odoo-addon-account-reconcile-oca 16.0.1.3.0__py3-none-any.whl → 16.0.1.3.0.2__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -328,13 +328,6 @@ msgstr "Element del diari"
328
328
  msgid "Keep Suspense Accounts"
329
329
  msgstr "Mantenir comptes transitoris"
330
330
 
331
- #. module: account_reconcile_oca
332
- #. odoo-python
333
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
334
- #, python-format
335
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
336
- msgstr "La modalitat mantenir els comptes transitoris no permet desconciliar"
337
-
338
331
  #. module: account_reconcile_oca
339
332
  #. odoo-javascript
340
333
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Conciliat"
564
557
  msgid "Reset reconciliation"
565
558
  msgstr "Restablir concilicació"
566
559
 
560
+ #. module: account_reconcile_oca
561
+ #. odoo-python
562
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
563
+ #, python-format
564
+ msgid "Reversal of: %s"
565
+ msgstr ""
566
+
567
567
  #. module: account_reconcile_oca
568
568
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
569
569
  msgid "Sales"
@@ -695,3 +695,8 @@ msgstr "será reduit en"
695
695
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
696
696
  msgid "with an open amount"
697
697
  msgstr "amb un import pendent"
698
+
699
+ #, python-format
700
+ #~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
701
+ #~ msgstr ""
702
+ #~ "La modalitat mantenir els comptes transitoris no permet desconciliar"
@@ -328,13 +328,6 @@ msgstr "Elemento de diario"
328
328
  msgid "Keep Suspense Accounts"
329
329
  msgstr "Mantener cuentas transitorias"
330
330
 
331
- #. module: account_reconcile_oca
332
- #. odoo-python
333
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
334
- #, python-format
335
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
336
- msgstr "Mantener en modo suspenso las líneas que no pueden ser desconciliadas"
337
-
338
331
  #. module: account_reconcile_oca
339
332
  #. odoo-javascript
340
333
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -563,6 +556,13 @@ msgstr "Conciliado"
563
556
  msgid "Reset reconciliation"
564
557
  msgstr "Restablecer reconciliación"
565
558
 
559
+ #. module: account_reconcile_oca
560
+ #. odoo-python
561
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
562
+ #, python-format
563
+ msgid "Reversal of: %s"
564
+ msgstr ""
565
+
566
566
  #. module: account_reconcile_oca
567
567
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
568
568
  msgid "Sales"
@@ -695,6 +695,11 @@ msgstr "será disminuido por"
695
695
  msgid "with an open amount"
696
696
  msgstr "con un importe pendiente"
697
697
 
698
+ #, python-format
699
+ #~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
700
+ #~ msgstr ""
701
+ #~ "Mantener en modo suspenso las líneas que no pueden ser desconciliadas"
702
+
698
703
  #~ msgid "Due Date"
699
704
  #~ msgstr "Fecha de Vencimiento"
700
705
 
@@ -328,15 +328,6 @@ msgstr "Écriture comptable"
328
328
  msgid "Keep Suspense Accounts"
329
329
  msgstr "Conserver les comptes d'attente"
330
330
 
331
- #. module: account_reconcile_oca
332
- #. odoo-python
333
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
334
- #, python-format
335
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
336
- msgstr ""
337
- "Conserver les comptes d'attente sur les écritures qui ne peuvent être "
338
- "délettrées"
339
-
340
331
  #. module: account_reconcile_oca
341
332
  #. odoo-javascript
342
333
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -567,6 +558,13 @@ msgstr "Lettré"
567
558
  msgid "Reset reconciliation"
568
559
  msgstr "Réinitialiser le rapprochement"
569
560
 
561
+ #. module: account_reconcile_oca
562
+ #. odoo-python
563
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
564
+ #, python-format
565
+ msgid "Reversal of: %s"
566
+ msgstr ""
567
+
570
568
  #. module: account_reconcile_oca
571
569
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
572
570
  msgid "Sales"
@@ -699,5 +697,11 @@ msgstr "sera réduite de"
699
697
  msgid "with an open amount"
700
698
  msgstr "avec un montant ouvert"
701
699
 
700
+ #, python-format
701
+ #~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
702
+ #~ msgstr ""
703
+ #~ "Conserver les comptes d'attente sur les écritures qui ne peuvent être "
704
+ #~ "délettrées"
705
+
702
706
  #~ msgid "Reset"
703
707
  #~ msgstr "Réinitialiser"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
13
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
  "Content-Transfer-Encoding: \n"
16
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
17
- "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
17
+ "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
18
  "X-Generator: Weblate 4.17\n"
19
19
 
20
20
  #. module: account_reconcile_oca
@@ -329,13 +329,6 @@ msgstr "Stavka dnevnika"
329
329
  msgid "Keep Suspense Accounts"
330
330
  msgstr ""
331
331
 
