modoboa 2.4.10__py3-none-any.whl → 2.4.11__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (168) hide show
  1. modoboa/admin/api/v1/serializers.py +1 -0
  2. modoboa/admin/api/v2/serializers.py +1 -1
  3. modoboa/admin/api/v2/tests.py +11 -1
  4. modoboa/admin/lib.py +1 -1
  5. modoboa/admin/models/mailbox.py +15 -13
  6. modoboa/admin/models/mxrecord.py +4 -0
  7. modoboa/admin/tests/test_import_.py +11 -11
  8. modoboa/core/api/v2/serializers.py +9 -0
  9. modoboa/core/api/v2/tests.py +18 -0
  10. modoboa/core/api/v2/urls.py +5 -0
  11. modoboa/core/api/v2/views.py +20 -1
  12. modoboa/core/app_settings.py +11 -0
  13. modoboa/core/fido2_auth.py +1 -2
  14. modoboa/core/management/commands/cleanlogs.py +9 -0
  15. modoboa/core/tests/test_core.py +5 -0
  16. modoboa/core/utils.py +3 -0
  17. modoboa/dnstools/api/v2/serializers.py +9 -11
  18. modoboa/frontend_dist/assets/{AccountAliasForm-DVXatAhB.js → AccountAliasForm-BV6KvTu6.js} +1 -1
  19. modoboa/frontend_dist/assets/{AccountEditView-DmvQjxpx.js → AccountEditView-DDOFyfBD.js} +1 -1
  20. modoboa/frontend_dist/assets/AccountLayout-rX51xgxT.js +1 -0
  21. modoboa/frontend_dist/assets/{AccountPasswordSubForm-g3IEGrgM.js → AccountPasswordSubForm-D9S6LaeH.js} +1 -1
  22. modoboa/frontend_dist/assets/AccountView-cmvaZNq3.js +1 -0
  23. modoboa/frontend_dist/assets/{AddressBook-3RoKiKon.js → AddressBook-DCJxL8SU.js} +1 -1
  24. modoboa/frontend_dist/assets/AdminLayout-r0wfG2lO.js +1 -0
  25. modoboa/frontend_dist/assets/{AlarmsView-D3Mh8ntf.js → AlarmsView-C0bqC4PA.js} +1 -1
  26. modoboa/frontend_dist/assets/{AliasEditView-C15eUZ11.js → AliasEditView-DVoWoCGY.js} +1 -1
  27. modoboa/frontend_dist/assets/{AliasRecipientForm-DVZXWaUX.js → AliasRecipientForm-IOae6sjF.js} +1 -1
  28. modoboa/frontend_dist/assets/{AliasView-Cyvc5vMb.js → AliasView-DrONZXOh.js} +1 -1
  29. modoboa/frontend_dist/assets/{AuditTrailView-LI2XuLLn.js → AuditTrailView-OTkoZaMU.js} +1 -1
  30. modoboa/frontend_dist/assets/{CalendarView-BpOlPh3f.js → CalendarView-CqF4_Ui9.js} +1 -1
  31. modoboa/frontend_dist/assets/{ChoiceField-7eU7c_rI.js → ChoiceField-DJ_c78Cm.js} +1 -1
  32. modoboa/frontend_dist/assets/{ComposeEmailForm-CNfI7ept.js → ComposeEmailForm-DO5_GB3e.js} +1 -1
  33. modoboa/frontend_dist/assets/ComposeEmailView-A91HCBsN.js +1 -0
  34. modoboa/frontend_dist/assets/{ConfirmDialog-BvqxQsD1.js → ConfirmDialog-BBcgdAnO.js} +1 -1
  35. modoboa/frontend_dist/assets/ConnectedLayout-1oRW-Rql.js +1 -0
  36. modoboa/frontend_dist/assets/{ConnectedLayout-BaJZ3BeR.css → ConnectedLayout-Dvwmicnc.css} +1 -1
  37. modoboa/frontend_dist/assets/CreationForm-71YJbjsA.js +1 -0
  38. modoboa/frontend_dist/assets/DashboardView-CdLpSfUl.js +1 -0
  39. modoboa/frontend_dist/assets/{DashboardView-BLlMi6Qb.css → DashboardView-gwwVAPvt.css} +1 -1
  40. modoboa/frontend_dist/assets/DomainAdminList-BjC4KsqI.js +1 -0
  41. modoboa/frontend_dist/assets/{DomainEditView-DocxeOeW.js → DomainEditView-CQjKwYxl.js} +1 -1
  42. modoboa/frontend_dist/assets/{DomainTransportForm-DPnPGBOp.js → DomainTransportForm-C2xo0Yd7.js} +1 -1
  43. modoboa/frontend_dist/assets/DomainView-BhhuZI_N.js +5 -0
  44. modoboa/frontend_dist/assets/DomainsView-Cft4BP8Z.js +1 -0
  45. modoboa/frontend_dist/assets/{EmailField-BEKxuYni.js → EmailField-C8umy0EU.js} +1 -1
  46. modoboa/frontend_dist/assets/{EmailView-BsR1Wes5.js → EmailView-ki7uEQPD.js} +1 -1
  47. modoboa/frontend_dist/assets/EmptyLayout-DaA1XH9n.js +1 -0
  48. modoboa/frontend_dist/assets/{FiltersView-5rmpC5cC.js → FiltersView-FYFZxG4B.js} +1 -1
  49. modoboa/frontend_dist/assets/ForwardEmailView-cUbnSYCF.js +1 -0
  50. modoboa/frontend_dist/assets/{HtmlEditor-uM4AtIGi.js → HtmlEditor-CJ9umKeO.js} +1 -1
  51. modoboa/frontend_dist/assets/{IdentitiesView-jmuItyMZ.css → IdentitiesView-0ziuQ5s-.css} +1 -1
  52. modoboa/frontend_dist/assets/IdentitiesView-njNo8N5n.js +1 -0
  53. modoboa/frontend_dist/assets/{InformationView-CghcvPn2.js → InformationView-D1h38POt.js} +1 -1
  54. modoboa/frontend_dist/assets/{LoadingData-CVD2Aen8.js → LoadingData-CYwX3Jpn.js} +1 -1
  55. modoboa/frontend_dist/assets/{LoginCallbackView-sWzBke1g.js → LoginCallbackView-E01qkKn0.js} +1 -1
  56. modoboa/frontend_dist/assets/{LoginView-wmN73W0f.js → LoginView-Cy4uFV9h.js} +1 -1
  57. modoboa/frontend_dist/assets/{MailboxView-T_p-_ZtJ.js → MailboxView-IlrLWm_H.js} +1 -1
  58. modoboa/frontend_dist/assets/{MenuItems-kHCMzR5E.js → MenuItems-BAtHWzAE.js} +1 -1
  59. modoboa/frontend_dist/assets/MessagesView-OSpjixFq.js +1 -0
  60. modoboa/frontend_dist/assets/{MigrationsView-7kjqPyYU.js → MigrationsView-DKNOsVzF.js} +1 -1
  61. modoboa/frontend_dist/assets/{ParametersForm-BCeQljir.js → ParametersForm-BZM0QSvg.js} +1 -1
  62. modoboa/frontend_dist/assets/ParametersView-C4bXASiq.js +1 -0
  63. modoboa/frontend_dist/assets/ParametersView-CYXgNmc1.js +1 -0
  64. modoboa/frontend_dist/assets/{ProviderEditView-DDLMOylC.js → ProviderEditView-CyxCWTST.js} +1 -1
  65. modoboa/frontend_dist/assets/{ProviderGeneralForm-BwOSKNHK.js → ProviderGeneralForm-BYPjNHqB.js} +1 -1
  66. modoboa/frontend_dist/assets/ProvidersView-CxrMkRyk.js +1 -0
  67. modoboa/frontend_dist/assets/ReplyEmailView-Dkw9-N26.js +1 -0
  68. modoboa/frontend_dist/assets/{ResourcesForm-D87PHeH0.js → ResourcesForm-CuUvrOdY.js} +1 -1
  69. modoboa/frontend_dist/assets/SettingsView-BxLJBFY0.js +6 -0
  70. modoboa/frontend_dist/assets/{StatisticsView-CM__Eqku.js → StatisticsView-BN7QsZMT.js} +1 -1
  71. modoboa/frontend_dist/assets/{TimeSerieChart-C6j0uYR_.js → TimeSerieChart-BMN8BeFZ.js} +1 -1
  72. modoboa/frontend_dist/assets/UserLayout-B6-JQg4F.js +1 -0
  73. modoboa/frontend_dist/assets/{VAlert-B7mzOJIO.js → VAlert-DIQTrRif.js} +1 -1
  74. modoboa/frontend_dist/assets/{VApp-BKxnjOoi.js → VApp-CpkYA7js.js} +1 -1
  75. modoboa/frontend_dist/assets/{VAutocomplete-Cc4_tcl1.js → VAutocomplete-C4IpXyl8.js} +1 -1
  76. modoboa/frontend_dist/assets/{VAvatar-BAgTUIvX.js → VAvatar-Lpb-Dion.js} +1 -1
  77. modoboa/frontend_dist/assets/{VCard-DFWiFORP.js → VCard-er_isjE_.js} +1 -1
  78. modoboa/frontend_dist/assets/{VCheckbox-CKsH_vq3.js → VCheckbox-D-u8JXP1.js} +1 -1
  79. modoboa/frontend_dist/assets/{VCheckboxBtn-j7di4leN.js → VCheckboxBtn-Dt810gWf.js} +1 -1
  80. modoboa/frontend_dist/assets/{VChip-nZ0uhY7t.js → VChip-B4iSpj8_.js} +1 -1
  81. modoboa/frontend_dist/assets/{VColorPicker-Os2aeP6J.js → VColorPicker-BAjGDsXv.js} +1 -1
  82. modoboa/frontend_dist/assets/VContainer-DvTbsotR.js +1 -0
  83. modoboa/frontend_dist/assets/{VDataTable-D_0_xJTl.js → VDataTable-4JRjbtgF.js} +1 -1
  84. modoboa/frontend_dist/assets/{VDataTableServer-BWTt4Mzi.js → VDataTableServer-tIDT1m3-.js} +1 -1
  85. modoboa/frontend_dist/assets/{VDataTableVirtual-BwVmkt4u.js → VDataTableVirtual-BlnO18u_.js} +1 -1
  86. modoboa/frontend_dist/assets/{VDialog-CZqM2Ofu.js → VDialog-Bk6EWNhz.js} +1 -1
  87. modoboa/frontend_dist/assets/{VExpansionPanels-B5D6GOa3.js → VExpansionPanels-CwGtXDhr.js} +1 -1
