odoo-addon-account-reconcile-oca 16.0.1.4.0__py3-none-any.whl → 16.0.1.4.1.4__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -7,7 +7,7 @@ Account Reconcile Oca
7
7
  !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
8
8
  !! changes will be overwritten. !!
9
9
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
10
- !! source digest: sha256:9df7ec4de78a542ab1bfda922f47eea57ddf735a69c6e94a4eaefa3fe7df2874
10
+ !! source digest: sha256:701d0986b0d6ea77edd466761ef094409b0fbb1265ddc983ea26871d526ab80c
11
11
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
12
12
 
13
13
  .. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
@@ -5,7 +5,7 @@
5
5
  "name": "Account Reconcile Oca",
6
6
  "summary": """
7
7
  Reconcile addons for Odoo CE accounting""",
8
- "version": "16.0.1.4.0",
8
+ "version": "16.0.1.4.1",
9
9
  "license": "AGPL-3",
10
10
  "author": "CreuBlanca,Dixmit,Odoo Community Association (OCA)",
11
11
  "maintainers": ["etobella"],
@@ -152,6 +152,14 @@ msgstr ""
152
152
  msgid "Company"
153
153
  msgstr ""
154
154
 
155
+ #. module: account_reconcile_oca
156
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
157
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
158
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
159
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
160
+ msgid "Company Currency"
161
+ msgstr ""
162
+
155
163
  #. module: account_reconcile_oca
156
164
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
157
165
  msgid "Company related to this journal"
@@ -187,11 +195,7 @@ msgid "Credit"
187
195
  msgstr ""
188
196
 
189
197
  #. module: account_reconcile_oca
190
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
191
198
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
192
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
193
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
194
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
195
199
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
196
200
  msgid "Currency"
197
201
  msgstr ""
@@ -158,6 +158,14 @@ msgstr ""
158
158
  msgid "Company"
159
159
  msgstr "Companyia"
160
160
 
161
+ #. module: account_reconcile_oca
162
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
166
+ msgid "Company Currency"
167
+ msgstr ""
168
+
161
169
  #. module: account_reconcile_oca
162
170
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
163
171
  msgid "Company related to this journal"
@@ -193,11 +201,7 @@ msgid "Credit"
193
201
  msgstr "Crèdit"
194
202
 
195
203
  #. module: account_reconcile_oca
196
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
197
204
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
198
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
201
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
202
206
  msgid "Currency"
203
207
  msgstr "Moneda"
@@ -158,6 +158,14 @@ msgstr ""
158
158
  msgid "Company"
159
159
  msgstr "Compañía"
160
160
 
161
+ #. module: account_reconcile_oca
162
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
166
+ msgid "Company Currency"
167
+ msgstr ""
168
+
161
169
  #. module: account_reconcile_oca
162
170
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
163
171
  msgid "Company related to this journal"
@@ -193,11 +201,7 @@ msgid "Credit"
193
201
  msgstr "Haber"
194
202
 
195
203
  #. module: account_reconcile_oca
196
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
197
204
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
198
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
201
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
202
206
  msgid "Currency"
203
207
  msgstr "Moneda"
@@ -158,6 +158,14 @@ msgstr ""
158
158
  msgid "Company"
159
159
  msgstr "Société"
160
160
 
161
+ #. module: account_reconcile_oca
162
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
166
+ msgid "Company Currency"
167
+ msgstr ""
168
+
161
169
  #. module: account_reconcile_oca
162
170
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
163
171
  msgid "Company related to this journal"
@@ -193,11 +201,7 @@ msgid "Credit"
193
201
  msgstr "Crédit"
194
202
 
195
203
  #. module: account_reconcile_oca
196
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
197
204
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
198
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
201
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
202
206
  msgid "Currency"
203
207
  msgstr "Devise"
@@ -159,6 +159,14 @@ msgstr ""
159
159
  msgid "Company"
160
160
  msgstr "Tvrtka"
161
161
 
162
+ #. module: account_reconcile_oca
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
166
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
167
+ msgid "Company Currency"
168
+ msgstr ""
169
+
162
170
  #. module: account_reconcile_oca
163
171
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
164
172
  msgid "Company related to this journal"
@@ -194,11 +202,7 @@ msgid "Credit"
194
202
  msgstr "Potražuje"
195
203
 
196
204
  #. module: account_reconcile_oca
197
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
198
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
201
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
202
206
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
203
207
  msgid "Currency"
204
208
  msgstr "Valuta"
@@ -158,6 +158,14 @@ msgstr "Aziende"
158
158
  msgid "Company"
159
159
  msgstr "Azienda"
160
160
 
161
+ #. module: account_reconcile_oca
162
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
166
+ msgid "Company Currency"
167
+ msgstr ""
168
+
161
169
  #. module: account_reconcile_oca
162
170
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
163
171
  msgid "Company related to this journal"
@@ -193,11 +201,7 @@ msgid "Credit"
193
201
  msgstr "Avere"
194
202
 
195
203
  #. module: account_reconcile_oca
196
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
197
204
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
198
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
201
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
202
206
  msgid "Currency"
203
207
  msgstr "Valuta"
@@ -158,6 +158,14 @@ msgstr ""
158
158
  msgid "Company"
159
159
  msgstr "Bedrijf"
160
160
 
