invenio-app-rdm 13.0.0rc9__py2.py3-none-any.whl → 13.0.2__py2.py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (131) hide show
  1. invenio_app_rdm/__init__.py +1 -1
  2. invenio_app_rdm/config.py +1 -0
  3. invenio_app_rdm/fixtures/pages.py +5 -2
  4. invenio_app_rdm/records_ui/templates/semantic-ui/invenio_app_rdm/records/macros/files.html +2 -2
  5. invenio_app_rdm/records_ui/views/decorators.py +23 -9
  6. invenio_app_rdm/records_ui/views/deposits.py +15 -6
  7. invenio_app_rdm/records_ui/views/records.py +3 -2
  8. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/js/invenio_app_rdm/search/components.js +2 -2
  9. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ar/messages.po +141 -115
  10. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ar/translations.json +52 -53
  11. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/bg/messages.po +132 -66
  12. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/bg/translations.json +52 -29
  13. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ca/messages.po +132 -66
  14. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ca/translations.json +52 -29
  15. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/cs/messages.po +148 -105
  16. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/cs/translations.json +52 -41
  17. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/da/messages.po +130 -64
  18. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/da/translations.json +52 -29
  19. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/de/messages.po +142 -100
  20. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/de/translations.json +53 -30
  21. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/el/messages.po +135 -69
  22. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/el/translations.json +52 -29
  23. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/es/messages.po +137 -99
  24. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/es/translations.json +52 -29
  25. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/et/messages.po +132 -66
  26. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/et/translations.json +52 -29
  27. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/fa/messages.po +130 -64
  28. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/fa/translations.json +52 -29
  29. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/fr/messages.po +134 -98
  30. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/fr/translations.json +52 -29
  31. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/hr/messages.po +132 -72
  32. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/hr/translations.json +52 -35
  33. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/hu/messages.po +138 -94
  34. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/hu/translations.json +52 -29
  35. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/it/messages.po +133 -73
  36. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/it/translations.json +52 -29
  37. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ja/messages.po +132 -60
  38. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ja/translations.json +52 -23
  39. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ka/messages.po +132 -66
  40. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ka/translations.json +52 -29
  41. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ko/messages.po +130 -58
  42. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ko/translations.json +52 -23
  43. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/lt/messages.po +132 -78
  44. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/lt/translations.json +52 -41
  45. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/no/messages.po +132 -66
  46. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/no/translations.json +52 -29
  47. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/pl/messages.po +133 -79
  48. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/pl/translations.json +52 -41
  49. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/pt/messages.po +130 -70
  50. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/pt/translations.json +52 -29
  51. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ro/messages.po +133 -75
  52. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ro/translations.json +52 -35
  53. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ru/messages.po +137 -100
  54. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/ru/translations.json +52 -41
  55. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/sk/messages.po +131 -77
  56. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/sk/translations.json +52 -41
  57. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/sv/messages.po +154 -97
  58. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/sv/translations.json +56 -33
  59. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/tr/messages.po +134 -91
  60. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/tr/translations.json +52 -29
  61. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/uk/messages.po +134 -80
  62. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/uk/translations.json +52 -41
  63. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/zh_CN/messages.po +133 -61
  64. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/zh_CN/translations.json +52 -23
  65. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/zh_TW/messages.po +132 -60
  66. invenio_app_rdm/theme/assets/semantic-ui/translations/invenio_app_rdm/messages/zh_TW/translations.json +52 -23