  88. modoboa/frontend_dist/assets/{VFileInput-Cv9DIPki.js → VFileInput-D1_7ZkO_.js} +1 -1
  89. modoboa/frontend_dist/assets/{VForm-CpoZf60D.js → VForm-DAkW4nfy.js} +1 -1
  90. modoboa/frontend_dist/assets/{VMenu-B_dVqOmo.js → VMenu-BPFJwj2f.js} +1 -1
  91. modoboa/frontend_dist/assets/{VPicker-CXkIGEze.js → VPicker-CfT82M8N.js} +1 -1
  92. modoboa/frontend_dist/assets/{VProgressCircular-CrEXxs7k.js → VProgressCircular-w75-3ogi.js} +1 -1
  93. modoboa/frontend_dist/assets/{VRadioGroup-D8ypjYOO.js → VRadioGroup-0j6DNC_k.js} +1 -1
  94. modoboa/frontend_dist/assets/{VRow-C_Ydf6yr.js → VRow-BF35mT1S.js} +1 -1
  95. modoboa/frontend_dist/assets/{VSelect-CS51PDEt.js → VSelect-Cs4ARbAS.js} +1 -1
  96. modoboa/frontend_dist/assets/{VSelectionControl-DiOqtY38.js → VSelectionControl-Dg-XyRRS.js} +1 -1
  97. modoboa/frontend_dist/assets/VSheet-Btq_Mu4s.js +1 -0
  98. modoboa/frontend_dist/assets/VSpacer-C7xukQmu.js +1 -0
  99. modoboa/frontend_dist/assets/{VSwitch-Chg5o-Cp.js → VSwitch-Cs1NQrmk.js} +1 -1
  100. modoboa/frontend_dist/assets/{VTable-KsiZ3cBz.js → VTable-CNz2SGk4.js} +1 -1
  101. modoboa/frontend_dist/assets/{VTabs-tNrJIYO0.js → VTabs-B1fyVn4M.js} +1 -1
  102. modoboa/frontend_dist/assets/{VTextField-CLwRV0Cb.js → VTextField-BdyvgvkG.js} +1 -1
  103. modoboa/frontend_dist/assets/{VTextarea-Di8jbl8m.js → VTextarea-DnOMpe0Q.js} +1 -1
  104. modoboa/frontend_dist/assets/{VToolbar-CGwhgdmI.js → VToolbar-BiCiBxBJ.js} +1 -1
  105. modoboa/frontend_dist/assets/{VWindowItem-wWSFAGI-.js → VWindowItem-ChWm_kz3.js} +1 -1
  106. modoboa/frontend_dist/assets/WebmailLayout-o4uEkp9e.js +1 -0
  107. modoboa/frontend_dist/assets/admin-o-HRGnmT.js +1 -0
  108. modoboa/frontend_dist/assets/{aliases-c3n-dCV_.js → aliases-DDVeehyg.js} +1 -1
  109. modoboa/frontend_dist/assets/{contacts-Bqckz8sr.js → contacts-C84DY-Q1.js} +1 -1
  110. modoboa/frontend_dist/assets/{domains-nBMR-fRf.js → domains-Bgn4ixHL.js} +1 -1
  111. modoboa/frontend_dist/assets/{domains.store-ChZgLcqP.js → domains.store-DTE-V7Y1.js} +1 -1
  112. modoboa/frontend_dist/assets/{filter-D7NrAf6a.js → filter-CnffiQAW.js} +1 -1
  113. modoboa/frontend_dist/assets/{forwardRefs-Cpc3YYl6.js → forwardRefs-Dvjn_Xq4.js} +1 -1
  114. modoboa/frontend_dist/assets/{global.store-DUP26-A5.js → global.store-BaiD63EN.js} +1 -1
  115. modoboa/frontend_dist/assets/{importExport-Dn9vYw7T.js → importExport-BlQYb0NO.js} +1 -1
  116. modoboa/frontend_dist/assets/index-DuzUMVLM.js +1 -0
  117. modoboa/frontend_dist/assets/index-I1VDlN4g.js +984 -0
  118. modoboa/frontend_dist/assets/layout-D8ZJPiJ_.js +1 -0
  119. modoboa/frontend_dist/assets/{layout.store-BxBoBlgf.js → layout.store-DkjrAoXt.js} +1 -1
  120. modoboa/frontend_dist/assets/logos-q8SEyAa4.js +1 -0
  121. modoboa/frontend_dist/assets/{logs-DrTzylW7.js → logs-B7IJ7LBa.js} +1 -1
  122. modoboa/frontend_dist/assets/{parameters-Lgiqp7aw.js → parameters-A6iBEYQq.js} +1 -1
  123. modoboa/frontend_dist/assets/{parameters.store-C9k9DuTj.js → parameters.store-BiXS4_6w.js} +1 -1
  124. modoboa/frontend_dist/assets/{permissions-mL5hLHcW.js → permissions-CITHLHVg.js} +1 -1
  125. modoboa/frontend_dist/assets/{ssrBoot-BsxW6uW4.js → ssrBoot-AzTdjPjk.js} +1 -1
  126. modoboa/frontend_dist/assets/{tag-CFK9dzMJ.js → tag-BnSYRTcD.js} +1 -1
  127. modoboa/frontend_dist/assets/transports-Dz7c6kIy.js +1 -0
  128. modoboa/frontend_dist/assets/{webmail-KrD8ZhNM.js → webmail-CSH_3l6R.js} +1 -1
  129. modoboa/frontend_dist/index.html +1 -1
  130. modoboa/lib/redis.py +1 -5
  131. modoboa/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  132. modoboa/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po +122 -263
  133. {modoboa-2.4.10.dist-info → modoboa-2.4.11.dist-info}/METADATA +1 -1
  134. {modoboa-2.4.10.dist-info → modoboa-2.4.11.dist-info}/RECORD +139 -138
  135. modoboa/frontend_dist/assets/AccountLayout-OGtZvlHR.js +0 -1
  136. modoboa/frontend_dist/assets/AccountView-DsxYqr3k.js +0 -1
  137. modoboa/frontend_dist/assets/AdminLayout-CWfn8zaQ.js +0 -1
  138. modoboa/frontend_dist/assets/ComposeEmailView-B866Xsrc.js +0 -1
  139. modoboa/frontend_dist/assets/ConnectedLayout-BQ3ug6Jh.js +0 -1
  140. modoboa/frontend_dist/assets/CreationForm-C9Kh05ax.js +0 -1
  141. modoboa/frontend_dist/assets/DashboardView-Cw-gIcuB.js +0 -1
  142. modoboa/frontend_dist/assets/DomainAdminList-CsWUNKVk.js +0 -1
  143. modoboa/frontend_dist/assets/DomainView-Djc_0PsF.js +0 -5
  144. modoboa/frontend_dist/assets/DomainsView-B-Lxru7P.js +0 -1
  145. modoboa/frontend_dist/assets/EmptyLayout-BzPFOeLU.js +0 -1
  146. modoboa/frontend_dist/assets/ForwardEmailView-D7MbetcT.js +0 -1
  147. modoboa/frontend_dist/assets/IdentitiesView-BqjD9Lue.js +0 -1
  148. modoboa/frontend_dist/assets/MessagesView-Cerv3xsy.js +0 -1
  149. modoboa/frontend_dist/assets/ParametersView-DspBxVMV.js +0 -1
  150. modoboa/frontend_dist/assets/ParametersView-Dy0H5ep1.js +0 -1
  151. modoboa/frontend_dist/assets/ProvidersView-C99UD0WB.js +0 -1
  152. modoboa/frontend_dist/assets/ReplyEmailView-DAPBHldd.js +0 -1
  153. modoboa/frontend_dist/assets/SettingsView-OxDo9wNd.js +0 -6
  154. modoboa/frontend_dist/assets/UserLayout-CckCGnPS.js +0 -1
  155. modoboa/frontend_dist/assets/VContainer-Btam4lk2.js +0 -1
  156. modoboa/frontend_dist/assets/VSheet-5VVWtHvs.js +0 -1
  157. modoboa/frontend_dist/assets/VSpacer-C6PZ3X24.js +0 -1
  158. modoboa/frontend_dist/assets/WebmailLayout-DsYThBrz.js +0 -1
  159. modoboa/frontend_dist/assets/admin-CJVLMHh9.js +0 -1
  160. modoboa/frontend_dist/assets/index-DV9Li2cg.js +0 -852
  161. modoboa/frontend_dist/assets/index-DzL89N4E.js +0 -1
  162. modoboa/frontend_dist/assets/layout-CHO37cA6.js +0 -1
  163. modoboa/frontend_dist/assets/transports-TO08iTXJ.js +0 -1
  164. {modoboa-2.4.10.data → modoboa-2.4.11.data}/scripts/modoboa-admin.py +0 -0
  165. {modoboa-2.4.10.dist-info → modoboa-2.4.11.dist-info}/WHEEL +0 -0
  166. {modoboa-2.4.10.dist-info → modoboa-2.4.11.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
  167. {modoboa-2.4.10.dist-info → modoboa-2.4.11.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
  168. {modoboa-2.4.10.dist-info → modoboa-2.4.11.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
2
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
- #
4
+ #
5
5
  # Translators:
6
6
  # cwatanab <chihiro.watanabe@live.jp>, 2016
7
7
  # Ian Moone, 2014
@@ -15,27 +15,22 @@ msgstr ""
15
15
  "POT-Creation-Date: 2025-07-27 10:50+0200\n"
16
16
  "PO-Revision-Date: 2011-07-01 08:15+0000\n"
17
17
  "Last-Translator: INOUE Daisuke, 2025\n"
18
- "Language-Team: Japanese (Japan) (http://app.transifex.com/tonio/modoboa/"
19
- "language/ja_JP/)\n"
20
- "Language: ja_JP\n"
18
+ "Language-Team: Japanese (Japan) (http://app.transifex.com/tonio/modoboa/language/ja_JP/)\n"
21
19
  "MIME-Version: 1.0\n"
22
20
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
21
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
+ "Language: ja_JP\n"
24
23
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25
24
 
