odoo-addon-account-statement-import-sheet-file 16.0.1.0.0.3__py3-none-any.whl → 16.0.1.1.0.5__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of odoo-addon-account-statement-import-sheet-file might be problematic. Click here for more details.

Files changed (20) hide show
  1. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/README.rst +1 -1
  2. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/__manifest__.py +1 -1
  3. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/account_statement_import_sheet_file.pot +13 -0
  4. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/es.po +89 -34
  5. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/es_AR.po +42 -11
  6. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/it.po +40 -13
  7. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/nl.po +36 -5
  8. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/pt.po +36 -5
  9. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/tr.po +613 -0
  10. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/i18n/zh_CN.po +36 -6
  11. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py +7 -0
  12. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py +10 -3
  13. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/static/description/index.html +1 -2
  14. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/tests/fixtures/sample_statement_credit_card_inverse_sign_en.csv +3 -0
  15. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/tests/test_account_statement_import_sheet_file.py +32 -0
  16. odoo/addons/account_statement_import_sheet_file/views/account_statement_import_sheet_mapping.xml +2 -0
  17. {odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.1.0.5.dist-info}/METADATA +2 -2
  18. {odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.1.0.5.dist-info}/RECORD +20 -18
  19. {odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.1.0.5.dist-info}/WHEEL +1 -1
  20. {odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.0.0.3.dist-info → odoo_addon_account_statement_import_sheet_file-16.0.1.1.0.5.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -0,0 +1,613 @@
1
+ # Translation of Odoo Server.
2
+ # This file contains the translation of the following modules:
3
+ # * account_statement_import_sheet_file
4
+ #
5
+ msgid ""
6
+ msgstr ""
7
+ "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
8
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
+ "PO-Revision-Date: 2024-02-06 14:34+0000\n"
10
+ "Last-Translator: Ömer KÜLAK <omer.kulak@kitayazilim.com>\n"
11
+ "Language-Team: none\n"
12
+ "Language: tr\n"
13
+ "MIME-Version: 1.0\n"
14
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
+ "Content-Transfer-Encoding: \n"
16
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
+ "X-Generator: Weblate 4.17\n"
18
+
19
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
20
+ #. odoo-python
21
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
22
+ #, python-format
23
+ msgid "%(code)s: %(filename)s"
24
+ msgstr ""
25
+
26
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
27
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree
28
+ msgid ""
29
+ "<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Add the column names or column number (when the file has no header).\n"
30
+ " You can concatenate multiple columns in the file into the same field, indicating the\n"
31
+ " column names or numbers separated by comma."
32
+ msgstr ""
33
+ "<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Sütun adı ya da no ekleyin (aktarım "
34
+ "şablonunda başlık yoksa).\n"
35
+ " Dosyadaki birden fazla sütunu aynı alanda "
36
+ "birleştirebilirsiniz, sütun adlarını\n"
37
+ " veya numaralarını virgülle ayırarak "
38
+ "belirtiniz."
39
+
40
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
41
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree
42
+ msgid ""
43
+ "<span class=\"fa fa-info-circle\"/> indicate the column number in the "
44
+ "Columns section. The first column is 0."
45
+ msgstr ""
46
+ "<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Sütunlar bölümünde sütun numarasını "
47
+ "belirtir. İlk sütun 0."
