odoo-addon-account-commission 17.0.1.0.0.10__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.12__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/account_commission/i18n/es.po +53 -52
- odoo/addons/account_commission/i18n/it.po +3 -3
- {odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.10.dist-info → odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.12.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.10.dist-info → odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.12.dist-info}/RECORD +6 -6
- {odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.10.dist-info → odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.12.dist-info}/WHEEL +1 -1
- {odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.10.dist-info → odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.12.dist-info}/top_level.txt +0 -0
|
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
|
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
9
|
-
"PO-Revision-Date:
|
|
10
|
-
"Last-Translator:
|
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 09:06+0000\n"
|
|
10
|
+
"Last-Translator: Jaime Ruiz Maccione <jaime.ruiz@sygel.es>\n"
|
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
|
12
12
|
"Language: es\n"
|
|
13
13
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
14
14
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
15
15
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
16
16
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
17
|
-
"X-Generator: Weblate
|
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
19
|
#. module: account_commission
|
|
20
20
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__quantity
|
|
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "# de cantd"
|
|
|
24
24
|
#. module: account_commission
|
|
25
25
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.commission_make_invoice_form
|
|
26
26
|
msgid "(keep empty for invoicing all the pending settlements)"
|
|
27
|
-
msgstr "(mantener
|
|
27
|
+
msgstr "(mantener vacío para facturar todas las liquidaciones pendientes)"
|
|
28
28
|
|
|
29
29
|
#. module: account_commission
|
|
30
30
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.report_settlement_document
|
|
31
31
|
msgid "<strong>Settlement invoice:</strong>"
|
|
32
|
-
msgstr "<strong>Factura de
|
|
32
|
+
msgstr "<strong>Factura de liquidación:</strong>"
|
|
33
33
|
|
|
34
34
|
#. module: account_commission
|
|
35
35
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__agent_id
|
|
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Agente"
|
|
|
41
41
|
#. module: account_commission
|
|
42
42
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_account_invoice_line_agent
|
|
43
43
|
msgid "Agent detail of commission line in invoice lines"
|
|
44
|
-
msgstr "Detalle de agente de
|
|
44
|
+
msgstr "Detalle de agente de línea de comisión en líneas de pedido"
|
|
45
45
|
|
|
46
46
|
#. module: account_commission
|
|
47
47
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_bank_statement_line__partner_agent_ids
|
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Agentes & comisiones"
|
|
|
58
58
|
#. module: account_commission
|
|
59
59
|
#: model:ir.model.fields,help:account_commission.field_account_move_line__agent_ids
|
|
60
60
|
msgid "Agents/Commissions related to the invoice line."
|
|
61
|
-
msgstr "Agentes/Comisiones relacionados con la
|
|
61
|
+
msgstr "Agentes/Comisiones relacionados con la línea de factura."
|
|
62
62
|
|
|
63
63
|
#. module: account_commission
|
|
64
64
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__amount
|
|
@@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "Cancelar"
|
|
|
85
85
|
#: code:addons/account_commission/models/commission_settlement.py:0
|
|
86
86
|
#, python-format
|
|
87
87
|
msgid "Cannot cancel an invoiced settlement."
|
|
88
|
-
msgstr "No se puede cancelar una
|
|
88
|
+
msgstr "No se puede cancelar una liquidación facturada."