26
25
  #: admin/api/v1/serializers.py:39
27
26
  msgid ""
28
27
  "Quota shared between mailboxes. Can be expressed in KB, MB (default) or GB. "
29
28
  "A value of 0 means no quota."
30
- msgstr ""
31
- "すべてのメールボックス全体の容量制限。KB、MB(デフォルト)または GB で指定し"
32
- "ます。値を 0 にすると容量制限しないことを意味します。"
29
+ msgstr "すべてのメールボックス全体の容量制限。KB、MB(デフォルト)または GB で指定します。値を 0 にすると容量制限しないことを意味します。"
33
30
 
34
31
  #: admin/api/v1/serializers.py:46
35
32
  msgid "Default quota in MB applied to mailboxes. A value of 0 means no quota."
36
- msgstr ""
37
- "メールボックスの容量制限のデフォルト値を MB で指定します。値を 0 にすると容量"
38
- "制限しません。"
33
+ msgstr "メールボックスの容量制限のデフォルト値を MB で指定します。値を 0 にすると容量制限しません。"
39
34
 
40
35
  #: admin/api/v1/serializers.py:88
41
36
  msgid "domain alias with this name already exists"
@@ -190,11 +185,9 @@ msgstr "有効な MX"
190
185
 
191
186
  #: admin/app_settings.py:37
192
187
  msgid ""
193
- "A list of IP or network address every MX record should match. A warning will "
194
- "be sent if a record does not respect it."
195
- msgstr ""
196
- "各 MX レコードにマッチすることを期待する IP またはネットワークアドレスのリス"
197
- "ト。レコードが期待通りでない場合は、警告を送信します。"
188
+ "A list of IP or network address every MX record should match. A warning will"
189
+ " be sent if a record does not respect it."
190
+ msgstr "各 MX レコードにマッチすることを期待する IP またはネットワークアドレスのリスト。レコードが期待通りでない場合は、警告を送信します。"
198
191
 
199
192
  #: admin/app_settings.py:47
200
193
  msgid "New domains must use authorized MX(s)"
@@ -204,9 +197,7 @@ msgstr "新しいドメインには承認済みの MX 利用を強制"
204
197
  msgid ""
205
198
  "Prevent the creation of a new domain if its MX record does not use one of "
206
199
  "the defined addresses."
207
- msgstr ""
208
- "MX レコードが定義したアドレスのいずれかを使用していない場合、新しいドメインの"
209
- "作成を防止します。"
200
+ msgstr "MX レコードが定義したアドレスのいずれかを使用していない場合、新しいドメインの作成を防止します。"
210
201
 
211
202
  #: admin/app_settings.py:59
212
203
  msgid "Enable IPV6 checks"
@@ -230,9 +221,7 @@ msgstr "DKIM チェック有効"
230
221
 
231
222
  #: admin/app_settings.py:80
232
223
  msgid "Check if every domain with DKIM signin enabled has a valid DNS record"
233
- msgstr ""
234
- "各 DKIM 署名のあるすべてのドメインに有効な DNS レコードがあるかをチェックしま"
235
- "す"
224
+ msgstr "各 DKIM 署名のあるすべてのドメインに有効な DNS レコードがあるかをチェックします"
236
225
 
237
226
  #: admin/app_settings.py:88
238
227
  msgid "Enable DMARC checks"
@@ -264,9 +253,7 @@ msgstr "カスタム DNS サーバー"
264
253
 
265
254
  #: admin/app_settings.py:118
266
255
  msgid "Use a custom DNS server instead of local server configuration"
267
- msgstr ""
268
- "ローカルサーバーで設定された DNS サーバーではなく、カスタム DNS サーバーを利"
269
- "用します"
256
+ msgstr "ローカルサーバーで設定された DNS サーバーではなく、カスタム DNS サーバーを利用します"
270
257
 
271
258
  #: admin/app_settings.py:126
272
259
  msgid "DKIM keys storage directory"
@@ -277,9 +264,7 @@ msgid ""
277
264
  "Absolute path of the directory where DKIM private keys will be stored. Make "
278
265
  "sure this directory belongs to root user and is not readable by the outside "
279
266
  "world."
280
- msgstr ""
281
- "DKIM プライベートキーを保存するディレクトリーの絶対パス。このディレクトリー"
282
- "が root ユーザー所有で、外の世界からは読めないことを確認してください。"
267
+ msgstr "DKIM プライベートキーを保存するディレクトリーの絶対パス。このディレクトリーが root ユーザー所有で、外の世界からは読めないことを確認してください。"
283
268
 
284
269
  #: admin/app_settings.py:137
285
270
  msgid "Default DKIM key length"
@@ -297,9 +282,7 @@ msgstr "ドメイン容量制限のデフォルト"
297
282
  msgid ""
298
283
  "Default quota (in MB) applied to freshly created domains with no value "
299
284
  "specified. A value of 0 means no quota."
300
- msgstr ""
301
- "特に値をせずに新たにドメインを作成する際の容量制限のデフォルト値 ( MB ) 。値"
302
- "を 0 にすると容量制限しません。"
285
+ msgstr "特に値をせずに新たにドメインを作成する際の容量制限のデフォルト値 ( MB ) 。値を 0 にすると容量制限しません。"
303
286
 
304
287
  #: admin/app_settings.py:156
305
288
  msgid "Default domain sending limit"
@@ -309,9 +292,7 @@ msgstr "ドメイン送信通数制限のデフォルト"
309
292
  msgid ""
310
293
  "Number of messages freshly created domains will be allowed to send per day. "
311
294
  "Leave empty for no limit."
312
- msgstr ""
313
- "新たにドメインを作成する際、1 日間に送信可能なメッセージ数。空にすると制限し"
314
- "ません。"
295
+ msgstr "新たにドメインを作成する際、1 日間に送信可能なメッセージ数。空にすると制限しません。"
315
296
 
316
297
  #: admin/app_settings.py:170 limits/app_settings.py:61
317
298
  #: limits/app_settings.py:135 limits/constants.py:31 limits/constants.py:84
@@ -326,9 +307,7 @@ msgstr "ファイルシステムのメールボックスも操作"
326
307
  msgid ""
327
308
  "Rename or remove mailboxes on the filesystem when they get renamed or "
328
309
  "removed within Modoboa"
329
- msgstr ""
330
- "Modoboa でメールボックスを変名・削除すると、ファイルシステム上も変名・削除す"
331
- "る"
310
+ msgstr "Modoboa でメールボックスを変名・削除すると、ファイルシステム上も変名・削除する"
332
311
 
333
312
  #: admin/app_settings.py:186 admin/models/domain.py:36
334
313
  msgid "Default mailbox quota"
@@ -338,9 +317,7 @@ msgstr "メールボックス容量制限のデフォルト"
338
317
  msgid ""
339
318
  "Default mailbox quota (in MB) applied to freshly created domains with no "
340
319
  "value specified. A value of 0 means no quota."
341
- msgstr ""
342
- "特に値をせずに新たにドメインを作成する際の、メールボックスの容量制限のデフォ"
343
- "ルト値 ( MB ) 。値を 0 にすると容量制限しません。"
320
+ msgstr "特に値をせずに新たにドメインを作成する際の、メールボックスの容量制限のデフォルト値 ( MB ) 。値を 0 にすると容量制限しません。"
344
321
 
345
322
  #: admin/app_settings.py:197
346
323
  msgid "Default mailbox sending limit"
@@ -350,9 +327,7 @@ msgstr "メールボックス送信通数制限のデフォルト"
350
327
  msgid ""
351
328
  "Number of messages freshly created mailboxes will be allowed to send per "
352
329
  "day. Leave empty for no limit."
353
- msgstr ""
354
- "新たにメールボックスを作成する際に設定する、1 日に送信できるメッセージ数。空"
355
- "にすると制限しません。"
330
+ msgstr "新たにメールボックスを作成する際に設定する、1 日に送信できるメッセージ数。空にすると制限しません。"
356
331
 
357
332
  #: admin/app_settings.py:207
358
333
  msgid "Automatic account removal"
@@ -367,7 +342,8 @@ msgid "Automatic domain/mailbox creation"
367
342
  msgstr "自動ドメイン・メールボックス作成"
368
343
 
