odoo-addon-account-reconcile-oca 16.0.1.4.1.6__py3-none-any.whl → 16.0.1.4.1.9__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po +52 -50
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt.po +3 -3
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.6.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.9.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.6.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.9.dist-info}/RECORD +6 -6
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.6.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.9.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.6.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.9.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
-
"PO-Revision-Date: 2024-
|
10
|
-
"Last-Translator:
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-08-27 22:11+0000\n"
|
10
|
+
"Last-Translator: Julie LeBrun <julie.lebrun@numigi.com>\n"
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
12
12
|
"Language: fr\n"
|
13
13
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
14
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15
15
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
16
16
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
17
|
-
"X-Generator: Weblate
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
|
18
18
|
|
19
19
|
#. module: account_reconcile_oca
|
20
20
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
@@ -39,39 +39,39 @@ msgstr "Compte"
|
|
39
39
|
#. module: account_reconcile_oca
|
40
40
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_account_reconcile
|
41
41
|
msgid "Account Account Reconcile"
|
42
|
-
msgstr "
|
42
|
+
msgstr "Réconciliation des comptes"
|
43
43
|
|
44
44
|
#. module: account_reconcile_oca
|
45
45
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_reconcile_abstract
|
46
46
|
msgid "Account Reconcile Abstract"
|
47
|
-
msgstr "
|
47
|
+
msgstr "Résumé de réconciliation des comptes"
|
48
48
|
|
49
49
|
#. module: account_reconcile_oca
|
50
50
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__add_account_move_line_id
|
51
51
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__add_account_move_line_id
|
52
52
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__add_account_move_line_id
|
53
53
|
msgid "Add Account Move Line"
|
54
|
-
msgstr "Ajouter une
|
54
|
+
msgstr "Ajouter une ligne de pièce"
|
55
55
|
|
56
56
|
#. module: account_reconcile_oca
|
57
57
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_create
|
58
58
|
msgid "Add Bank Statement Line"
|
59
|
-
msgstr "Ajouter une ligne de relevé
|
59
|
+
msgstr "Ajouter une ligne de relevé bancaire"
|
60
60
|
|
61
61
|
#. module: account_reconcile_oca
|
62
62
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_id
|
63
63
|
msgid "Aggregate"
|
64
|
-
msgstr ""
|
64
|
+
msgstr "Agrégat"
|
65
65
|
|
66
66
|
#. module: account_reconcile_oca
|
67
67
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_name
|
68
68
|
msgid "Aggregate Name"
|
69
|
-
msgstr ""
|
69
|
+
msgstr "Nom de l'agrégat"
|
70
70
|
|
71
71
|
#. module: account_reconcile_oca
|
72
72
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
73
73
|
msgid "Aggregation to use on reconcile view"
|
74
|
-
msgstr ""
|
74
|
+
msgstr "Agrégation à utiliser dans la vue de rapprochement"
|
75
75
|
|
76
76
|
#. module: account_reconcile_oca
|
77
77
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Précision analytique"
|
|
98
98
|
#. module: account_reconcile_oca
|
99
99
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
100
100
|
msgid "Are you sure that the move should be unreconciled?"
|
101
|
-
msgstr "Êtes-vous sûr que la
|
101
|
+
msgstr "Êtes-vous sûr que la pièce doit être non réconcilié ?"