|
|
89
89
|
|
|
90
90
|
#. module: account_commission
|
|
91
91
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__categ_id
|
|
92
92
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
93
93
|
msgid "Category of Product"
|
|
94
|
-
msgstr "
|
|
94
|
+
msgstr "Categoría del producto"
|
|
95
95
|
|
|
96
96
|
#. module: account_commission
|
|
97
97
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__commission_free
|
|
98
98
|
msgid "Comm. free"
|
|
99
|
-
msgstr "Libre de
|
|
99
|
+
msgstr "Libre de comisión"
|
|
100
100
|
|
|
101
101
|
#. module: account_commission
|
|
102
102
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_commission
|
|
@@ -104,18 +104,18 @@ msgstr "Libre de comisi??n"
|
|
|
104
104
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__commission_status
|
|
105
105
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__commission_id
|
|
106
106
|
msgid "Commission"
|
|
107
|
-
msgstr "
|
|
107
|
+
msgstr "Comisión"
|
|
108
108
|
|
|
109
109
|
#. module: account_commission
|
|
110
110
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__amount
|
|
111
111
|
msgid "Commission Amount"
|
|
112
|
-
msgstr "Importe de la
|
|
112
|
+
msgstr "Importe de la Comisión"
|
|
113
113
|
|
|
114
114
|
#. module: account_commission
|
|
115
115
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_commission.action_invoice_commission_analysis_report
|
|
116
116
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_commission.menu_invoice_commissions_analysis
|
|
117
117
|
msgid "Commission Analysis"
|
|
118
|
-
msgstr "
|
|
118
|
+
msgstr "Análisis de comisión"
|
|
119
119
|
|
|
120
120
|
#. module: account_commission
|
|
121
121
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_bank_statement_line__commission_total
|
|
@@ -132,12 +132,12 @@ msgstr "Comisiones"
|
|
|
132
132
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__company_id
|
|
133
133
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
134
134
|
msgid "Company"
|
|
135
|
-
msgstr "
|
|
135
|
+
msgstr "Companía"
|
|
136
136
|
|
|
137
137
|
#. module: account_commission
|
|
138
138
|
#: model:ir.model.fields,help:account_commission.field_commission_make_invoice__company_id
|
|
139
139
|
msgid "Company related to this journal"
|
|
140
|
-
msgstr "
|
|
140
|
+
msgstr "Compañía relacionada con este diario"
|
|
141
141
|
|
|
142
142
|
#. module: account_commission
|
|
143
143
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_commission.action_commission_make_invoices
|
|
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Filtros extendidos"
|
|
|
209
209
|
#. module: account_commission
|
|
210
210
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__from_settlement
|
|
211
211
|
msgid "From Settlement"
|
|
212
|
-
msgstr "Desde
|
|
212
|
+
msgstr "Desde liquidación"
|
|
213
213
|
|
|
214
214
|
#. module: account_commission
|
|
215
215
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement__invoice_id
|
|
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Factura generada"
|
|
|
219
219
|
#. module: account_commission
|
|
220
220
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement__invoice_line_ids
|
|
221
221
|
msgid "Generated invoice lines"
|
|
222
|
-
msgstr "
|
|
222
|
+
msgstr "Líneas de factura generadas"
|
|
223
223
|
|
|
224
224
|
#. module: account_commission
|
|
225
225
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Agrupar facturas"
|
|
|
236
236
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__id
|
|
237
237
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__id
|
|
238
238
|
msgid "ID"
|
|
239
|
-
msgstr "ID (
|
|
239
|
+
msgstr "ID (identificación)"
|
|
240
240
|
|
|
241
241
|
#. module: account_commission
|
|
242
242
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__invoice_id
|
|
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Factura"
|
|
|
246
246
|
#. module: account_commission
|
|
247
247
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement_line__invoice_agent_line_id
|
|
248
248
|
msgid "Invoice Agent Line"
|
|
249
|
-
msgstr "
|
|
249
|
+
msgstr "Línea de agente de facturación"
|
|
250
250
|
|
|
251
251
|
#. module: account_commission
|
|
252
252
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_commission.selection__commission__invoice_state__open