369
344
  #: admin/app_settings.py:221
370
- msgid "Create a domain and a mailbox when an account is automatically created."
345
+ msgid ""
346
+ "Create a domain and a mailbox when an account is automatically created."
371
347
  msgstr "アカウントを作成するとドメインとメールボックスも自動で作成します。"
372
348
 
373
349
  #: admin/app_settings.py:230
@@ -376,8 +352,7 @@ msgstr "メールボックスの変名でエイリアスを作成"
376
352
 
377
353
  #: admin/app_settings.py:233
378
354
  msgid "Create an alias using the old address when a mailbox is renamed."
379
- msgstr ""
380
- "メールボックスの名前を変更する際、古いアドレスをエイリアスとして作成します。"
355
+ msgstr "メールボックスの名前を変更する際、古いアドレスをエイリアスとして作成します。"
381
356
 
382
357
  #: admin/app_settings.py:287 core/api/v2/viewsets.py:162
383
358
  msgid "Administration"
@@ -443,8 +418,7 @@ msgstr "稼働しているサーバーが見つかりません"
443
418
  #: admin/lib.py:232 admin/tests/test_mx.py:160
444
419
  #, python-format
445
420
  msgid "DNS resolution timeout, unable to query %s at the moment"
446
- msgstr ""
447
- "DNS 名前解決でタイムアウトが発生し、今のところ %s の問い合わせはできません"
421
+ msgstr "DNS 名前解決でタイムアウトが発生し、今のところ %s の問い合わせはできません"
448
422
 
449
423
  #: admin/lib.py:236
450
424
  msgid "DNS name is too long: {}"
@@ -467,8 +441,7 @@ msgstr "%d 個のオブジェクトをインポートしました"
467
441
 
468
442
  #: admin/management/commands/subcommands/_import.py:97
469
443
  msgid "CSV file is not encoded in UTF-8, attempting to guess encoding"
470
- msgstr ""
471
- "CSV ファイルが UTF-8 でエンコードされていません。エンコードの推測を試みます"
444
+ msgstr "CSV ファイルが UTF-8 でエンコードされていません。エンコードの推測を試みます"
472
445
 
473
446
  #: admin/management/commands/subcommands/_import.py:112
474
447
  #, python-format
@@ -484,9 +457,7 @@ msgstr "%(encoding)s エンコードでは CSV ファイルをデコードでき
484
457
  msgid ""
485
458
  "DKIM path non-writable (either a permission issue or the directory does not "
486
459
  "exist)"
487
- msgstr ""
488
- "DKIM パスが書き込みできません ( 権限問題か、ディレクトリーが存在しないかのい"
489
- "ずれかです )"
460
+ msgstr "DKIM パスが書き込みできません ( 権限問題か、ディレクトリーが存在しないかのいずれかです )"
490
461
 
491
462
  #: admin/management/commands/subcommands/_manage_dkim_keys.py:52
492
463
  msgid "Failed to generate DKIM private key"
@@ -630,9 +601,7 @@ msgstr "{} : ドメインの各メールボックスの容量制限の値が無
630
601
 
631
602
  #: admin/models/domain.py:350
632
603
  msgid "{}: default mailbox quota cannot be greater than domain quota"
633
- msgstr ""
634
- "{} : 各メールボックスの容量制限の値は、ドメインの容量制限の値より小さくしてく"
635
- "ださい"
604
+ msgstr "{} : 各メールボックスの容量制限の値は、ドメインの容量制限の値より小さくしてください"
636
605
 
637
606
  #: admin/models/domain_alias.py:36
638
607
  msgid "The alias name"
@@ -688,10 +657,7 @@ msgid ""
688
657
  "The domain's reputation will be affected and there is a chance that emails "
689
658
  "coming from it are considered as spam. You should contact those providers "
690
659
  "and ask them to unlist detected IP address(es)."
691
- msgstr ""
692
- "ドメインの格付けが影響を与え、このドメインからのメールが SPAM とみなされる可"
693
- "能性があります。DNSBL 提供元に連絡し、検出された IP アドレスのリストからの削"
694
- "除を依頼する必要があります。"
660
+ msgstr "ドメインの格付けが影響を与え、このドメインからのメールが SPAM とみなされる可能性があります。DNSBL 提供元に連絡し、検出された IP アドレスのリストからの削除を依頼する必要があります。"
695
661
 
696
662
  #: admin/templates/admin/notifications/domain_invalid_mx.html:3
697
663
  #, python-format
@@ -754,9 +720,7 @@ msgstr "自動応答メッセージを自動生成する際の件名のデフォ
754
720
  msgid ""
755
721
  "Default content used when an auto-reply message is created automatically. "
756
722
  "The '%(name)s' macro will be replaced by the user's full name."
757
- msgstr ""
758
- "自動応答メッセージを自動生成する際の本文のデフォルト値。「%(name)s」マクロは"
759
- "ユーザーのフルネームに置き換えます。"
723
+ msgstr "自動応答メッセージを自動生成する際の本文のデフォルト値。「%(name)s」マクロはユーザーのフルネームに置き換えます。"
760
724
 
761
725
  #: autoreply/apps.py:15
762
726
  msgid "Automatic replies"
@@ -813,8 +777,7 @@ msgstr "カレンダー管理を許可"
813
777
 
814
778
  #: calendars/app_settings.py:48
815
779
  msgid "Allow domain administrators to manage user calendars (read and write)"
816
- msgstr ""
817
- "ドメイン管理者にユーザーカレンダーの管理 ( 読み取り・書き込み ) を許可します"
780
+ msgstr "ドメイン管理者にユーザーカレンダーの管理 ( 読み取り・書き込み ) を許可します"
818
781
 
819
782
  #: calendars/app_settings.py:60 core/app_settings.py:676
820
783
  #: rspamd/app_settings.py:45
@@ -828,8 +791,7 @@ msgstr "ICS ファイルの最大サイズ"
828
791
  #: calendars/app_settings.py:68
829
792
  msgid ""
830
793
  "Maximum size in bytes of imported ICS files (or KB, MB, GB if specified)"
831
- msgstr ""
832
- "インポートする ICS ファイルの最大サイズをバイト ( または KB、MB、GB ) で指定"
794
+ msgstr "インポートする ICS ファイルの最大サイズをバイト ( または KB、MB、GB ) で指定"
833
795
 
834
796
  #: calendars/app_settings.py:89 core/api/v2/viewsets.py:172
835
797
  msgid "Calendars"
@@ -855,9 +817,7 @@ msgstr "CardDAV でアドレス帳を同期します"
855
817
  msgid ""
856
818
  "Choose to synchronize or not your address book using CardDAV. You will be "
857
819
  "able to access your contacts from the outside."
858
- msgstr ""
859
- "CardDAV を使ってアドレス帳の同期を行うか・行わないかを選んでください。同期す"
860
- "ると外からアドレス帳にアクセスできます。"
820
+ msgstr "CardDAV を使ってアドレス帳の同期を行うか・行わないかを選んでください。同期すると外からアドレス帳にアクセスできます。"
861
821
 
862
822
  #: contacts/app_settings.py:29
863
823
  msgid "Synchronization frequency"
@@ -949,7 +909,8 @@ msgstr "不正なラウンド数"
949
909
  msgid "This code is invalid"
950
910
  msgstr "このコードは無効です"
951
911
 
952
- #: core/api/v2/serializers.py:483 core/views/auth.py:194 core/views/auth.py:247
912
+ #: core/api/v2/serializers.py:483 core/views/auth.py:194
913
+ #: core/views/auth.py:247
953
914
  msgid "Please use the following code to recover your Modoboa password: {}"
954
915
  msgstr "Modoboa のパスワード再設定で利用するコード : {}"
955
916
 
@@ -998,9 +959,7 @@ msgstr "ラウンド"
998
959
  msgid ""
999
960
  "Number of rounds to use (only used by sha256crypt and sha512crypt). Must be "
1000
961
  "between 1000 and 999999999, inclusive."
1001
- msgstr ""
1002
- "ラウンド数 ( sha256crypt と sha512crypt のみ使用 ) 。1000 ~ 999999999 の間で"
1003
- "設定してください。"
962
+ msgstr "ラウンド数 ( sha256crypt と sha512crypt のみ使用 ) 。1000 ~ 999999999 の間で設定してください。"
1004
963
 
1005
964
  #: core/app_settings.py:73
1006
965
  msgid "Update password scheme at login"
@@ -1008,9 +967,7 @@ msgstr "ログイン時にパスワード スキーマを更新"
1008
967
 
1009
968
  #: core/app_settings.py:76
1010
969
  msgid "Update user password at login to use the default password scheme"
1011
- msgstr ""
1012
- "デフォルトのパスワード スキーマに切り替えるため、ログイン時にパスワードを更新"
1013
- "します"
970
+ msgstr "デフォルトのパスワード スキーマに切り替えるため、ログイン時にパスワードを更新します"
1014
971
 
1015
972
  #: core/app_settings.py:84
1016
973
  msgid "Default password"
@@ -1030,13 +987,11 @@ msgstr "ランダムで生成するパスワードの長さ。"
1030
987
 
1031
988
  #: core/app_settings.py:103
1032
989
  msgid "Allow special characters for random password"
1033
- msgstr ""
990
+ msgstr "ランダムパスワードに特殊文字を許可"
1034
991
 
