|
1636
|
+
msgstr "Número de mensagens que requerem acção"
|
1637
|
+
|
1638
|
+
#. module: dms
|
1639
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__message_has_error_counter
|
1640
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__message_has_error_counter
|
1641
|
+
msgid "Number of messages with delivery error"
|
1642
|
+
msgstr "Número de mensagens com um erro de entrega"
|
1643
|
+
|
1644
|
+
#. module: dms
|
1645
|
+
#: model:dms.access.group,name:dms.access_group_03_demo
|
1646
|
+
msgid "Only admin user"
|
1647
|
+
msgstr "Somente utilizador admin"
|
1648
|
+
|
1649
|
+
#. module: dms
|
1650
|
+
#. odoo-python
|
1651
|
+
#: code:addons/dms/models/storage.py:0
|
1652
|
+
#, python-format
|
1653
|
+
msgid "Only managers can execute this action."
|
1654
|
+
msgstr "Somente os gerentes podem executar essa ação."
|
1655
|
+
|
1656
|
+
#. module: dms
|
1657
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_kanban
|
1658
|
+
msgid "Operations"
|
1659
|
+
msgstr "Operações"
|
1660
|
+
|
1661
|
+
#. module: dms
|
1662
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_force_thread_id
|
1663
|
+
msgid ""
|
1664
|
+
"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be "
|
1665
|
+
"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the "
|
1666
|
+
"creation of new records completely."
|
1667
|
+
msgstr ""
|
1668
|
+
"ID opcional de um fio de comunicação (registro) ao qual todas as mensagens "
|
1669
|
+
"recebidas serão anexadas, mesmo que não lhe tenham respondido. Se definido, "
|
1670
|
+
"isto desabilitará completamente a criação de novos registros."
|
1671
|
+
|
1672
|
+
#. module: dms
|
1673
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.cat_menu_dms_config_organizing
|
1674
|
+
msgid "Organizing"
|
1675
|
+
msgstr "Organizando"
|
1676
|
+
|
1677
|
+
#. module: dms
|
1678
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_user_id
|
1679
|
+
msgid "Owner"
|
1680
|
+
msgstr "Proprietário"
|
1681
|
+
|
1682
|
+
#. module: dms
|
1683
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__parent_id
|
1684
|
+
msgid "Parent Category"
|
1685
|
+
msgstr "Categoria Ascendente"
|
1686
|
+
|
1687
|
+
#. module: dms
|
1688
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__parent_id
|
1689
|
+
msgid "Parent Directory"
|
1690
|
+
msgstr "Diretoria Ascendente"
|
1691
|
+
|
1692
|
+
#. module: dms
|
1693
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__parent_group_id
|
1694
|
+
msgid "Parent Group"
|
1695
|
+
msgstr "Grupo Ascendente"
|
1696
|
+
|
1697
|
+
#. module: dms
|
1698
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_parent_model_id
|
1699
|
+
msgid "Parent Model"
|
1700
|
+
msgstr "Modelo Ascendente"
|
1701
|
+
|
1702
|
+
#. module: dms
|
1703
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__parent_path
|
1704
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__parent_path
|
1705
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__parent_path
|
1706
|
+
msgid "Parent Path"
|
1707
|
+
msgstr "Caminho Ascendente"
|
1708
|
+
|
1709
|
+
#. module: dms
|
1710
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_parent_thread_id
|
1711
|
+
msgid "Parent Record Thread ID"
|
1712
|
+
msgstr "ID do Fio de Comunicação de Registo Ascendente"
|
1713
|
+
|
1714
|
+
#. module: dms
|
1715
|
+
#. odoo-python
|
1716
|
+
#: code:addons/dms/models/access_groups.py:0
|
1717
|
+
#, python-format
|
1718
|
+
msgid "Parent group '%(parent)s' is child of '%(current)s'."
|
1719
|
+
msgstr "O grupo ascendente '%(parent)s' é descendente de '%(current)s'."