48
+
49
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
50
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__absolute_value
51
+ msgid "Absolute value"
52
+ msgstr "Mutlak Tutar"
53
+
54
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
55
+ #. odoo-python
56
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
57
+ #, python-format
58
+ msgid "Account: %s; "
59
+ msgstr "Hesap: %s; "
60
+
61
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
62
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_column
63
+ msgid "Amount column"
64
+ msgstr "Hesap Sütunu"
65
+
66
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
67
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_type
68
+ msgid "Amount type"
69
+ msgstr "Tutar Türü"
70
+
71
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
72
+ #. odoo-python
73
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import.py:0
74
+ #, python-format
75
+ msgid "Bad file/mapping: "
76
+ msgstr "Dosya/Eşleşme hatası: "
77
+
78
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
79
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__balance_column
80
+ msgid "Balance Column"
81
+ msgstr "Bakiye Sütunu"
82
+
83
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
84
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__balance_column
85
+ msgid "Balance after transaction in journal's currency"
86
+ msgstr "İşlem sonrası para birimi cinsinden bakiye"
87
+
88
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
89
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-4
90
+ msgid "Baltic (Latin-4 / ISO 8859-4)"
91
+ msgstr "Baltık (Latin-4 / ISO 8859-4)"
92
+
93
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
94
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_account_column
95
+ msgid "Bank Account Column"
96
+ msgstr "Banka Hesabı Sütunu"
97
+
98
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
99
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_name_column
100
+ msgid "Bank Name Column"
101
+ msgstr "Banka Adı Sütunu"
102
+
103
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
104
+ #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import_sheet_mapping
105
+ msgid "Bank Statement Import Sheet Mapping"
106
+ msgstr "Banka Ekstresi Aktarım Şablonu Eşlemesi"
107
+
108
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
109
+ #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import_sheet_parser
110
+ msgid "Bank Statement Import Sheet Parser"
111
+ msgstr "Banka Ekstresi Aktarım Şablonu Ayrıştırıcısı"
112
+
113
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
114
+ #. odoo-python
115
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
116
+ #, python-format
117
+ msgid "Bank: %s; "
118
+ msgstr "Banka: %s; "
119
+
120
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
121
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-2
122
+ msgid "Central European (Latin-2 / ISO 8859-2)"
123
+ msgstr "Orta Avrupa (Latin-2 / ISO 8859-2)"
124
+
125
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
126
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_sheet_mapping_tree
127
+ msgid "Columns"
128
+ msgstr "Sütunlar"
129
+
130
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
131
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__create_uid
132
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__create_uid
133
+ msgid "Created by"
134
+ msgstr "Oluşturan"
135
+
136
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
137
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__create_date
138
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__create_date
139
+ msgid "Created on"
140
+ msgstr "Oluşturulma"
141
+
142
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
143
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__credit_value
144
+ msgid "Credit Value"
145
+ msgstr "Borç Değeri"
146
+
147
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
148
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_credit_column
149
+ msgid "Credit amount column"
150
+ msgstr "Borç Tutarı Sütunu"
151
+
152
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
153
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_credit_column
154
+ msgid "Credit amount of transaction in journal's currency"
155
+ msgstr "Para birimi cinsinden işlemin borç tutarı"
156
+
157
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
158
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__currency_column
159
+ msgid "Currency Column"
160
+ msgstr "Para Birimi Sütunu"
161
+
162
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
163
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__koi8_r
164
+ msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
165
+ msgstr "Kiril (KOI8-R)"
166
+
167
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
168
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__koi8_u
169
+ msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
170
+ msgstr "Kiril (KOI8-U)"
171
+
172
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
173
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__windows-1251
174
+ msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
175
+ msgstr "Kiril (Windows-1251)"
176
+
177
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
178
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_value
179
+ msgid "Debit Value"
180
+ msgstr "Alacak Değeri"
181
+
182
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
183
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_debit_column
184
+ msgid "Debit amount column"
185
+ msgstr "Alacak Tutarı Sütunu"
186
+
187
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
188
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_debit_column
189
+ msgid "Debit amount of transaction in journal's currency"
190
+ msgstr "Para birimi cinsinden işlemin alacak tutarı"
191
+
192
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
193
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_credit_column
194
+ msgid "Debit/credit column"
195
+ msgstr "Alacak/Borç Sütunu"
196
+
197
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
198
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep
199
+ msgid "Decimals Separator"
200
+ msgstr "Desimal Ayıracı"
201
+
202
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
203
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_journal__default_sheet_mapping_id
204
+ msgid "Default Sheet Mapping"
205
+ msgstr "Varsayılan Şablon Eşleşmesi"
206
+
207
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
208
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__delimiter
209
+ msgid "Delimiter"
210
+ msgstr "Sınırlayıcı"
211
+
212
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
213
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__description_column
214
+ msgid "Description Column"
215
+ msgstr "Açıklama Sütunu"
216
+
217
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
218
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__display_name
219
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__display_name
220
+ msgid "Display Name"
221
+ msgstr "Görünen Adı"
222
+
223
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
224
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__distinct_credit_debit