1035
992
  #: core/app_settings.py:106
1036
- #, fuzzy
1037
- #| msgid "Length of randomly generated passwords."
1038
993
  msgid "Enable special characters in randomly generated passwords."
1039
- msgstr "ランダムで生成するパスワードの長さ。"
994
+ msgstr "ランダムに生成するパスワードに特殊文字を含めます"
1040
995
 
1041
996
  #: core/app_settings.py:114
1042
997
  msgid "Update password service URL"
@@ -1047,10 +1002,7 @@ msgid ""
1047
1002
  "The URL of an external page where users will be able to update their "
1048
1003
  "password. It applies only to non local users, ie. those automatically "
1049
1004
  "created after a successful external authentication (LDAP, SMTP)."
1050
- msgstr ""
1051
- "ユーザがパスワードを更新するための外部ページの URL。ローカルユーザー以外の"
1052
- "ユーザー、つまり外部認証 ( LDAP、SMTP ) が成功した後に自動作成されるユーザに"
1053
- "のみ適用されます。"
1005
+ msgstr "ユーザがパスワードを更新するための外部ページの URL。ローカルユーザー以外のユーザー、つまり外部認証 ( LDAP、SMTP ) が成功した後に自動作成されるユーザにのみ適用されます。"
1054
1006
 
1055
1007
  #: core/app_settings.py:126
1056
1008
  msgid "Password recovery announcement"
@@ -1107,8 +1059,7 @@ msgstr "セカンダリーサーバー ( フォールバック ) を有効にす
1107
1059
  #: core/app_settings.py:191
1108
1060
  msgid ""
1109
1061
  "Enable a secondary LDAP server which will be used if the primary one fails"
1110
- msgstr ""
1111
- "セカンダリー LDAP サーバー。プライマリーサーバーで失敗した際に利用します。"
1062
+ msgstr "セカンダリー LDAP サーバー。プライマリーサーバーで失敗した際に利用します。"
1112
1063
 
1113
1064
  #: core/app_settings.py:199
1114
1065
  msgid "Secondary server address"
@@ -1149,11 +1100,9 @@ msgstr "管理者グループ"
1149
1100
 
1150
1101
  #: core/app_settings.py:239
1151
1102
  msgid ""
1152
- "Members of those LDAP Posix groups will be created as domain administrators. "
1153
- "Use ';' characters to separate groups."
1154
- msgstr ""
1155
- "ここで指定する LDAP の Posix グループのメンバーをドメイン管理者として作成しま"
1156
- "す。複数のグループを指定する際は「;」で区切ってください。"
1103
+ "Members of those LDAP Posix groups will be created as domain administrators."
1104
+ " Use ';' characters to separate groups."
1105
+ msgstr "ここで指定する LDAP の Posix グループのメンバーをドメイン管理者として作成します。複数のグループを指定する際は「;」で区切ってください。"
1157
1106
 
1158
1107
  #: core/app_settings.py:248
1159
1108
  msgid "Group type"
@@ -1199,8 +1148,7 @@ msgstr "バインド DN"
1199
1148
  msgid ""
1200
1149
  "The distinguished name to use when binding to the LDAP server. Leave empty "
1201
1150
  "for an anonymous bind"
1202
- msgstr ""
1203
- "LDAP サーバーにバインドする際の識別名。空のままにすると匿名バインドです。"
1151
+ msgstr "LDAP サーバーにバインドする際の識別名。空のままにすると匿名バインドです。"
1204
1152
 
1205
1153
  #: core/app_settings.py:305 core/app_settings.py:367
1206
1154
  msgid "Bind password"
@@ -1226,9 +1174,7 @@ msgstr "検索フィルター"
1226
1174
  msgid ""
1227
1175
  "An optional filter string (e.g. '(objectClass=person)'). In order to be "
1228
1176
  "valid, it must be enclosed in parentheses."
1229
- msgstr ""
1230
- "オプションのフィルタ文字列 ( 例 : (objectClass=person) )。「()」カッコで囲ま"
1231
- "ないと有効になりません。"
1177
+ msgstr "オプションのフィルタ文字列 ( 例 : (objectClass=person) )。「()」カッコで囲まないと有効になりません。"
1232
1178
 
1233
1179
  #: core/app_settings.py:339
1234
1180
  msgid "User DN template"
@@ -1239,9 +1185,7 @@ msgstr "ユーザー DN テンプレート"
1239
1185
  msgid ""
1240
1186
  "The template used to construct a user's DN. It should contain one "
1241
1187
  "placeholder (ie. %(user)s)"
1242
- msgstr ""
1243
- "ユーザー DN を作成する際のテンプレート。1 つのプレースホルダー ( 例 : "
1244
- "%(user)s ) を含めてください。"
1188
+ msgstr "ユーザー DN を作成する際のテンプレート。1 つのプレースホルダー ( 例 : %(user)s ) を含めてください。"
1245
1189
 
1246
1190
  #: core/app_settings.py:350
1247
1191
  msgid "LDAP synchronization settings"
@@ -1264,9 +1208,7 @@ msgstr "ローカルアカウントを削除するとリモート LDAP のアカ
1264
1208
  msgid ""
1265
1209
  "Delete remote LDAP account when local account is deleted, otherwise it will "
1266
1210
  "be disabled."
1267
- msgstr ""
1268
- "ローカルアカウントを削除すると、リモートLDAPアカウントも削除、または無効にし"
1269
- "ます。"
1211
+ msgstr "ローカルアカウントを削除すると、リモートLDAPアカウントも削除、または無効にします。"
1270
1212
 
1271
1213
  #: core/app_settings.py:401
1272
1214
  msgid "Account DN template"
@@ -1277,9 +1219,7 @@ msgstr "アカウント DN テンプレート"
1277
1219
  msgid ""
1278
1220
  "The template used to construct an account's DN. It should contain one "
1279
1221
  "placeholder (ie. %(user)s)"
1280
- msgstr ""
1281
- "アカウント DN を作成する際のテンプレート。1 つのプレースホルダー ( 例 : "
1282
- "%(user)s ) を含めてください。"
1222
+ msgstr "アカウント DN を作成する際のテンプレート。1 つのプレースホルダー ( 例 : %(user)s ) を含めてください。"
1283
1223
 
1284
1224
  #: core/app_settings.py:412
1285
1225
  msgid "Enable import from LDAP"
@@ -1287,8 +1227,7 @@ msgstr "LDAP からのインポートを有効"
1287
1227
 
1288
1228
  #: core/app_settings.py:414
1289
1229
  msgid "Enable account synchronization from LDAP directory to local database"
1290
- msgstr ""
1291
- "LDAP ディレクトリーからローカル データベースへのアカウント同期を有効にします"
1230
+ msgstr "LDAP ディレクトリーからローカル データベースへのアカウント同期を有効にします"
1292
1231
 
1293
1232
  #: core/app_settings.py:444
1294
1233
  msgid "Username attribute"
@@ -1320,17 +1259,12 @@ msgid "Dashboard"
1320
1259
  msgstr "ダッシュボード"
1321
1260
 
1322
1261
  #: core/app_settings.py:486
1323
- #, fuzzy
1324
- #| msgid "Custom message"
1325
1262
  msgid "Custom welcome message"
1326
- msgstr "カスタムメッセージ"
1263
+ msgstr "ようこそメッセージのカスタマイズ"
1327
1264
 
1328
1265
  #: core/app_settings.py:488
1329
- #, fuzzy
1330
- #| msgid ""
1331
- #| "A temporary message that will be displayed on the reset password page."
1332
1266
  msgid "A welcome message that will be displayed instead the default one"
1333
- msgstr "パスワード再設定ページに表示する一時的なメッセージ"
1267
+ msgstr "ようこそメッセージをデフォルトのものから変更します"
1334
1268
 
1335
1269
  #: core/app_settings.py:495
1336
1270
  msgid "Custom RSS feed"
@@ -1341,16 +1275,12 @@ msgid "Display custom RSS feed to resellers and domain administrators"
1341
1275
  msgstr "リセラーとドメイン管理者に表示する独自 RSS フィードを設定します。"
1342
1276
 
1343
1277
  #: core/app_settings.py:506
1344
- #, fuzzy
1345
- #| msgid "Display custom RSS feed to resellers and domain administrators"
1346
1278
  msgid "Display custom RSS feed to super admins"
1347
- msgstr "リセラーとドメイン管理者に表示する独自 RSS フィードを設定します。"
1279
+ msgstr "スーパー管理者にカスタマイズした RSS フィードを表示します"
1348
1280
 
1349
1281
  #: core/app_settings.py:509
1350
- #, fuzzy
1351
- #| msgid "Display custom RSS feed to resellers and domain administrators"
1352
1282
  msgid "Display custom RSS feed also to super administrators"
1353
- msgstr "リセラーとドメイン管理者に表示する独自 RSS フィードを設定します。"
1283
+ msgstr "カスタマイズした RSS フィードをスーパー管理者にも表示します"
1354
1284
 
1355
1285
  #: core/app_settings.py:517
1356
1286
  msgid "Hide features widget"
@@ -1362,49 +1292,47 @@ msgstr "リセラーとドメイン管理者の機能ウィジェットを非表
1362
1292
 
1363
1293
  #: core/app_settings.py:531
1364
1294
  msgid "Theme"
1365
- msgstr ""
1295
+ msgstr "テーマ"
1366
1296
 
1367
1297
  #: core/app_settings.py:537
1368
1298
  msgid "Primary theme color"
1369
- msgstr ""
1299
+ msgstr "主要なテーマカラー"
1370
1300
 
1371
1301
  #: core/app_settings.py:539
1372
1302
  msgid ""
1373
1303
  "Primary color of the theme (hexadecimal code), used as the background color "
1374
1304
  "of the left menu for example"
1375
- msgstr ""
1305
+ msgstr "テーマの主要な色 ( 16進数コードで指定 )で、左メニューの背景色などに使います。"
1376
1306
 