332
- #. module: account_reconcile_oca
333
- #. odoo-python
334
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
335
- #, python-format
336
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
337
- msgstr ""
338
-
339
332
  #. module: account_reconcile_oca
340
333
  #. odoo-javascript
341
334
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Zatvoreno"
564
557
  msgid "Reset reconciliation"
565
558
  msgstr ""
566
559
 
560
+ #. module: account_reconcile_oca
561
+ #. odoo-python
562
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
563
+ #, python-format
564
+ msgid "Reversal of: %s"
565
+ msgstr ""
566
+
567
567
  #. module: account_reconcile_oca
568
568
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
569
569
  msgid "Sales"
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6
6
  msgstr ""
7
7
  "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
8
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
- "PO-Revision-Date: 2024-07-01 11:47+0000\n"
9
+ "PO-Revision-Date: 2024-07-29 16:58+0000\n"
10
10
  "Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
11
11
  "Language-Team: none\n"
12
12
  "Language: it\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
14
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
  "Content-Transfer-Encoding: \n"
16
16
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
- "X-Generator: Weblate 4.17\n"
17
+ "X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
18
18
 
19
19
  #. module: account_reconcile_oca
20
20
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
@@ -328,15 +328,6 @@ msgstr "Movimento contabile"
328
328
  msgid "Keep Suspense Accounts"
329
329
  msgstr "Mantiene conti sospesi"
330
330
 
331
- #. module: account_reconcile_oca
332
- #. odoo-python
333
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
334
- #, python-format
335
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
336
- msgstr ""
337
- "Con la modalità mantieni le righe sospese non si può annullare la "
338
- "riconciliazione"
339
-
340
331
  #. module: account_reconcile_oca
341
332
  #. odoo-javascript
342
333
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -565,6 +556,13 @@ msgstr "Riconciliato"
565
556
  msgid "Reset reconciliation"
566
557
  msgstr "Annulla riconciliazione"
567
558
 
559
+ #. module: account_reconcile_oca
560
+ #. odoo-python
561
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
562
+ #, python-format
563
+ msgid "Reversal of: %s"
564
+ msgstr "Inverso di: %s"
565
+
568
566
  #. module: account_reconcile_oca
569
567
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
570
568
  msgid "Sales"
@@ -699,5 +697,11 @@ msgstr "sarà ridotto di"
699
697
  msgid "with an open amount"
700
698
  msgstr "con un importo aperto"
701
699
 
700
+ #, python-format
701
+ #~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
702
+ #~ msgstr ""
703
+ #~ "Con la modalità mantieni le righe sospese non si può annullare la "
704
+ #~ "riconciliazione"
705
+
702
706
  #~ msgid "Due Date"
703
707
  #~ msgstr "Scadenza"
@@ -328,15 +328,6 @@ msgstr "Boekingsregel"
328
328
  msgid "Keep Suspense Accounts"
329
329
  msgstr "Tussenrekeningen aanhouden"
330
330
 
331
- #. module: account_reconcile_oca
332
- #. odoo-python
333
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
334
- #, python-format
335
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
336
- msgstr ""
337
- "De modes, houd tussenrekening boekingsregels, kan niet ongedaan worden "
338
- "gemaakt"
339
-
340
331
  #. module: account_reconcile_oca
341
332
  #. odoo-javascript
342
333
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -565,6 +556,13 @@ msgstr "Afgeletterd"
565
556
  msgid "Reset reconciliation"
566
557
  msgstr "Herstel aflettering"
567
558
 
559
+ #. module: account_reconcile_oca
560
+ #. odoo-python
561
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
562
+ #, python-format
563
+ msgid "Reversal of: %s"
564
+ msgstr ""
565
+
568
566
  #. module: account_reconcile_oca
569
567
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
570
568
  msgid "Sales"
@@ -696,3 +694,9 @@ msgstr "wordt verminderd met"
696
694
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
697
695
  msgid "with an open amount"
698
696
  msgstr "met een open bedrag"
697
+
698
+ #, python-format
699
+ #~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
700
+ #~ msgstr ""
701
+ #~ "De modes, houd tussenrekening boekingsregels, kan niet ongedaan worden "
702
+ #~ "gemaakt"
@@ -329,13 +329,6 @@ msgstr "Item Diário"
329
329
  msgid "Keep Suspense Accounts"
330
330
  msgstr "Manter contas suspensas"
331
331
 
332
- #. module: account_reconcile_oca
333
- #. odoo-python
334
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
335
- #, python-format
336
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
337
- msgstr "O modo Manter suspenso linhas de movimento não pode ser irreconciliado"
338
-
339
332
  #. module: account_reconcile_oca
340
333
  #. odoo-javascript
341
334
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Reconciliado"
564
557
  msgid "Reset reconciliation"
565
558
  msgstr "Redefinir Reconciliação"
566
559
 