|
102
102
|
|
103
103
|
#. module: account_reconcile_oca
|
104
104
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Banque"
|
|
109
109
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
|
110
110
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
|
111
111
|
msgid "Bank Statement"
|
112
|
-
msgstr ""
|
112
|
+
msgstr "Relevé bancaire"
|
113
113
|
|
114
114
|
#. module: account_reconcile_oca
|
115
115
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
|
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "Ligne de relevé bancaire"
|
|
119
119
|
#. module: account_reconcile_oca
|
120
120
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_form_view
|
121
121
|
msgid "Bank reconcile"
|
122
|
-
msgstr "
|
122
|
+
msgstr "Rapprochement bancaire"
|
123
123
|
|
124
124
|
#. module: account_reconcile_oca
|
125
125
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__can_reconcile
|
126
126
|
msgid "Can Reconcile"
|
127
|
-
msgstr "Peut se
|
127
|
+
msgstr "Peut se réconcilier"
|
128
128
|
|
129
129
|
#. module: account_reconcile_oca
|
130
130
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
|
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Nettoyer"
|
|
149
149
|
#. module: account_reconcile_oca
|
150
150
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
|
151
151
|
msgid "Companies"
|
152
|
-
msgstr ""
|
152
|
+
msgstr "Sociétés"
|
153
153
|
|
154
154
|
#. module: account_reconcile_oca
|
155
155
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
|
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Société"
|
|
164
164
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
|
165
165
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
|
166
166
|
msgid "Company Currency"
|
167
|
-
msgstr ""
|
167
|
+
msgstr "Devise de la société"
|
168
168
|
|
169
169
|
#. module: account_reconcile_oca
|
170
170
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
|
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Société liée à ce journal"
|
|
174
174
|
#. module: account_reconcile_oca
|
175
175
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
|
176
176
|
msgid "Config Settings"
|
177
|
-
msgstr ""
|
177
|
+
msgstr "Paramètres de configuration"
|
178
178
|
|
179
179
|
#. module: account_reconcile_oca
|
180
180
|
#. odoo-javascript
|
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Date"
|
|
221
221
|
#. module: account_reconcile_oca
|
222
222
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
|
223
223
|
msgid "Day"
|
224
|
-
msgstr ""
|
224
|
+
msgstr "Jour"
|
225
225
|
|
226
226
|
#. module: account_reconcile_oca
|
227
227
|
#. odoo-javascript
|
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Nom affiché"
|
|
239
239
|
#. module: account_reconcile_oca
|
240
240
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
|
241
241
|
msgid "Edit Bank Statement"
|
242
|
-
msgstr ""
|
242
|
+
msgstr "Modifier le relevé bancaire"
|
243
243
|
|
244
244
|
#. module: account_reconcile_oca
|
245
245
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
|
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Modifier la pièce"
|
|
249
249
|
#. module: account_reconcile_oca
|
250
250
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_balance_end_real
|
251
251
|
msgid "Ending Balance"
|
252
|
-
msgstr ""
|
252
|
+
msgstr "Solde de clôture"
|
253
253
|
|
254
254
|
#. module: account_reconcile_oca
|
255
255
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
|
@@ -261,19 +261,19 @@ msgstr "Devise étrangère"
|
|
261
261
|
#. module: account_reconcile_oca
|
262
262
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
263
263
|
msgid "From Trade Payable accounts"
|
264
|
-
msgstr "Depuis comptes
|
264
|
+
msgstr "Depuis les comptes fournisseurs"
|
265
265
|
|
266
266
|
#. module: account_reconcile_oca
|
267
267
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
268
268
|
msgid "From Trade Receivable accounts"
|
269
|
-
msgstr "Depuis comptes client"
|
269
|
+
msgstr "Depuis les comptes client"
|
270
270
|
|
271
271
|
#. module: account_reconcile_oca
|
272
272
|
#. odoo-javascript
|
273
273
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
274
274
|
#, python-format
|
275
275
|
msgid "Global Balance"
|
276
|
-
msgstr ""
|
276
|
+
msgstr "Solde global"
|
277
277
|
|
278
278
|