161
+ #. module: account_reconcile_oca
162
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
166
+ msgid "Company Currency"
167
+ msgstr ""
168
+
161
169
  #. module: account_reconcile_oca
162
170
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
163
171
  msgid "Company related to this journal"
@@ -193,11 +201,7 @@ msgid "Credit"
193
201
  msgstr "Credit"
194
202
 
195
203
  #. module: account_reconcile_oca
196
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
197
204
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
198
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
201
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
202
206
  msgid "Currency"
203
207
  msgstr "Valuta"
@@ -0,0 +1,700 @@
1
+ # Translation of Odoo Server.
2
+ # This file contains the translation of the following modules:
3
+ # * account_reconcile_oca
4
+ #
5
+ msgid ""
6
+ msgstr ""
7
+ "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
8
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
+ "PO-Revision-Date: 2024-08-24 23:32+0000\n"
10
+ "Last-Translator: Peter Romão <peterromao@yahoo.co.uk>\n"
11
+ "Language-Team: none\n"
12
+ "Language: pt\n"
13
+ "MIME-Version: 1.0\n"
14
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
+ "Content-Transfer-Encoding: \n"
16
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
17
+ "X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
18
+
19
+ #. module: account_reconcile_oca
20
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
21
+ msgid ""
22
+ ".\n"
23
+ " <br/>\n"
24
+ " You might want to set the invoice as"
25
+ msgstr ""
26
+ ".\n"
27
+ " <br/>\n"
28
+ " Poderá querer marcar a fatura como"
29
+
30
+ #. module: account_reconcile_oca
31
+ #. odoo-javascript
32
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
33
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__account_id
34
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
35
+ #, python-format
36
+ msgid "Account"
37
+ msgstr "Conta"
38
+
39
+ #. module: account_reconcile_oca
40
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_account_reconcile
41
+ msgid "Account Account Reconcile"
42
+ msgstr "Reconciliação de Contas"
43
+
44
+ #. module: account_reconcile_oca
45
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_reconcile_abstract
46
+ msgid "Account Reconcile Abstract"
47
+ msgstr "Resumo de Reconciliação de Contas"
48
+
49
+ #. module: account_reconcile_oca
50
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__add_account_move_line_id
51
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__add_account_move_line_id
52
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__add_account_move_line_id
53
+ msgid "Add Account Move Line"
54
+ msgstr "Adicionar Linha de Movimento de Conta"
55
+
56
+ #. module: account_reconcile_oca
57
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_create
58
+ msgid "Add Bank Statement Line"
59
+ msgstr "Adicionar Linha de Extrato Bancário"
60
+
61
+ #. module: account_reconcile_oca
62
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_id
63
+ msgid "Aggregate"
64
+ msgstr "Agregado"
65
+
66
+ #. module: account_reconcile_oca
67
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_name
68
+ msgid "Aggregate Name"
69
+ msgstr "Nome Agregado"
70
+
71
+ #. module: account_reconcile_oca
72
+ #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
73
+ msgid "Aggregation to use on reconcile view"
74
+ msgstr "Agregação a ser usada na vista de reconciliação"
75
+
76
+ #. module: account_reconcile_oca
77
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
78
+ msgid "Amount"
79
+ msgstr "Valor"
80
+
81
+ #. module: account_reconcile_oca
82
+ #. odoo-javascript
83
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
84
+ #, python-format
85
+ msgid "Amount in currency"
86
+ msgstr "Valor na moeda"
87
+
88
+ #. module: account_reconcile_oca
89
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__analytic_distribution
90
+ msgid "Analytic Distribution"
91
+ msgstr "Distribuição Analítica"
92
+
93
+ #. module: account_reconcile_oca
94
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__analytic_precision
95
+ msgid "Analytic Precision"
96
+ msgstr "Precisão Analítica"
97
+
98
+ #. module: account_reconcile_oca
99
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
100
+ msgid "Are you sure that the move should be unreconciled?"
101
+ msgstr "Tem certeza de que o movimento não deve ficar reconciliado?"
102
+
103
+ #. module: account_reconcile_oca
104
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
105
+ msgid "Bank"
106
+ msgstr "Banco"
107
+
108
+ #. module: account_reconcile_oca
109
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
110
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
111
+ msgid "Bank Statement"
112
+ msgstr "Extrato Bancário"
113
+
114
+ #. module: account_reconcile_oca
115
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
116
+ msgid "Bank Statement Line"
117
+ msgstr "Linha de Extrato Bancário"
118
+
119
+ #. module: account_reconcile_oca
120
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_form_view
121
+ msgid "Bank reconcile"
122
+ msgstr "Reconciliação bancária"
123
+
124
+ #. module: account_reconcile_oca
125
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__can_reconcile
126
+ msgid "Can Reconcile"
127
+ msgstr "Pode Reconciliar"
128
+
129
+ #. module: account_reconcile_oca
130
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
131
+ msgid "Cancel"
132
+ msgstr "Cancelar"
133
+
134
+ #. module: account_reconcile_oca
135
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
136
+ msgid "Cash"
137
+ msgstr "Numerário"
138
+
139
+ #. module: account_reconcile_oca
140
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
141
+ msgid "Chatter"
142
+ msgstr "Conversa"
143
+
144
+ #. module: account_reconcile_oca
145
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_form_view
146
+ msgid "Clean"
147
+ msgstr "Limpar"
148
+
149
+ #. module: account_reconcile_oca
150
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
151
+ msgid "Companies"
152
+ msgstr "Empresas"
153
+
154
+ #. module: account_reconcile_oca
155
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
156
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
157
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_id
158
+ msgid "Company"
159
+ msgstr "Empresa"
160
+
161
+ #. module: account_reconcile_oca