|
|
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Basado en factura"
|
|
|
256
256
|
#. module: account_commission
|
|
257
257
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_invoice_commission_analysis_report
|
|
258
258
|
msgid "Invoice Commission Analysis Report"
|
|
259
|
-
msgstr "Informe
|
|
259
|
+
msgstr "Informe analítico de facturas de comisión"
|
|
260
260
|
|
|
261
261
|
#. module: account_commission
|
|
262
262
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__date_invoice
|
|
@@ -266,28 +266,28 @@ msgstr "Fecha factura"
|
|
|
266
266
|
#. module: account_commission
|
|
267
267
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__invoice_line_id
|
|
268
268
|
msgid "Invoice Line"
|
|
269
|
-
msgstr "
|
|
269
|
+
msgstr "Línea de factura"
|
|
270
270
|
|
|
271
271
|
#. module: account_commission
|
|
272
272
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
273
273
|
msgid "Invoice Month"
|
|
274
|
-
msgstr "Mes de
|
|
274
|
+
msgstr "Mes de facturación"
|
|
275
275
|
|
|
276
276
|
#. module: account_commission
|
|
277
277
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission__invoice_state
|
|
278
278
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__invoice_state
|
|
279
279
|
msgid "Invoice Status"
|
|
280
|
-
msgstr "Estado de
|
|
280
|
+
msgstr "Estado de Facturación"
|
|
281
281
|
|
|
282
282
|
#. module: account_commission
|
|
283
283
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__invoice_date
|
|
284
284
|
msgid "Invoice date"
|
|
285
|
-
msgstr "Fecha de
|
|
285
|
+
msgstr "Fecha de facturación"
|
|
286
286
|
|
|
287
287
|
#. module: account_commission
|
|
288
288
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_commission.selection__commission_settlement__state__except_invoice
|
|
289
289
|
msgid "Invoice exception"
|
|
290
|
-
msgstr "
|
|
290
|
+
msgstr "Excepción de factura"
|
|
291
291
|
|
|
292
292
|
#. module: account_commission
|
|
293
293
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.report_settlement_document
|
|
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Facturado"
|
|
|
304
304
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_commission.action_invoicing_commission_settlement
|
|
305
305
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_commission.menu_invoicing_settlements
|
|
306
306
|
msgid "Invoices Settlements"
|
|
307
|
-
msgstr "
|
|
307
|
+
msgstr "Liquidación de Facturas"
|
|
308
308
|
|
|
309
309
|
#. module: account_commission
|
|
310
310
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__journal_id
|
|
@@ -319,24 +319,24 @@ msgstr "Entrada diaria"
|
|
|
319
319
|
#. module: account_commission
|
|
320
320
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_account_move_line
|
|
321
321
|
msgid "Journal Item"
|
|
322
|
-
msgstr "
|
|
322
|
+
msgstr "Artículo diario"
|
|
323
323
|
|
|
324
324
|
#. module: account_commission
|
|
325
325
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__write_uid
|
|
326
326
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__write_uid
|
|
327
327
|
msgid "Last Updated by"
|
|
328
|
-
msgstr "actualizado por
|
|
328
|
+
msgstr "actualizado por última vez por"
|
|
329
329
|
|
|
330
330
|
#. module: account_commission
|
|
331
331
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__write_date
|
|
332
332
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__write_date
|
|
333
333
|
msgid "Last Updated on"
|
|
334
|
-
msgstr "
|
|
334
|
+
msgstr "última Actualización el"
|
|
335
335
|
|
|
336
336
|
#. module: account_commission
|
|
337
337
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_commission_settlement_line
|
|
338
338
|
msgid "Line of a commission settlement"
|
|
339
|
-
msgstr "
|
|
339
|
+
msgstr "Línea de liquidación de comisiones"
|
|
340
340
|
|
|
341
341
|
#. module: account_commission
|
|
342
342
|
#. odoo-python
|
|
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Gestionar las comisiones de facturas"
|
|
|
361
361
|
#: code:addons/account_commission/wizards/wizard_invoice.py:0
|
|
362
362
|
#, python-format
|
|
363
363
|
msgid "No valid settlements to invoice."
|
|
364
|
-
msgstr "No hay liquidaciones
|
|
364
|
+
msgstr "No hay liquidaciones válidas para facturar."
