odoo-addon-account-statement-import-sheet-file 16.0.1.0.0.3__py3-none-any.whl → 16.0.1.1.0.5__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of odoo-addon-account-statement-import-sheet-file might be problematic. Click here for more details.
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/README.rst +1 -1
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/account_statement_import_sheet_file.pot +13 -0
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/es.po +89 -34
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/es_AR.po +42 -11
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/it.po +40 -13
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/nl.po +36 -5
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/pt.po +36 -5
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/tr.po +613 -0
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/zh_CN.po +36 -6
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py +7 -0
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py +10 -3
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/static/description/index.html +1 -2
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/tests/fixtures/sample_statement_credit_card_inverse_sign_en.csv +3 -0
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/tests/test_account_statement_import_sheet_file.py +32 -0
- odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/views/account_statement_import_sheet_mapping.xml +2 -0
- {odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.1.0.5.dist-info}/METADATA +2 -2
- {odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.1.0.5.dist-info}/RECORD +20 -18
- {odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.1.0.5.dist-info}/WHEEL +1 -1
- {odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.1.0.5.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -0,0 +1,613 @@
|
|
|
1
|
+
# Translation of Odoo Server.
|
|
2
|
+
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
3
|
+
# * account_statement_import_sheet_file
|
|
4
|
+
#
|
|
5
|
+
msgid ""
|
|
6
|
+
msgstr ""
|
|
7
|
+
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
8
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-02-06 14:34+0000\n"
|
|
10
|
+
"Last-Translator: Ömer KÜLAK <omer.kulak@kitayazilim.com>\n"
|
|
11
|
+
"Language-Team: none\n"
|
|
12
|
+
"Language: tr\n"
|
|
13
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
14
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
15
|
+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
16
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
20
|
+
#. odoo-python
|
|
21
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
|
|
22
|
+
#, python-format
|
|
23
|
+
msgid "%(code)s: %(filename)s"
|
|
24
|
+
msgstr ""
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
27
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree
|
|
28
|
+
msgid ""
|
|
29
|
+
"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Add the column names or column number (when the file has no header).\n"
|
|
30
|
+
" You can concatenate multiple columns in the file into the same field, indicating the\n"
|
|
31
|
+
" column names or numbers separated by comma."
|
|
32
|
+
msgstr ""
|
|
33
|
+
"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Sütun adı ya da no ekleyin (aktarım "
|
|
34
|
+
"şablonunda başlık yoksa).\n"
|
|
35
|
+
" Dosyadaki birden fazla sütunu aynı alanda "
|
|
36
|
+
"birleştirebilirsiniz, sütun adlarını\n"
|
|
37
|
+
" veya numaralarını virgülle ayırarak "
|
|
38
|
+
"belirtiniz."
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
41
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree
|
|
42
|
+
msgid ""
|
|
43
|
+
"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> indicate the column number in the "
|
|
44
|
+
"Columns section. The first column is 0."
|
|
45
|
+
msgstr ""
|
|
46
|
+
"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Sütunlar bölümünde sütun numarasını "
|
|
47
|
+
"belirtir. İlk sütun 0."
