odoo-addon-account-reconcile-oca 16.0.1.2.14.3__py3-none-any.whl → 16.0.1.2.14.5__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po +21 -21
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po +22 -21
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.3.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.5.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.3.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.5.dist-info}/RECORD +6 -6
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.3.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.5.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.3.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.5.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
-
"PO-Revision-Date: 2024-
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-06-15 19:38+0000\n"
|
10
10
|
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
12
12
|
"Language: it\n"
|
@@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Aggiungi riga estratto conto"
|
|
61
61
|
#. module: account_reconcile_oca
|
62
62
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_id
|
63
63
|
msgid "Aggregate"
|
64
|
-
msgstr ""
|
64
|
+
msgstr "Aggrega"
|
65
65
|
|
66
66
|
#. module: account_reconcile_oca
|
67
67
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_name
|
68
68
|
msgid "Aggregate Name"
|
69
|
-
msgstr ""
|
69
|
+
msgstr "Aggrega nome"
|
70
70
|
|
71
71
|
#. module: account_reconcile_oca
|
72
72
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
73
73
|
msgid "Aggregation to use on reconcile view"
|
74
|
-
msgstr ""
|
74
|
+
msgstr "Aggregazione da utilizzare nella vista riconciliazione"
|
75
75
|
|
76
76
|
#. module: account_reconcile_oca
|
77
77
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Banca"
|
|
109
109
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
|
110
110
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
|
111
111
|
msgid "Bank Statement"
|
112
|
-
msgstr ""
|
112
|
+
msgstr "Estratto conto bancario"
|
113
113
|
|
114
114
|
#. module: account_reconcile_oca
|
115
115
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
|
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Pulisci"
|
|
149
149
|
#. module: account_reconcile_oca
|
150
150
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
|
151
151
|
msgid "Companies"
|
152
|
-
msgstr ""
|
152
|
+
msgstr "Aziende"
|
153
153
|
|
154
154
|
#. module: account_reconcile_oca
|
155
155
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
|
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Azienda collegata a questo registro"
|
|
166
166
|
#. module: account_reconcile_oca
|
167
167
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
|
168
168
|
msgid "Config Settings"
|
169
|
-
msgstr ""
|
169
|
+
msgstr "Impostazioni configurazione"
|
170
170
|
|
171
171
|
#. module: account_reconcile_oca
|
172
172
|
#. odoo-javascript
|
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Data"
|
|
217
217
|
#. module: account_reconcile_oca
|
218
218
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
|
219
219
|
msgid "Day"
|
220
|
-
msgstr ""
|
220
|
+
msgstr "Giorno"
|
221
221
|
|
222
222
|
#. module: account_reconcile_oca
|
223
223
|
#. odoo-javascript
|
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Nome visualizzato"
|
|
235
235
|
#. module: account_reconcile_oca
|
236
236
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
|
237
237
|
msgid "Edit Bank Statement"
|
238
|
-
msgstr ""
|
238
|
+
msgstr "Modifica estratto conto"
|
239
239
|
|
240
240
|
#. module: account_reconcile_oca
|
241
241
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
|
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Modifica movimento"
|
|
245
245
|
#. module: account_reconcile_oca
|
246
246
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_balance_end_real
|
247
247
|
msgid "Ending Balance"
|
248
|
-
msgstr ""
|
248
|
+
msgstr "Saldo finale"
|
249
249
|
|
250
250
|
#. module: account_reconcile_oca
|
251
251
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
|
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Da conti crediti commerciali"
|
|
269
269
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
270
270
|
#, python-format
|
271
271
|
msgid "Global Balance"
|
272
|
-
msgstr ""
|
272
|
+
msgstr "Saldo globale"
|
273
273
|
|
274
274
|
#. module: account_reconcile_oca
|
275
275
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
|
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Fattura"
|
|
285
285
|
#. module: account_reconcile_oca
|
286
286
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_complete
|
287
287
|
msgid "Is Complete"
|
288
|
-
msgstr ""
|
288
|
+
msgstr "È completo"
|
289
289
|
|
290
290
|
#. module: account_reconcile_oca
|
291
291
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
|
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "È riconciliato"
|
|
295
295
|
#. module: account_reconcile_oca
|
296
296
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_valid
|
297
297
|
msgid "Is Valid"
|
298
|
-
msgstr ""
|
298
|
+
msgstr "È valido"
|
299
299
|
|
300
300
|
#. module: account_reconcile_oca
|
301