225
+ msgid "Distinct Credit/debit Column"
226
+ msgstr "Alacak/Borç Farkı Sütunu"
227
+
228
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
229
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding
230
+ msgid "Encoding"
231
+ msgstr "Kodlama"
232
+
233
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
234
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__no_header
235
+ msgid "File does not contain header line"
236
+ msgstr "Dosya da başlık satırı bulunamadı"
237
+
238
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
239
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__footer_lines_skip_count
240
+ msgid "Footer lines skip count"
241
+ msgstr "Altbilgi Satır Sayısı"
242
+
243
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
244
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__header_lines_skip_count
245
+ msgid "Header lines skip count"
246
+ msgstr "Başlık Satır Sayısı"
247
+
248
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
249
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__id
250
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__id
251
+ msgid "ID"
252
+ msgstr "ID"
253
+
254
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
255
+ #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_statement_import
256
+ msgid "Import Bank Statement Files"
257
+ msgstr "Banka Ekstreleri Aktarımı"
258
+
259
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
260
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__currency_column
261
+ msgid ""
262
+ "In case statement is multi-currency, column to get currency of transaction "
263
+ "from"
264
+ msgstr ""
265
+ "Birden fazla para birimi olması durumunda, işlemin para biriminin alınacağı "
266
+ "sütun"
267
+
268
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
269
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_currency_column
270
+ msgid ""
271
+ "In case statement provides original currency for transactions with automatic"
272
+ " currency conversion, column to get original currency of transaction from"
273
+ msgstr ""
274
+ "Otomatik para birimi dönüştürmeli işlemler için orijinal para birimini "
275
+ "sağlanması durumunda, işlemin orijinal para biriminin alınacağı sütun"
276
+
277
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
278
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_amount_column
279
+ msgid ""
280
+ "In case statement provides original currency for transactions with automatic"
281
+ " currency conversion, column to get original transaction amount in original "
282
+ "transaction currency from"
283
+ msgstr ""
284
+ "Otomatik para birimi dönüştürmeli işlemler için orijinal para birimini "
285
+ "sağlaması durumunda, orijinal işlem tutarını orijinal işlem para biriminden "
286
+ "alınacağı sütun"
287
+
288
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
289
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_inverse_sign
290
+ msgid ""
291
+ "In some cases such as in credit card statements the amounts are expressed in"
292
+ " the inverse sign. By setting this flag during the upload the amounts will "
293
+ "be inverted in sign."
294
+ msgstr ""
295
+ "Kredi kartı ekstrelerinde olduğu gibi bazı durumlarda tutarlar ters işaretle "
296
+ "ifade edilir. Yükleme sırasında bu işaretin ayarlanmasıyla miktarlar ters "
297
+ "çevrilecektir."
298
+
299
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
300
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_inverse_sign
301
+ msgid "Inverse sign of amount"
302
+ msgstr "Tutarı ters işarete çevir"
303
+
304
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
305
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__shift_jis
306
+ msgid "Japanese (Shift JIS)"
307
+ msgstr "Japon (Shift JIS)"
308
+
309
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
310
+ #: model:ir.model,name:account_statement_import_sheet_file.model_account_journal
311
+ msgid "Journal"
312
+ msgstr "Yevmiye"
313
+
314
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
315
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping____last_update
316
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser____last_update
317
+ msgid "Last Modified on"
318
+ msgstr "Son Değiştirilme"
319
+
320
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
321
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__write_uid
322
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__write_uid
323
+ msgid "Last Updated by"
324
+ msgstr "Son Güncelleyen"
325
+
326
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
327
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__write_date
328
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_parser__write_date
329
+ msgid "Last Updated on"
330
+ msgstr "Son Güncelleme"
331
+
332
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
333
+ #. odoo-python
334
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
335
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__n/a
336
+ #, python-format
337
+ msgid "N/A"
338
+ msgstr ""
339
+
340
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
341
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__name
342
+ msgid "Name"
343
+ msgstr "Adı"
344
+
345
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
346
+ #. odoo-python
347
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
348
+ #, python-format
349
+ msgid "No valid encoding was found for the attached file"
350
+ msgstr "Ekteki dosya için geçerli bir kodlama bulunamadı"
351
+
352
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
353
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__notes_column
354
+ msgid "Notes Column"
355
+ msgstr "Not Sütunu"
356
+
357
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
358
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_amount_column
359
+ msgid "Original Amount Column"
360
+ msgstr "Orijinal Tutar Sütunu"
361
+
362
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
363
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__original_currency_column
364
+ msgid "Original Currency Column"
365
+ msgstr "Orijinal Para Birimi Sütunu"
366
+
367
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
368
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__partner_name_column
369
+ msgid "Partner Name Column"
370
+ msgstr "İş Ortağı Sütunu"
371
+
372
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
373
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_name_column
374
+ msgid "Partner's bank"
375
+ msgstr "İş Ortağı bankası"
376
+
377
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
378
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__bank_account_column
379
+ msgid "Partner's bank account"
380
+ msgstr "İş Ortağı banka hesabı"
381
+
382
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
383
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__reference_column
384
+ msgid "Reference Column"
385
+ msgstr "Referans Sütunu"
386
+
387
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
388
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__footer_lines_skip_count
389
+ msgid ""
390
+ "Set the Footer lines number.Used in some csv/xlsx file that integrate meta "
391
+ "data inlast lines."