162
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
166
+ msgid "Company Currency"
167
+ msgstr "Moeda da Empresa"
168
+
169
+ #. module: account_reconcile_oca
170
+ #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
171
+ msgid "Company related to this journal"
172
+ msgstr "Empresa relacionada com este diário"
173
+
174
+ #. module: account_reconcile_oca
175
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
176
+ msgid "Config Settings"
177
+ msgstr "Configurações"
178
+
179
+ #. module: account_reconcile_oca
180
+ #. odoo-javascript
181
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
182
+ #, python-format
183
+ msgid "Create"
184
+ msgstr "Criar"
185
+
186
+ #. module: account_reconcile_oca
187
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__create_uid
188
+ msgid "Created by"
189
+ msgstr "Criado por"
190
+
191
+ #. module: account_reconcile_oca
192
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__create_date
193
+ msgid "Created on"
194
+ msgstr "Criado em"
195
+
196
+ #. module: account_reconcile_oca
197
+ #. odoo-javascript
198
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
199
+ #, python-format
200
+ msgid "Credit"
201
+ msgstr "Crédito"
202
+
203
+ #. module: account_reconcile_oca
204
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
205
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
206
+ msgid "Currency"
207
+ msgstr "Moeda"
208
+
209
+ #. module: account_reconcile_oca
210
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__data
211
+ msgid "Data"
212
+ msgstr "Dados"
213
+
214
+ #. module: account_reconcile_oca
215
+ #. odoo-javascript
216
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
217
+ #, python-format
218
+ msgid "Date"
219
+ msgstr "Data"
220
+
221
+ #. module: account_reconcile_oca
222
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
223
+ msgid "Day"
224
+ msgstr "Dia"
225
+
226
+ #. module: account_reconcile_oca
227
+ #. odoo-javascript
228
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
229
+ #, python-format
230
+ msgid "Debit"
231
+ msgstr "Débito"
232
+
233
+ #. module: account_reconcile_oca
234
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__display_name
235
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__display_name
236
+ msgid "Display Name"
237
+ msgstr "Nome Apresentado"
238
+
239
+ #. module: account_reconcile_oca
240
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
241
+ msgid "Edit Bank Statement"
242
+ msgstr "Editar Extrato Bancário"
243
+
244
+ #. module: account_reconcile_oca
245
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
246
+ msgid "Edit Move"
247
+ msgstr "Editar Movimento"
248
+
249
+ #. module: account_reconcile_oca
250
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_balance_end_real
251
+ msgid "Ending Balance"
252
+ msgstr "Saldo Final"
253
+
254
+ #. module: account_reconcile_oca
255
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
256
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
257
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__foreign_currency_id
258
+ msgid "Foreign Currency"
259
+ msgstr "Moeda Estrangeira"
260
+
261
+ #. module: account_reconcile_oca
262
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
263
+ msgid "From Trade Payable accounts"
264
+ msgstr "Das contas A Pagar"
265
+
266
+ #. module: account_reconcile_oca
267
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
268
+ msgid "From Trade Receivable accounts"
269
+ msgstr "Das contas A Receber"
270
+
271
+ #. module: account_reconcile_oca
272
+ #. odoo-javascript
273
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
274
+ #, python-format
275
+ msgid "Global Balance"
276
+ msgstr "Saldo Global"
277
+
278
+ #. module: account_reconcile_oca
279
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
280
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__id
281
+ msgid "ID"
282
+ msgstr "ID"
283
+
284
+ #. module: account_reconcile_oca
285
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
286
+ msgid "Invoice"
287
+ msgstr "Fatura"
288
+
289
+ #. module: account_reconcile_oca
290
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_complete
291
+ msgid "Is Complete"
292
+ msgstr "Está Completo"
293
+
294
+ #. module: account_reconcile_oca
295
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
296
+ msgid "Is Reconciled"
297
+ msgstr "Está Reconciliado"
298
+
299
+ #. module: account_reconcile_oca
300
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_valid
301
+ msgid "Is Valid"
302
+ msgstr "É válido"
303
+
304
+ #. module: account_reconcile_oca
305
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
306
+ msgid "Items"
307
+ msgstr "Itens"
308
+
309
+ #. module: account_reconcile_oca
310
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_journal
311
+ msgid "Journal"
312
+ msgstr "Diário"
313
+
314
+ #. module: account_reconcile_oca
315
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__currency_id
316
+ msgid "Journal Currency"
317
+ msgstr "Moeda do Diário"
318
+
319
+ #. module: account_reconcile_oca
320
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
321
+ msgid "Journal Entry"
322
+ msgstr "Lançamento no Diário"
323
+
324
+ #. module: account_reconcile_oca
325
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_move_line
326
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
327
+ msgid "Journal Item"
328
+ msgstr "Item do Diário"
329
+
330
+ #. module: account_reconcile_oca
331
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__keep
332
+ msgid "Keep Suspense Accounts"
333
+ msgstr "Manter Contas Transitórias"
334
+
335
+ #. module: account_reconcile_oca
336
+ #. odoo-javascript
337
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
338
+ #, python-format
339
+ msgid "Label"
340
+ msgstr "Descrição"
341
+
342
+ #. module: account_reconcile_oca
343
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile____last_update
344
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data____last_update
345
+ msgid "Last Modified on"
346
+ msgstr "Última Modificação em"
347
+
348
+ #. module: account_reconcile_oca
349
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_uid
350
+ msgid "Last Updated by"
351
+ msgstr "Última Atualização por"
352
+
353
+ #. module: account_reconcile_oca
354
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_date
355
+ msgid "Last Updated on"
356
