odoo-addon-cooperator-website 16.0.1.0.0.3__py3-none-any.whl → 16.0.1.0.0.5__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/cooperator_website/i18n/it.po +323 -0
- {odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.5.dist-info}/METADATA +2 -5
- {odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.5.dist-info}/RECORD +5 -4
- {odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.5.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.5.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -0,0 +1,323 @@
|
|
|
1
|
+
# Translation of Odoo Server.
|
|
2
|
+
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
3
|
+
# * cooperator_website
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
msgid ""
|
|
6
|
+
msgstr ""
|
|
7
|
+
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
8
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-07-10 08:58+0000\n"
|
|
10
|
+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
|
11
|
+
"Language-Team: none\n"
|
|
12
|
+
"Language: it\n"
|
|
13
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
14
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
15
|
+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
16
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
20
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
21
|
+
msgid "+32 456 926 5059"
|
|
22
|
+
msgstr "+32 456 926 5059"
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
25
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
26
|
+
msgid "0647980091"
|
|
27
|
+
msgstr "0647980091"
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
30
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.address_template
|
|
31
|
+
msgid "1030"
|
|
32
|
+
msgstr "1030"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
35
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
36
|
+
msgid "1978-03-05"
|
|
37
|
+
msgstr "1978-03-05"
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
40
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.address_template
|
|
41
|
+
msgid "<option value=\"\">Country...</option>"
|
|
42
|
+
msgstr "<option value=\"\">Nazione...</option>"
|
|
43
|
+
|
|
44
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
45
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.cooperator_thanks
|
|
46
|
+
msgid ""
|
|
47
|
+
"<span>Your subscription has been <b>successfully</b> registered.</span>"
|
|
48
|
+
msgstr "<span>La sua iscrizione è stata registrata <b>con successo</b>.</span>"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
51
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.address_template
|
|
52
|
+
msgid "Address"
|
|
53
|
+
msgstr "Indirizzo"
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
56
|
+
#. odoo-python
|
|
57
|
+
#: code:addons/cooperator_website/controllers/main.py:0
|
|
58
|
+
#, python-format
|
|
59
|
+
msgid ""
|
|
60
|
+
"An account already exists for this email address. Please log in before "
|
|
61
|
+
"filling in the form."
|
|
62
|
+
msgstr ""
|
|
63
|
+
"Esiste già un account per questo indirizzo e-mail. Accedere prima di "
|
|
64
|
+
"compilare il modulo."
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
67
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.main_form_template
|
|
68
|
+
msgid "Are you already a cooperator?"
|
|
69
|
+
msgstr "Si è già un cooperatore?"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
72
|
+
#: model:website.menu,name:cooperator_website.menu_becomecooperator
|
|
73
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecooperator
|
|
74
|
+
msgid "Become Cooperator"
|
|
75
|
+
msgstr "Diventa cooperatore"
|
|
76
|
+
|
|
77
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
78
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
79
|
+
msgid "Become Cooperator as Company"
|
|
80
|
+
msgstr "Diventa cooperatore come azienda"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
83
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
84
|
+
msgid "Bourdon"
|
|
85
|
+
msgstr "Bourdon"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
88
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.address_template
|
|
89
|
+
msgid "Bruxelles"
|
|
90
|
+
msgstr "Brussels"
|
|
91
|
+
|
|
92
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
93
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.address_template
|
|
94
|
+
msgid "City"
|
|
95
|
+
msgstr "Città"
|
|
96
|
+
|
|
97
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
98
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
99
|
+
msgid "Company Info"
|
|
100
|
+
msgstr "Informazioni azienda"
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
103
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
104
|
+
msgid "Company Register Number"
|
|
105
|
+
msgstr "Numero registrazione azienda"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
108
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
109
|
+
msgid "Company email"
|
|
110
|
+
msgstr "E-mail azienda"
|
|
111
|
+
|
|
112
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
113
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
114
|
+
msgid "Company name"
|
|
115
|
+
msgstr "Nome azienda"
|
|
116
|
+
|
|
117
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
118
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
119
|
+
msgid "Company type"
|
|
120
|
+
msgstr "Tipo azienda"
|
|
121
|
+
|
|
122
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
123
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
124
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecooperator
|
|
125
|
+
msgid "Confirm Email"
|
|
126
|
+
msgstr "Conferma e-mail"
|
|
127
|
+
|
|
128
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
129
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
130
|
+
msgid "Contact Person"
|
|
131
|
+
msgstr "Persona di contatto"
|
|
132
|
+
|
|
133
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
134
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.address_template
|
|
135
|
+
msgid "Country"
|
|
136
|
+
msgstr "Nazione"
|
|
137
|
+
|
|
138
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
139
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
140
|
+
msgid "Date of birth"
|
|
141
|
+
msgstr "Data di nascita"
|
|
142
|
+
|
|
143
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
144
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
145
|
+
msgid "Didier"
|
|
146
|
+
msgstr "Didier"
|
|
147
|
+
|
|
148
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
149
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.main_form_template
|
|
150
|
+
msgid "Do you already have an account?"