|
|
365
365
|
|
|
366
366
|
#. module: account_commission
|
|
367
367
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
@@ -386,14 +386,14 @@ msgstr "Basado en Pagos"
|
|
|
386
386
|
#. module: account_commission
|
|
387
387
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__percentage
|
|
388
388
|
msgid "Percentage of commission"
|
|
389
|
-
msgstr "Porcentaje de
|
|
389
|
+
msgstr "Porcentaje de comisión"
|
|
390
390
|
|
|
391
391
|
#. module: account_commission
|
|
392
392
|
#. odoo-python
|
|
393
393
|
#: code:addons/account_commission/models/commission_settlement.py:0
|
|
394
394
|
#, python-format
|
|
395
395
|
msgid "Period: from %(date_from)s to %(date_to)s"
|
|
396
|
-
msgstr "
|
|
396
|
+
msgstr "Período: de %(date_from)s a %(date_to)s"
|
|
397
397
|
|
|
398
398
|
#. module: account_commission
|
|
399
399
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__product_id
|
|
@@ -451,30 +451,30 @@ msgstr "Liquidado"
|
|
|
451
451
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move_line__settlement_id
|
|
452
452
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__settlement_ids
|
|
453
453
|
msgid "Settlement"
|
|
454
|
-
msgstr "
|
|
454
|
+
msgstr "Liquidación"
|
|
455
455
|
|
|
456
456
|
#. module: account_commission
|
|
457
457
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_bank_statement_line__settlement_count
|
|
458
458
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_move__settlement_count
|
|
459
459
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_payment__settlement_count
|
|
460
460
|
msgid "Settlement Count"
|
|
461
|
-
msgstr "Recuento de
|
|
461
|
+
msgstr "Recuento de liquidación"
|
|
462
462
|
|
|
463
463
|
#. module: account_commission
|
|
464
464
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_invoice_line_agent__settlement_line_ids
|
|
465
465
|
msgid "Settlement Line"
|
|
466
|
-
msgstr "
|
|
466
|
+
msgstr "Línea de liquidación"
|
|
467
467
|
|
|
468
468
|
#. module: account_commission
|
|
469
469
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_settle__settlement_type
|
|
470
470
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement__settlement_type
|
|
471
471
|
msgid "Settlement Type"
|
|
472
|
-
msgstr "Tipo de
|
|
472
|
+
msgstr "Tipo de liquidación"
|
|
473
473
|
|
|
474
474
|
#. module: account_commission
|
|
475
475
|
#: model:ir.model.fields,help:account_commission.field_account_move_line__settlement_id
|
|
476
476
|
msgid "Settlement that generates this invoice line"
|
|
477
|
-
msgstr "
|
|
477
|
+
msgstr "Liquidación que genera esta línea de factura"
|
|
478
478
|
|
|
479
479
|
#. module: account_commission
|
|
480
480
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_account_bank_statement_line__settlement_ids
|
|
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Liquidaciones"
|
|
|
489
489
|
#. module: account_commission
|
|
490
490
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement_line__invoice_line_id
|
|
491
491
|
msgid "Source invoice line"
|
|
492
|
-
msgstr "Origen de
|
|
492
|
+
msgstr "Origen de línea de factura"
|
|
493
493
|
|
|
494
494
|
#. module: account_commission
|
|
495
495
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_settlement__state
|
|
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Estado"
|
|
|
499
499
|
#. module: account_commission
|
|
500
500
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
501
501
|
msgid "Status"
|
|
502
|
-
msgstr "
|
|
502
|
+
msgstr "Estado"
|
|
503
503
|
|
|
504
504
|
#. module: account_commission
|
|
505
505
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__price_subtotal
|
|
@@ -512,13 +512,13 @@ msgid ""
|
|
|
512
512
|
"The source of the settlement, e.g. 'Sales invoice', 'Sales order', 'Purchase "
|
|
513
513
|
"order'..."
|
|
514
514
|
msgstr ""
|
|
515
|
-
"El origen de la
|
|
515
|
+
"El origen de la liquidación, por ejemplo, 'Factura de venta','Pedido de "
|
|
516
516
|
"venta', 'Pedido de compra'..."
|
|
517
517
|
|
|
518
518
|
#. module: account_commission
|
|
519
519
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
520
520
|
msgid "This Year"
|
|
521
|
-
msgstr "Este
|
|
521
|
+
msgstr "Este año"
|
|
522
522
|
|
|
523
523
|
#. module: account_commission
|
|
524
524
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_commission.action_invoice_commission_analysis_report
|
|
@@ -528,10 +528,11 @@ msgid ""
|
|
|
528
528
|
"product category, aget, etc. Use this report to perform analysis on invoice "
|
|
529
529
|
"lines agents not beeing settled yet."