+ msgstr "Última Atualização em"
357
+
358
+ #. module: account_reconcile_oca
359
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_account_id
360
+ msgid "Manual Account"
361
+ msgstr "Conta Manual"
362
+
363
+ #. module: account_reconcile_oca
364
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_amount
365
+ msgid "Manual Amount"
366
+ msgstr "Valor Manual"
367
+
368
+ #. module: account_reconcile_oca
369
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_currency_id
370
+ msgid "Manual Currency"
371
+ msgstr "Moeda Manual"
372
+
373
+ #. module: account_reconcile_oca
374
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_delete
375
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_delete
376
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__manual_delete
377
+ msgid "Manual Delete"
378
+ msgstr "Eliminar Manualmente"
379
+
380
+ #. module: account_reconcile_oca
381
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_kind
382
+ msgid "Manual Kind"
383
+ msgstr "Tipo Manual"
384
+
385
+ #. module: account_reconcile_oca
386
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_line_id
387
+ msgid "Manual Line"
388
+ msgstr "Linha Manual"
389
+
390
+ #. module: account_reconcile_oca
391
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_model_id
392
+ msgid "Manual Model"
393
+ msgstr "Modelo Manual"
394
+
395
+ #. module: account_reconcile_oca
396
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_move_id
397
+ msgid "Manual Move"
398
+ msgstr "Movimento Manual"
399
+
400
+ #. module: account_reconcile_oca
401
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_move_type
402
+ msgid "Manual Move Type"
403
+ msgstr "Tipo de Movimento Manual"
404
+
405
+ #. module: account_reconcile_oca
406
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_name
407
+ msgid "Manual Name"
408
+ msgstr "Nome Manual"
409
+
410
+ #. module: account_reconcile_oca
411
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_original_amount
412
+ msgid "Manual Original Amount"
413
+ msgstr "VAlor Original Manual"
414
+
415
+ #. module: account_reconcile_oca
416
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_partner_id
417
+ msgid "Manual Partner"
418
+ msgstr "Parceiro Manual"
419
+
420
+ #. module: account_reconcile_oca
421
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_reference
422
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_reference
423
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__manual_reference
424
+ msgid "Manual Reference"
425
+ msgstr "Referência Manual"
426
+
427
+ #. module: account_reconcile_oca
428
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
429
+ msgid "Manual operation"
430
+ msgstr "Operação Manual"
431
+
432
+ #. module: account_reconcile_oca
433
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
434
+ msgid "Miscellaneous"
435
+ msgstr "Diversos"
436
+
437
+ #. module: account_reconcile_oca
438
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
439
+ msgid "Month"
440
+ msgstr "Mês"
441
+
442
+ #. module: account_reconcile_oca
443
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
444
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
445
+ msgid "Name"
446
+ msgstr "Nome"
447
+
448
+ #. module: account_reconcile_oca
449
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
450
+ msgid "Narration"
451
+ msgstr "Narrativa"
452
+
453
+ #. module: account_reconcile_oca
454
+ #. odoo-python
455
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
456
+ #, python-format
457
+ msgid "No supense lines are allowed when reconciling"
458
+ msgstr "Nenhuma linha de transitória é permitida durante a reconciliação"
459
+
460
+ #. module: account_reconcile_oca
461
+ #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
462
+ msgid "Nothing to check"
463
+ msgstr "Nada para verificar"
464
+
465
+ #. module: account_reconcile_oca
466
+ #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
467
+ #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
468
+ #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
469
+ msgid "Nothing to reconcile"
470
+ msgstr "Nada para reconciliar"
471
+
472
+ #. module: account_reconcile_oca
473
+ #. odoo-javascript
474
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
475
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__partner_id
476
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
477
+ #, python-format
478
+ msgid "Partner"
479
+ msgstr "Parceiro"
480
+
481
+ #. module: account_reconcile_oca
482
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
483
+ msgid "Payable"
484
+ msgstr "A Pagar"
485
+
486
+ #. module: account_reconcile_oca
487
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
488
+ msgid "Purchases"
489
+ msgstr "Compras"
490
+
491
+ #. module: account_reconcile_oca
492
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
493
+ msgid "Receivable"
494
+ msgstr "A Receber"
495
+
496
+ #. module: account_reconcile_oca
497
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_account_account_account_reconcile_act_window
498
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_act_window
499
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.res_partner_account_account_reconcile_act_window
500
+ #: model:ir.actions.server,name:account_reconcile_oca.action_reconcile
501
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__reconcile_id
502
+ #: model:ir.ui.menu,name:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_menu
503
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_form_view
504
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
505
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
506
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.view_account_list
507
+ msgid "Reconcile"
508
+ msgstr "Reconciliação"
509
+
510
+ #. module: account_reconcile_oca
511
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_aggregate
512
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
513
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
514
+ msgid "Reconcile Aggregate"
515
+ msgstr "Reconciliação Agregada"
516
+
517
+ #. module: account_reconcile_oca
518
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
519
+ msgid "Reconcile Data"
520
+ msgstr "Reconciliação de Dados"
521
+
522
+ #. module: account_reconcile_oca
523
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__reconcile_data_info
524
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data_info