#. module: account_reconcile_oca
|
279
279
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
|
@@ -289,22 +289,22 @@ msgstr "Facture"
|
|
289
289
|
#. module: account_reconcile_oca
|
290
290
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_complete
|
291
291
|
msgid "Is Complete"
|
292
|
-
msgstr ""
|
292
|
+
msgstr "Est terminé"
|
293
293
|
|
294
294
|
#. module: account_reconcile_oca
|
295
295
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
|
296
296
|
msgid "Is Reconciled"
|
297
|
-
msgstr "Est
|
297
|
+
msgstr "Est réconcilié"
|
298
298
|
|
299
299
|
#. module: account_reconcile_oca
|
300
300
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_valid
|
301
301
|
msgid "Is Valid"
|
302
|
-
msgstr ""
|
302
|
+
msgstr "Est valide"
|
303
303
|
|
304
304
|
#. module: account_reconcile_oca
|
305
305
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
306
306
|
msgid "Items"
|
307
|
-
msgstr "
|
307
|
+
msgstr "Transactions"
|
308
308
|
|
309
309
|
#. module: account_reconcile_oca
|
310
310
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_journal
|
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Type de pièce manuelle"
|
|
405
405
|
#. module: account_reconcile_oca
|
406
406
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_name
|
407
407
|
msgid "Manual Name"
|
408
|
-
msgstr "
|
408
|
+
msgstr "Nom manuel"
|
409
409
|
|
410
410
|
#. module: account_reconcile_oca
|
411
411
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_original_amount
|
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Divers"
|
|
437
437
|
#. module: account_reconcile_oca
|
438
438
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
|
439
439
|
msgid "Month"
|
440
|
-
msgstr ""
|
440
|
+
msgstr "Mois"
|
441
441
|
|
442
442
|
#. module: account_reconcile_oca
|
443
443
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
|
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "Commentaire"
|
|
455
455
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
|
456
456
|
#, python-format
|
457
457
|
msgid "No supense lines are allowed when reconciling"
|
458
|
-
msgstr "Aucune ligne d'attente n'est autorisée lors du
|
458
|
+
msgstr "Aucune ligne d'attente n'est autorisée lors du rapprochement"
|
459
459
|
|
460
460
|
#. module: account_reconcile_oca
|
461
461
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
@@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Rien à vérifier"
|
|
467
467
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
468
468
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
469
469
|
msgid "Nothing to reconcile"
|
470
|
-
msgstr "Rien à
|
470
|
+
msgstr "Rien à concilier"
|
471
471
|
|
472
472
|
#. module: account_reconcile_oca
|
473
473
|
#. odoo-javascript
|
@@ -505,69 +505,69 @@ msgstr "Compte client"
|
|
505
505
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
506
506
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.view_account_list
|
507
507
|
msgid "Reconcile"
|
508
|
-
msgstr "
|
508
|
+
msgstr "Réconcilier"
|
509
509
|
|
510
510
|
#. module: account_reconcile_oca
|
511
511
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_aggregate
|
512
512
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
|
513
513
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
|
514
514
|
msgid "Reconcile Aggregate"
|
515
|
-
msgstr ""
|
515
|
+
msgstr "Réconcilier l'agrégat"
|
516
516
|
|
517
517
|
#. module: account_reconcile_oca
|
518
518
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
|
519
519
|
msgid "Reconcile Data"
|
520
|
-
msgstr "
|
520
|
+
msgstr "Réconcilier les données"
|
521
521
|
|
522
522
|
#. module: account_reconcile_oca
|
523
523
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__reconcile_data_info
|
524
524
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data_info
|
525
525
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__reconcile_data_info
|
526
526
|
msgid "Reconcile Data Info"
|
527
|
-
msgstr "
|
527
|
+
msgstr "Réconcilier les informations sur les données"
|
528
528
|
|
529
529
|
#. module: account_reconcile_oca
|
530
530
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_mode
|
531
531
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_mode
|
532
532
|
msgid "Reconcile Mode"
|
533
|
-
msgstr "Mode de
|
533
|
+