  67. invenio_app_rdm/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  68. invenio_app_rdm/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po +367 -269
  69. invenio_app_rdm/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  70. invenio_app_rdm/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  71. invenio_app_rdm/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  72. invenio_app_rdm/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po +356 -258
  73. invenio_app_rdm/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  74. invenio_app_rdm/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po +370 -270
  75. invenio_app_rdm/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  76. invenio_app_rdm/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  77. invenio_app_rdm/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  78. invenio_app_rdm/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +369 -271
  79. invenio_app_rdm/translations/el/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  80. invenio_app_rdm/translations/el/LC_MESSAGES/messages.po +356 -258
  81. invenio_app_rdm/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  82. invenio_app_rdm/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +357 -259
  83. invenio_app_rdm/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  84. invenio_app_rdm/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po +355 -257
  85. invenio_app_rdm/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  86. invenio_app_rdm/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  87. invenio_app_rdm/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  88. invenio_app_rdm/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +358 -260
  89. invenio_app_rdm/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  90. invenio_app_rdm/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  91. invenio_app_rdm/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  92. invenio_app_rdm/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po +369 -270
  93. invenio_app_rdm/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  94. invenio_app_rdm/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po +354 -256
  95. invenio_app_rdm/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  96. invenio_app_rdm/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  97. invenio_app_rdm/translations/ka/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  98. invenio_app_rdm/translations/ka/LC_MESSAGES/messages.po +354 -256
  99. invenio_app_rdm/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  100. invenio_app_rdm/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po +355 -257
  101. invenio_app_rdm/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  102. invenio_app_rdm/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po +354 -256
  103. invenio_app_rdm/translations/no/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  104. invenio_app_rdm/translations/no/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  105. invenio_app_rdm/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  106. invenio_app_rdm/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  107. invenio_app_rdm/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  108. invenio_app_rdm/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  109. invenio_app_rdm/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  110. invenio_app_rdm/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po +359 -261
  111. invenio_app_rdm/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  112. invenio_app_rdm/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +356 -258
  113. invenio_app_rdm/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  114. invenio_app_rdm/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +355 -257
  115. invenio_app_rdm/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  116. invenio_app_rdm/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po +377 -276
  117. invenio_app_rdm/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  118. invenio_app_rdm/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +358 -260
  119. invenio_app_rdm/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  120. invenio_app_rdm/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +356 -258
  121. invenio_app_rdm/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  122. invenio_app_rdm/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +355 -257
  123. invenio_app_rdm/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
  124. invenio_app_rdm/translations/zh_TW/LC_MESSAGES/messages.po +353 -255
  125. invenio_app_rdm/upgrade_scripts/migrate_12_0_to_13_0.py +101 -4
  126. {invenio_app_rdm-13.0.0rc9.dist-info → invenio_app_rdm-13.0.2.dist-info}/METADATA +41 -1
  127. {invenio_app_rdm-13.0.0rc9.dist-info → invenio_app_rdm-13.0.2.dist-info}/RECORD +131 -131
  128. {invenio_app_rdm-13.0.0rc9.dist-info → invenio_app_rdm-13.0.2.dist-info}/WHEEL +0 -0
  129. {invenio_app_rdm-13.0.0rc9.dist-info → invenio_app_rdm-13.0.2.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
  130. {invenio_app_rdm-13.0.0rc9.dist-info → invenio_app_rdm-13.0.2.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
  131. {invenio_app_rdm-13.0.0rc9.dist-info → invenio_app_rdm-13.0.2.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -1,19 +1,30 @@
1
1
  {
2
- "Basic information": "Basinformation",
2
+ "Recent changes": "Senast gjorda ändringar",
3
+ "Audit Log Details": "Detaljer för granskningslogg",
4
+ "Resource": "Resurs",
5
+ "Resource ID": "Resurs-ID",
6
+ "Action": "Åtgärd",
7