525
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__reconcile_data_info
526
+ msgid "Reconcile Data Info"
527
+ msgstr "Informação de Reconciliação de Dados"
528
+
529
+ #. module: account_reconcile_oca
530
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_mode
531
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_mode
532
+ msgid "Reconcile Mode"
533
+ msgstr "Modo de Reconciliação"
534
+
535
+ #. module: account_reconcile_oca
536
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
537
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
538
+ msgid "Reconcile aggregation"
539
+ msgstr "Reconciliação de Agregação"
540
+
541
+ #. module: account_reconcile_oca
542
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
543
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
544
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
545
+ msgid "Reconcile bank statement lines"
546
+ msgstr "Reconciliar linhas do extrato bancário"
547
+
548
+ #. module: account_reconcile_oca
549
+ #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_account_reconcile_data
550
+ msgid "Reconcile data model to store user info"
551
+ msgstr "Reconciliar o modelo de dados para armazenar informações do utilizador"
552
+
553
+ #. module: account_reconcile_oca
554
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
555
+ msgid "Reconciled"
556
+ msgstr "Reconciliado"
557
+
558
+ #. module: account_reconcile_oca
559
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
560
+ msgid "Reset reconciliation"
561
+ msgstr "Reiniciar Reconciliação"
562
+
563
+ #. module: account_reconcile_oca
564
+ #. odoo-python
565
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
566
+ #, python-format
567
+ msgid "Reversal of: %s"
568
+ msgstr "Reversão de: %s"
569
+
570
+ #. module: account_reconcile_oca
571
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
572
+ msgid "Sales"
573
+ msgstr "Vendas"
574
+
575
+ #. module: account_reconcile_oca
576
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
577
+ msgid "Save"
578
+ msgstr "Guardar"
579
+
580
+ #. module: account_reconcile_oca
581
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
582
+ msgid "Search Journal Items"
583
+ msgstr "Pesquisar Itens do Diário"
584
+
585
+ #. module: account_reconcile_oca
586
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
587
+ msgid "Set as Checked"
588
+ msgstr "Definir como Verificado"
589
+
590
+ #. module: account_reconcile_oca
591
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
592
+ msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
593
+ msgstr "Agregação padrão a utilizar na reconciliação bancária"
594
+
595
+ #. module: account_reconcile_oca
596
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
597
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
598
+ msgid "Statement"
599
+ msgstr "Extrato"
600
+
601
+ #. module: account_reconcile_oca
602
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_name
603
+ msgid "Statement Name"
604
+ msgstr "Nome do Extrato"
605
+
606
+ #. module: account_reconcile_oca
607
+ #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
608
+ msgid "Statement lines"
609
+ msgstr "Linhas de Extrato"
610
+
611
+ #. module: account_reconcile_oca
612
+ #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
613
+ msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
614
+ msgstr "A outra moeda opcional, se se tratar de um movimento multi-moeda."
615
+
616
+ #. module: account_reconcile_oca
617
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
618
+ msgid "To Check"
619
+ msgstr "Para Verificação"
620
+
621
+ #. module: account_reconcile_oca
622
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
623
+ msgid "To check"
624
+ msgstr "Para verificação"
625
+
626
+ #. module: account_reconcile_oca
627
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
628
+ msgid "Transactions"
629
+ msgstr "Transações"
630
+
631
+ #. module: account_reconcile_oca
632
+ #. odoo-python
633
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
634
+ #, python-format
635
+ msgid "Undefined"
636
+ msgstr "Indefinido"
637
+
638
+ #. module: account_reconcile_oca
639
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
640
+ msgid "Unreconcile"
641
+ msgstr "Desconciliar"
642
+
643
+ #. module: account_reconcile_oca
644
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__user_id
645
+ msgid "User"
646
+ msgstr "Utilizador"
647
+
648
+ #. module: account_reconcile_oca
649
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
650
+ msgid "Validate"
651
+ msgstr "Validar"
652
+
653
+ #. module: account_reconcile_oca
654
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_tree_reconcile_view
655
+ msgid "View"
656
+ msgstr "Ver"
657
+
658
+ #. module: account_reconcile_oca
659
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
660
+ msgid "View move"
661
+ msgstr "Ver movimento"
662
+
663
+ #. module: account_reconcile_oca
664
+ #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
665
+ msgid "Week"
666
+ msgstr "Semana"
667
+
668
+ #. module: account_reconcile_oca
669
+ #. odoo-python
670
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py:0
671
+ #, python-format
672
+ msgid "Well done! Everything has been reconciled"
673
+ msgstr "Muito bem! Está tudo reconciliado"
674
+
675
+ #. module: account_reconcile_oca
676
+ #. odoo-python
677
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_move_line.py:0
678
+ #, python-format
679
+ msgid "You can only reconcile journal items belonging to the same account."
680
+ msgstr "Só pode reconciliar itens de diário pertencentes à mesma conta."
681
+
682
+ #. module: account_reconcile_oca
683
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
684
+ msgid "fully paid"
685
+ msgstr "totalmente pago"
686
+
687
+ #. module: account_reconcile_oca
688
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
689
+ msgid "to check"
690
+ msgstr "por verificar"
691
+
692
+ #. module: account_reconcile_oca
693
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
694
+ msgid "will be reduced by"
695
+ msgstr "será reduzido em"
696
+
697
+ #. module: account_reconcile_oca
698
+ #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
699
+ msgid "with an open amount"
700
+ msgstr "com um valor em aberto"
@@ -159,6 +159,14 @@ msgstr "Empresas"
159
159
  msgid "Company"
160
160
  msgstr "Empresa"
161
161
 