|
|
530
530
|
msgstr ""
|
|
531
|
-
"Este informe realiza un
|
|
532
|
-
"factura. Puede
|
|
533
|
-
"fecha, producto,
|
|
534
|
-
"
|
|
531
|
+
"Este informe realiza un análisis de las comisiones añadidas en las líneas de "
|
|
532
|
+
"factura. Puede consultar el importe y los detalles de las líneas que se "
|
|
533
|
+
"liquidarán según criterios como fecha, producto, categoría de producto, "
|
|
534
|
+
"antigüedad, entre otros. Utilice este informe para analizar las líneas de "
|
|
535
|
+
"factura que aún no han sido liquidadas."
|
|
535
536
|
|
|
536
537
|
#. module: account_commission
|
|
537
538
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__price_unit
|
|
@@ -546,19 +547,19 @@ msgstr "Unidad de Medida"
|
|
|
546
547
|
#. module: account_commission
|
|
547
548
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_commission_make_invoice
|
|
548
549
|
msgid "Wizard for making an invoice from a settlement"
|
|
549
|
-
msgstr "Asistente para hacer una factura a partir de una
|
|
550
|
+
msgstr "Asistente para hacer una factura a partir de una liquidación"
|
|
550
551
|
|
|
551
552
|
#. module: account_commission
|
|
552
553
|
#: model:ir.model,name:account_commission.model_commission_make_settle
|
|
553
554
|
msgid "Wizard for settling commissions"
|
|
554
|
-
msgstr "Asistente para
|
|
555
|
+
msgstr "Asistente para liquidación de comisiones"
|
|
555
556
|
|
|
556
557
|
#. module: account_commission
|
|
557
558
|
#. odoo-python
|
|
558
559
|
#: code:addons/account_commission/models/account_move.py:0
|
|
559
560
|
#, python-format
|
|
560
561
|
msgid "You can't cancel an invoice with settled lines"
|
|
561
|
-
msgstr "No se puede cancelar una factura con
|
|
562
|
+
msgstr "No se puede cancelar una factura con líneas liquidadas"
|
|
562
563
|
|
|
563
564
|
#. module: account_commission
|
|
564
565
|
#. odoo-python
|
|
@@ -572,18 +573,18 @@ msgstr "No se pueden borrar liquidaciones facturadas."
|
|
|
572
573
|
#: code:addons/account_commission/models/account_move.py:0
|
|
573
574
|
#, python-format
|
|
574
575
|
msgid "You can't modify a settled line"
|
|
575
|
-
msgstr "No puede modificar una
|
|
576
|
+
msgstr "No puede modificar una línea liquidada"
|
|
576
577
|
|
|
577
578
|
#. module: account_commission
|
|
578
579
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_graph
|
|
579
580
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_pivot
|
|
580
581
|
msgid "invoice Commission Analysis"
|
|
581
|
-
msgstr "
|
|
582
|
+
msgstr "Análisis de comisión facturada"
|
|
582
583
|
|
|
583
584
|
#. module: account_commission
|
|
584
585
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
585
586
|
msgid "invoices Commission Analysis"
|
|
586
|
-
msgstr "
|
|
587
|
+
msgstr "Análisis de Comisiones facturadas"
|
|
587
588
|
|
|
588
589
|
#~ msgid "Description"
|
|
589
590
|
#~ msgstr "Descripci??n"
|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
|
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
9
|
-
"PO-Revision-Date:
|
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 12:06+0000\n"
|
|
10
10
|
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
|
12
12
|
"Language: it\n"
|
|
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|
|
14
14
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
15
15
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