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
50
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__absolute_value
|
|
51
|
+
msgid "Absolute value"
|
|
52
|
+
msgstr "Mutlak Tutar"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
55
|
+
#. odoo-python
|
|
56
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
|
|
57
|
+
#, python-format
|
|
58
|
+
msgid "Account: %s; "
|
|
59
|
+
msgstr "Hesap: %s; "
|
|
60
|
+
|
|
61
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
62
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_column
|
|
63
|
+
msgid "Amount column"
|
|
64
|
+
msgstr "Hesap Sütunu"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
67
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_type
|
|
68
|
+
msgid "Amount type"
|
|
69
|
+
msgstr "Tutar Türü"
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
72
|
+
#. odoo-python
|
|
73
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import.py:0
|
|
74
|
+
#, python-format
|
|
75
|
+
msgid "Bad file/mapping: "
|
|
76
|
+
msgstr "Dosya/Eşleşme hatası: "
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
79
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__balance_column
|
|
80
|
+
msgid "Balance Column"
|
|
81
|
+
msgstr "Bakiye Sütunu"
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
84
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__balance_column
|
|
85
|
+
msgid "Balance after transaction in journal's currency"
|
|
86
|
+
msgstr "İşlem sonrası para birimi cinsinden bakiye"
|
|
87
|
+
|
|
88
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
89
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-4
|
|
90
|
+
msgid "Baltic (Latin-4 / ISO 8859-4)"
|
|
91
|
+
msgstr "Baltık (Latin-4 / ISO 8859-4)"
|
|
92
|
+
|
|
93
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
94
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_account_column
|
|
95
|
+
msgid "Bank Account Column"
|
|
96
|
+
msgstr "Banka Hesabı Sütunu"
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
99
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_name_column
|
|
100
|
+
msgid "Bank Name Column"
|
|
101
|
+
msgstr "Banka Adı Sütunu"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
104
|
+
#: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import_sheet_mapping
|
|
105
|
+
msgid "Bank Statement Import Sheet Mapping"
|
|
106
|
+
msgstr "Banka Ekstresi Aktarım Şablonu Eşlemesi"
|
|
107
|
+
|
|
108
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
109
|
+
#: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import_sheet_parser
|
|
110
|
+
msgid "Bank Statement Import Sheet Parser"
|
|
111
|
+
msgstr "Banka Ekstresi Aktarım Şablonu Ayrıştırıcısı"
|
|
112
|
+
|
|
113
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
114
|
+
#. odoo-python
|
|
115
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
|
|
116
|
+
#, python-format
|
|
117
|
+
msgid "Bank: %s; "
|
|
118
|
+
msgstr "Banka: %s; "
|
|
119
|
+
|
|
120
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
121
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-2
|
|
122
|
+
msgid "Central European (Latin-2 / ISO 8859-2)"
|
|
123
|
+
msgstr "Orta Avrupa (Latin-2 / ISO 8859-2)"
|
|
124
|
+
|
|
125
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
126
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree
|
|
127
|
+
msgid "Columns"
|
|
128
|
+
msgstr "Sütunlar"
|
|
129
|
+
|
|
130
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
131
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__create_uid
|
|
132
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__create_uid
|
|
133
|
+
msgid "Created by"
|
|
134
|
+
msgstr "Oluşturan"
|
|
135
|
+
|
|
136
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
137
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__create_date
|
|
138
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__create_date
|
|
139
|
+
msgid "Created on"
|
|
140
|
+
msgstr "Oluşturulma"
|
|
141
|
+
|
|
142
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
143
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__credit_value
|
|
144
|
+
msgid "Credit Value"
|
|
145
|
+
msgstr "Borç Değeri"
|
|
146
|
+
|
|
147
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
148
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_credit_column
|
|
149
|
+
msgid "Credit amount column"
|
|
150
|
+
msgstr "Borç Tutarı Sütunu"
|
|
151
|
+
|
|
152