+ "User": "Användare",
8
+ "Created": "Skapad",
9
+ "No revision ID found.": "Inget revisions-ID hittades.",
10
+ "Unable to fetch revisions.": "Kunde inte hämta revisioner.",
11
+ "Cancel revision comparison": "Avbryt revisionsjämförelse",
3
12
  "Impersonate user": "Imitera användare",
4
13
  "Impersonate": "Imitera",
5
14
  "You must accept this.": "Du måste acceptera detta.",
6
15
  "Success": "Framgång",
7
16
  "User impersonated succesfully! You will be redirected in frontpage soon.": "Användaren imiterades framgångsrikt! Du kommer att omdirigeras till förstasidan snart.",
8
- "Unable to impersonate user.": "Kunde inte imitera användare",
17
+ "Unable to impersonate user.": "Kunde inte imitera användare.",
9
18
  "Please read carefully and confirm the following statements before you proceed.": "Läs noga igenom och bekräfta följande text innan du fortsätter.",
10
- "You are about to impersonate user <bold>{{email}}(id: {{id}})</bold>.": "Du är på väg att imitera användaren <bold>{{email}}(id: {{id}})</bold>.",
11
- "You <bold>MUST</bold> logout after completing your inquiry.": "Du <bold>MÅSTE</bold> logga ut efter att du avslutat din förfrågan. ",
19
+ "You are about to impersonate user ": "Du är på väg att imitera användaren ",
20
+ "You ": "Du ",
21
+ "MUST": "MÅSTE",
22
+ " logout after completing your inquiry.": " logga ut efter att ha slutfört din förfrågan.",
12
23
  "Close": "Stäng",
13
24
  "Set Quota": "Ställ in Lagringskvot",
14
25
  "Set quota in bytes": "Ställ in lagringskvot i bytes",
15
26
  "Note": "Notering",
16
- "This is the default quota that will be applied to any NEW records created by this user it will NOT update quota of existing records.": "Detta är den standardkvot som kommer att tillämpas på alla NYA poster som skapas av den här användaren - den kommer INTE att uppdatera lagringskvoten för befintliga poster.",
27
+ "This is the default quota that will be applied to any NEW records created by this user - it will NOT update quota of existing records.": "Detta är den standardkvot som kommer att tillämpas på alla NYA poster som skapas av den här användaren - den kommer INTE att uppdatera lagringskvoten för befintliga poster.",
17
28
  "Quota of {{id}} was set to {{quota}} {{unit}}": "Lagringskvoten för {{id}} sattes till {{quota}} {{unit}}",
18
29
  "Unable to set quota.": "Kunde inte ställa in lagringskvot.",
19
30
  "Quota size ({{unit}})": "Storlek på lagringskvot ({{unit}})",
@@ -40,6 +51,7 @@
40
51
  "Confirmed": "Bekräftad",
41
52
  "Links": "Länkar",
42
53
  "Set quota for record {{recordId}}": "Ställ in lagringskvot för posten {{recordId}}",
54
+ "Compare revisions": "Jämför revisioner",
43
55
  "Delete record": "Radera post",
44
56
  "Restore record": "Återställ post",
45
57
  "Unavailability statement": "Meddelande om otillgänglighet",
@@ -52,7 +64,7 @@
52
64
  "Empty draft title": "Tom titel på utkast",
53
65
  "version": "version",
54
66
  "Owner": "Ägare",
55
- "Created": "Skapad",
67
+ "System": "System",
56
68
  "Files": "Filer",
57
69
  "Stats": "Statistik",
58
70
  "Record {{id}} was deleted.": "Posten {{id}} raderades.",
@@ -67,7 +79,6 @@
67
79
  "User {{name}} was approved.": "Användaren {{name}} godkändes.",
68
80
  "User {{name}} is blocked.": "Användaren {{name}} är blockerad.",
69
81
  "Error": "Fel",
70
- "User": "Användare",
71
82
  "Email": "E-post",
72
83
  "Email domain": "Epost-domän",
73
84
  "Actions": "Åtgärder",
@@ -75,6 +86,8 @@
75
86
  "Username": "Användarnamn",
76
87
  "GitHub": "GitHub",
77
88
  "Updated": "Uppdaterad",
89
+ "Drafts": "Utkast",
90
+ "Moderation": "Moderering",
78
91
  "Restore": "Återställ",
79
92
  "Restored": "Återställd",
80
93
  "Block": "Blockera",
@@ -87,9 +100,8 @@
87
100
  "Set default quota for {{email}}": "Ange standardkvot för {{email}}",
88
101
  "Filter results": "Filtrera resultat",
89
102
  "Search records in community...": "Sök poster i community...",
103
+ "results found": "resultat hittades",
90
104
  "Sort by": "Sortera efter",
91
- " results found": "resultat hittades",
92
- " results found_plural": "resultat hittades",
93
105
  "Search records...": "Sök poster...",
94
106
  "Search": "Sök",
95
107
  "Views": "Visningar",
@@ -103,11 +115,13 @@
103
115
  "No resource type": "Ingen resurstyp",
104
116
  "No title": "Ingen titel",
105
117
  "Uploaded on {{uploadDate}}": "Uppladdad den {{uploadDate}}",
106
- "Published in: {{publishInfo}}": "Publicerad i: {{publishInfo}}",
107
- "{{count}} more versions exist for this record": "{{count}} fler versioner finns för denna post",
108
- "{{count}} more versions exist for this record_plural": "{{count}} fler versioner finns för denna post",
118
+ "Published in: {{- publishInfo }}": "Publicerad i: {{- publishInfo }}",
119
+ "Recommendation": "Rekommendation",
120
+ "This check is recommended but not mandatory.": "Denna kontroll är rekommenderad men inte obligatorisk.",
121
+ "This check indicates a critical issue that must be addressed.": "Denna kontroll indikerar ett kritiskt problem som måste åtgärdas.",
109
122
  "Person": "Person",
110
123
  "The record has no files.": "Posten har inga filer.",
124
+ "Basic information": "Basinformation",
111
125
  "Creators": "Skapare",
112
126
  "Recommended information": "Rekommenderad information",
113
127
  "Add contributor": "Lägg till medverkande",
@@ -133,8 +147,6 @@
133
147
  "\n Please check the email and follow the instructions to complete the access request.\n ": "\n Vänligen kontrollera e-postmeddelandet och följ instruktionerna för att slutföra åtkomstbegäran.\n ",
134
148
  "An error occurred while fetching communities.": "Ett fel inträffade vid hämtning av communities.",
