odoo-addon-account-dashboard-banner 16.0.1.0.0.5__py3-none-any.whl → 16.0.1.0.0.7__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Potentially problematic release.
This version of odoo-addon-account-dashboard-banner might be problematic. Click here for more details.
- odoo/addons/account_dashboard_banner/i18n/it.po +49 -43
- {odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.5.dist-info → odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.7.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.5.dist-info → odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.7.dist-info}/RECORD +5 -5
- {odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.5.dist-info → odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.7.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.5.dist-info → odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.7.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -6,145 +6,147 @@ msgid ""
|
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
9
|
-
"
|
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 13:45+0000\n"
|
|
10
|
+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
|
10
11
|
"Language-Team: none\n"
|
|
11
12
|
"Language: it\n"
|
|
12
13
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
13
14
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
14
15
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
15
16
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
|
16
18
|
|
|
17
19
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
18
20
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__warn_type__above
|
|
19
21
|
msgid "Above Maximum"
|
|
20
|
-
msgstr ""
|
|
22
|
+
msgstr "Oltre il massimo"
|
|
21
23
|
|
|
22
24
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
23
25
|
#: model:ir.model,name:account_dashboard_banner.model_account_dashboard_banner_cell
|
|
24
26
|
msgid "Accounting Dashboard Banner Cell"
|
|
25
|
-
msgstr ""
|
|
27
|
+
msgstr "Cella del banner della bacheca di contabilità"
|
|
26
28
|
|
|
27
29
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
28
30
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__fiscalyear_lock_date
|
|
29
31
|
msgid "All Users Lock Date"
|
|
30
|
-
msgstr ""
|
|
32
|
+
msgstr "Tutte le date di blocco utenti"
|
|
31
33
|
|
|
32
34
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
33
35
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__warn_type__inside
|
|
34
36
|
msgid "Between Minimum and Maximum"
|
|
35
|
-
msgstr ""
|
|
37
|
+
msgstr "Tra minimo e massimo"
|
|
36
38
|
|
|
37
39
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
38
40
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__cell_type
|
|
39
41
|
msgid "Cell Type"
|
|
40
|
-
msgstr ""
|
|
42
|
+
msgstr "Tipo cella"
|
|
41
43
|
|
|
42
44
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
43
45
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__create_uid
|
|
44
46
|
msgid "Created by"
|
|
45
|
-
msgstr ""
|
|
47
|
+
msgstr "Creato da"
|
|
46
48
|
|
|
47
49
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
48
50
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__create_date
|
|
49
51
|
msgid "Created on"
|
|
50
|
-
msgstr ""
|
|
52
|
+
msgstr "Creato il"
|
|
51
53
|
|
|
52
54
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
53
55
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__custom_label
|
|
54
56
|
msgid "Custom Label"
|
|
55
|
-
msgstr ""
|
|
57
|
+
msgstr "Etichetta personalizzata"
|
|
56
58
|
|
|
57
59
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
58
60
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_dashboard_banner.account_dashboard_banner_cell_form
|
|
59
61
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_dashboard_banner.account_dashboard_banner_cell_list
|
|
60
62
|
msgid "Custom Label (optional)"
|
|
61
|
-
msgstr ""
|
|
63
|
+
msgstr "Etichetta personalizzata (opzionale)"
|
|
62
64
|
|
|
63
65
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
64
66
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__custom_tooltip
|
|
65
67
|
msgid "Custom Tooltip"
|
|
66
|
-
msgstr ""
|
|
68
|
+
msgstr "Descrizione personalizzata"
|
|
67
69
|
|
|
68
70
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
69
71
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_dashboard_banner.account_dashboard_banner_cell_form
|
|
70
72
|
msgid "Custom Tooltip (optional)"
|
|
71
|
-
msgstr ""
|
|
73
|
+
msgstr "Descrizione personalizzata (opzionale)"