|
1720
|
+
|
1721
|
+
#. module: dms
|
1722
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_parent_model_id
|
1723
|
+
msgid ""
|
1724
|
+
"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not "
|
1725
|
+
"necessarily the model given by alias_model_id (example: project "
|
1726
|
+
"(parent_model) and task (model))"
|
1727
|
+
msgstr ""
|
1728
|
+
"Modelo ascendente que armazena o pseudónimo. O modelo que armazena a "
|
1729
|
+
"referência ao pseudónimo não é necessariamente o modelo determinado por "
|
1730
|
+
"alias_model_id (Ex.: project (parent_model) e task (model))"
|
1731
|
+
|
1732
|
+
#. module: dms
|
1733
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_02_demo
|
1734
|
+
msgid "Partner"
|
1735
|
+
msgstr "Parceiro"
|
1736
|
+
|
1737
|
+
#. module: dms
|
1738
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__path_json
|
1739
|
+
msgid "Path Json"
|
1740
|
+
msgstr "Caminho JSON"
|
1741
|
+
|
1742
|
+
#. module: dms
|
1743
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__path_names
|
1744
|
+
msgid "Path Names"
|
1745
|
+
msgstr "Nomes de Caminho"
|
1746
|
+
|
1747
|
+
#. module: dms
|
1748
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_contact
|
1749
|
+
msgid ""
|
1750
|
+
"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n"
|
1751
|
+
"- everyone: everyone can post\n"
|
1752
|
+
"- partners: only authenticated partners\n"
|
1753
|
+
"- followers: only followers of the related document or members of following "
|
1754
|
+
"channels\n"
|
1755
|
+
msgstr ""
|
1756
|
+
"Política para enviar uma mensagem sobre o documento usando o MailGateway.\n"
|
1757
|
+
"- todos: Qualquer um pode escrever\n"
|
1758
|
+
"- parceiros: somente parceiros autenticados\n"
|
1759
|
+
"- seguidores: apenas seguidores do documento relacionado ou membros dos "
|
1760
|
+
"seguintes grupos\n"
|
1761
|
+
|
1762
|
+
#. module: dms
|
1763
|
+
#: model:dms.access.group,name:dms.access_group_02_demo
|
1764
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_05_demo
|
1765
|
+
msgid "Portal"
|
1766
|
+
msgstr "Portal"
|
1767
|
+
|
1768
|
+
#. module: dms
|
1769
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__access_url
|
1770
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__access_url
|
1771
|
+
msgid "Portal Access URL"
|
1772
|
+
msgstr "URL de Acesso ao Portal"
|
1773
|
+
|
1774
|
+
#. module: dms
|
1775
|
+
#. odoo-javascript
|
1776
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/fields/binary/preview_record.xml:0
|
1777
|
+
#, python-format
|
1778
|
+
msgid "Preview"
|
1779
|
+
msgstr "Pré-visualização"
|
1780
|
+
|
1781
|
+
#. module: dms
|
1782
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_10_demo
|
1783
|
+
msgid "Product"
|
1784
|
+
msgstr "Artigo"
|
1785
|
+
|
1786
|
+
#. module: dms
|
1787
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_03_demo
|
1788
|
+
msgid "Project"
|
1789
|
+
msgstr "Projeto"
|
1790
|
+
|
1791
|
+
#. module: dms
|
1792
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__permission_read
|
1793
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__permission_read
|
1794
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__permission_read
|
1795
|
+
msgid "Read Access"
|
1796
|
+
msgstr "Acesso de Leitura"
|
1797
|
+
|
1798
|
+
#. module: dms
|
1799
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_access_group
|
1800
|
+
msgid "Record Access Groups"
|
1801
|
+
msgstr "Gravar Grupos de Acesso"
|
1802
|
+
|
1803
|
+
#. module: dms
|
1804
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__record_ref
|
1805
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__record_ref
|
1806
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__record_ref
|
1807
|
+
msgid "Record Referenced"
|
1808
|
+
msgstr "Registo Referenciado"
|
1809
|
+
|
1810
|
+
#. module: dms
|
1811
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_force_thread_id
|
1812
|
+
msgid "Record Thread ID"
|
1813
|
+
msgstr "ID do Fio de Registro"
|
1814
|
+
|
1815
|
+
#. module: dms
|
1816
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__require_migration
|
1817
|
+
msgid "Require Migration"
|
1818
|
+
msgstr "Requer Migração"
|
1819
|
+
|
1820
|