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
153
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_credit_column
|
|
154
|
+
msgid "Credit amount of transaction in journal's currency"
|
|
155
|
+
msgstr "Para birimi cinsinden işlemin borç tutarı"
|
|
156
|
+
|
|
157
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
158
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__currency_column
|
|
159
|
+
msgid "Currency Column"
|
|
160
|
+
msgstr "Para Birimi Sütunu"
|
|
161
|
+
|
|
162
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
163
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__koi8_r
|
|
164
|
+
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
|
|
165
|
+
msgstr "Kiril (KOI8-R)"
|
|
166
|
+
|
|
167
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
168
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__koi8_u
|
|
169
|
+
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
|
|
170
|
+
msgstr "Kiril (KOI8-U)"
|
|
171
|
+
|
|
172
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
173
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__windows-1251
|
|
174
|
+
msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
|
|
175
|
+
msgstr "Kiril (Windows-1251)"
|
|
176
|
+
|
|
177
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
178
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_value
|
|
179
|
+
msgid "Debit Value"
|
|
180
|
+
msgstr "Alacak Değeri"
|
|
181
|
+
|
|
182
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
183
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_debit_column
|
|
184
|
+
msgid "Debit amount column"
|
|
185
|
+
msgstr "Alacak Tutarı Sütunu"
|
|
186
|
+
|
|
187
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
188
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_debit_column
|
|
189
|
+
msgid "Debit amount of transaction in journal's currency"
|
|
190
|
+
msgstr "Para birimi cinsinden işlemin alacak tutarı"
|
|
191
|
+
|
|
192
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
193
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_credit_column
|
|
194
|
+
msgid "Debit/credit column"
|
|
195
|
+
msgstr "Alacak/Borç Sütunu"
|
|
196
|
+
|
|
197
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
198
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep
|
|
199
|
+
msgid "Decimals Separator"
|
|
200
|
+
msgstr "Desimal Ayıracı"
|
|
201
|
+
|
|
202
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
203
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_journal__default_sheet_mapping_id
|
|
204
|
+
msgid "Default Sheet Mapping"
|
|
205
|
+
msgstr "Varsayılan Şablon Eşleşmesi"
|
|
206
|
+
|
|
207
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
208
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__delimiter
|
|
209
|
+
msgid "Delimiter"
|
|
210
|
+
msgstr "Sınırlayıcı"
|
|
211
|
+
|
|
212
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
213
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__description_column
|
|
214
|
+
msgid "Description Column"
|
|
215
|
+
msgstr "Açıklama Sütunu"
|
|
216
|
+
|
|
217
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
218
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__display_name
|
|
219
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__display_name
|
|
220
|
+
msgid "Display Name"
|
|
221
|
+
msgstr "Görünen Adı"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
224
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__distinct_credit_debit
|
|
225
|
+
msgid "Distinct Credit/debit Column"
|
|
226
|
+
msgstr "Alacak/Borç Farkı Sütunu"
|
|
227
|
+
|
|
228
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
229
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding
|
|
230
|
+
msgid "Encoding"
|
|
231
|
+
msgstr "Kodlama"
|
|
232
|
+
|
|
233
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
234
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__no_header
|
|
235
|
+
msgid "File does not contain header line"
|
|
236
|
+
msgstr "Dosya da başlık satırı bulunamadı"
|
|
237
|
+
|
|
238
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
239
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__footer_lines_skip_count
|
|
240
|
+
msgid "Footer lines skip count"
|
|
241
|
+
msgstr "Altbilgi Satır Sayısı"
|
|
242
|
+
|
|
243
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
244
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__header_lines_skip_count
|
|
245