301
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Varie"
|
|
442
442
|
#. module: account_reconcile_oca
|
443
443
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
|
444
444
|
msgid "Month"
|
445
|
-
msgstr ""
|
445
|
+
msgstr "Mese"
|
446
446
|
|
447
447
|
#. module: account_reconcile_oca
|
448
448
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
|
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Riconcilia"
|
|
517
517
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
|
518
518
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
|
519
519
|
msgid "Reconcile Aggregate"
|
520
|
-
msgstr ""
|
520
|
+
msgstr "Aggregato riconciliazione"
|
521
521
|
|
522
522
|
#. module: account_reconcile_oca
|
523
523
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
|
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Modalità riconciliazione"
|
|
541
541
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
542
542
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
543
543
|
msgid "Reconcile aggregation"
|
544
|
-
msgstr ""
|
544
|
+
msgstr "Aggregazione riconciliazione"
|
545
545
|
|
546
546
|
#. module: account_reconcile_oca
|
547
547
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
@@ -588,23 +588,23 @@ msgstr "Imposta come controllato"
|
|
588
588
|
#. module: account_reconcile_oca
|
589
589
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
590
590
|
msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
|
591
|
-
msgstr ""
|
591
|
+
msgstr "Aggregazione standard da utilizzare nella riconciliazione bancaria"
|
592
592
|
|
593
593
|
#. module: account_reconcile_oca
|
594
594
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
|
595
595
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
596
596
|
msgid "Statement"
|
597
|
-
msgstr ""
|
597
|
+
msgstr "Dichiarazione"
|
598
598
|
|
599
599
|
#. module: account_reconcile_oca
|
600
600
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_name
|
601
601
|
msgid "Statement Name"
|
602
|
-
msgstr ""
|
602
|
+
msgstr "Nome dichiarazione"
|
603
603
|
|
604
604
|
#. module: account_reconcile_oca
|
605
605
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
606
606
|
msgid "Statement lines"
|
607
|
-
msgstr ""
|
607
|
+
msgstr "Righe dichiarazione"
|
608
608
|
|
609
609
|
#. module: account_reconcile_oca
|
610
610
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
@@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Vedi movimento"
|
|
661
661
|
#. module: account_reconcile_oca
|
662
662
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
|
663
663
|
msgid "Week"
|
664
|
-
msgstr ""
|
664
|
+
msgstr "Settimana"
|
665
665
|
|
666
666
|
#. module: account_reconcile_oca
|
667
667
|
#. odoo-python
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
-
"PO-Revision-Date: 2024-
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 17:35+0000\n"
|
10
10
|
"Last-Translator: jakobkrabbe <jakob@syscare.se>\n"
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
12
12
|
"Language: sv\n"
|
@@ -61,17 +61,17 @@ msgstr "Lägg till kontoutdragsrad"
|
|
61
61
|
#. module: account_reconcile_oca
|
62
62
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_id
|
63
63
|
msgid "Aggregate"
|
64
|
-
msgstr ""
|
64
|
+
msgstr "Sammanslagna"
|
65
65
|
|
66
66
|
#. module: account_reconcile_oca
|
67
67
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_name
|
68
68
|
msgid "Aggregate Name"
|
69
|
-
msgstr ""
|
69
|
+
msgstr "Aggregatets namn"
|
70
70
|
|
71
71
|
#. module: account_reconcile_oca
|
72
72
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
73
73
|
msgid "Aggregation to use on reconcile view"
|
74
|
-
msgstr ""
|
74
|
+
msgstr "Aggregering som ska användas i avstämningsvyn"
|
75
75
|
|
76
76
|
#. module: account_reconcile_oca
|
77
77
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Bank"
|
|
109
109
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
|
110
110
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
|
111
111
|
msgid "Bank Statement"
|
112
|
-
msgstr ""
|
112
|
+
msgstr "Kontoutdrag från bank"
|
113
113
|
|
114
114
|
#. module: account_reconcile_oca
|
115
115
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
|
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Rensa"
|
|
149
149
|
#. module: account_reconcile_oca
|
150
150
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
|
151
151
|
msgid "Companies"
|
152
|
-
msgstr ""
|
152
|
+
msgstr "Företag"
|
153
153
|
|
154
154
|
#. module: account_reconcile_oca
|
155
155
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
|
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Bolag relaterad till denna journalen"
|
|
166
166
|
#. module: account_reconcile_oca
|
167
167
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
|
168
168
|
msgid "Config Settings"
|
169
|
-
msgstr ""
|
169
|
+
msgstr "Konfigureringsinställningar"
|
170
170
|
|
171
171
|
#. module: account_reconcile_oca
|
172
172
|
#. odoo-javascript
|
@@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Datum"
|
|
217
217
|
#. module: account_reconcile_oca
|
218
218
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
|
219
219
|
msgid "Day"