135
149
  "Communities": "Communities",
136
- "View all {{count}} communities": "Visa alla {{count}} communities",
137
- "View all {{count}} communities_plural": "Visa alla {{count}} communities",
138
150
  "Submit to community": "Skicka till community",
139
151
  "Pending submissions": "Pågående inlämningar",
140
152
  "Manage communities": "Hantera communities",
@@ -143,12 +155,15 @@
143
155
  "Export selection": "Exportera urval",
144
156
  "Download file": "Nedladdning fil",
145
157
  "Export": "Exportera",
146
- "Manage": " Hantera",
158
+ "Manage": "Hantera",
147
159
  "Manage record": "Hantera post",
148
160
  "Manage user": "Hantera användare",
161
+ "Block user": "Blockera användare",
162
+ "Block User": "Blockera användare",
163
+ "Blocking the user will delete all existing records of the user.": "Att blockera användaren medför att alla befintliga poster som tillhör användaren raderas.",
149
164
  "Remove branding": "Ta bort märkning",
150
165
  "{{communityTitle}} is a default branding for this record": "{{communityTitle}} är en standardmärkning för den här posten",
151
- "Remove this community from appearing on top of the record details page.": "Ta bort denna community från att visas högst upp på postens infromationsida. ",
166
+ "Remove this community from appearing on top of the record details page.": "Ta bort denna community från att visas högst upp på postens informationsida.",
152
167
  "Set branding": "Ange märkning",
153
168
  "Set {{communityTitle}} as a default branding for this record": "Ange {{communityTitle}} som standardmärkning för den här posten",
154
169
  "Set this community to appear on the top of the record details page.": "Ställ in att denna community ska visas högst upp på sidan med detaljer om posten.",
@@ -157,6 +172,7 @@
157
172
  "An error occurred while generating the citation.": "Ett fel uppstod när citatet genererades.",
158
173
  "Style": "Stil",
159
174
  "This record is not included in any communities yet.": "Posten ingår inte i några communities ännu.",
175
+ "Part of": "Del av",
160
176
  "Search for community...": "Sök efter community...",
161
177
  "Record submitted": "Post inskickad",
162
178
  "Review requested": "Granskning begärd",
@@ -167,21 +183,25 @@
167
183
  "Preview": "Förhandsgranska",
168
184
  "Only published versions are displayed.": "Endast publicerade versioner visas.",
169
185
  "An error occurred while fetching the versions.": "Ett fel uppstod när versionerna hämtades.",
170
- "View all {{count}} versions": "Visa alla {{count}} versioner",
171
- "View all {{count}} versions_plural": "Visa alla {{count}} versioner",
172
- "<0><0>Cite all versions?</0> You can cite all versions by using the DOI <3></3>. This DOI represents all versions, and will always resolve to the latest one. <5>Read more</5>.</0>": "<0><0>Citera alla versioner?</0> Du kan citera alla versioner genom att använda DOI:n <3></3>. Denna DOI representerar alla versioner och kommer alltid att hänvisa till den senaste. <5>Läs mer</5>.</0>",
173
- "<0><0>Cite all versions?</0> You can cite all versions by using the DOI . The DOI is registered when the first version is published. <4>Read more</4>.</0>": "<0><0>Citera alla versioner?</0> Du kan citera alla versioner genom att använda DOI:n . DOI:n registreras när den första versionen publiceras. <4>Läs mer</4>.</0>",
186
+ "Cite all versions?": "Citera alla versioner?",
187
+ "You can cite all versions by using the DOI": "Du kan citera alla versioner genom att använda DOI",
188
+ "This DOI represents all versions, and will always resolve to the latest one.": "Denna DOI representerar alla versioner och kommer alltid att peka den senaste versionen.",
189
+ "Read more": "Läs mer",
190
+ "The DOI is registered when the first version is published.": "DOI registreras när den första versionen publiceras.",
174
191
  "Remove": "Ta bort",
175
192
  "Remove {{communityTitle}} from this record": "Ta bort {{communityTitle}} från den här posten",
176
193
  "Remove community": "Ta bort community",
177
194
  "Are you sure you want to remove the record from the community?": "Är du säker på att du vill ta bort posten från communityn?",
178
195
  "I understand the consequences:": "Jag förstår följderna:",
196
+ "Members of the community ": "Medlemmar i communityn ",
197
+ " will ": " kommer att ",
198
+ "lose their access": "förlora åtkomst",
199
+ " to the record.": " till posten.",
179
200
  "The record can only be re-included in the community by going through a new review by the community curators.": "Posten kan endast återinkluderas i communityn genom att genomgå en ny granskning av communityns granskare.",
180
201
  "Something went wrong": "Något gick fel",
181
202
  "Cancel removal": "Avbryt borttagning",
182
203
  "Cancel": "Avbryt",
183
204
  "Confirm removal": "Bekräfta borttagning",
184
- "Members of the community <1>\"<1>{{communityTitle}}</1>\"</1> will <4>lose their access</4> to the record.": "Medlemmar av communityn <1>\"<1>{{communityTitle}}</1>\"</1> kommer <4>förlora sin åtkomst </4> till posten.",
185
205
  "Select permissions": "Välj behörigheter",
186
206
  "Short name for your link (optional).": "Kort namn för din länk (valfritt).",
187
207
  "Expiration date format: YYYY-MM-DD": "Format för utgångsdatum: ÅÅÅÅ-MM-DD",
@@ -196,9 +216,9 @@
196
216
  "Can view": "Kan visa",
197
217
  "Can view restricted files of all versions of this record.": "Kan se filer med begränsad åtkomst för alla versioner av posten.",
198
218
  "Can preview drafts": "Kan förhandsgranska utkast",
199