|
|
151
|
+
msgstr "Si possiede già un account?"
|
|
152
|
+
|
|
153
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
154
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.main_form_template
|
|
155
|
+
msgid "Do you want to modify your personal information first?"
|
|
156
|
+
msgstr "Si vuole modificare prima le informazioni personali?"
|
|
157
|
+
|
|
158
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
159
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
160
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecooperator
|
|
161
|
+
msgid "Email"
|
|
162
|
+
msgstr "E-mail"
|
|
163
|
+
|
|
164
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
165
|
+
#. odoo-python
|
|
166
|
+
#: code:addons/cooperator_website/controllers/main.py:0
|
|
167
|
+
#, python-format
|
|
168
|
+
msgid "Email and confirmation email addresses don't match."
|
|
169
|
+
msgstr "L'indirizzo e-mail e la conferma non corrispondono."
|
|
170
|
+
|
|
171
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
172
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.rules_template
|
|
173
|
+
msgid "Financial Risk"
|
|
174
|
+
msgstr "Rischio finanziario"
|
|
175
|
+
|
|
176
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
177
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
178
|
+
msgid "First Name"
|
|
179
|
+
msgstr "Nome"
|
|
180
|
+
|
|
181
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
182
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
183
|
+
msgid "Function"
|
|
184
|
+
msgstr "Funzione"
|
|
185
|
+
|
|
186
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
187
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
188
|
+
msgid "Gender"
|
|
189
|
+
msgstr "Genere"
|
|
190
|
+
|
|
191
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
192
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.rules_template
|
|
193
|
+
msgid "Generic Rules"
|
|
194
|
+
msgstr "Regole generiche"
|
|
195
|
+
|
|
196
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
197
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.rules_template
|
|
198
|
+
msgid "Identity card scan"
|
|
199
|
+
msgstr "Scansione documento identià"
|
|
200
|
+
|
|
201
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
202
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.rules_template
|
|
203
|
+
msgid "Internal Rules"
|
|
204
|
+
msgstr "Regole interne"
|
|
205
|
+
|
|
206
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
207
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
208
|
+
msgid "Is a company?"
|
|
209
|
+
msgstr "È un'azienda?"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
212
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
213
|
+
msgid "Language"
|
|
214
|
+
msgstr "Lingua"
|
|
215
|
+
|
|
216
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
217
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
218
|
+
msgid "Last Name"
|
|
219
|
+
msgstr "Cognome"
|
|
220
|
+
|
|
221
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
222
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.main_form_template
|
|
223
|
+
msgid "Logged"
|
|
224
|
+
msgstr "Registrato"
|
|
225
|
+
|
|
226
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
227
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
228
|
+
msgid "Main Address"
|
|
229
|
+
msgstr "Indirizzo principale"
|
|
230
|
+
|
|
231
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
232
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.contact_template
|
|
233
|
+
msgid "Phone"
|
|
234
|
+
msgstr "Telefono"
|
|
235
|
+
|
|
236
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
237
|
+
#. odoo-python
|
|
238
|
+
#: code:addons/cooperator_website/controllers/main.py:0
|
|
239
|
+
#, python-format
|
|
240
|
+
msgid "Please upload a scan of your ID card."