|
220
|
-
msgstr ""
|
220
|
+
msgstr "Dag"
|
221
221
|
|
222
222
|
#. module: account_reconcile_oca
|
223
223
|
#. odoo-javascript
|
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Visningsnamn"
|
|
235
235
|
#. module: account_reconcile_oca
|
236
236
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
|
237
237
|
msgid "Edit Bank Statement"
|
238
|
-
msgstr ""
|
238
|
+
msgstr "Redigera kontoutdrag"
|
239
239
|
|
240
240
|
#. module: account_reconcile_oca
|
241
241
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
|
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Redigera verifikat"
|
|
245
245
|
#. module: account_reconcile_oca
|
246
246
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_balance_end_real
|
247
247
|
msgid "Ending Balance"
|
248
|
-
msgstr ""
|
248
|
+
msgstr "Utgående balans"
|
249
249
|
|
250
250
|
#. module: account_reconcile_oca
|
251
251
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
|
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Från kundfordringar"
|
|
269
269
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
270
270
|
#, python-format
|
271
271
|
msgid "Global Balance"
|
272
|
-
msgstr ""
|
272
|
+
msgstr "Global balans"
|
273
273
|
|
274
274
|
#. module: account_reconcile_oca
|
275
275
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
|
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Faktura"
|
|
285
285
|
#. module: account_reconcile_oca
|
286
286
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_complete
|
287
287
|
msgid "Is Complete"
|
288
|
-
msgstr ""
|
288
|
+
msgstr "Är komplett"
|
289
289
|
|
290
290
|
#. module: account_reconcile_oca
|
291
291
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
|
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Är försonad"
|
|
295
295
|
#. module: account_reconcile_oca
|
296
296
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_valid
|
297
297
|
msgid "Is Valid"
|
298
|
-
msgstr ""
|
298
|
+
msgstr "Är giltig"
|
299
299
|
|
300
300
|
#. module: account_reconcile_oca
|
301
301
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
@@ -304,6 +304,7 @@ msgstr "Transaktioner"
|
|
304
304
|
|
305
305
|
#. module: account_reconcile_oca
|
306
306
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_journal
|
307
|
+
#, fuzzy
|
307
308
|
msgid "Journal"
|
308
309
|
msgstr "Journal"
|
309
310
|
|
@@ -440,7 +441,7 @@ msgstr "Diverse"
|
|
440
441
|
#. module: account_reconcile_oca
|
441
442
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
|
442
443
|
msgid "Month"
|
443
|
-
msgstr ""
|
444
|
+
msgstr "Månad"
|
444
445
|
|
445
446
|
#. module: account_reconcile_oca
|
446
447
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
|
@@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "Stämma av"
|
|
515
516
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
|
516
517
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
|
517
518
|
msgid "Reconcile Aggregate"
|
518
|
-
msgstr ""
|
519
|
+
msgstr "Avstämning Aggregat"
|
519
520
|
|
520
521
|
#. module: account_reconcile_oca
|
521
522
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
|
@@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Avstämningsläge"
|
|
539
540
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
540
541
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
541
542
|
msgid "Reconcile aggregation"
|
542
|
-
msgstr ""
|
543
|
+
msgstr "Avstämning av aggregering"
|
543
544
|
|
544
545
|
#. module: account_reconcile_oca
|
545
546
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
@@ -586,23 +587,23 @@ msgstr "Ställ in som markerad"
|
|
586
587
|
#. module: account_reconcile_oca
|
587
588
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
588
589
|
msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
|
589
|
-
msgstr ""
|
590
|
+
msgstr "Standardaggregat att använda vid bankavstämning"
|
590
591
|
|
591
592
|
#. module: account_reconcile_oca
|
592
593
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
|
593
594
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
594
595
|
msgid "Statement"
|
595
|
-
msgstr ""
|
596
|
+
msgstr "Uttalande"
|
596
597
|
|
597
598
|
#. module: account_reconcile_oca
|
598
599
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_name
|
599
600
|
msgid "Statement Name"
|
600
|
-
msgstr ""
|
601
|
+
msgstr "Utlåtande Namn"
|
601
602
|
|
602
603
|
#. module: account_reconcile_oca
|
603
604
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
604
605
|
msgid "Statement lines"
|
605
|
-
msgstr ""
|
606
|
+
msgstr "Utlåtande linjer"
|
606
607
|
|
607
608
|
#. module: account_reconcile_oca
|
608
609
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
@@ -659,7 +660,7 @@ msgstr "Visa verifikat"
|
|
659
660
|
#. module: account_reconcile_oca
|
660
661
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
|
661
662
|
msgid "Week"
|
662
|
-
msgstr ""
|
663
|
+
msgstr "Veckan"
|
663
664
|
|
664
665
|
#. module: account_reconcile_oca
|
665
666
|
#. odoo-python
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
1
1
|
Metadata-Version: 2.1
|
2
2
|
Name: odoo-addon-account-reconcile-oca
|
3
|
-
Version: 16.0.1.2.14.