+
#. module: dms
|
1821
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__activity_user_id
|
1822
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__activity_user_id
|
1823
|
+
msgid "Responsible User"
|
1824
|
+
msgstr "Utilizador Responsável"
|
1825
|
+
|
1826
|
+
#. module: dms
|
1827
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__root_directory_ids
|
1828
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
1829
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_form
|
1830
|
+
msgid "Root Directories"
|
1831
|
+
msgstr "Diretorias Raiz"
|
1832
|
+
|
1833
|
+
#. module: dms
|
1834
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__root_directory_id
|
1835
|
+
msgid "Root Directory"
|
1836
|
+
msgstr "Diretoria Raiz"
|
1837
|
+
|
1838
|
+
#. module: dms
|
1839
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_04_demo
|
1840
|
+
msgid "Sales"
|
1841
|
+
msgstr "Vendas"
|
1842
|
+
|
1843
|
+
#. module: dms
|
1844
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__storage_id_save_type
|
1845
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__storage_id_save_type
|
1846
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__storage_id_save_type
|
1847
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__save_type
|
1848
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_storage_search
|
1849
|
+
msgid "Save Type"
|
1850
|
+
msgstr "Tipo de Salvaguarda"
|
1851
|
+
|
1852
|
+
#. module: dms
|
1853
|
+
#. odoo-javascript
|
1854
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
|
1855
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
|
1856
|
+
#, python-format
|
1857
|
+
msgid "Scan"
|
1858
|
+
msgstr "Analisar"
|
1859
|
+
|
1860
|
+
#. module: dms
|
1861
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__access_token
|
1862
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__access_token
|
1863
|
+
msgid "Security Token"
|
1864
|
+
msgstr "Token de segurança"
|
1865
|
+
|
1866
|
+
#. module: dms
|
1867
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
|
1868
|
+
msgid "Settings"
|
1869
|
+
msgstr "Configurações"
|
1870
|
+
|
1871
|
+
#. module: dms
|
1872
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
1873
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
1874
|
+
msgid "Share"
|
1875
|
+
msgstr "Partilhar"
|
1876
|
+
|
1877
|
+
#. module: dms
|
1878
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
1879
|
+
msgid "Show storages"
|
1880
|
+
msgstr "Mostrar armazenamentos"
|
1881
|
+
|
1882
|
+
#. module: dms
|
1883
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_directory__alias_process__files
|
1884
|
+
msgid "Single Files"
|
1885
|
+
msgstr "Arquivos Singulares"
|
1886
|
+
|
1887
|
+
#. module: dms
|
1888
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__human_size
|
1889
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__size
|
1890
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__human_size
|
1891
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__size
|
1892
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_res_config_settings__documents_binary_max_size
|
1893
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
|
1894
|
+
msgid "Size"
|
1895
|
+
msgstr "Tamanho"
|
1896
|
+
|
1897
|
+
#. module: dms
|
1898
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__starred
|
1899
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
1900
|
+
msgid "Starred"
|
1901
|
+
msgstr "Favorito"
|
1902
|
+
|
1903
|
+
#. module: dms
|
1904
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
1905
|
+
msgid "Starred Directories"
|
1906
|
+
msgstr "Diretorias Favoritas"
|
1907
|
+
|
1908
|
+
#. module: dms
|
1909
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__user_star_ids
|
1910
|
+
msgid "Stars"
|
1911
|
+
msgstr "Estrelas"
|
1912
|
+
|
1913
|
+
#. module: dms
|
1914
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__activity_state
|
1915
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__activity_state
|
1916
|
+
msgid ""
|
1917
|
+
"Status based on activities\n"
|
1918
|
+
"Overdue: Due date is already passed\n"
|
1919
|
+
"Today: Activity date is today\n"
|
1920
|
+
"Planned: Future activities."