|
|
241
|
+
msgstr "Caricare una scansione del documento di identità."
|
|
242
|
+
|
|
243
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
244
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.rules_template
|
|
245
|
+
msgid "Privacy Policy"
|
|
246
|
+
msgstr "Normativa sulla privacy"
|
|
247
|
+
|
|
248
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
249
|
+
#. odoo-python
|
|
250
|
+
#: code:addons/cooperator_website/controllers/main.py:0
|
|
251
|
+
#, python-format
|
|
252
|
+
msgid "Provided IBAN is not valid."
|
|
253
|
+
msgstr "Il codice IBAN fornito non è valido."
|
|
254
|
+
|
|
255
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
256
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.main_form_template
|
|
257
|
+
msgid "Send"
|
|
258
|
+
msgstr "Invia"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
261
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.shares_template
|
|
262
|
+
msgid "Share number"
|
|
263
|
+
msgstr "Numero quota"
|
|
264
|
+
|
|
265
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
266
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.shares_template
|
|
267
|
+
msgid "Share type"
|
|
268
|
+
msgstr "Tipo quota"
|
|
269
|
+
|
|
270
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
271
|
+
#. odoo-python
|
|
272
|
+
#: code:addons/cooperator_website/controllers/main.py:0
|
|
273
|
+
#, python-format
|
|
274
|
+
msgid "Some mandatory fields have not been filled."
|
|
275
|
+
msgstr "Alcuni campi obbligatori non sono stati compilati."
|
|
276
|
+
|
|
277
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
278
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
279
|
+
msgid "Super Cooperative"
|
|
280
|
+
msgstr "Super cooperativa"
|
|
281
|
+
|
|
282
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
283
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.shares_template
|
|
284
|
+
msgid "Total"
|
|
285
|
+
msgstr "Totale"
|
|
286
|
+
|
|
287
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
288
|
+
#. odoo-python
|
|
289
|
+
#: code:addons/cooperator_website/controllers/main.py:0
|
|
290
|
+
#, python-format
|
|
291
|
+
msgid ""
|
|
292
|
+
"You can't subscribe for an amount that exceeds {amount}{currency_symbol}."
|
|
293
|
+
msgstr ""
|
|
294
|
+
"Non è possibile sottoscrivere un valore superiore a "
|
|
295
|
+
"{amount}{currency_symbol}."
|
|
296
|
+
|
|
297
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
298
|
+
#. odoo-python
|
|
299
|
+
#: code:addons/cooperator_website/controllers/main.py:0
|
|
300
|
+
#, python-format
|
|
301
|
+
msgid "You can't subscribe to two different types of share."
|
|
302
|
+
msgstr "Non si possono sottoscrivere due tipi diversi di quote."
|
|
303
|
+
|
|
304
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
305
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.address_template
|
|
306
|
+
msgid "Zip / Postal Code"
|
|
307
|
+
msgstr "CAP / Codice postale"
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
310
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
311
|
+
msgid "administration@mycoop.be"
|
|
312
|
+
msgstr "administration@mycoop.be"
|
|
313
|
+
|
|
314
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
315
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecompanycooperator
|
|
316
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.becomecooperator
|
|
317
|
+
msgid "didier.bourdon@mycoop.be"
|
|
318
|
+
msgstr "didier.bourdon@mycoop.be"
|
|
319
|
+
|
|
320
|
+
#. module: cooperator_website
|
|
321
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:cooperator_website.address_template
|
|
322
|
+
msgid "rue Van Hove 199"
|
|
323
|
+
msgstr "rue Van Hove 199"
|
|
@@ -1,12 +1,11 @@
|
|
|
1
1
|
Metadata-Version: 2.1
|
|
2
|
-
Name: odoo-addon-
|
|
3
|
-
Version: 16.0.1.0.0.
|
|
2
|
+
Name: odoo-addon-cooperator_website
|
|
3
|
+
Version: 16.0.1.0.0.5
|
|
4
4
|
Summary: This module adds the cooperator subscription form allowing to subscribe for shares online.