560
+ #. module: account_reconcile_oca
561
+ #. odoo-python
562
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
563
+ #, python-format
564
+ msgid "Reversal of: %s"
565
+ msgstr ""
566
+
567
567
  #. module: account_reconcile_oca
568
568
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
569
569
  msgid "Sales"
@@ -696,6 +696,11 @@ msgstr "será reduzido em"
696
696
  msgid "with an open amount"
697
697
  msgstr "com um valor em aberto"
698
698
 
699
+ #, python-format
700
+ #~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
701
+ #~ msgstr ""
702
+ #~ "O modo Manter suspenso linhas de movimento não pode ser irreconciliado"
703
+
699
704
  #~ msgid "Due Date"
700
705
  #~ msgstr "Data de vencimento"
701
706
 
@@ -329,13 +329,6 @@ msgstr "Transaktioner"
329
329
  msgid "Keep Suspense Accounts"
330
330
  msgstr "Behåll observationskonto"
331
331
 
332
- #. module: account_reconcile_oca
333
- #. odoo-python
334
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
335
- #, python-format
336
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
337
- msgstr "Behåll observationstransaktioner, läge kan inte vara oavstämd"
338
-
339
332
  #. module: account_reconcile_oca
340
333
  #. odoo-javascript
341
334
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Avstämnd"
564
557
  msgid "Reset reconciliation"
565
558
  msgstr "Återställ avstämning"
566
559
 
560
+ #. module: account_reconcile_oca
561
+ #. odoo-python
562
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
563
+ #, python-format
564
+ msgid "Reversal of: %s"
565
+ msgstr ""
566
+
567
567
  #. module: account_reconcile_oca
568
568
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
569
569
  msgid "Sales"
@@ -696,5 +696,9 @@ msgstr "kommer att reduceras med"
696
696
  msgid "with an open amount"
697
697
  msgstr "med ett valfritt belopp"
698
698
 
699
+ #, python-format
700
+ #~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
701
+ #~ msgstr "Behåll observationstransaktioner, läge kan inte vara oavstämd"
702
+
699
703
  #~ msgid "Due Date"
700
704
  #~ msgstr "Förfallodatum"
@@ -329,13 +329,6 @@ msgstr "Yevmiye Öğesi"
329
329
  msgid "Keep Suspense Accounts"
330
330
  msgstr "Askı Hesapları Tutun"
331
331
 
332
- #. module: account_reconcile_oca
333
- #. odoo-python
334
- #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
335
- #, python-format
336
- msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
337
- msgstr "Beklemedeki hareket satırları modu uzlaştırılamaz durumda olamaz"
338
-
339
332
  #. module: account_reconcile_oca
340
333
  #. odoo-javascript
341
334
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
@@ -564,6 +557,13 @@ msgstr "Uzlaştırılan"
564
557
  msgid "Reset reconciliation"
565
558
  msgstr "Uzlaşmayı Sıfırla"
566
559
 
560
+ #. module: account_reconcile_oca
561
+ #. odoo-python
562
+ #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
563
+ #, python-format
564
+ msgid "Reversal of: %s"
565
+ msgstr ""
566
+
567
567
  #. module: account_reconcile_oca
568
568
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
569
569
  msgid "Sales"
@@ -698,5 +698,9 @@ msgstr "kadar azaltılacak"
698
698
  msgid "with an open amount"
699
699
  msgstr "açık bir miktarla"
700
700
 