|
|
72
74
|
|
|
73
75
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
74
76
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__customer_debt
|
|
75
77
|
msgid "Customer Debt"
|
|
76
|
-
msgstr ""
|
|
78
|
+
msgstr "Debito cliente"
|
|
77
79
|
|
|
78
80
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
79
81
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__customer_overdue
|
|
80
82
|
msgid "Customer Overdue"
|
|
81
|
-
msgstr ""
|
|
83
|
+
msgstr "Scaduto cliente"
|
|
82
84
|
|
|
83
85
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
84
86
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_dashboard_banner.account_dashboard_config
|
|
85
87
|
msgid "Dashboard"
|
|
86
|
-
msgstr ""
|
|
88
|
+
msgstr "Bacheca"
|
|
87
89
|
|
|
88
90
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
89
91
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_dashboard_banner.account_dashboard_banner_cell_action
|
|
90
92
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_dashboard_banner.account_dashboard_banner_cell_menu
|
|
91
93
|
msgid "Dashboard Banner Cells"
|
|
92
|
-
msgstr ""
|
|
94
|
+
msgstr "Celle banner bacheca"
|
|
93
95
|
|
|
94
96
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
95
97
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__display_name
|
|
96
98
|
msgid "Display Name"
|
|
97
|
-
msgstr ""
|
|
99
|
+
msgstr "Nome visualizzato"
|
|
98
100
|
|
|
99
101
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
100
102
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__income_fiscalyear
|
|
101
103
|
msgid "Fiscal Year-to-date Income"
|
|
102
|
-
msgstr ""
|
|
104
|
+
msgstr "Ricavi attuali anno fiscale"
|
|
103
105
|
|
|
104
106
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
105
107
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__id
|
|
106
108
|
msgid "ID"
|
|
107
|
-
msgstr ""
|
|
109
|
+
msgstr "ID"
|
|
108
110
|
|
|
109
111
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
110
112
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__period_lock_date
|
|
111
113
|
msgid "Journals Entries Lock Date"
|
|
112
|
-
msgstr ""
|
|
114
|
+
msgstr "Data blocco registrazioni contabili"
|
|
113
115
|
|
|
114
116
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
115
117
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell____last_update
|
|
116
118
|
msgid "Last Modified on"
|
|
117
|
-
msgstr ""
|
|
119
|
+
msgstr "Ultima modifica il"
|
|
118
120
|
|
|
119
121
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
120
122
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__write_uid
|
|
121
123
|
msgid "Last Updated by"
|
|
122
|
-
msgstr ""
|
|
124
|
+
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
|
123
125
|
|
|
124
126
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
125
127
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__write_date
|
|
126
128
|
msgid "Last Updated on"
|
|
127
|
-
msgstr ""
|
|
129
|
+
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
|
128
130
|
|
|
129
131
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
130
132
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__liquidity
|
|
131
133
|
msgid "Liquidity"
|
|
132
|
-
msgstr ""
|
|
134
|
+
msgstr "Liquidità"
|
|
133
135
|
|
|
134
136
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
135
137
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__warn_max
|
|
136
138
|
msgid "Maximum"
|
|
137
|
-
msgstr ""
|
|
139
|
+
msgstr "Massimo"
|
|
138
140
|
|
|
139
141
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
140
142
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__warn_min
|
|
141
143
|
msgid "Minimum"
|
|
142
|
-
msgstr ""
|
|
144
|
+
msgstr "Minimo"
|
|
143
145
|
|
|
144
146
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
145
147
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__income_month
|
|
146
148
|
msgid "Month-to-date Income"
|
|
147
|
-
msgstr ""
|
|
149
|
+
msgstr "Ricavi mensili attuali"
|
|
148
150
|
|
|
149
151
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
150
152
|
#. odoo-python
|
|
@@ -154,92 +156,96 @@ msgid ""
|
|
|
154
156
|
"On cell '%(cell_type)s' with warning enabled, the minimum (%(warn_min)s) "
|
|
155
157
|
"must be under the maximum (%(warn_max)s)."
|
|
156
158
|
msgstr ""
|
|
159
|
+
"Nella cella '%(cell_type)s' con avviso abilitato, il minimo (%(warn_min)s) "
|
|
160
|
+
"deve essere inferiore al massimo (%(warn_max)s)."