162
+ #. module: account_reconcile_oca
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
166
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
167
+ msgid "Company Currency"
168
+ msgstr ""
169
+
162
170
  #. module: account_reconcile_oca
163
171
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
164
172
  msgid "Company related to this journal"
@@ -194,11 +202,7 @@ msgid "Credit"
194
202
  msgstr "Crédito"
195
203
 
196
204
  #. module: account_reconcile_oca
197
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
198
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
201
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
202
206
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
203
207
  msgid "Currency"
204
208
  msgstr "Moeda"
@@ -158,6 +158,14 @@ msgstr "Företag"
158
158
  msgid "Company"
159
159
  msgstr "Bolag"
160
160
 
161
+ #. module: account_reconcile_oca
162
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
166
+ msgid "Company Currency"
167
+ msgstr ""
168
+
161
169
  #. module: account_reconcile_oca
162
170
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
163
171
  msgid "Company related to this journal"
@@ -193,11 +201,7 @@ msgid "Credit"
193
201
  msgstr "Kreditera"
194
202
 
195
203
  #. module: account_reconcile_oca
196
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
197
204
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
198
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
201
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
202
206
  msgid "Currency"
203
207
  msgstr "Valuta"
@@ -159,6 +159,14 @@ msgstr "Şirketler"
159
159
  msgid "Company"
160
160
  msgstr "Firma"
161
161
 
162
+ #. module: account_reconcile_oca
163
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
164
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
165
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
166
+ #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
167
+ msgid "Company Currency"
168
+ msgstr ""
169
+
162
170
  #. module: account_reconcile_oca
163
171
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
164
172
  msgid "Company related to this journal"
@@ -194,11 +202,7 @@ msgid "Credit"
194
202
  msgstr "Alacak"
195
203
 
196
204
  #. module: account_reconcile_oca
197
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
198
205
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
199
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
200
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
201
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
202
206
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
203
207
  msgid "Currency"
204
208
  msgstr "Para Birimi"
@@ -12,7 +12,9 @@ class AccountJournal(models.Model):
12
12
  default="edit",
13
13
  required=True,
14
14
  )
15
- company_currency_id = fields.Many2one(related="company_id.currency_id")
15
+ company_currency_id = fields.Many2one(
16
+ related="company_id.currency_id", string="Company Currency"
17
+ )
16
18
  reconcile_aggregate = fields.Selection(
17
19
  [
18
20
  ("statement", "Statement"),
@@ -30,7 +30,7 @@ class AccountReconcileAbstract(models.AbstractModel):
30
30
  currency_id = fields.Many2one("res.currency", readonly=True)
31
31
  foreign_currency_id = fields.Many2one("res.currency")
32
32
  company_currency_id = fields.Many2one(
33
- "res.currency", related="company_id.currency_id"
33
+ related="company_id.currency_id", string="Company Currency"
34
34
  )
35
35
 
36
36
  def _get_reconcile_line(
@@ -367,7 +367,7 @@ ul.auto-toc {
367
367
  !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
368
368
  !! changes will be overwritten. !!
369
369
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
370
- !! source digest: sha256:9df7ec4de78a542ab1bfda922f47eea57ddf735a69c6e94a4eaefa3fe7df2874
370
+ !! source digest: sha256:701d0986b0d6ea77edd466761ef094409b0fbb1265ddc983ea26871d526ab80c
371
371
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
372
372
  <p><a class="reference external image-reference" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://github.com/OCA/account-reconcile/tree/16.0/account_reconcile_oca"><img alt="OCA/account-reconcile" src="https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Faccount--reconcile-lightgray.png?logo=github" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-16-0/account-reconcile-16-0-account_reconcile_oca"><img alt="Translate me on Weblate" src="https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png" /></a> <a class="reference external image-reference" href="https://runboat.odoo-community.org/builds?repo=OCA/account-reconcile&amp;target_branch=16.0"><img alt="Try me on Runboat" src="https://img.shields.io/badge/runboat-Try%20me-875A7B.png" /></a></p>
373
373
  <p>This addon allows to reconcile bank statements and account marked as <cite>reconcile</cite>.</p>
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  Metadata-Version: 2.1
2
2
  Name: odoo-addon-account_reconcile_oca
3
- Version: 16.0.1.4.0
3
+ Version: 16.0.1.4.1.4
4
4
  Summary: Reconcile addons for Odoo CE accounting
5
5
  Home-page: https://github.com/OCA/account-reconcile
6
6
  Author: CreuBlanca,Dixmit,Odoo Community Association (OCA)
@@ -23,7 +23,7 @@ Account Reconcile Oca
23
23
  !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
24
24
  !! changes will be overwritten. !!
25
25
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
26
- !! source digest: sha256:9df7ec4de78a542ab1bfda922f47eea57ddf735a69c6e94a4eaefa3fe7df2874
26
+ !! source digest: sha256:701d0986b0d6ea77edd466761ef094409b0fbb1265ddc983ea26871d526ab80c
27
27
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
28
28
 