701
+ #, python-format
702
+ #~ msgid "Keep suspense move lines mode cannot be unreconciled"
703
+ #~ msgstr "Beklemedeki hareket satırları modu uzlaştırılamaz durumda olamaz"
704
+
701
705
  #~ msgid "Reset"
702
706
  #~ msgstr "Sıfırla"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  Metadata-Version: 2.1
2
2
  Name: odoo-addon-account_reconcile_oca
3
- Version: 16.0.1.3.0
3
+ Version: 16.0.1.3.0.2
4
4
  Summary: Reconcile addons for Odoo CE accounting
5
5
  Home-page: https://github.com/OCA/account-reconcile
6
6
  Author: CreuBlanca,Dixmit,Odoo Community Association (OCA)
@@ -4,15 +4,15 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/__manifest__.py,sha256=pKhIhgsYxPXJl0LEyY9bzXZ
4
4
  odoo/addons/account_reconcile_oca/hooks.py,sha256=l2-vYiPh-Wu_4Hi3GvfoUmc527S-Jozb07-DbP6LzDA,187
5
5
  odoo/addons/account_reconcile_oca/demo/demo.xml,sha256=6k0uK-H1aBiyogVNhQMQfFGL5zUfUGV2M-sSV6LHeUs,204
6
6
  odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/account_reconcile_oca.pot,sha256=iOqMifzevnRZlP2Z3BldQodid8gfEXg_22oShtYMj0s,25702
7
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/ca.po,sha256=IDwCtxFhOfT6ym4k7fGZCD2xg-h2OtQhHsbFsmXzy20,27646
8
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/es.po,sha256=uYGi3OP2LXn2FxtGKhqBV4EI-8qKCGeMHMSOHUJSE5k,28053
9
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po,sha256=dANBAnk7lRXRS-bnDVinq3m5Hh0hztqxCFNHHUwudHQ,27875
10
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/hr.po,sha256=nCKoHQlEpjcCtJLIxyRiYCv-ya0PjcqNDucq4VNbgvY,27176
11
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po,sha256=i16v5QmHtPuasLRtzDDojsHF__TwRJKU8r1uY0P_WII,28287
12
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/nl.po,sha256=IFFhooX7kYuJeCvpXRWxpRVAlD4SLjDgGEX0euZFz90,27716
13
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po,sha256=L0Fhr9R44wc4rEWKO0W8qC5xVOMIUAa9e9bWKxFCY-s,28408
14
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=C6ohGInjSZcA79Ca5JeyU8QANnQ0mi2uTBOfZpVkodQ,28074
15
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po,sha256=31MGGhIrjzzN6FdS0_yvzZwlpB8gzUWtxt27xFZAfy8,28197
7
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/ca.po,sha256=Q2kC1gsFLG6J-qiR7033mbvL9BdvDxCeJXFP0zEc1RM,27710
8
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/es.po,sha256=eXO0l4yvNFOL-x3ju-E-aF8t8QDUq2wyDrHvU2yZUDo,28117
9
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po,sha256=5raX23NUMNVoh4QfULt0KIVZw_pxsb1_6afXG_U0hJ4,27939
10
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/hr.po,sha256=Cxbfr3xBDg_CzeXeI_jmApe7sC1sLJ75Q2Rx-eTPWJQ,27139
11
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po,sha256=YTM3NTvIIpwswVmwlMUnqyzcyDrPUJAuptemj1whZaQ,28366
12
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/nl.po,sha256=J3-5grmUP6dXkliLf1gVFywb5EAVGNluSr44EBEPJYI,27780
13
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po,sha256=gcwBmH63gjos0Ib1oW113OxuwsgGYEmWyrPmBjIfiCg,28472
14
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=uSPjIwzuiEGuEMoypVA-7gsvzcOL9vXsmzNJkDzo19k,28132
15
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po,sha256=FFj8Evc1XABCMr82vuaQRz_EKqLf0rgUxhCGy3IyMIA,28255
16
16
  odoo/addons/account_reconcile_oca/migrations/16.0.1.2.0/pre-migration.py,sha256=Z_OLx-fclggJUAtYpepXRAAc68AizrIN6MWtl4zp0Qw,642
17
17
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/__init__.py,sha256=28wbZjUZa30uHQY10BMJtKQ_BqJgwLQMQvB9uv0H_fY,282
18
18
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_account_reconcile.py,sha256=Yyd1ww8ybpC4s6YiM2Z_oVLR2pkBEn6Wx6yRYpiYI-Q,6282
@@ -60,7 +60,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_journal.xml,sha256=WQGxMPgl4Um-I
60
60
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move.xml,sha256=EwbPYENnMYA6eRAz8N-l3qBosjOzw-S77sJ3a46meMU,934
61
61
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move_line.xml,sha256=Wzf76i6mhryqpCOHA06CMnUPzpEUBOaVL_L-8CKumNA,5239
62
62
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/res_config_settings.xml,sha256=hL06Z_0Eg96LU6ta7VHRaheUDehJ6tVexBjU6X52Vng,1412
63
- odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.3.0.dist-info/METADATA,sha256=HR4Xo1kw4u9JaVr5O9_4mItVs-QdOtSDGQdwHZPTDQ0,4324
64
- odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.3.0.dist-info/WHEEL,sha256=GJ7t_kWBFywbagK5eo9IoUwLW6oyOeTKmQ-9iHFVNxQ,92
65
- odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.3.0.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
66
- odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.3.0.dist-info/RECORD,,
63
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.3.0.2.dist-info/METADATA,sha256=n82gDHt5YCR98jgFznJDHjaEma5WfTTFiFyZYEuQvPM,4326
64
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.3.0.2.dist-info/WHEEL,sha256=GJ7t_kWBFywbagK5eo9IoUwLW6oyOeTKmQ-9iHFVNxQ,92
65
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.3.0.2.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
66
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.3.0.2.dist-info/RECORD,,