|
|
157
161
|
|
|
158
162
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
159
163
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__income_quarter
|
|
160
164
|
msgid "Quarter-to-date Income"
|
|
161
|
-
msgstr ""
|
|
165
|
+
msgstr "Ricavi trimestrali attuali"
|
|
162
166
|
|
|
163
167
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
164
168
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__sequence
|
|
165
169
|
msgid "Sequence"
|
|
166
|
-
msgstr ""
|
|
170
|
+
msgstr "Sequenza"
|
|
167
171
|
|
|
168
172
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
169
173
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__supplier_debt
|
|
170
174
|
msgid "Supplier Debt"
|
|
171
|
-
msgstr ""
|
|
175
|
+
msgstr "Debito fornitore"
|
|
172
176
|
|
|
173
177
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
174
178
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__tax_lock_date
|
|
175
179
|
msgid "Tax Return Lock Date"
|
|
176
|
-
msgstr ""
|
|
180
|
+
msgstr "Data blocco rimborso imposta"
|
|
177
181
|
|
|
178
182
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
179
183
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__warn_type__under
|
|
180
184
|
msgid "Under Minimum"
|
|
181
|
-
msgstr ""
|
|
185
|
+
msgstr "Inferiore al minimo"
|
|
182
186
|
|
|
183
187
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
184
188
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__warn_type__outside
|
|
185
189
|
msgid "Under Minimum or Above Maximum"
|
|
186
|
-
msgstr ""
|
|
190
|
+
msgstr "Inferiore al minimo o superiore al massimo"
|
|
187
191
|
|
|
188
192
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
189
193
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_dashboard_banner.account_dashboard_banner_cell_form
|
|
190
194
|
msgid "Warn If"
|
|
191
|
-
msgstr ""
|
|
195
|
+
msgstr "Avvisa se"
|
|
192
196
|
|
|
193
197
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
194
198
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__warn_lock_date_days
|
|
195
199
|
msgid "Warn Lock Date Days"
|
|
196
|
-
msgstr ""
|
|
200
|
+
msgstr "Giorni avviso data blocco"
|
|
197
201
|
|
|
198
202
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
199
203
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__warn_type
|
|
200
204
|
msgid "Warn Type"
|
|
201
|
-
msgstr ""
|
|
205
|
+
msgstr "Tipo avviso"
|
|
202
206
|
|
|
203
207
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
204
208
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__warn_type_show
|
|
205
209
|
msgid "Warn Type Show"
|
|
206
|
-
msgstr ""
|
|
210
|
+
msgstr "Visualizza tipo avviso"
|
|
207
211
|
|
|
208
212
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
209
213
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_dashboard_banner.account_dashboard_banner_cell_form
|
|
210
214
|
msgid "Warn if lock date is older than"
|
|
211
|
-
msgstr ""
|
|
215
|
+
msgstr "Avvisa se la data di blocco è più vecchia di"
|
|
212
216
|
|
|
213
217
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
214
218
|
#: model:ir.model.constraint,message:account_dashboard_banner.constraint_account_dashboard_banner_cell_warn_lock_date_days_positive
|
|
215
219
|
msgid "Warn if lock date is older than N days must be positive or null."
|
|
216
220
|
msgstr ""
|
|
221
|
+
"Avvisa se la data di blocco è più vecchia di N giorni deve essere positivo o "
|
|
222
|
+
"nullo."