29
29
  .. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
@@ -1,26 +1,27 @@
1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/README.rst,sha256=g2zSkQKUsu-GCjO5TVfS5Ublm4quYDqQvZXjLLYmgnw,3709
1
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/README.rst,sha256=KFKNOCJMLe6VqEsu7CzSeaWix6Ak7q8xvZXkY-4paEg,3709
2
2
  odoo/addons/account_reconcile_oca/__init__.py,sha256=vqRYeBgCVZMpZhYvILSxVsNLC9V7zDnvxMnKU8RQP94,55
3
- odoo/addons/account_reconcile_oca/__manifest__.py,sha256=1kPtKNBwgjiidyxPTUGH4ulMvu9F0bOuLJyx1zOII14,1826
3
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/__manifest__.py,sha256=wFWRubLBsjuj_wOLP_uxKdHobF-breZ7KHXccc7C90Q,1826
4
4
  odoo/addons/account_reconcile_oca/hooks.py,sha256=l2-vYiPh-Wu_4Hi3GvfoUmc527S-Jozb07-DbP6LzDA,187
5
5
  odoo/addons/account_reconcile_oca/demo/demo.xml,sha256=6k0uK-H1aBiyogVNhQMQfFGL5zUfUGV2M-sSV6LHeUs,204
6
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/account_reconcile_oca.pot,sha256=iOqMifzevnRZlP2Z3BldQodid8gfEXg_22oShtYMj0s,25702
7
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/ca.po,sha256=Q2kC1gsFLG6J-qiR7033mbvL9BdvDxCeJXFP0zEc1RM,27710
8
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/es.po,sha256=eXO0l4yvNFOL-x3ju-E-aF8t8QDUq2wyDrHvU2yZUDo,28117
9
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po,sha256=5raX23NUMNVoh4QfULt0KIVZw_pxsb1_6afXG_U0hJ4,27939
10
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/hr.po,sha256=Cxbfr3xBDg_CzeXeI_jmApe7sC1sLJ75Q2Rx-eTPWJQ,27139
11
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po,sha256=YTM3NTvIIpwswVmwlMUnqyzcyDrPUJAuptemj1whZaQ,28366
12
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/nl.po,sha256=J3-5grmUP6dXkliLf1gVFywb5EAVGNluSr44EBEPJYI,27780
13
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po,sha256=lIEItm6iwYm0wD5-ItnOkXfTojzDJ5qfftLQvF6fBjI,28491
14
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=uSPjIwzuiEGuEMoypVA-7gsvzcOL9vXsmzNJkDzo19k,28132
15
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po,sha256=FFj8Evc1XABCMr82vuaQRz_EKqLf0rgUxhCGy3IyMIA,28255
6
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/account_reconcile_oca.pot,sha256=fwKukbBOg2s6JChKTz5Q-ifqcc884VHXAg23AYKEaI0,25771
7
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/ca.po,sha256=PLa5KHnZDps9G1MGPrG9CGSu9-wgg8CdG6T78-nRfNQ,27779
8
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/es.po,sha256=FEvtD6fut0crMM9S7ybqbD8izYb7t9ZmJguAg4kz1j8,28186
9
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po,sha256=otm4OyajMCQUF_xD9XToNSeieSU4ydmZyRDCHnPTsnk,28008
10
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/hr.po,sha256=GLuwpSKezylorFy_jDm-OdwbtF5WLVJP_GQCPSy5HSU,27208
11
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po,sha256=vqM4ZiIgfkiqSquehpcRBiX6SvrWdpaMoyggsPCpPOo,28435
12
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/nl.po,sha256=rRfC0Yp4GimmhZF6fyGaJ_8QmRvJxldcD4XdC8DmosU,27849
13
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt.po,sha256=UAO-pGR6SmdALGhSXhubCCIB2mBUJ4fMBOCSL3bSLWo,28203
14
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po,sha256=PCvJ4zhB3NkF5Loq29iWMAKBwP7BFTdgHbsnBJzfeNI,28560
15
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=Z-ZdTjQDCNPdYq6jruUhLfujF4pjUboKRB86PuDrC9g,28201
16
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po,sha256=TZHjL9fFHkCKAOgVlaDXPLrf1P-SlYqU_OTbzbU84ds,28324
16
17
  odoo/addons/account_reconcile_oca/migrations/16.0.1.2.0/pre-migration.py,sha256=Z_OLx-fclggJUAtYpepXRAAc68AizrIN6MWtl4zp0Qw,642
17
18
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/__init__.py,sha256=28wbZjUZa30uHQY10BMJtKQ_BqJgwLQMQvB9uv0H_fY,282
18
19
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_account_reconcile.py,sha256=Yyd1ww8ybpC4s6YiM2Z_oVLR2pkBEn6Wx6yRYpiYI-Q,6282
19
20