- "Can view drafts and restricted files of all versions of this record.": "Kan visa utkast och filer med begränsad åtkomst för alla versioner av posten.",
219
+ "Can view drafts, restricted files, and comment on associated draft requests of all versions of this record.": "Kan visa utkast, filer med begränsad åtkomst och kommentera tillhörande utkastförfrågningar för alla versioner av denna post.",
200
220
  "Can edit": "Kan redigera",
201
- "Can edit drafts and view restricted files of all versions of this record.": "Kan redigera utkast och visa filer med begränsad åtkomst för alla versioner av posten.",
221
+ "Can edit drafts, view restricted files, and comment on associated draft requests of all versions of this record.": "Kan redigera utkast, visa filer med begränsad åtkomst och kommentera tillhörande utkastförfrågningar för alla versioner av denna post.",
202
222
  "Can view (view access link can be created only after the record is published)": "Kan visa (visningslänk kan skapas först efter att posten har publicerats)",
203
223
  "Expires": "Upphör att gälla",
204
224
  "This record has no links generated yet.": "Inga länkar har ännu genererats för den här posten.",
@@ -229,7 +249,7 @@
229
249
  "You are about to add": "Du är på väg att lägga till",
230
250
  "Access already granted": "Åtkomst redan beviljad",
231
251
  "Can manage": "Kan hantera",
232
- "Can manage access, edit drafts and view restricted files of all versions of this record.": "Kan hantera åtkomst, redigera utkast och visa filer med begränsad åtkomst för alla versioner av posten.",
252
+ "Can manage access, edit drafts, view restricted files, and comment on associated draft requests of all versions of this record.": "Kan hantera åtkomst, redigera utkast, visa filer med begränsad åtkomst och kommentera tillhörande utkastförfrågningar för alla versioner av denna post.",
233
253
  "You don't have permissions to share this record.": "Du har inte behörighet att dela denna post.",
234
254
  "Share": "Dela",
235
255
  "People": "Personer",
@@ -245,17 +265,24 @@
245
265
  "Access link expiration date cannot be in the past.": "Åtkomstlänkens utgångsdatum får inte ha passerat.",
246
266
  "Access request": "Åtkomstbegäran",
247
267
  "Unable to change the expiration request settings.": "Det går inte att ändra inställningarna för begäran om utgångsdatum.",
248
- "Expiration date: ": "Utgångsdatum:",
268
+ "Expiration date: ": "Utgångsdatum: ",
249
269
  "Format: YYYY-MM-DD. Granted access will expire on the given date. Leave empty to set no expiration limit.": "Format: ÅÅÅÅ-MM-DD. Beviljad åtkomst upphör att gälla på det angivna datumet. Lämna fältet tomt för att inte ange något utgångsdatum.",
250
270
  "Link expiration date:": "Länkens utgångsdatum:",
251
271
  "We couldn't find any matches for {{- search}}": "Vi kunde inte hitta några träffar för {{- search}}",
252
272
  "Start over": "Börja om",
253
273
  "ProTip": "ProTip",
274
+ "will give you all the publications from 2025 until today.": "ger dig alla publikationer från 2025 fram till idag.",
275
+ "For more tips, check out our ": "För fler tips, kolla in vår ",
254
276
  "Search guide": "Sökguide",
255
- "<0>For more tips, check out our <2>search guide</2> for defining advanced search queries.</0>": "<0>Om du vill ha fler tips kan du kolla in vår <2>sökguide</2> för att konstruera avancerade sökfrågor.</0>",
277
+ "search guide": "sökguide",
278
+ "for defining advanced search queries.": "för att definiera avancerade sökfrågor.",
279
+ "This community has no subcommunities": "Detta community har inga subcommunities",
280
+ "Logging in...": "Loggar in...",
281
+ "Logging out...": "Loggar ut...",
256
282
  "Search in my communities...": "Sök i mina communities...",
283
+ "My communities": "Mina communities",
257
284
  "View": "Visa",
258
- "Published in: {{publishedIn}}": "Publicerad i: {{publishedIn}}",
285
+ "Published in: {{- publishedIn }}": "Publicerad i: {{- publishedIn }}",
259
286
  "In review": "Under granskning",
260
287
  "Declined": "Avslagen",
261
288
  "Expired": "Utgånget",
@@ -268,16 +295,12 @@
268
295
  "Make your first upload!": "Gör din första uppladdning!",
269
296
  "New upload": "Ny uppladdning",
270
297
  "Search in my uploads...": "Sök i mina uppladdningar...",
298
+ "My uploads": "Mina uppladdningar",
271
299
  "ORCID profile": "ORCID-profil",
272
300
  "ORCID logo": "ORCID logo",
273
301
  "ROR profile": "ROR-profil",
274
302
  "ROR logo": "ROR logo",
275
303
  "GND profile": "GND-profil",
276
304
  "GND logo": "GND logo",
277
- "No name": "Inget namn",
278
- "and {{count}} other": "och {{count}} andra",
279
- "and {{count}} other_plural": "och {{count}} andra",
280
- "and {{count}} others": "och {{count}} andra",
281
- "and {{count}} others_plural": "och {{count}} andra",
282
- "<0><0>metadata.publication_date:[2017-01-01 TO *]</0> will give you all the publications from 2017 until today.</0>": "<0><0>metadata.publication_date:[2017-01-01 TO *]</0> ger alla publiceringar från 2017 till och med idag.</0>"
305
+ "No name": "Inget namn"
283
306
  }
@@ -8,7 +8,7 @@
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
10
  "Project-Id-Version: i18next-conv\n"
11
- "POT-Creation-Date: 2025-03-27T16:30:16.192Z\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2025-07-22T14:13:07.642Z\n"
12
12
  "PO-Revision-Date: 2021-07-14 16:07+0000\n"
13
13
  "Last-Translator: BEN TERCÜME, 2025\n"
14
14
  "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/inveniosoftware/teams/23537/tr/)\n"
@@ -18,8 +18,35 @@ msgstr ""
18
18
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
19
  "mime-version: 1.0\n"
20
20
 