|
1921
|
+
msgstr ""
|
1922
|
+
"Estados baseados nas atividades\n"
|
1923
|
+
"Vencida: Ultrapassada a data planeada\n"
|
1924
|
+
"Hoje: Data da atividade é a de hoje\n"
|
1925
|
+
"Planeada: Atividades futuras."
|
1926
|
+
|
1927
|
+
#. module: dms
|
1928
|
+
#: model:ir.model,name:dms.model_dms_storage
|
1929
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__storage_id
|
1930
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__storage_id
|
1931
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__storage_id
|
1932
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_storage_step
|
1933
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_directory
|
1934
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file
|
1935
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.search_dms_file_migration
|
1936
|
+
msgid "Storage"
|
1937
|
+
msgstr "Armazenamento"
|
1938
|
+
|
1939
|
+
#. module: dms
|
1940
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_abstract_dms_mixin__is_hidden
|
1941
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__is_hidden
|
1942
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__is_hidden
|
1943
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_storage__is_hidden
|
1944
|
+
msgid "Storage is Hidden"
|
1945
|
+
msgstr "O Armazenamento está Oculto"
|
1946
|
+
|
1947
|
+
#. module: dms
|
1948
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_storage
|
1949
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_storage
|
1950
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
1951
|
+
msgid "Storages"
|
1952
|
+
msgstr "Armazenamentos"
|
1953
|
+
|
1954
|
+
#. module: dms
|
1955
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_storage
|
1956
|
+
msgid "Storages are used to configure your Documents."
|
1957
|
+
msgstr "Os armazenamentos são usados para configurar os seus Documentos."
|
1958
|
+
|
1959
|
+
#. module: dms
|
1960
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
|
1961
|
+
msgid "Subcategories"
|
1962
|
+
msgstr "Subcategorias"
|
1963
|
+
|
1964
|
+
#. module: dms
|
1965
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_directories_all_directory
|
1966
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_directories_directory
|
1967
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__child_directory_ids
|
1968
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
1969
|
+
msgid "Subdirectories"
|
1970
|
+
msgstr "Subdiretorias"
|
1971
|
+
|
1972
|
+
#. module: dms
|
1973
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:dms.selection__dms_directory__alias_process__directory
|
1974
|
+
msgid "Subdirectory"
|
1975
|
+
msgstr "Subdiretoria"
|
1976
|
+
|
1977
|
+
#. module: dms
|
1978
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.cat_menu_dms_config_system
|
1979
|
+
msgid "System"
|
1980
|
+
msgstr "Sistema"
|
1981
|
+
|
1982
|
+
#. module: dms
|
1983
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_tag_form
|
1984
|
+
msgid "Tag"
|
1985
|
+
msgstr "Etiqueta"
|
1986
|
+
|
1987
|
+
#. module: dms
|
1988
|
+
#: model:ir.model.constraint,message:dms.constraint_dms_tag_name_uniq
|
1989
|
+
msgid "Tag name already exists!"
|
1990
|
+
msgstr "Já existe uma etiqueta com este nome!"
|
1991
|
+
|
1992
|
+
#. module: dms
|
1993
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:dms.action_dms_tag
|
1994
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_category__tag_ids
|
1995
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__tag_ids
|
1996
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__tag_ids
|
1997
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:dms.menu_dms_tag
|
1998
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_category_form
|
1999
|
+
msgid "Tags"
|
2000
|
+
msgstr "Etiquetas"
|
2001
|
+
|
2002
|
+
#. module: dms
|
2003
|
+
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:dms.action_dms_tag
|
2004
|
+
msgid "Tags are used to categorize Documents."
|
2005
|
+
msgstr "As etiquetas são usadas para categorizar documentos."
|
2006
|
+
|
2007
|
+
#. module: dms
|
2008
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
2009
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_new_form
|
2010
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
2011
|
+
msgid "Tags..."
|
2012
|
+
msgstr "Etiquetas..."