|
|
5
5
|
Home-page: https://github.com/OCA/cooperative
|
|
6
6
|
Author: Coop IT Easy SC, Odoo Community Association (OCA)
|
|
7
7
|
Author-email: support@odoo-community.org
|
|
8
8
|
License: AGPL-3
|
|
9
|
-
Platform: UNKNOWN
|
|
10
9
|
Classifier: Programming Language :: Python
|
|
11
10
|
Classifier: Framework :: Odoo
|
|
12
11
|
Classifier: Framework :: Odoo :: 16.0
|
|
@@ -132,5 +131,3 @@ promote its widespread use.
|
|
|
132
131
|
This module is part of the `OCA/cooperative <https://github.com/OCA/cooperative/tree/16.0/cooperator_website>`_ project on GitHub.
|
|
133
132
|
|
|
134
133
|
You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
|
|
135
|
-
|
|
136
|
-
|
|
@@ -6,6 +6,7 @@ odoo/addons/cooperator_website/controllers/main.py,sha256=T5T-KYR4fgGIeu4a0jOZ2I
|
|
|
6
6
|
odoo/addons/cooperator_website/i18n/cooperator_website.pot,sha256=gmfGxwQFmWQjfIvEHOZ2uDbs_wZGlqZFVwQuVxiAm6w,8729
|
|
7
7
|
odoo/addons/cooperator_website/i18n/es.po,sha256=knnHJvlFy_MY5Xif9KcM1jr4EBLw_woaxa-YqtFS8yU,10245
|
|
8
8
|
odoo/addons/cooperator_website/i18n/fr.po,sha256=Gh8h89d--JpwqGEHVHNzKBEKu3oLM-om3pdTlRDRiQY,9940
|
|
9
|
+
odoo/addons/cooperator_website/i18n/it.po,sha256=L_jBfCT_cbS4XAKiSk27zq8JiOAscE-4j8gazehFBzM,10118
|
|
9
10
|
odoo/addons/cooperator_website/readme/CONTRIBUTORS.rst,sha256=jZSoYmiU3IPeLac0s1aHy-axvutpCVeY76cpndsLQok,18
|
|
10
11
|
odoo/addons/cooperator_website/readme/DESCRIPTION.rst,sha256=wCnmBpV1y0Wo_AMvmo8EiG4VJ9gEtwjhbjK2xpQQOL8,91
|
|
11
12
|
odoo/addons/cooperator_website/readme/HISTORY.rst,sha256=MkSiAkIB2wojwcJQZkArPPWkVJnmlJ9n6oKgMhpIzG4,1637
|
|
@@ -13,7 +14,7 @@ odoo/addons/cooperator_website/static/description/icon.png,sha256=6xBPJauaFOF0KD
|
|
|
13
14
|
odoo/addons/cooperator_website/static/description/index.html,sha256=GCW9YRnDxFZoNCocLEXKQnH2mVDY9K2xSQZvQJ-b6AE,14890
|
|
14
15
|
odoo/addons/cooperator_website/static/src/js/cooperator.js,sha256=BZIuYlNFpqjmvmw-cwb9yy51SElaSUDgmbdcY3MGQGk,2025
|
|
15
16
|
odoo/addons/cooperator_website/views/subscription_template.xml,sha256=9HNzNBXww6jp5aTn-OLF8sF3Rq3eRd8VvSdhx9lWvBM,28477
|
|
16
|
-
odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.
|
|
17
|
-
odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.
|
|
18
|
-
odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.
|
|
19
|
-
odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.
|
|
17
|
+
odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.5.dist-info/METADATA,sha256=gpsor315e-ZViPj-5JmuiSzPxcAAcZVFnU5SRVgOEFg,5145
|
|
18
|
+
odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.5.dist-info/WHEEL,sha256=GJ7t_kWBFywbagK5eo9IoUwLW6oyOeTKmQ-9iHFVNxQ,92
|
|
19
|
+
odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.5.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
|
|
20
|
+
odoo_addon_cooperator_website-16.0.1.0.0.5.dist-info/RECORD,,
|
|
File without changes
|