392
+ msgstr ""
393
+ "Altbilgi satır sayısını ayarlayın. Meta verileri son satırlara entegre eden "
394
+ "bazı csv/xlsx dosyalarında kullanılır."
395
+
396
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
397
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__header_lines_skip_count
398
+ msgid "Set the Header lines number."
399
+ msgstr "Başlık satır sayısını ayarla."
400
+
401
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
402
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import__sheet_mapping_id
403
+ msgid "Sheet mapping"
404
+ msgstr "Eşleştirme"
405
+
406
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
407
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__amount_type__simple_value
408
+ msgid "Simple value"
409
+ msgstr "Basit Değer"
410
+
411
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
412
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_type
413
+ msgid ""
414
+ "Simple value: use igned amount in amount column\n"
415
+ "Absolute Value: use a same column for debit and credit\n"
416
+ "(absolute value + indicate sign)\n"
417
+ "Distinct Credit/debit Column: use a distinct column for debit and credit"
418
+ msgstr ""
419
+ "Basit değer: Miktar sütunundaki tutarı kullanın\n"
420
+ "Mutlak Değer: Borç ve alacak için aynı sütunu kullanın\n"
421
+ "(mutlak değer + işaret işareti)\n"
422
+ "Kredi/Borç Farkı Sütunu: Borç ve alacak için ayrı bir sütun kullanın"
423
+
424
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
425
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.view_account_journal_form_n43
426
+ msgid "Statement Import Map"
427
+ msgstr "Ekstre Aktarım Şablonu"
428
+
429
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
430
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_import_sheet_file.action_statement_import_sheet_report_mappings
431
+ #: model:ir.ui.menu,name:account_statement_import_sheet_file.menu_statement_import_sheet_mapping
432
+ msgid "Statement Sheet Mappings"
433
+ msgstr "Ekstre Şablon Eşleştirme"
434
+
435
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
436
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_import_sheet_file.account_statement_import_form
437
+ msgid "TXT/CSV/XLSX mapping:"
438
+ msgstr "TXT/CSV/XLSX eşleşmesi:"
439
+
440
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
441
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__quotechar
442
+ msgid "Text qualifier"
443
+ msgstr "Metin niteleyici"
444
+
445
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
446
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep
447
+ msgid "Thousands Separator"
448
+ msgstr "Binlik Ayıracı"
449
+
450
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
451
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__timestamp_column
452
+ msgid "Timestamp Column"
453
+ msgstr "Zaman Sütunu"
454
+
455
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
456
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__timestamp_format
457
+ msgid "Timestamp Format"
458
+ msgstr "Zaman Formatı"
459
+
460
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
461
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__big5
462
+ msgid "Traditional Chinese (big5)"
463
+ msgstr "Geleneksel Çince (big5)"
464
+
465
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
466
+ #. odoo-python
467
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_parser.py:0
468
+ #, python-format
469
+ msgid "Transaction ID: %s; "
470
+ msgstr "İşlem ID: %s; "
471
+
472
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
473
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-16
474
+ #, fuzzy
475
+ msgid "UTF-16"
476
+ msgstr "UTF-16"
477
+
478
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
479
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-16-sig
480
+ msgid "UTF-16 (with BOM)"
481
+ msgstr "UTF-16 (BOM ile)"
482
+
483
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
484
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-8
485
+ #, fuzzy
486
+ msgid "UTF-8"
487
+ msgstr "UTF-8"
488
+
489
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
490
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__utf-8-sig
491
+ msgid "UTF-8 (with BOM)"
492
+ msgstr "UTF-8 (BOM ile)"
493
+
494
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
495
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__gb18030
496
+ msgid "Unified Chinese (gb18030)"
497
+ msgstr "Birleşik Çince (gb18030)"
498
+
499
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
500
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__transaction_id_column
501
+ msgid "Unique transaction ID column"
502
+ msgstr "Benzersiz İşlem ID Sütunu"
503
+
504
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
505
+ #. odoo-python
506
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0
507
+ #, python-format
508
+ msgid "Use amount_column if you have set Amount type = 'Single value'"
509
+ msgstr "Tutar türü 'Single value' olarak işaretliyse amount_column u kullan"