|
2013
|
+
|
2014
|
+
#. module: dms
|
2015
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
2016
|
+
msgid "Technical Information"
|
2017
|
+
msgstr "Informação Técnica"
|
2018
|
+
|
2019
|
+
#. module: dms
|
2020
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_category__active
|
2021
|
+
msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
|
2022
|
+
msgstr "O campo ativo permite que oculte a categoria sem a remover."
|
2023
|
+
|
2024
|
+
#. module: dms
|
2025
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_tag__active
|
2026
|
+
msgid "The active field allows you to hide the tag without removing it."
|
2027
|
+
msgstr "O campo ativo permite que oculte a etiqueta sem a remover."
|
2028
|
+
|
2029
|
+
#. module: dms
|
2030
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
|
2031
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
|
2032
|
+
msgid "The configuration is done!"
|
2033
|
+
msgstr "A configuração está feita!"
|
2034
|
+
|
2035
|
+
#. module: dms
|
2036
|
+
#. odoo-python
|
2037
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
2038
|
+
#, python-format
|
2039
|
+
msgid "The directory name is invalid."
|
2040
|
+
msgstr "O nome da diretoria é inválido."
|
2041
|
+
|
2042
|
+
#. module: dms
|
2043
|
+
#. odoo-python
|
2044
|
+
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2045
|
+
#, python-format
|
2046
|
+
msgid "The file has a forbidden file extension."
|
2047
|
+
msgstr "O arquivo tem uma extensão de arquivo proibida."
|
2048
|
+
|
2049
|
+
#. module: dms
|
2050
|
+
#. odoo-python
|
2051
|
+
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2052
|
+
#, python-format
|
2053
|
+
msgid "The file name is invalid."
|
2054
|
+
msgstr "O nome do arquivo é inválido."
|
2055
|
+
|
2056
|
+
#. module: dms
|
2057
|
+
#. odoo-python
|
2058
|
+
#: code:addons/dms/models/dms_file.py:0
|
2059
|
+
#, python-format
|
2060
|
+
msgid "The maximum upload size is %s MB)."
|
2061
|
+
msgstr "O tamanho máximo de upload é %s MB)."
|
2062
|
+
|
2063
|
+
#. module: dms
|
2064
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_model_id
|
2065
|
+
msgid ""
|
2066
|
+
"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming "
|
2067
|
+
"email that does not reply to an existing record will cause the creation of a "
|
2068
|
+
"new record of this model (e.g. a Project Task)"
|
2069
|
+
msgstr ""
|
2070
|
+
"O modelo (Odoo Document Kind) ao qual este pseudónimo corresponde. Qualquer "
|
2071
|
+
"e-mail de entrada que não responda a um registo existente criará um novo "
|
2072
|
+
"registo deste modelo (Ex.: uma Tarefa de Projeto)"
|
2073
|
+
|
2074
|
+
#. module: dms
|
2075
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_name
|
2076
|
+
msgid ""
|
2077
|
+
"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for "
|
2078
|
+
"<jobs@example.odoo.com>"
|
2079
|
+
msgstr ""
|
2080
|
+
"O nome do pseudónimo de e-mail, ex.: 'jobs' se quiser receber emails de "
|
2081
|
+
"<jobs@example.odoo.com>"
|
2082
|
+
|
2083
|
+
#. module: dms
|
2084
|
+
#: model:ir.model.constraint,message:dms.constraint_dms_access_group_name_uniq
|
2085
|
+
msgid "The name of the group must be unique!"
|
2086
|
+
msgstr "O nome do grupo deve ser único!"
|
2087
|
+
|
2088
|
+
#. module: dms
|
2089
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__alias_user_id
|
2090
|
+
msgid ""
|
2091
|
+
"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
2092
|
+
"field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
2093
|
+
"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
2094
|
+
"system user is found for that address."
|
2095
|
+
msgstr ""
|
2096
|
+
"O dono dos registos criados depois da receção de e-mails com este "
|
2097
|
+
"pseudónimo. Se este campo não estiver ativo, o sistema vai tentar encontrar "
|
2098
|
+
"o dono correto com base no endereço do remetente (De), ou então utilizará a "
|
2099
|
+
"conta de Administrador se não for encontrado nenhum utilizador no sistema "
|
2100
|
+
"com esse endereço."