|
+
msgid "Header lines skip count"
|
|
246
|
+
msgstr "Başlık Satır Sayısı"
|
|
247
|
+
|
|
248
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
249
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__id
|
|
250
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__id
|
|
251
|
+
msgid "ID"
|
|
252
|
+
msgstr "ID"
|
|
253
|
+
|
|
254
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
255
|
+
#: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import
|
|
256
|
+
msgid "Import Bank Statement Files"
|
|
257
|
+
msgstr "Banka Ekstreleri Aktarımı"
|
|
258
|
+
|
|
259
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
260
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__currency_column
|
|
261
|
+
msgid ""
|
|
262
|
+
"In case statement is multi-currency, column to get currency of transaction "
|
|
263
|
+
"from"
|
|
264
|
+
msgstr ""
|
|
265
|
+
"Birden fazla para birimi olması durumunda, işlemin para biriminin alınacağı "
|
|
266
|
+
"sütun"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
269
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_currency_column
|
|
270
|
+
msgid ""
|
|
271
|
+
"In case statement provides original currency for transactions with automatic"
|
|
272
|
+
" currency conversion, column to get original currency of transaction from"
|
|
273
|
+
msgstr ""
|
|
274
|
+
"Otomatik para birimi dönüştürmeli işlemler için orijinal para birimini "
|
|
275
|
+
"sağlanması durumunda, işlemin orijinal para biriminin alınacağı sütun"
|
|
276
|
+
|
|
277
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
278
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_amount_column
|
|
279
|
+
msgid ""
|
|
280
|
+
"In case statement provides original currency for transactions with automatic"
|
|
281
|
+
" currency conversion, column to get original transaction amount in original "
|
|
282
|
+
"transaction currency from"
|
|
283
|
+
msgstr ""
|
|
284
|
+
"Otomatik para birimi dönüştürmeli işlemler için orijinal para birimini "
|
|
285
|
+
"sağlaması durumunda, orijinal işlem tutarını orijinal işlem para biriminden "
|
|
286
|
+
"alınacağı sütun"
|
|
287
|
+
|
|
288
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
289
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_inverse_sign
|
|
290
|
+
msgid ""
|
|
291
|
+
"In some cases such as in credit card statements the amounts are expressed in"
|
|
292
|
+
" the inverse sign. By setting this flag during the upload the amounts will "
|
|
293
|
+
"be inverted in sign."
|
|
294
|
+
msgstr ""
|
|
295
|
+
"Kredi kartı ekstrelerinde olduğu gibi bazı durumlarda tutarlar ters işaretle "
|
|
296
|
+
"ifade edilir. Yükleme sırasında bu işaretin ayarlanmasıyla miktarlar ters "
|
|
297
|
+
"çevrilecektir."
|
|
298
|
+
|
|
299
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
300
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_inverse_sign
|
|
301
|
+
msgid "Inverse sign of amount"
|
|
302
|
+
msgstr "Tutarı ters işarete çevir"
|
|
303
|
+
|
|
304
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
305
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__shift_jis
|
|
306
|
+
msgid "Japanese (Shift JIS)"
|
|
307
|
+
msgstr "Japon (Shift JIS)"
|
|
308
|
+
|
|
309
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
310
|
+
#: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_journal
|
|
311
|
+
msgid "Journal"
|
|
312
|
+
msgstr "Yevmiye"
|
|
313
|
+
|
|
314
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
315
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping____last_update
|
|
316
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser____last_update
|
|
317
|
+
msgid "Last Modified on"
|
|
318
|
+
msgstr "Son Değiştirilme"
|
|
319
|
+
|
|
320
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
321
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__write_uid
|
|
322
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__write_uid
|
|
323
|
+
msgid "Last Updated by"
|
|
324
|
+
msgstr "Son Güncelleyen"
|
|
325
|
+
|
|
326
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
327
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__write_date
|
|
328
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__write_date
|
|
329
|
+
msgid "Last Updated on"
|
|
330
|
+
msgstr "Son Güncelleme"
|
|
331
|
+
|
|
332
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
333
|
+
#. odoo-python
|
|
334
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