1377
1307
  #: core/app_settings.py:548
1378
1308
  msgid "Primary theme color (lighter version)"
1379
- msgstr ""
1309
+ msgstr "主要なテーマカラー ( ライトバージョン )"
1380
1310
 
1381
1311
  #: core/app_settings.py:551 core/app_settings.py:563
1382
1312
  msgid "Primary color of the theme (hexadecimal code)"
1383
- msgstr ""
1313
+ msgstr "主要なテーマカラー ( 16進数カード )"
1384
1314
 
1385
1315
  #: core/app_settings.py:560
1386
1316
  msgid "Primary theme color (darker version)"
1387
- msgstr ""
1317
+ msgstr "主要なテーマカラー ( ダークバージョン )"
1388
1318
 
1389
1319
  #: core/app_settings.py:571
1390
- #, fuzzy
1391
- #| msgid "Secondary email"
1392
1320
  msgid "Secondary theme color"
1393
- msgstr "別のメールアドレス"
1321
+ msgstr "サブのテーマカラー"
1394
1322
 
1395
1323
  #: core/app_settings.py:573
1396
1324
  msgid ""
1397
1325
  "Secondary color of the theme (hexadecimal code), used as the background "
1398
1326
  "color of some buttons for example"
1399
- msgstr ""
1327
+ msgstr "テーマのサブの色 ( 16進数コードで指定 ) で、いくつかのボタンの背景色などに使います。"
1400
1328
 
1401
1329
  #: core/app_settings.py:581
1402
1330
  msgid "Labels theme color"
1403
- msgstr ""
1331
+ msgstr "ラベルテーマカラー"
1404
1332
 
1405
1333
  #: core/app_settings.py:583
1406
1334
  msgid "Theme color for labels (hexadecimal code)"
1407
- msgstr ""
1335
+ msgstr "ラベルのテーマカラー ( 16進数コード )"
1408
1336
 
1409
1337
  #: core/app_settings.py:595
1410
1338
  msgid "Notifications"
@@ -1464,11 +1392,9 @@ msgstr "非利用アカウント追跡を有効に"
1464
1392
 
1465
1393
  #: core/app_settings.py:686
1466
1394
  msgid ""
1467
- "Allow the administrator to set a threshold (in days) beyond which an account "
1468
- "is considered inactive if the user hasn't logged in"
1469
- msgstr ""
1470
- "ユーザーがログインしておらず、アカウント非利用とみなす期間 ( 日 ) を設定する"
1471
- "ことを管理者に許可します"
1395
+ "Allow the administrator to set a threshold (in days) beyond which an account"
1396
+ " is considered inactive if the user hasn't logged in"
1397
+ msgstr "ユーザーがログインしておらず、アカウント非利用とみなす期間 ( 日 ) を設定することを管理者に許可します"
1472
1398
 
1473
1399
  #: core/app_settings.py:695
1474
1400
  msgid "Inactive account threshold"
@@ -1476,11 +1402,9 @@ msgstr "アカウントを非利用とみなすログイン間隔"
1476
1402
 
1477
1403
  #: core/app_settings.py:698
1478
1404
  msgid ""
1479
- "An account with a last login date greater than this threshold (in days) will "
1480
- "be considered as inactive"
1481
- msgstr ""
1482
- "最終ログイン日が、このしきい値 ( 日数 ) よりも以前になったアカウントを非利用"
1483
- "とみなします"
1405
+ "An account with a last login date greater than this threshold (in days) will"
1406
+ " be considered as inactive"
1407
+ msgstr "最終ログイン日が、このしきい値 ( 日数 ) よりも以前になったアカウントを非利用とみなします"
1484
1408
 
1485
1409
  #: core/app_settings.py:707
1486
1410
  msgid "Top notifications check interval"
@@ -1519,9 +1443,7 @@ msgid ""
1519
1443
  "You have USE_TZ set to False, this may result in issues during transitions "
1520
1444
  "between summer/winter time (ie the same local time occuring twice due to "
1521
1445
  "clock change)."
1522
- msgstr ""
1523
- "USE_TZ を False にすると、夏時間・冬時間の移行の際に問題となる可能性がありま"
1524
- "す ( 例 : 時計が変更されることで、同じローカル時刻が 2 度発生します )。"
1446
+ msgstr "USE_TZ を False にすると、夏時間・冬時間の移行の際に問題となる可能性があります ( 例 : 時計が変更されることで、同じローカル時刻が 2 度発生します )。"
1525
1447
 
1526
1448
  #: core/checks.py:19
1527
1449
  msgid "Set `USE_TZ = True` in settings.py"
@@ -1539,25 +1461,27 @@ msgstr "パスワード スキーマをより強力なものに更新してく
1539
1461
  msgid ""
1540
1462
  "Oauth2 application for dovecot has not been found. Webmail and some other "
1541
1463
  "features won't be available."
1542
- msgstr ""
1464
+ msgstr "dovect 用の OAuth2 アプリが見つかりません。Web メールなど、いくつかの機能が使えません。"
1543
1465
 
1544
1466
  #: core/checks.py:34
1545
1467
  msgid ""
1546
- "Visit : https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/dovecot."
1547
- "html#dovecot-oauth2"
1548
- msgstr ""
1468
+ "Visit : "
1469
+ "https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/dovecot.html#dovecot-"
1470
+ "oauth2"
1471
+ msgstr "以下、参照 : https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/dovecot.html#dovecot-oauth2"
1549
1472
 
1550
1473
  #: core/checks.py:41
1551
1474
  msgid ""
1552
1475
  "Oauth2 application for radicale has not been found. Calendar and some other "
1553
1476
  "features won't be available."
1554
- msgstr ""
1477
+ msgstr "radicale 用の OAuth2 アプリが見つかりません。カレンダーなど、いくつかの機能が使えません。"
1555
1478
 
1556
1479
  #: core/checks.py:45
1557
1480
  msgid ""
1558
- "Visit : https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/"
1559
- "radicale.html#radicale-oauth2"
1560
- msgstr ""
1481
+ "Visit : "
1482
+ "https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/radicale.html#radicale-"
1483
+ "oauth2"
1484
+ msgstr "以下、参照 : https://modoboa.readthedocs.io/en/latest/manual_installation/radicale.html#radicale-oauth2"
1561
1485
 
1562
1486
  #: core/constants.py:6
1563
1487
  msgid "Simple user"
@@ -1785,9 +1709,7 @@ msgid ""
1785
1709
  msgid_plural ""
1786
1710
  "\n"
1787
1711
  " The following updates are available:\n"
1788
- msgstr[0] ""
1789
- "\n"
1790
- " 以下の更新が用意されています :\n"
1712
+ msgstr[0] "\n 以下の更新が用意されています :\n"
1791
1713
 
1792
1714
  #: core/utils.py:43
1793
1715
  msgid "The core part of Modoboa"
@@ -1806,9 +1728,7 @@ msgstr "パスワード スキーマが一致しません。%s のパスワー
1806
1728
  #: core/views/auth.py:116
1807
1729
  #, python-format
1808
1730
  msgid "Password hash parameter missmatch. Updating %s password"
1809
- msgstr ""
1810
- "パスワードのハッシュ パラメーターが一致しません。%s パスワードを更新していま"
1811
- "す"
1731
+ msgstr "パスワードのハッシュ パラメーターが一致しません。%s パスワードを更新しています"
1812
1732
 
1813
1733
  #: core/views/auth.py:154
1814
1734
  msgid "User '{}' successfully logged out"
@@ -1824,8 +1744,7 @@ msgstr "逆引きを有効に"
1824
1744
 
1825
1745
  #: dmarc/forms.py:23
1826
1746
  msgid "Enable reverse DNS lookups (reports will be longer to display)"
1827
- msgstr ""
1828
- "DNS の逆引きを有効にします ( レポート表示まで時間がかかるようになります )"
1747
+ msgstr "DNS の逆引きを有効にします ( レポート表示まで時間がかかるようになります )"
1829
1748
 
1830
1749
  #: dmarc/forms.py:42
1831
1750
  msgid "DMARC"
@@ -2021,11 +1940,9 @@ msgstr "対象フォルダーフィルター"
2021
1940
  #: imap_migration/app_settings.py:76
2022
1941
  msgid ""
2023
1942
  "A comma seperated list of folders to explicitly include in sync even if "
2024
- "filtered by the Folder Filter Exclusions. Example: debian.user, debian."
2025
- "personal "
2026
- msgstr ""
2027
- "除外フォルダーフィルターで対象から外れても同期に含めるフォルダーをカンマ区切"
2028
- "りで明示します。例 : debian.user, debian.personal"
1943
+ "filtered by the Folder Filter Exclusions. Example: debian.user, "
1944
+ "debian.personal "
1945
+ msgstr "除外フォルダーフィルターで対象から外れても同期に含めるフォルダーをカンマ区切りで明示します。例 : debian.user, debian.personal"
2029
1946
 
2030
1947
  #: imap_migration/apps.py:20
2031
1948
  msgid "IMAP Migration"
@@ -2040,8 +1957,7 @@ msgstr "IMAP サーバーへの接続に失敗しました : {error}"
2040
1957
  msgid ""
2041
1958
  "Automatic domain/mailbox creation is disabled which means IMAP "
2042
1959
  "authentication won't work."
2043
- msgstr ""
2044
- "IMAP 認証が動作しない場合にドメイン・メールボックスの自動作成を無効にします。"
1960
+ msgstr "IMAP 認証が動作しない場合にドメイン・メールボックスの自動作成を無効にします。"
2045
1961
 