|
2101
|
+
|
2102
|
+
#. module: dms
|
2103
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_abstract_dms_mixin__storage_id_save_type
|
2104
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__storage_id_save_type
|
2105
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__storage_id_save_type
|
2106
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_storage__save_type
|
2107
|
+
msgid ""
|
2108
|
+
"The save type is used to determine how a file is saved by the\n"
|
2109
|
+
" system. If you change this setting, you can migrate existing files\n"
|
2110
|
+
" manually by triggering the action."
|
2111
|
+
msgstr ""
|
2112
|
+
"O tipo de salvaguarda é usado para determinar como um arquivo é guardado "
|
2113
|
+
"pelo\n"
|
2114
|
+
" sistema. Se alterar esta configuração, poderá migrar arquivos "
|
2115
|
+
"existentes\n"
|
2116
|
+
" manualmente, desencadeando a ação."
|
2117
|
+
|
2118
|
+
#. module: dms
|
2119
|
+
#. odoo-python
|
2120
|
+
#: code:addons/dms/models/directory.py:0
|
2121
|
+
#, python-format
|
2122
|
+
msgid "This directory needs to be associated to a record."
|
2123
|
+
msgstr "Esta diretoria precisa de ser associada a um registo."
|
2124
|
+
|
2125
|
+
#. module: dms
|
2126
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_total_elements
|
2127
|
+
msgid "Total Elements"
|
2128
|
+
msgstr "Total de Elementos"
|
2129
|
+
|
2130
|
+
#. module: dms
|
2131
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_total_files
|
2132
|
+
msgid "Total Files"
|
2133
|
+
msgstr "Total de Arquivos"
|
2134
|
+
|
2135
|
+
#. module: dms
|
2136
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__count_total_directories
|
2137
|
+
msgid "Total Subdirectories"
|
2138
|
+
msgstr "Total de Subdiretorias"
|
2139
|
+
|
2140
|
+
#. module: dms
|
2141
|
+
#: model:dms.category,name:dms.category_04_demo
|
2142
|
+
msgid "Traveling"
|
2143
|
+
msgstr "Viajando"
|
2144
|
+
|
2145
|
+
#. module: dms
|
2146
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__mimetype
|
2147
|
+
msgid "Type"
|
2148
|
+
msgstr "Tipo"
|
2149
|
+
|
2150
|
+
#. module: dms
|
2151
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__activity_exception_decoration
|
2152
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__activity_exception_decoration
|
2153
|
+
msgid "Type of the exception activity on record."
|
2154
|
+
msgstr "Tipo de atividade de exceção registada."
|
2155
|
+
|
2156
|
+
#. module: dms
|
2157
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_unlink
|
2158
|
+
msgid "Unlink Access"
|
2159
|
+
msgstr "Acesso à Desvinculação"
|
2160
|
+
|
2161
|
+
#. module: dms
|
2162
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_file_form
|
2163
|
+
msgid "Unlock"
|
2164
|
+
msgstr "Desbloquear"
|
2165
|
+
|
2166
|
+
#. module: dms
|
2167
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__alias_process
|
2168
|
+
msgid "Unpack Emails as"
|
2169
|
+
msgstr "Desempacotar e-mails como"
|
2170
|
+
|
2171
|
+
#. module: dms
|
2172
|
+
#. odoo-javascript
|
2173
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_controller.xml:0
|
2174
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_kanban_renderer.xml:0
|
2175
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/file_list_renderer.xml:0
|
2176
|
+
#, python-format
|
2177
|
+
msgid "Upload"
|
2178
|
+
msgstr "Carregar"
|
2179
|
+
|
2180
|
+
#. module: dms
|
2181
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
|
2182
|
+
msgid "Upload File"
|
2183
|
+
msgstr "Carregar Arquivo"
|
2184
|
+
|
2185
|
+
#. module: dms
|
2186
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.onboarding_file_step
|
2187
|
+
msgid "Upload your first File."
|
2188
|
+
msgstr "Carregue o seu primeiro Arquivo."