|
|
335
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__n/a
|
|
336
|
+
#, python-format
|
|
337
|
+
msgid "N/A"
|
|
338
|
+
msgstr ""
|
|
339
|
+
|
|
340
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
341
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__name
|
|
342
|
+
msgid "Name"
|
|
343
|
+
msgstr "Adı"
|
|
344
|
+
|
|
345
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
346
|
+
#. odoo-python
|
|
347
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
|
|
348
|
+
#, python-format
|
|
349
|
+
msgid "No valid encoding was found for the attached file"
|
|
350
|
+
msgstr "Ekteki dosya için geçerli bir kodlama bulunamadı"
|
|
351
|
+
|
|
352
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
353
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__notes_column
|
|
354
|
+
msgid "Notes Column"
|
|
355
|
+
msgstr "Not Sütunu"
|
|
356
|
+
|
|
357
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
358
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_amount_column
|
|
359
|
+
msgid "Original Amount Column"
|
|
360
|
+
msgstr "Orijinal Tutar Sütunu"
|
|
361
|
+
|
|
362
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
363
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_currency_column
|
|
364
|
+
msgid "Original Currency Column"
|
|
365
|
+
msgstr "Orijinal Para Birimi Sütunu"
|
|
366
|
+
|
|
367
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
368
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__partner_name_column
|
|
369
|
+
msgid "Partner Name Column"
|
|
370
|
+
msgstr "İş Ortağı Sütunu"
|
|
371
|
+
|
|
372
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
373
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_name_column
|
|
374
|
+
msgid "Partner's bank"
|
|
375
|
+
msgstr "İş Ortağı bankası"
|
|
376
|
+
|
|
377
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
378
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_account_column
|
|
379
|
+
msgid "Partner's bank account"
|
|
380
|
+
msgstr "İş Ortağı banka hesabı"
|
|
381
|
+
|
|
382
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
383
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__reference_column
|
|
384
|
+
msgid "Reference Column"
|
|
385
|
+
msgstr "Referans Sütunu"
|
|
386
|
+
|
|
387
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
388
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__footer_lines_skip_count
|
|
389
|
+
msgid ""
|
|
390
|
+
"Set the Footer lines number.Used in some csv/xlsx file that integrate meta "
|
|
391
|
+
"data inlast lines."
|
|
392
|
+
msgstr ""
|
|
393
|
+
"Altbilgi satır sayısını ayarlayın. Meta verileri son satırlara entegre eden "
|
|
394
|
+
"bazı csv/xlsx dosyalarında kullanılır."
|
|
395
|
+
|
|
396
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
397
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__header_lines_skip_count
|
|
398
|
+
msgid "Set the Header lines number."
|
|
399
|
+
msgstr "Başlık satır sayısını ayarla."
|
|
400
|
+
|
|
401
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
402
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import__sheet_mapping_id
|
|
403
|
+
msgid "Sheet mapping"
|
|
404
|
+
msgstr "Eşleştirme"
|
|
405
|
+
|
|
406
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
407
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__simple_value
|
|
408
|
+
msgid "Simple value"
|
|
409
|
+
msgstr "Basit Değer"
|
|
410
|
+
|
|
411
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
412
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_type
|
|
413
|
+
msgid ""
|
|
414
|
+
"Simple value: use igned amount in amount column\n"
|
|
415
|
+
"Absolute Value: use a same column for debit and credit\n"
|
|
416
|
+
"(absolute value + indicate sign)\n"
|
|
417
|
+
"Distinct Credit/debit Column: use a distinct column for debit and credit"
|
|
418
|
+
msgstr ""
|
|
419
|
+
"Basit değer: Miktar sütunundaki tutarı kullanın\n"
|
|
420
|
+
"Mutlak Değer: Borç ve alacak için aynı sütunu kullanın\n"
|
|
421
|
+
"(mutlak değer + işaret işareti)\n"
|
|
422
|
+
"Kredi/Borç Farkı Sütunu: Borç ve alacak için ayrı bir sütun kullanın"
|
|
423
|
+
|
|
424
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
425
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.view_account_journal_form_n43
|
|
426
|
+
msgid "Statement Import Map"
|
|
427
|
+
msgstr "Ekstre Aktarım Şablonu"
|
|
428
|
+
|
|
429