2046
1962
  #: imap_migration/checks.py:16
2047
1963
  msgid ""
@@ -2115,17 +2031,13 @@ msgstr "ドメイン管理者数"
2115
2031
  msgid ""
2116
2032
  "Maximum number of allowed domain administrators for a new administrator. (0 "
2117
2033
  "to deny any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2118
- msgstr ""
2119
- "新しい管理者に作成を許可するドメイン管理者数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無"
2120
- "制限の作成 )"
2034
+ msgstr "新しい管理者に作成を許可するドメイン管理者数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2121
2035
 
2122
2036
  #: limits/app_settings.py:41
2123
2037
  msgid ""
2124
2038
  "Maximum number of allowed domains for a new administrator. (0 to deny any "
2125
2039
  "creation, -1 to allow unlimited creations)"
2126
- msgstr ""
2127
- "新しい管理者に作成を許可するドメイン数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の"
2128
- "作成 )"
2040
+ msgstr "新しい管理者に作成を許可するドメイン数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2129
2041
 
2130
2042
  #: limits/app_settings.py:49 limits/app_settings.py:123 limits/constants.py:22
2131
2043
  #: limits/constants.py:76
@@ -2134,19 +2046,15 @@ msgstr "ドメインエイリアス"
2134
2046
 
2135
2047
  #: limits/app_settings.py:52
2136
2048
  msgid ""
2137
- "Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator. (0 to deny "
2138
- "any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2139
- msgstr ""
2140
- "新しい管理者に作成を許可するドメインエイリアス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 "
2141
- "で無制限の作成 )"
2049
+ "Maximum number of allowed domain aliases for a new administrator. (0 to deny"
2050
+ " any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2051
+ msgstr "新しい管理者に作成を許可するドメインエイリアス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2142
2052
 
2143
2053
  #: limits/app_settings.py:64
2144
2054
  msgid ""
2145
2055
  "Maximum number of allowed mailboxes for a new administrator. (0 to deny any "
2146
2056
  "creation, -1 to allow unlimited creations)"
2147
- msgstr ""
2148
- "新しい管理者に作成を許可するメールボックス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無"
2149
- "制限の作成 )"
2057
+ msgstr "新しい管理者に作成を許可するメールボックス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2150
2058
 
2151
2059
  #: limits/app_settings.py:73 limits/app_settings.py:146 limits/constants.py:39
2152
2060
  #: limits/constants.py:92
@@ -2157,9 +2065,7 @@ msgstr "メールボックス エイリアス"
2157
2065
  msgid ""
2158
2066
  "Maximum number of allowed aliases for a new administrator. (0 to deny any "
2159
2067
  "creation, -1 to allow unlimited creations)"
2160
- msgstr ""
2161
- "新しい管理者に作成を許可するエイリアス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限"
2162
- "の作成 )"
2068
+ msgstr "新しい管理者に作成を許可するエイリアス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2163
2069
 
2164
2070
  #: limits/app_settings.py:84 limits/constants.py:59
2165
2071
  msgid "Quota"
@@ -2169,8 +2075,7 @@ msgstr "容量制限"
2169
2075
  msgid ""
2170
2076
  "The quota a reseller will be allowed to share between the domains he "
2171
2077
  "creates. (0 means no quota)"
2172
- msgstr ""
2173
- "リセラーに対して許可する、作成するドメインの容量制限の合算値。( 0 で無制限 )"
2078
+ msgstr "リセラーに対して許可する、作成するドメインの容量制限の合算値。( 0 で無制限 )"
2174
2079
 
2175
2080
  #: limits/app_settings.py:98
2176
2081
  msgid "Default per-domain limits"
@@ -2186,35 +2091,27 @@ msgstr "ドメインごとの容量制限を有効もしくは無効にします
2186
2091
 
2187
2092
  #: limits/app_settings.py:114
2188
2093
  msgid ""
2189
- "Maximum number of allowed domain administrators for a new domain. (0 to deny "
2190
- "any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2191
- msgstr ""
2192
- "新しいドメインに作成を許可するドメイン管理者数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で"
2193
- "無制限の作成 )"
2094
+ "Maximum number of allowed domain administrators for a new domain. (0 to deny"
2095
+ " any creation, -1 to allow unlimited creations)"
2096
+ msgstr "新しいドメインに作成を許可するドメイン管理者数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2194
2097
 
2195
2098
  #: limits/app_settings.py:126
2196
2099
  msgid ""
2197
2100
  "Maximum number of allowed domain aliases for a new domain. (0 to deny any "
2198
2101
  "creation, -1 to allow unlimited creations)"
2199
- msgstr ""
2200
- "新しいドメインに作成を許可するドメインエイリアス数の上限。( 0 で作成の拒"
2201
- "否、-1 で無制限の作成 )"
2102
+ msgstr "新しいドメインに作成を許可するドメインエイリアス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2202
2103
 
2203
2104
  #: limits/app_settings.py:138
2204
2105
  msgid ""
2205
2106
  "Maximum number of allowed mailboxes for a new domain. (0 to deny any "
2206
2107
  "creation, -1 to allow unlimited creations)"
2207
- msgstr ""
2208
- "新しいドメインに作成を許可するメールボックス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で"
2209
- "無制限の作成 )"
2108
+ msgstr "新しいドメインに作成を許可するメールボックス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2210
2109
 
2211
2110
  #: limits/app_settings.py:149
2212
2111
  msgid ""
2213
- "Maximum number of allowed aliases for a new domain. (0 to deny any creation, "
2214
- "-1 to allow unlimited creations)"
2215
- msgstr ""
2216
- "新しいドメインに作成を許可するエイリアス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制"
2217
- "限の作成 )"
2112
+ "Maximum number of allowed aliases for a new domain. (0 to deny any creation,"
2113
+ " -1 to allow unlimited creations)"
2114
+ msgstr "新しいドメインに作成を許可するエイリアス数の上限。( 0 で作成の拒否、-1 で無制限の作成 )"
2218
2115
 
2219
2116
  #: limits/apps.py:16
2220
2117
  msgid "Limits"
@@ -2417,8 +2314,7 @@ msgstr "ダウンロードしたら文書を削除"
2417
2314
  msgid ""
2418
2315
  "Automatically delete a document just after its first download from this "
2419
2316
  "interface"
2420
- msgstr ""
2421
- "このインターフェースからダウンロードをしたのちに、文書を自動的に削除します"
2317
+ msgstr "このインターフェースからダウンロードをしたのちに、文書を自動的に削除します"
2422
2318
 
2423
2319
  #: pdfcredentials/app_settings.py:68
2424
2320
  msgid "Generate documents only at account creation"
@@ -2428,9 +2324,7 @@ msgstr "アカウント作成時のみ文書を作成"
2428
2324
  msgid ""
2429
2325
  "Generate a new document only when a new account is created. If set to no, a "
2430
2326
  "new document will be created each time a password is updated."
2431
- msgstr ""
2432
- "新しくアカウントを作成する際にのみ、新しい文書を作成します。「いいえ」に設定"
2433
- "すると、パスワードを更新するたびに新しい文書を作成します。"
2327
+ msgstr "新しくアカウントを作成する際にのみ、新しい文書を作成します。「いいえ」に設定すると、パスワードを更新するたびに新しい文書を作成します。"
2434
2328
 
2435
2329
  #: pdfcredentials/app_settings.py:84
2436
2330
  msgid "Customization options"
@@ -2468,9 +2362,7 @@ msgstr "メールクライアント接続設定を含める"
2468
2362
  msgid ""
2469
2363
  "Include required SMTP and IMAP connection information to configure a mail "
2470
2364
  "client, a tablet or a phone"
2471
- msgstr ""
2472
- "メールクライアント、タブレットやスマートフォンに設定する際に必要な SMTP・"
2473
- "IMAP 接続の情報を含める"
2365
+ msgstr "メールクライアント、タブレットやスマートフォンに設定する際に必要な SMTP・IMAP 接続の情報を含める"
2474
2366
 
2475
2367
  #: pdfcredentials/app_settings.py:123 pdfcredentials/documents.py:133
2476
2368
  msgid "SMTP server address"
@@ -2531,14 +2423,7 @@ msgid ""
2531
2423
  "Dear %s, this document contains the credentials you will need\n"
2532
2424
  "to connect to Modoboa. Learn the content and destroy\n"
2533
2425
  "the document as soon as possible.\n"
2534
- msgstr ""
2535
- "\n"
2536
- "%s 様、この文書には Modoboa メールサーバーへの接続に必要な認証情報を記してい"
2537
- "ます。\n"
2538
- "認証情報が第三者に漏れれば、メールの内容をすべて読み取られるほか、なりすまし"
2539
- "によるメール送信も可能になります。\n"
2540
- "内容を理解し必要な設定を終えたら、厳重に管理する・廃棄するなど、対応をおねが"
2541
- "いします。\n"
2426
+ msgstr "\n%s 様、この文書には Modoboa メールサーバーへの接続に必要な認証情報を記しています。\n認証情報が第三者に漏れれば、メールの内容をすべて読み取られるほか、なりすましによるメール送信も可能になります。\n内容を理解し必要な設定を終えたら、厳重に管理する・廃棄するなど、対応をおねがいします。\n"
2542
2427
 