|
2189
|
+
|
2190
|
+
#. module: dms
|
2191
|
+
#: model:res.groups,name:dms.group_dms_user
|
2192
|
+
msgid "User"
|
2193
|
+
msgstr "Utilizador"
|
2194
|
+
|
2195
|
+
#. module: dms
|
2196
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_access_groups_form
|
2197
|
+
msgid "Users"
|
2198
|
+
msgstr "Utilizadores"
|
2199
|
+
|
2200
|
+
#. module: dms
|
2201
|
+
#: model:dms.tag,name:dms.tag_09_demo
|
2202
|
+
msgid "Vendor Bill"
|
2203
|
+
msgstr "Fatura de Fornecedor"
|
2204
|
+
|
2205
|
+
#. module: dms
|
2206
|
+
#. odoo-javascript
|
2207
|
+
#: code:addons/dms/static/src/xml/views.xml:0
|
2208
|
+
#, python-format
|
2209
|
+
msgid "Viewer"
|
2210
|
+
msgstr "Visualizador"
|
2211
|
+
|
2212
|
+
#. module: dms
|
2213
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_kanban
|
2214
|
+
msgid "Views"
|
2215
|
+
msgstr "Visualizações"
|
2216
|
+
|
2217
|
+
#. module: dms
|
2218
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__website_message_ids
|
2219
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__website_message_ids
|
2220
|
+
msgid "Website Messages"
|
2221
|
+
msgstr "Mensagens do Website"
|
2222
|
+
|
2223
|
+
#. module: dms
|
2224
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_directory__website_message_ids
|
2225
|
+
#: model:ir.model.fields,help:dms.field_dms_file__website_message_ids
|
2226
|
+
msgid "Website communication history"
|
2227
|
+
msgstr "Histórico de comunicação do website"
|
2228
|
+
|
2229
|
+
#. module: dms
|
2230
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_access_group__perm_write
|
2231
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_directory__permission_write
|
2232
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_file__permission_write
|
2233
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:dms.field_dms_security_mixin__permission_write
|
2234
|
+
msgid "Write Access"
|
2235
|
+
msgstr "Acesso à Gravação"
|
2236
|
+
|
2237
|
+
#. module: dms
|
2238
|
+
#. odoo-javascript
|
2239
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/dms_file_upload.esm.js:0
|
2240
|
+
#: code:addons/dms/static/src/js/views/many_drop_target.js:0
|
2241
|
+
#, python-format
|
2242
|
+
msgid "You must select a directory first"
|
2243
|
+
msgstr "Deve selecionar uma diretoria primeiro"
|
2244
|
+
|
2245
|
+
#. module: dms
|
2246
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
|
2247
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
|
2248
|
+
msgid "action_close_documents_onboarding"
|
2249
|
+
msgstr "action_close_documents_onboarding"
|
2250
|
+
|
2251
|
+
#. module: dms
|
2252
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.portal_my_dms
|
2253
|
+
msgid "element(s)"
|
2254
|
+
msgstr "elementos(s)"
|
2255
|
+
|
2256
|
+
#. module: dms
|
2257
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.res_config_settings_view_form
|
2258
|
+
msgid "exe,msi"
|
2259
|
+
msgstr "exe,msi"
|
2260
|
+
|
2261
|
+
#. module: dms
|
2262
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.view_dms_directory_form
|
2263
|
+
msgid "mail.catchall.domain"
|
2264
|
+
msgstr "mail.catchall.domínio"
|
2265
|
+
|
2266
|
+
#. module: dms
|
2267
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
|
2268
|
+
msgid "o_onboarding_blue"
|
2269
|
+
msgstr "o_onboarding_blue"
|
2270
|
+
|
2271
|
+
#. module: dms
|
2272
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
|
2273
|
+
msgid "o_onboarding_orange"
|
2274
|
+
msgstr "o_onboarding_orange"
|
2275
|
+
|
2276
|
+
#. module: dms
|
2277
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_directory_panel
|
2278
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:dms.document_onboarding_file_panel
|
2279
|
+
msgid "res.company"
|
2280
|
+
msgstr "res.company"
|