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
430
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_sheet_file.action_statement_import_sheet_report_mappings
|
|
431
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:account_statement_import_sheet_file.menu_statement_import_sheet_mapping
|
|
432
|
+
msgid "Statement Sheet Mappings"
|
|
433
|
+
msgstr "Ekstre Şablon Eşleştirme"
|
|
434
|
+
|
|
435
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
436
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_form
|
|
437
|
+
msgid "TXT/CSV/XLSX mapping:"
|
|
438
|
+
msgstr "TXT/CSV/XLSX eşleşmesi:"
|
|
439
|
+
|
|
440
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
441
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__quotechar
|
|
442
|
+
msgid "Text qualifier"
|
|
443
|
+
msgstr "Metin niteleyici"
|
|
444
|
+
|
|
445
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
446
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep
|
|
447
|
+
msgid "Thousands Separator"
|
|
448
|
+
msgstr "Binlik Ayıracı"
|
|
449
|
+
|
|
450
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
451
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__timestamp_column
|
|
452
|
+
msgid "Timestamp Column"
|
|
453
|
+
msgstr "Zaman Sütunu"
|
|
454
|
+
|
|
455
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
456
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__timestamp_format
|
|
457
|
+
msgid "Timestamp Format"
|
|
458
|
+
msgstr "Zaman Formatı"
|
|
459
|
+
|
|
460
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
461
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__big5
|
|
462
|
+
msgid "Traditional Chinese (big5)"
|
|
463
|
+
msgstr "Geleneksel Çince (big5)"
|
|
464
|
+
|
|
465
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
466
|
+
#. odoo-python
|
|
467
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
|
|
468
|
+
#, python-format
|
|
469
|
+
msgid "Transaction ID: %s; "
|
|
470
|
+
msgstr "İşlem ID: %s; "
|
|
471
|
+
|
|
472
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
473
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-16
|
|
474
|
+
#, fuzzy
|
|
475
|
+
msgid "UTF-16"
|
|
476
|
+
msgstr "UTF-16"
|
|
477
|
+
|
|
478
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
479
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-16-sig
|
|
480
|
+
msgid "UTF-16 (with BOM)"
|
|
481
|
+
msgstr "UTF-16 (BOM ile)"
|
|
482
|
+
|
|
483
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
484
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-8
|
|
485
|
+
#, fuzzy
|
|
486
|
+
msgid "UTF-8"
|
|
487
|
+
msgstr "UTF-8"
|
|
488
|
+
|
|
489
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
490
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-8-sig
|
|
491
|
+
msgid "UTF-8 (with BOM)"
|
|
492
|
+
msgstr "UTF-8 (BOM ile)"
|
|
493
|
+
|
|
494
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
495
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__gb18030
|
|
496
|
+
msgid "Unified Chinese (gb18030)"
|
|
497
|
+
msgstr "Birleşik Çince (gb18030)"
|
|
498
|
+
|
|
499
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
500
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__transaction_id_column
|
|
501
|
+
msgid "Unique transaction ID column"
|
|
502
|
+
msgstr "Benzersiz İşlem ID Sütunu"
|
|
503
|
+
|
|
504
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
505
|
+
#. odoo-python
|
|
506
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0
|
|
507
|
+
#, python-format
|
|
508
|
+
msgid "Use amount_column if you have set Amount type = 'Single value'"
|
|
509
|
+
msgstr "Tutar türü 'Single value' olarak işaretliyse amount_column u kullan"
|
|
510
|
+
|
|
511
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
512
|
+
#. odoo-python
|
|
513
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0
|
|
514
|
+
#, python-format
|
|
515
|
+
msgid ""
|
|
516
|
+
"Use amount_debit_column and amount_credit_column if you have set Amount type"
|
|
517
|
+
" = 'Distinct Credit/debit Column'"
|
|
518
|
+
msgstr ""
|
|
519
|
+
"Tutar türü= 'Alacak/Borç Farkı Sütunu' ise amount_credit_column ve "
|
|
520
|
+
"amount_debit_column kullan"
|
|
521
|
+
|
|
522
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
523
|
+
#. odoo-python
|
|
524
|
+
#: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0
|
|
525
|
+
#, python-format
|
|
526
|
+
msgid "Use debit_credit_column if you have set Amount type = 'Absolute value'"