21
- msgid "Basic information"
22
- msgstr "Temel bilgiler"
21
+ msgid "Recent changes"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ msgid "Audit Log Details"
25
+ msgstr ""
26
+
27
+ msgid "Resource"
28
+ msgstr ""
29
+
30
+ msgid "Resource ID"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ msgid "Action"
34
+ msgstr "Eylem"
35
+
36
+ msgid "User"
37
+ msgstr "Kullanıcı"
38
+
39
+ msgid "Created"
40
+ msgstr "Oluşturuldu"
41
+
42
+ msgid "No revision ID found."
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ msgid "Unable to fetch revisions."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ msgid "Cancel revision comparison"
49
+ msgstr ""
23
50
 
24
51
  msgid "Impersonate user"
25
52
  msgstr "Kullanıcıyı taklit et"
@@ -48,13 +75,17 @@ msgstr ""
48
75
  "Lütfen devam etmeden önce aşağıdaki ifadeleri dikkatlice okuyun ve "
49
76
  "onaylayın."
50
77
 
51
- msgid "You are about to impersonate user <bold>{{email}}(id: {{id}})</bold>."
78
+ msgid "You are about to impersonate user "
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ msgid "You "
52
82
  msgstr ""
53
- "<bold>{{email}}(id: {{id}})</bold>kullanıcısını taklit etmek üzeresiniz."
54
83
 
