odoo-addon-contract 17.0.1.4.5.2__py3-none-any.whl → 17.0.1.4.5.3__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
9
9
  "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
10
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
11
  "POT-Creation-Date: 2018-04-27 01:12+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2025-06-05 10:55+0000\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2025-06-24 09:25+0000\n"
13
13
  "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
14
14
  "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
15
15
  "Language: it\n"
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "Sei sicuro di voler annullare questa riga"
489
489
  #. module: contract
490
490
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
491
491
  msgid "Are you sure you want to re-activate this contract?"
492
- msgstr "Sei sicuro di voler annullare questa riga?"
492
+ msgstr "Sei sicuro di voler riattivare questo contratto?"
493
493
 
494
494
  #. module: contract
495
495
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
496
496
  msgid "Are you sure you want to terminate this contract?"
497
- msgstr "Sei sicuro di voler annullare questa riga?"
497
+ msgstr "Sei sicuro di voler terminare questo contratto?"
498
498
 
499
499
  #. module: contract
500
500
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Contratto -"
676
676
  #. module: contract
677
677
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
678
678
  msgid "Contract Contract Terminate"
679
- msgstr "Termina Contratto"
679
+ msgstr "Termina contratto"
680
680
 
681
681
  #. module: contract
682
682
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_line
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Modelli di contratto"
760
760
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_terminate_reason
761
761
  #: model:ir.ui.menu,name:contract.contract_terminate_reason_menu
762
762
  msgid "Contract Termination Reason"
763
- msgstr "Motivo Termine Contratto"
763
+ msgstr "Motivo di risoluzione del contratto"
764
764
 
765
765
  #. module: contract
766
766
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_manually_create_invoice__contract_to_invoice_ids
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Righe modello contratto"
936
936
  #. module: contract
937
937
  #: model:res.groups,name:contract.can_terminate_contract
938
938
  msgid "Contract: Can Terminate Contracts"
939
- msgstr "Contratto: Può Terminare Contratti"
939
+ msgstr "Contratti: può risolvere contratti"
940
940
 
941
941
  #. module: contract
942
942
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_res_partner__contract_ids
@@ -2261,12 +2261,12 @@ msgstr "Campo tecnico per motivi di UX."
2261
2261
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_terminate_form_view
2262
2262
  #, python-format
2263
2263
  msgid "Terminate Contract"
2264
- msgstr "Termina Contratto"
2264
+ msgstr "Risoluzione contratto"
2265
2265
 
2266
2266
  #. module: contract
2267
2267
  #: model:ir.model,name:contract.model_contract_contract_terminate
2268
2268
  msgid "Terminate Contract Wizard"
2269
- msgstr "Wizard Termina Contratto"
2269
+ msgstr "Procedura guidata risoluzione contratto"
2270
2270
 
2271
2271
  #. module: contract
2272
2272
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_with_last_date_invoiced
@@ -2291,7 +2291,7 @@ msgstr "Terminato"
2291
2291
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_comment
2292
2292
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_comment
2293
2293
  msgid "Termination Comment"
2294
- msgstr "Commento Termine"
2294
+ msgstr "Nota risoluzione"
2295
2295
 
2296
2296
  #. module: contract
2297
2297
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_date
@@ -2322,7 +2322,7 @@ msgstr "Tipo notifica termine"
2322
2322
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__terminate_reason_id
2323
2323
  #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract_terminate__terminate_reason_id
2324
2324
  msgid "Termination Reason"
2325
- msgstr "Motivo Termine"
2325
+ msgstr "Motivo risoluzione"
2326
2326
 
2327
2327
  #. module: contract
2328
2328
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
@@ -2394,7 +2394,7 @@ msgstr "Chiusura imminente"
2394
2394
  #. module: contract
2395
2395
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view
2396
2396
  msgid "Update Termination Details"
2397
- msgstr "Aggiorna dettagli termine"
2397
+ msgstr "Aggiorna dettagli risoluzione"
2398
2398
 
2399
2399
  #. module: contract
2400
2400
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document
@@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr "Anno(i)"
2476
2476
  #: code:addons/contract/models/contract.py:0
2477
2477
  #, python-format
2478
2478
  msgid "You are not allowed to terminate contracts."
2479
- msgstr "Non hai il permesso per terminare i contratti."
2479
+ msgstr "Non si è autorizzati a terminare i contratti."
2480
2480
 