msgstr "Mode de réconciliation"
|
534
534
|
|
535
535
|
#. module: account_reconcile_oca
|
536
536
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
537
537
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
538
538
|
msgid "Reconcile aggregation"
|
539
|
-
msgstr ""
|
539
|
+
msgstr "Réconcilier l'agrégation"
|
540
540
|
|
541
541
|
#. module: account_reconcile_oca
|
542
542
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
543
543
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
544
544
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
545
545
|
msgid "Reconcile bank statement lines"
|
546
|
-
msgstr "
|
546
|
+
msgstr "Rapprocher les lignes des relevés bancaires"
|
547
547
|
|
548
548
|
#. module: account_reconcile_oca
|
549
549
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_account_reconcile_data
|
550
550
|
msgid "Reconcile data model to store user info"
|
551
551
|
msgstr ""
|
552
|
-
"
|
553
|
-
"
|
552
|
+
"Rapprocher le modèle de données pour stocker les informations sur les "
|
553
|
+
"utilisateurs"
|
554
554
|
|
555
555
|
#. module: account_reconcile_oca
|
556
556
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
557
557
|
msgid "Reconciled"
|
558
|
-
msgstr "
|
558
|
+
msgstr "Réconcilié"
|
559
559
|
|
560
560
|
#. module: account_reconcile_oca
|
561
561
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
562
562
|
msgid "Reset reconciliation"
|
563
|
-
msgstr "Réinitialiser
|
563
|
+
msgstr "Réinitialiser la réconciliation"
|
564
564
|
|
565
565
|
#. module: account_reconcile_oca
|
566
566
|
#. odoo-python
|
567
567
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
|
568
568
|
#, python-format
|
569
569
|
msgid "Reversal of: %s"
|
570
|
-
msgstr ""
|
570
|
+
msgstr "Annulation de : %s"
|
571
571
|
|
572
572
|
#. module: account_reconcile_oca
|
573
573
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
@@ -592,23 +592,23 @@ msgstr "Marquer comme vérifié"
|
|
592
592
|
#. module: account_reconcile_oca
|
593
593
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
594
594
|
msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
|
595
|
-
msgstr ""
|
595
|
+
msgstr "Agrégation standard à utiliser pour le rapprochement bancaire"
|
596
596
|
|
597
597
|
#. module: account_reconcile_oca
|
598
598
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
|
599
599
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
600
600
|
msgid "Statement"
|
601
|
-
msgstr ""
|
601
|
+
msgstr "Relevé"
|
602
602
|
|
603
603
|
#. module: account_reconcile_oca
|
604
604
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_name
|
605
605
|
msgid "Statement Name"
|
606
|
-
msgstr ""
|
606
|
+
msgstr "Nom du relevé"
|
607
607
|
|
608
608
|
#. module: account_reconcile_oca
|
609
609
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
610
610
|
msgid "Statement lines"
|
611
|
-
msgstr ""
|
611
|
+
msgstr "Lignes de relevé"
|
612
612
|
|
613
613
|
#. module: account_reconcile_oca
|
614
614
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Non défini"
|
|
640
640
|
#. module: account_reconcile_oca
|
641
641
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
642
642
|
msgid "Unreconcile"
|
643
|
-
msgstr "
|
643
|
+
msgstr "Déconcilier"
|
644
644
|
|
645
645
|
#. module: account_reconcile_oca
|
646
646
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__user_id
|
@@ -665,14 +665,14 @@ msgstr "Voir la pièce"
|
|
665
665
|
#. module: account_reconcile_oca
|
666
666
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
|
667
667
|
msgid "Week"
|
668
|
-
msgstr ""
|
668
|
+
msgstr "Semaine"
|
669
669
|
|
670
670
|
#. module: account_reconcile_oca
|
671
671
|
#. odoo-python
|
672
672
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py:0
|
673
673
|
#, python-format
|
674
674
|
msgid "Well done! Everything has been reconciled"
|
675
|
-
msgstr "
|
675
|
+
msgstr "Bien joué ! Tout a été réconcilié"
|
676
676
|
|
677
677
|
#. module: account_reconcile_oca
|
678
678
|
#. odoo-python
|
@@ -680,6 +680,8 @@ msgstr "Bravo ! Tout a été lettré"
|
|
680
680
|
#, python-format
|
681
681
|
msgid "You can only reconcile journal items belonging to the same account."
|
682
682
|
msgstr ""
|
683
|
+
"Vous pouvez uniquement rapprocher les écritures comptables appartenant au "
|
684
|
+
"même compte."