55
- msgid "You <bold>MUST</bold> logout after completing your inquiry."
84
+ msgid "MUST"
85
+ msgstr ""
86
+
87
+ msgid " logout after completing your inquiry."
56
88
  msgstr ""
57
- "Sorgulamanızı tamamladıktan sonra <bold>MUTLAKA</bold> çıkış yapmalısınız."
58
89
 
59
90
  msgid "Close"
60
91
  msgstr "Kapat"
@@ -70,11 +101,8 @@ msgstr "Not"
70
101
 
71
102
  msgid ""
72
103
  "This is the default quota that will be applied to any NEW records created by"
73
- " this user it will NOT update quota of existing records."
104
+ " this user - it will NOT update quota of existing records."
74
105
  msgstr ""
75
- "Bu kota, bu kullanıcı tarafından oluşturulacak tüm YENİ kayıtlara "
76
- "uygulanacak olan varsayılan kotadır - mevcut kayıtların kotasını "
77
- "GÜNCELLEMEZ."
78
106
 
79
107
  msgid "Quota of {{id}} was set to {{quota}} {{unit}}"
80
108
  msgstr "{{id}} kotası {{quota}} {{unit}} olarak ayarlandı"
@@ -154,6 +182,9 @@ msgstr "Bağlantılar"
154
182
  msgid "Set quota for record {{recordId}}"
155
183
  msgstr "{{recordId}} kaydı için kota belirleyin"
156
184
 
185
+ msgid "Compare revisions"
186
+ msgstr ""
187
+
157
188
  msgid "Delete record"
158
189
  msgstr "Kaydı sil"
159
190
 
@@ -190,8 +221,8 @@ msgstr "sürüm"
190
221
  msgid "Owner"
191
222
  msgstr "Sahip"
192
223
 
193
- msgid "Created"
194
- msgstr "Oluşturuldu"
224
+ msgid "System"
225
+ msgstr "Sistem"
195
226
 
196
227
  msgid "Files"
197
228
  msgstr "Dosyalar"
@@ -250,9 +281,6 @@ msgstr "{{name}} adlı kullanıcı engellendi."
250
281
  msgid "Error"
251
282
  msgstr "Hata"
252
283
 
253
- msgid "User"
254
- msgstr "Kullanıcı"
255
-
256
284
  msgid "Email"
257
285
  msgstr "E-posta"
258
286
 
@@ -274,6 +302,12 @@ msgstr "GitHub"
274
302
  msgid "Updated"
275
303
  msgstr "Güncellendi"
276
304
 
305
+ msgid "Drafts"
306
+ msgstr ""
307
+
308
+ msgid "Moderation"
309
+ msgstr ""
310
+
277
311
  msgid "Restore"
278
312
  msgstr "Geri yükle"
279
313
 
@@ -310,14 +344,12 @@ msgstr "Sonuçları filtrele"
310
344
  msgid "Search records in community..."
311
345
  msgstr "Topluluktaki kayıtları ara..."
312
346
 
347
+ msgid "results found"
348
+ msgstr ""
349
+
313
350
  msgid "Sort by"
314
351
  msgstr "Şuna göre sırala:"
315
352
 