2543
2428
  #: pdfcredentials/documents.py:95
2544
2429
  msgid "Web panel:"
@@ -2557,10 +2442,7 @@ msgid ""
2557
2442
  "\n"
2558
2443
  "Here you can view your emails anytime online, create filters or manage\n"
2559
2444
  "your contacts.\n"
2560
- msgstr ""
2561
- "\n"
2562
- "この画面からあなたのメールをオンラインで確認できるほか、表示フィルターを\n"
2563
- "作成したり、連絡先を管理することができます。\n"
2445
+ msgstr "\nこの画面からあなたのメールをオンラインで確認できるほか、表示フィルターを\n作成したり、連絡先を管理することができます。\n"
2564
2446
 
2565
2447
  #: pdfcredentials/documents.py:126
2566
2448
  msgid "Please change your password!"
@@ -2578,9 +2460,7 @@ msgstr "この設定はパソコン、またはスマートフォンやタブレ
2578
2460
  msgid ""
2579
2461
  "Failed to create PDF_credentials directory. Please check the permissions or "
2580
2462
  "the path."
2581
- msgstr ""
2582
- "PDF_credentials ディレクトリーの作成に失敗しました。権限またはパスを確認して"
2583
- "ください。"
2463
+ msgstr "PDF_credentials ディレクトリーの作成に失敗しました。権限またはパスを確認してください。"
2584
2464
 
2585
2465
  #: pdfcredentials/handlers.py:64
2586
2466
  msgid "Download PDF credentials"
@@ -2656,11 +2536,9 @@ msgstr "キー マップ パス"
2656
2536
 
2657
2537
  #: rspamd/app_settings.py:21
2658
2538
  msgid ""
2659
- "Absolute path of the file which contains paths to DKIM private keys. Must be "
2660
- "readable by _rspamd group or user."
2661
- msgstr ""
2662
- "DKIM プライベートキー ファイルの絶対パス。_rspamd グループまたはユーザーに読"
2663
- "み取り権限が必要です。"
2539
+ "Absolute path of the file which contains paths to DKIM private keys. Must be"
2540
+ " readable by _rspamd group or user."
2541
+ msgstr "DKIM プライベートキー ファイルの絶対パス。_rspamd グループまたはユーザーに読み取り権限が必要です。"
2664
2542
 
2665
2543
  #: rspamd/app_settings.py:30
2666
2544
  msgid "Selector map path"
@@ -2670,9 +2548,7 @@ msgstr "セレクター マップ パス"
2670
2548
  msgid ""
2671
2549
  "Absolute path of the file which contains names of DKIM selectors. Must be "
2672
2550
  "readable by _rspamd group or user."
2673
- msgstr ""
2674
- "DKIM セレクター ファイルの絶対パス。_rspamd グループまたはユーザーに読み取り"
2675
- "権限が必要です。"
2551
+ msgstr "DKIM セレクター ファイルの絶対パス。_rspamd グループまたはユーザーに読み取り権限が必要です。"
2676
2552
 
2677
2553
  #: rspamd/app_settings.py:51
2678
2554
  msgid "Rspamd dashboard location"
@@ -2680,13 +2556,10 @@ msgstr "Rspamd ダッシュボードの場所"
2680
2556
 
2681
2557
  #: rspamd/app_settings.py:53
2682
2558
  msgid ""
2683
- "Location of the rspamd dashboard. Can either be a relative URL (eg. '/"
2684
- "rspamd') or a full URL (eg. 'https://rspamd.domain.tld/').Only use for "
2559
+ "Location of the rspamd dashboard. Can either be a relative URL (eg. "
2560
+ "'/rspamd') or a full URL (eg. 'https://rspamd.domain.tld/').Only use for "
2685
2561
  "guidance on the Super-Admin dashboard."
2686
- msgstr ""
2687
- "rspamd ダッシュボードの場所。相対 URL ( 例 : '/rspamd' ) またはフル URL "
2688
- "( 例 : 'https://rspamd.domain.tld/' ) のどちらでもかまいません。スーパー管理"
2689
- "者ダッシュボードからのガイドにしか利用しません。"
2562
+ msgstr "rspamd ダッシュボードの場所。相対 URL ( 例 : '/rspamd' ) またはフル URL ( 例 : 'https://rspamd.domain.tld/' ) のどちらでもかまいません。スーパー管理者ダッシュボードからのガイドにしか利用しません。"
2690
2563
 
2691
2564
  #: rspamd/apps.py:18
2692
2565
  msgid "Rspamd"
@@ -2866,8 +2739,7 @@ msgstr "パスワードがわからない?"
2866
2739
  msgid ""
2867
2740
  "Your password has been set. You may go ahead and <a href=\"%(url)s\">sign "
2868
2741
  "in</a> now."
2869
- msgstr ""
2870
- "パスワードを設定しました。<a href=\"%(url)s\">サインイン</a> で進みます。"
2742
+ msgstr "パスワードを設定しました。<a href=\"%(url)s\">サインイン</a> で進みます。"
2871
2743
 
2872
2744
  #: templates/registration/password_reset_confirm.html:8
2873
2745
  msgid "Change password"
@@ -2883,9 +2755,7 @@ msgstr "送信"
2883
2755
  msgid ""
2884
2756
  "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
2885
2757
  "used. Please request a new password reset."
2886
- msgstr ""
2887
- "パスワードの再設定リンクが無効です。おそらくこのリンクからはすでに操作を終え"
2888
- "たものと思われます。もう一度「パスワード再設定」の操作をしてください。"
2758
+ msgstr "パスワードの再設定リンクが無効です。おそらくこのリンクからはすでに操作を終えたものと思われます。もう一度「パスワード再設定」の操作をしてください。"
2889
2759
 
2890
2760
  #: templates/registration/password_reset_confirm_code.html:22
2891
2761
  msgid "Enter the code you've just received by SMS"
@@ -2905,11 +2775,7 @@ msgid ""
2905
2775
  "exists with the email you entered. You should receive them shortly.</p> "
2906
2776
  "<p>If you don't receive an email, please make sure you've entered your "
2907
2777
  "primary address, and check your spam folder.</p>"
2908
- msgstr ""
2909
- "<p>入力したメールアドレスが登録済みのものであれば、パスワード設定方法を記載し"
2910
- "たメールが届きます。</p> <p>メールが届かなければ、入力したアドレスが正しいも"
2911
- "のだったかどうか、または SPAM フォルダーに配信されていないかを確認してくださ"
2912
- "い。</p>"
2778
+ msgstr "<p>入力したメールアドレスが登録済みのものであれば、パスワード設定方法を記載したメールが届きます。</p> <p>メールが届かなければ、入力したアドレスが正しいものだったかどうか、または SPAM フォルダーに配信されていないかを確認してください。</p>"
2913
2779
 
2914
2780
  #: templates/registration/password_reset_email.html:4
2915
2781
  #: templates/registration/password_reset_email_v2.html:4
@@ -2917,18 +2783,14 @@ msgstr ""
2917
2783
  msgid ""
2918
2784
  "To initiate the password reset process for your %(username)s Modoboa "
2919
2785
  "account, click the link below:"
2920
- msgstr ""
2921
- "パスワードの再設定処理をはじめます。対象のアカウントは %(username)s でよろし"
2922
- "いですか? よろしければ以下のリンクをクリックしてください : "
2786
+ msgstr "パスワードの再設定処理をはじめます。対象のアカウントは %(username)s でよろしいですか? よろしければ以下のリンクをクリックしてください : "
2923
2787
 
2924
2788
  #: templates/registration/password_reset_email.html:10
2925
2789
  #: templates/registration/password_reset_email_v2.html:10
2926
2790
  msgid ""
2927
2791
  "If clicking the link above doesn't work, please copy and paste the URL in a "
2928
2792
  "new browser window instead."
2929
- msgstr ""
2930
- "上のリンクが動作しなければ、URL を Web ブラウザにコピー・貼りつけしてくださ"
2931
- "い。"
2793
+ msgstr "上のリンクが動作しなければ、URL を Web ブラウザにコピー・貼りつけしてください。"
2932
2794
 
2933
2795
  #: templates/registration/password_reset_email.html:14
2934
2796
  #: templates/registration/password_reset_email_v2.html:14
@@ -2957,11 +2819,9 @@ msgstr "ワンタイム パスワード"
2957
2819
 
2958
2820
  #: templates/registration/twofactor_code_verify.html:35
2959
2821
  msgid ""
2960
- "Enter the code from the two-factor app on your mobile device. If you've lost "
2961
- "your device, you may enter one of your recovery codes."
2962
- msgstr ""
2963
- "あなたのスマートフォンの 2 要素認証アプリのコードを入力してください。スマート"
2964
- "フォンをなくしているなどの場合は、再設定コードのいずれかを入力してください。"
2822
+ "Enter the code from the two-factor app on your mobile device. If you've lost"
2823
+ " your device, you may enter one of your recovery codes."
2824
+ msgstr "あなたのスマートフォンの 2 要素認証アプリのコードを入力してください。スマートフォンをなくしているなどの場合は、再設定コードのいずれかを入力してください。"
2965
2825
 
2966
2826
  #: templates/registration/twofactor_code_verify.html:42
2967
2827
  msgid "Verify code"
@@ -2998,8 +2858,7 @@ msgstr "最大添付サイズ"
2998
2858
 
2999
2859
  #: webmail/app_settings.py:19
3000
2860
  msgid "Maximum attachment size in bytes (or KB, MB, GB if specified)"
3001
- msgstr ""
3002
- "添付ファイルの最大サイズをバイトで ( 必要に応じて KB, MB, GB も指定可 ) "
2861
+ msgstr "添付ファイルの最大サイズをバイトで ( 必要に応じて KB, MB, GB も指定可 ) "
3003
2862
 
3004
2863
  #: webmail/app_settings.py:67
3005
2864
  msgid "SMTP settings"