|
|
217
223
|
|
|
218
224
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
219
225
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_dashboard_banner.field_account_dashboard_banner_cell__warn
|
|
220
226
|
msgid "Warning"
|
|
221
|
-
msgstr ""
|
|
227
|
+
msgstr "Attenzione"
|
|
222
228
|
|
|
223
229
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
224
230
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_dashboard_banner.selection__account_dashboard_banner_cell__cell_type__income_year
|
|
225
231
|
msgid "Year-to-date Income"
|
|
226
|
-
msgstr ""
|
|
232
|
+
msgstr "Ricavi annuali attuali"
|
|
227
233
|
|
|
228
234
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
229
235
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_dashboard_banner.account_dashboard_banner_cell_form
|
|
230
236
|
msgid "days"
|
|
231
|
-
msgstr ""
|
|
237
|
+
msgstr "giorni"
|
|
232
238
|
|
|
233
239
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
234
240
|
#. odoo-python
|
|
235
241
|
#: code:addons/account_dashboard_banner/models/account_dashboard_banner_cell.py:0
|
|
236
242
|
#, python-format
|
|
237
243
|
msgid "from %s"
|
|
238
|
-
msgstr ""
|
|
244
|
+
msgstr "da %s"
|
|
239
245
|
|
|
240
246
|
#. module: account_dashboard_banner
|
|
241
247
|
#. odoo-python
|
|
242
248
|
#: code:addons/account_dashboard_banner/models/account_dashboard_banner_cell.py:0
|
|
243
249
|
#, python-format
|
|
244
250
|
msgid "with due date before %s"
|
|
245
|
-
msgstr ""
|
|
251
|
+
msgstr "con data scadenza anteriore a %s"
|
|
@@ -4,7 +4,7 @@ odoo/addons/account_dashboard_banner/__manifest__.py,sha256=kWVuXEL6VrHAR2OP1TE3
|
|
|
4
4
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/post_install.py,sha256=ru1MhxTH8LfV9LPTSE9vkgghZy4AoIIAE5eL4F3oX9k,1101
|
|
5
5
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/i18n/account_dashboard_banner.pot,sha256=hJ9s_YgoSh1u3dXqsSbMbTAAO4dhT7ELbBH9XFWtzlQ,8990
|
|
6
6
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/i18n/fr.po,sha256=UlsE6dZiW5CuXV4TCsoL5hFT9ygNeLmVv1KFqAVXQvI,10852
|
|
7
|
-
odoo/addons/account_dashboard_banner/i18n/it.po,sha256=
|
|
7
|
+
odoo/addons/account_dashboard_banner/i18n/it.po,sha256=S1P7qyNlHdNGgMg9PwRmUVjFkFrZTubcKFESS6SUPT4,10206
|
|
8
8
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/models/__init__.py,sha256=vZDWdXpC5wVgQc-YYyTFEfDuUXeO5W1BFwiPnotkU8E,44
|
|
9
9
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/models/account_dashboard_banner_cell.py,sha256=Ftc_-5LrI5uS-dUMVS1JVnT2KUapqfMZrhI8ElKMXVg,12694
|
|
10
10
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/readme/CONFIGURE.md,sha256=oQBbondFpzx6gAtjofsJZDtvCqM7AzYn6Tnh2I247PU,1710
|
|
@@ -23,7 +23,7 @@ odoo/addons/account_dashboard_banner/tests/__init__.py,sha256=qTAN3lxvySaOwrEw-5
|
|
|
23
23
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/tests/test_banner.py,sha256=_IRZsnUHtoB0corXn7UBnLAJProAhlEP3c2JaB_5m1c,2241
|
|
24
24
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/views/account_dashboard_banner_cell.xml,sha256=amD2yt2F1l9kXMvNxnuOOpgaC3pCQESrfOLfWAvHPN0,3869
|
|
25
25
|
odoo/addons/account_dashboard_banner/views/account_journal_dashboard.xml,sha256=6vOt6lwq352Y_Vu5GyLqxgxLl2c0EuaAN3yB91E_LlQ,687
|
|
26
|
-
odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.
|
|
27
|
-
odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.
|
|
28
|
-
odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.
|
|
29
|
-
odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.
|
|
26
|
+
odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.7.dist-info/METADATA,sha256=gn37akb0FnJg-7gIj_XEM0ObTMvZGzaRX0_5vG_u4gc,7086
|
|
27
|
+
odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.7.dist-info/WHEEL,sha256=9fEMia4zL7ZuZbnCOrcYogUhmn4XFIVaJ8G4YGI31xc,81
|
|
28
|
+
odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.7.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
|
|
29
|
+
odoo_addon_account_dashboard_banner-16.0.1.0.0.7.dist-info/RECORD,,
|
|
File without changes
|