16
16
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
17
|
-
"X-Generator: Weblate
|
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
|
|
18
18
|
|
|
19
19
|
#. module: account_commission
|
|
20
20
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_invoice_commission_analysis_report__quantity
|
|
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Modifica agenti"
|
|
|
204
204
|
#. module: account_commission
|
|
205
205
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_commission.view_invoice_commission_analysis_search
|
|
206
206
|
msgid "Extended Filters"
|
|
207
|
-
msgstr "Filtri
|
|
207
|
+
msgstr "Filtri estesi"
|
|
208
208
|
|
|
209
209
|
#. module: account_commission
|
|
210
210
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_commission.field_commission_make_invoice__from_settlement
|
|
@@ -3,9 +3,9 @@ odoo/addons/account_commission/__init__.py,sha256=8JG3SPnwMlgXTppOwkp3YTgDDQGo7U
|
|
|
3
3
|
odoo/addons/account_commission/__manifest__.py,sha256=TkWMzr6WtkC5hH28SckPFKHQCrWTsJBLqO3PIdQ-z08,893
|
|
4
4
|
odoo/addons/account_commission/data/menuitem_data.xml,sha256=OX8KpilSn3zWf9cMNiJLDO7aV_vtaH6GTIyMZWDxYqM,361
|
|
5
5
|
odoo/addons/account_commission/i18n/account_commission.pot,sha256=RqQsDZ1GJ4kuh0Hy3VTVBMdahc9s0ahd1dBkKmGXiLw,21315
|
|
6
|
-
odoo/addons/account_commission/i18n/es.po,sha256=
|
|
6
|
+
odoo/addons/account_commission/i18n/es.po,sha256=2Y0iv9ZasYwco2QVe4faRG5cETxleCPMGO_K-X4rPMw,24299
|
|
7
7
|
odoo/addons/account_commission/i18n/hr.po,sha256=sLmelcygu7lKjqK4md64ll-s8vYNoFaR401_rvQg89U,21462
|
|
8
|
-
odoo/addons/account_commission/i18n/it.po,sha256=
|
|
8
|
+
odoo/addons/account_commission/i18n/it.po,sha256=Zv9GWxDsOLbMucdhnvDB-xRECPC53-S5djLWQ5nVNbY,24044
|
|
9
9
|
odoo/addons/account_commission/i18n/ja.po,sha256=Wv7Z4UtCw8OKbKxBkHdTLthEwbZd7IhyUZCRb7JHkFc,24003
|
|
10
10
|
odoo/addons/account_commission/i18n/pt.po,sha256=aLNTmhmv4gyh1WFgVFcg1iSYXnNE19dI-F8zTsNJCn8,24123
|
|
11
11
|
odoo/addons/account_commission/i18n/pt_BR.po,sha256=j0GMCsLgJUEy1E6TemAlP1A_WkNzBgoVxxSkcBhEnCA,24171
|
|
@@ -36,7 +36,7 @@ odoo/addons/account_commission/wizards/__init__.py,sha256=ddwjnl0fpZTw56iNQmRcDJ
|
|
|
36
36
|
odoo/addons/account_commission/wizards/commission_make_settle.py,sha256=k7yztap0JSa5q-QH71GXd0WFaUG639ETaAKrqdH8UE0,1717
|
|
37
37
|
odoo/addons/account_commission/wizards/wizard_invoice.py,sha256=SumDW3606uLS4d6L2rKjQbwdvfmIYovKark-EUMTve0,3162
|
|
38
38
|
odoo/addons/account_commission/wizards/wizard_invoice.xml,sha256=oqh9hQ4_R3O_SnMEiosYuQ32CkAFRMl2qTjD83EcaJg,2207
|
|
39
|
-
odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.
|
|
40
|
-
odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.
|
|
41
|
-
odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.
|
|
42
|
-
odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.
|
|
39
|
+
odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.12.dist-info/METADATA,sha256=ItjRCIBAME7416P2NMC4QArDQjwLJ3IVJm_FgHdyFCE,6685
|
|
40
|
+
odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.12.dist-info/WHEEL,sha256=9fEMia4zL7ZuZbnCOrcYogUhmn4XFIVaJ8G4YGI31xc,81
|
|
41
|
+
odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.12.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
|
|
42
|
+
odoo_addon_account_commission-17.0.1.0.0.12.dist-info/RECORD,,
|