|
|
527
|
+
msgstr "Tutar türü = 'Mutlak Değer' ise debit_credit_column değerini kullan"
|
|
528
|
+
|
|
529
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
530
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_credit_column
|
|
531
|
+
msgid ""
|
|
532
|
+
"Used if amount type is \"Absolute value\"\n"
|
|
533
|
+
"Some statement formats use absolute amount value and indicate sign\n"
|
|
534
|
+
"of the transaction by specifying if it was a debit or a credit one"
|
|
535
|
+
msgstr ""
|
|
536
|
+
"Tutar türü \"Mutlak değer\" ise\n"
|
|
537
|
+
"Bazı ekstre formatları mutlak tutar değerini kullanır ve işlemin\n"
|
|
538
|
+
"borç mu yoksa alacak mı olduğunu belirterek işlemin işaretini belirtir"
|
|
539
|
+
|
|
540
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
541
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_column
|
|
542
|
+
msgid ""
|
|
543
|
+
"Used if amount type is \"Simple value\" or \"Absolute value\"\n"
|
|
544
|
+
"Amount of transaction in journal's currency\n"
|
|
545
|
+
"Some statement formats use credit/debit columns"
|
|
546
|
+
msgstr ""
|
|
547
|
+
"Tutar türü \"Basit değer\" veya \"Mutlak değer\"\n"
|
|
548
|
+
"Günlük para birimi cinsinden işlem tutarı\n"
|
|
549
|
+
"Bazı ekstre formatları Alacak/Borç sütunlarını kullanır"
|
|
550
|
+
|
|
551
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
552
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__credit_value
|
|
553
|
+
msgid "Value of debit/credit column that indicates if it's a credit"
|
|
554
|
+
msgstr "Borç olup olmadığını gösteren Alacak/Borç sütununun değeri"
|
|
555
|
+
|
|
556
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
557
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_value
|
|
558
|
+
msgid "Value of debit/credit column that indicates if it's a debit"
|
|
559
|
+
msgstr "Alacak olup olmadığını gösteren Alacak/Borç sütununun değeri"
|
|
560
|
+
|
|
561
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
562
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-1
|
|
563
|
+
msgid "Western (Latin-1 / ISO 8859-1)"
|
|
564
|
+
msgstr "Batı (Latin-1 / ISO 8859-1)"
|
|
565
|
+
|
|
566
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
567
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__windows-1252
|
|
568
|
+
msgid "Western (Windows-1252)"
|
|
569
|
+
msgstr "Batı (Windows-1252)"
|
|
570
|
+
|
|
571
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
572
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__no_header
|
|
573
|
+
msgid ""
|
|
574
|
+
"When this occurs please indicate the column number in the Columns section "
|
|
575
|
+
"instead of the column name, considering that the first column is 0"
|
|
576
|
+
msgstr ""
|
|
577
|
+
"Böyle bir durumla karşılaştığınızda, ilk sütunun 0 olduğunu dikkate alarak "
|
|
578
|
+
"lütfen Sütunlar bölümünde sütun adı yerine sütun numarasını belirtin"
|
|
579
|
+
|
|
580
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
581
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__comma
|
|
582
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__comma
|
|
583
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__comma
|
|
584
|
+
msgid "comma (,)"
|
|
585
|
+
msgstr "Virgül (,)"
|
|
586
|
+
|
|
587
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
588
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__dot
|
|
589
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__dot
|
|
590
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__dot
|
|
591
|
+
msgid "dot (.)"
|
|
592
|
+
msgstr "Nokta (.)"
|
|
593
|
+
|
|
594
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
595
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__none
|
|
596
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__none
|
|
597
|
+
msgid "none"
|
|
598
|
+
msgstr "Hiçbiri"
|
|
599
|
+
|
|
600
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
601
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__semicolon
|
|
602
|
+
msgid "semicolon (;)"
|
|
603
|
+
msgstr "Noktalı Virgül (;)"
|
|
604
|
+
|
|
605
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
606
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__space
|
|
607
|
+
msgid "space"
|
|
608
|
+
msgstr "Boşluk"
|
|
609
|
+
|
|
610
|
+
#. module: account_statement_import_sheet_file
|
|
611
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__tab
|
|
612
|
+
msgid "tab"
|
|
613
|
+
msgstr "Tab"
|