|
683
685
|
|
684
686
|
#. module: account_reconcile_oca
|
685
687
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
-
"PO-Revision-Date: 2024-08-
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-08-27 19:40+0000\n"
|
10
10
|
"Last-Translator: Peter Romão <peterromao@yahoo.co.uk>\n"
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
12
12
|
"Language: pt\n"
|
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Nome"
|
|
448
448
|
#. module: account_reconcile_oca
|
449
449
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
450
450
|
msgid "Narration"
|
451
|
-
msgstr "
|
451
|
+
msgstr "Notas"
|
452
452
|
|
453
453
|
#. module: account_reconcile_oca
|
454
454
|
#. odoo-python
|
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "A Receber"
|
|
505
505
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
506
506
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.view_account_list
|
507
507
|
msgid "Reconcile"
|
508
|
-
msgstr "
|
508
|
+
msgstr "Reconciliar"
|
509
509
|
|
510
510
|
#. module: account_reconcile_oca
|
511
511
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_aggregate
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
1
1
|
Metadata-Version: 2.1
|
2
2
|
Name: odoo-addon-account_reconcile_oca
|
3
|
-
Version: 16.0.1.4.1.
|
3
|
+
Version: 16.0.1.4.1.9
|
4
4
|
Summary: Reconcile addons for Odoo CE accounting
|
5
5
|
Home-page: https://github.com/OCA/account-reconcile
|
6
6
|
Author: CreuBlanca,Dixmit,Odoo Community Association (OCA)
|
@@ -6,11 +6,11 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/demo/demo.xml,sha256=6k0uK-H1aBiyogVNhQMQfFGL5
|
|
6
6
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/account_reconcile_oca.pot,sha256=fwKukbBOg2s6JChKTz5Q-ifqcc884VHXAg23AYKEaI0,25771
|
7
7
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/ca.po,sha256=PLa5KHnZDps9G1MGPrG9CGSu9-wgg8CdG6T78-nRfNQ,27779
|
8
8
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/es.po,sha256=FEvtD6fut0crMM9S7ybqbD8izYb7t9ZmJguAg4kz1j8,28186
|
9
|
-
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po,sha256=
|
9
|
+
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po,sha256=k_vXxm0l1WEcFjIL0q19aXaPjuJeUpo9MlSmG0315rI,28594
|
10
10
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/hr.po,sha256=GLuwpSKezylorFy_jDm-OdwbtF5WLVJP_GQCPSy5HSU,27208
|
11
11
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po,sha256=pdEPQNSkrnQPN7iEwE11YT5CphKjKOb0riBiA2pf1Ao,28451
|
12
12
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/nl.po,sha256=rRfC0Yp4GimmhZF6fyGaJ_8QmRvJxldcD4XdC8DmosU,27849
|
13
|
-
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt.po,sha256=
|
13
|
+
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt.po,sha256=CxVTgmFpP1o7fu5gTDr0J5WQymVdf5lVXfRgfRGhKa0,28198
|
14
14
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po,sha256=PCvJ4zhB3NkF5Loq29iWMAKBwP7BFTdgHbsnBJzfeNI,28560
|
15
15
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=Z-ZdTjQDCNPdYq6jruUhLfujF4pjUboKRB86PuDrC9g,28201
|
16
16
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po,sha256=TZHjL9fFHkCKAOgVlaDXPLrf1P-SlYqU_OTbzbU84ds,28324
|
@@ -61,7 +61,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_journal.xml,sha256=WQGxMPgl4Um-I
|
|
61
61
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move.xml,sha256=qMXpycJJfaztyToulMmLY1NF2UDL2lcZM-m1tTiAoRY,995
|
62
62
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move_line.xml,sha256=BfObEwM6vXHMtxOFMOGDdCPOWO4ybz3w1_fm4_ufqM0,5274
|
63
63
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/res_config_settings.xml,sha256=hL06Z_0Eg96LU6ta7VHRaheUDehJ6tVexBjU6X52Vng,1412
|
64
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.
|
65
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.
|
66
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.
|
67
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.
|
64
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.9.dist-info/METADATA,sha256=KRIKnnjHPxBWHKXE5PTayumNFKAmfQ1hHrklc7pDrw0,4326
|
65
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.9.dist-info/WHEEL,sha256=GJ7t_kWBFywbagK5eo9IoUwLW6oyOeTKmQ-9iHFVNxQ,92
|
66
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.9.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
|
67
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.9.dist-info/RECORD,,
|
File without changes
|