510
+
511
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
512
+ #. odoo-python
513
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0
514
+ #, python-format
515
+ msgid ""
516
+ "Use amount_debit_column and amount_credit_column if you have set Amount type"
517
+ " = 'Distinct Credit/debit Column'"
518
+ msgstr ""
519
+ "Tutar türü= 'Alacak/Borç Farkı Sütunu' ise amount_credit_column ve "
520
+ "amount_debit_column kullan"
521
+
522
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
523
+ #. odoo-python
524
+ #: code:addons/account_statement_import_sheet_file/models/account_statement_import_sheet_mapping.py:0
525
+ #, python-format
526
+ msgid "Use debit_credit_column if you have set Amount type = 'Absolute value'"
527
+ msgstr "Tutar türü = 'Mutlak Değer' ise debit_credit_column değerini kullan"
528
+
529
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
530
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_credit_column
531
+ msgid ""
532
+ "Used if amount type is \"Absolute value\"\n"
533
+ "Some statement formats use absolute amount value and indicate sign\n"
534
+ "of the transaction by specifying if it was a debit or a credit one"
535
+ msgstr ""
536
+ "Tutar türü \"Mutlak değer\" ise\n"
537
+ "Bazı ekstre formatları mutlak tutar değerini kullanır ve işlemin\n"
538
+ "borç mu yoksa alacak mı olduğunu belirterek işlemin işaretini belirtir"
539
+
540
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
541
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__amount_column
542
+ msgid ""
543
+ "Used if amount type is \"Simple value\" or \"Absolute value\"\n"
544
+ "Amount of transaction in journal's currency\n"
545
+ "Some statement formats use credit/debit columns"
546
+ msgstr ""
547
+ "Tutar türü \"Basit değer\" veya \"Mutlak değer\"\n"
548
+ "Günlük para birimi cinsinden işlem tutarı\n"
549
+ "Bazı ekstre formatları Alacak/Borç sütunlarını kullanır"
550
+
551
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
552
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__credit_value
553
+ msgid "Value of debit/credit column that indicates if it's a credit"
554
+ msgstr "Borç olup olmadığını gösteren Alacak/Borç sütununun değeri"
555
+
556
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
557
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__debit_value
558
+ msgid "Value of debit/credit column that indicates if it's a debit"
559
+ msgstr "Alacak olup olmadığını gösteren Alacak/Borç sütununun değeri"
560
+
561
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
562
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__iso-8859-1
563
+ msgid "Western (Latin-1 / ISO 8859-1)"
564
+ msgstr "Batı (Latin-1 / ISO 8859-1)"
565
+
566
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
567
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__file_encoding__windows-1252
568
+ msgid "Western (Windows-1252)"
569
+ msgstr "Batı (Windows-1252)"
570
+
571
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
572
+ #: model:ir.model.fields,help:account_statement_import_sheet_file.field_account_statement_import_sheet_mapping__no_header
573
+ msgid ""
574
+ "When this occurs please indicate the column number in the Columns section "
575
+ "instead of the column name, considering that the first column is 0"
576
+ msgstr ""
577
+ "Böyle bir durumla karşılaştığınızda, ilk sütunun 0 olduğunu dikkate alarak "
578
+ "lütfen Sütunlar bölümünde sütun adı yerine sütun numarasını belirtin"
579
+
580
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
581
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__comma
582
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__comma
583
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__comma
584
+ msgid "comma (,)"
585
+ msgstr "Virgül (,)"
586
+
587
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
588
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__dot
589
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__dot
590
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__dot
591
+ msgid "dot (.)"
592
+ msgstr "Nokta (.)"
593
+
594
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
595
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_decimal_sep__none
596
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__float_thousands_sep__none
597
+ msgid "none"
598
+ msgstr "Hiçbiri"
599
+
600
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
601
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__semicolon
602
+ msgid "semicolon (;)"
603
+ msgstr "Noktalı Virgül (;)"
604
+
605
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
606
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__space
607
+ msgid "space"
608
+ msgstr "Boşluk"
609
+
610
+ #. module: account_statement_import_sheet_file
611
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_statement_import_sheet_file.selection__account_statement_import_sheet_mapping__delimiter__tab
612
+ msgid "tab"
613
+ msgstr "Tab"