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement.py,sha256=JuIl9m0FzsoD_29Vb4TiXYoqFLd6gjSvntpRB_JrVLU,463
20
21
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py,sha256=KdkRYf4UkrdiwEs29pBUUeGgd9U5CJhDYAa-q43SxDE,34190
21
- odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py,sha256=kSDYeTyI26BKKQuFnGH7IRbPttjFHvwycUfwhgT5PB0,954
22
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py,sha256=prdylwu2cX8MQUCRUGJfPWeCu8R6MNgLvHqPscqwloQ,995
22
23
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_move_line.py,sha256=DGoyszrkLSlk42j-v_2J6tWbbU3VLtyXCh9zpGDl9UM,1100
23
- odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_reconcile_abstract.py,sha256=RXnBqfV8mSHv3dVjy-752l1ALZ9rfQLxR_xz5mdyTOQ,4072
24
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_reconcile_abstract.py,sha256=vCJsUkzOv47ZeE1Qgp4wsqbI9gGXFxJB5xIv3cKvc6o,4083
24
25
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/res_company.py,sha256=IaSLPwHJZre5RYPVW8V6mnSoxltS_w0GUN1Ev-cfcB4,354
25
26
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/res_config_settings.py,sha256=AuenxX0UfqYWWP-QvtB0irSf_JuWVh4a9QylPfl-Lxc,325
26
27
  odoo/addons/account_reconcile_oca/readme/CONTRIBUTORS.rst,sha256=GAYxzAZEN5wTBewMNx4PD2y_QoI-dzpokacQ9NnaEso,16
@@ -29,7 +30,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/readme/ROADMAP.rst,sha256=MlQ8cFQmu5MzBoFW2WP_
29
30
  odoo/addons/account_reconcile_oca/readme/USAGE.rst,sha256=npPsx_C8T-JuCEJiTK4V44_5Io1j4ltO831T3yHFuCs,396
30
31
  odoo/addons/account_reconcile_oca/security/ir.model.access.csv,sha256=XfN2EKOoChlEDonVd5DtodVAQyRbShiJ8nrXx6EwNmM,339
31
32
  odoo/addons/account_reconcile_oca/static/description/icon.png,sha256=6xBPJauaFOF0KDHfHgQopSc28kKvxMaeoQFQWZtfZDo,9455
32
- odoo/addons/account_reconcile_oca/static/description/index.html,sha256=TyyLhjSK5nYsdKXlRTqN2Gb5sGpQSS-4tHMB_PNLTD8,13829
33
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/static/description/index.html,sha256=Xb9rr2z3ijCb0Xho0Mukbqa3dPbCEFk07Zg1JCm4QOc,13829
33
34
  odoo/addons/account_reconcile_oca/static/src/js/reconcile/reconcile_controller.esm.js,sha256=Q_WFfEwl2q0Nr6cugeIt0ziVTZ7oFxM7UdcPzFP6FEs,4856
34
35
  odoo/addons/account_reconcile_oca/static/src/js/reconcile/reconcile_kanban_record.esm.js,sha256=ewNK1VQgFZWccTiyJMKYkOG6KtbHHVnI2pdNy9kjkig,467
35
36
  odoo/addons/account_reconcile_oca/static/src/js/reconcile/reconcile_renderer.esm.js,sha256=jm7p1yKiSw7oz32IZ_uwjFOMMz77sxicv-zPomVVt4U,2157
@@ -60,7 +61,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_journal.xml,sha256=WQGxMPgl4Um-I
60
61
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move.xml,sha256=qMXpycJJfaztyToulMmLY1NF2UDL2lcZM-m1tTiAoRY,995
61
62
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move_line.xml,sha256=BfObEwM6vXHMtxOFMOGDdCPOWO4ybz3w1_fm4_ufqM0,5274
62
63
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/res_config_settings.xml,sha256=hL06Z_0Eg96LU6ta7VHRaheUDehJ6tVexBjU6X52Vng,1412
63
- odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.0.dist-info/METADATA,sha256=1E9ycmnW4njw9wteXKyZpJjn7PVxjTE5KqtvETP8DnI,4324
64
- odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.0.dist-info/WHEEL,sha256=GJ7t_kWBFywbagK5eo9IoUwLW6oyOeTKmQ-9iHFVNxQ,92
65
- odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.0.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
66
- odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.0.dist-info/RECORD,,
64
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.4.dist-info/METADATA,sha256=UIxyVWU6uHQEDDcnU_Z89ceHlYd9QSsGYDzJK-SaGuY,4326
65
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.4.dist-info/WHEEL,sha256=GJ7t_kWBFywbagK5eo9IoUwLW6oyOeTKmQ-9iHFVNxQ,92
66
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.4.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
67
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.4.1.4.dist-info/RECORD,,