|
3
|
+
Version: 16.0.1.2.14.5
|
4
4
|
Summary: Reconcile addons for Odoo CE accounting
|
5
5
|
Home-page: https://github.com/OCA/account-reconcile
|
6
6
|
Author: CreuBlanca,Dixmit,Odoo Community Association (OCA)
|
@@ -8,10 +8,10 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/ca.po,sha256=IDwCtxFhOfT6ym4k7fGZCD2xg-h2
|
|
8
8
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/es.po,sha256=uYGi3OP2LXn2FxtGKhqBV4EI-8qKCGeMHMSOHUJSE5k,28053
|
9
9
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po,sha256=dANBAnk7lRXRS-bnDVinq3m5Hh0hztqxCFNHHUwudHQ,27875
|
10
10
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/hr.po,sha256=nCKoHQlEpjcCtJLIxyRiYCv-ya0PjcqNDucq4VNbgvY,27176
|
11
|
-
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po,sha256=
|
11
|
+
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po,sha256=Br6hTdZeKnEAScBUvTnEj22I9A7mDeqWGdItifJ61Kw,28287
|
12
12
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/nl.po,sha256=IFFhooX7kYuJeCvpXRWxpRVAlD4SLjDgGEX0euZFz90,27716
|
13
13
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po,sha256=vroRU4SJUwrSF0OZd7khXj72dUxLmjoQGFPcJAhL_7w,28060
|
14
|
-
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=
|
14
|
+
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=C6ohGInjSZcA79Ca5JeyU8QANnQ0mi2uTBOfZpVkodQ,28074
|
15
15
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po,sha256=vetlQsKcscRamPUHqG9sLfwN_glu8_VBpjvfKc-AcoM,28190
|
16
16
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/migrations/16.0.1.2.0/pre-migration.py,sha256=Z_OLx-fclggJUAtYpepXRAAc68AizrIN6MWtl4zp0Qw,642
|
17
17
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/models/__init__.py,sha256=28wbZjUZa30uHQY10BMJtKQ_BqJgwLQMQvB9uv0H_fY,282
|
@@ -60,7 +60,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_journal.xml,sha256=WQGxMPgl4Um-I
|
|
60
60
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move.xml,sha256=EwbPYENnMYA6eRAz8N-l3qBosjOzw-S77sJ3a46meMU,934
|
61
61
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move_line.xml,sha256=Wzf76i6mhryqpCOHA06CMnUPzpEUBOaVL_L-8CKumNA,5239
|
62
62
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/res_config_settings.xml,sha256=hL06Z_0Eg96LU6ta7VHRaheUDehJ6tVexBjU6X52Vng,1412
|
63
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.
|
64
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.
|
65
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.
|
66
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.
|
63
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.5.dist-info/METADATA,sha256=mFjpSght_J9eOqs-riUyRCIHHLZWzu-1lT4xlciQhdM,4347
|
64
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.5.dist-info/WHEEL,sha256=GJ7t_kWBFywbagK5eo9IoUwLW6oyOeTKmQ-9iHFVNxQ,92
|
65
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.5.dist-info/top_level.txt,sha256=qBj40grFkGOfDZ2WDSw3y1RnDlgG0u8rP8pvGNdbz4w,5
|
66
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.5.dist-info/RECORD,,
|
File without changes
|