2481
2481
  #. module: contract
2482
2482
  #. odoo-python
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  Metadata-Version: 2.1
2
2
  Name: odoo-addon-contract
3
- Version: 17.0.1.4.5.2
3
+ Version: 17.0.1.4.5.3
4
4
  Requires-Python: >=3.10
5
5
  Requires-Dist: odoo>=17.0a,<17.1dev
6
6
  Summary: Recurring - Contracts Management
@@ -47,7 +47,7 @@ odoo/addons/contract/i18n/hr.po,sha256=2d9_OYSC4Tkbme_Ik1Fp1uvuOX8ns-kkmptFiL0qN
47
47
  odoo/addons/contract/i18n/hr_HR.po,sha256=F5ln6a2khatM2h8LIYciZ0BF72y2Si7TK8QcVkCZd5I,101153
48
48
  odoo/addons/contract/i18n/hu.po,sha256=W7ngZth6oylfLoW95GJ34lCNwTyzwrFpAZMPcXPk-N8,98171
49
49
  odoo/addons/contract/i18n/id.po,sha256=SdZTQr4MVRfz08Hdaw3cgeYFhu3t0aZQ6qcYEJqpG7o,97892
50
- odoo/addons/contract/i18n/it.po,sha256=ZvKXugh1Ec_393vu8-8_1DJTkRXWqJGTSENGv4eumsc,125781
50
+ odoo/addons/contract/i18n/it.po,sha256=5Jakn_oQSNJIWBNbOskWr2rCpCKhk__4DoWbMYLSeOk,125830
51
51
  odoo/addons/contract/i18n/ja.po,sha256=ltQmaHI2ymQcTV0kS7MTW7GPPKAkZRDIDs1tn-dbd48,97880
52
52
  odoo/addons/contract/i18n/ko.po,sha256=4_hR8sY3pUMn7DGv-6mqk_iw6pf8k4qp_MgyMUxMW5Q,97895
53
53
  odoo/addons/contract/i18n/lt.po,sha256=uqR-lMuvj6ZVybNYTFuyOWNx4C5X7dvteilJvPIgXEE,98007
@@ -138,7 +138,7 @@ odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.py,sha256=ItgL8eYPTnP5JI3kPAZm
138
138
  odoo/addons/contract/wizards/contract_line_wizard.xml,sha256=t_Abc2wd9a_8jS6Cjlo_1nNilqycD_XWdt3Joi2o2Zo,4400
139
139
  odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.py,sha256=Q1BwQ9Vh4YdEiPlm6DS7iRcWauyEn9eoEY5S3MtbpgA,2962
140
140
  odoo/addons/contract/wizards/contract_manually_create_invoice.xml,sha256=EzgPmH5sJZcLjlUwB29tYw9EuyXaZC53xt9dDy9LopM,3791
141
- odoo_addon_contract-17.0.1.4.5.2.dist-info/METADATA,sha256=G2RDGQqT8bx_Z9HJUYL_0a5-xbT2BRduA7tDBLveI1o,6593
142
- odoo_addon_contract-17.0.1.4.5.2.dist-info/WHEEL,sha256=9fEMia4zL7ZuZbnCOrcYogUhmn4XFIVaJ8G4YGI31xc,81
143
- odoo_addon_contract-17.0.1.4.5.2.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
144
- odoo_addon_contract-17.0.1.4.5.2.dist-info/RECORD,,
141
+ odoo_addon_contract-17.0.1.4.5.3.dist-info/METADATA,sha256=nikHIBCfqSfGoQ1S0DE2pBAvgciOz1SmlKv0hIPGtmw,6593
142
+ odoo_addon_contract-17.0.1.4.5.3.dist-info/WHEEL,sha256=9fEMia4zL7ZuZbnCOrcYogUhmn4XFIVaJ8G4YGI31xc,81
143
+ odoo_addon_contract-17.0.1.4.5.3.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
144
+ odoo_addon_contract-17.0.1.4.5.3.dist-info/RECORD,,