316
- msgid " results found"
317
- msgid_plural " results found"
318
- msgstr[0] "adet sonuç bulundu"
319
- msgstr[1] "adet sonuç bulundu"
320
-
321
353
  msgid "Search records..."
322
354
  msgstr "Kayıtları ara..."
323
355
 
@@ -357,13 +389,17 @@ msgstr "Başlık yok"
357
389
  msgid "Uploaded on {{uploadDate}}"
358
390
  msgstr "Karşıya yüklenme tarihi: {{uploadDate}}"
359
391
 
360
- msgid "Published in: {{publishInfo}}"
361
- msgstr "Yayınlanma bilgisi: {{publishInfo}}"
392
+ msgid "Published in: {{- publishInfo }}"
393
+ msgstr ""
394
+
395
+ msgid "Recommendation"
396
+ msgstr ""
397
+
398
+ msgid "This check is recommended but not mandatory."
399
+ msgstr ""
362
400
 
363
- msgid "{{count}} more versions exist for this record"
364
- msgid_plural "{{count}} more versions exist for this record"
365
- msgstr[0] "Bu kayıt için {{count}} adet daha sürüm var"
366
- msgstr[1] "Bu kayıt için {{count}} adet daha sürüm var"
401
+ msgid "This check indicates a critical issue that must be addressed."
402
+ msgstr ""
367
403
 
368
404
  msgid "Person"
369
405
  msgstr "Kişi"
@@ -371,6 +407,9 @@ msgstr "Kişi"
371
407
  msgid "The record has no files."
372
408
  msgstr "Bu kayıt hiç dosya içermemekte."
373
409
 
410
+ msgid "Basic information"
411
+ msgstr "Temel bilgiler"
412
+
374
413
  msgid "Creators"
375
414
  msgstr "Oluşturanlar"
376
415
 
@@ -453,11 +492,6 @@ msgstr "Topluluklar getirilirken bir hata oluştu."
453
492
  msgid "Communities"
454
493
  msgstr "Topluluklar"
455
494
 
456
- msgid "View all {{count}} communities"
457
- msgid_plural "View all {{count}} communities"
458
- msgstr[0] "Tüm {{count}} topluluğu görüntüle"
459
- msgstr[1] "Tüm {{count}} topluluğu görüntüle"
460
-
461
495
  msgid "Submit to community"
462
496
  msgstr "Topluluğa gönder"
463
497
 
@@ -491,6 +525,15 @@ msgstr "Kaydı yönet"
491
525
  msgid "Manage user"
492
526
  msgstr "Kullanıcıyı yönet"
493
527
 
528
+ msgid "Block user"
529
+ msgstr ""
530
+
531
+ msgid "Block User"
532
+ msgstr ""
533
+
534
+ msgid "Blocking the user will delete all existing records of the user."
535
+ msgstr ""
536
+
494
537
  msgid "Remove branding"
495
538
  msgstr "Markalamayı kaldır"
496
539
 
@@ -530,6 +573,9 @@ msgstr "Stil"
530
573
  msgid "This record is not included in any communities yet."
531
574
  msgstr "Bu kayıt henüz hiçbir topluluğa dahil edilmedi."
532
575
 
576
+ msgid "Part of"
577
+ msgstr ""
578
+
533
579
  msgid "Search for community..."
534
580
  msgstr "Topluluk arayın..."
535
581
 
@@ -560,28 +606,21 @@ msgstr "Yalnızca yayınlanmış sürümler görüntüleniyor."
560
606
  msgid "An error occurred while fetching the versions."
561
607
  msgstr "Sürümler getirilirken bir hata oluştu."
562
608
 
563
- msgid "View all {{count}} versions"
564
- msgid_plural "View all {{count}} versions"
565
- msgstr[0] "Tüm {{count}} sürümü görüntüle"
566
- msgstr[1] "Tüm {{count}} sürümü görüntüle"
609
+ msgid "Cite all versions?"
610
+ msgstr ""
567
611
 
568
- msgid ""
569
- "<0><0>Cite all versions?</0> You can cite all versions by using the DOI "
570
- "<3></3>. This DOI represents all versions, and will always resolve to the "
571
- "latest one. <5>Read more</5>.</0>"
612
+ msgid "You can cite all versions by using the DOI"
572
613
  msgstr ""
573
- "<0><0>Tüm sürümleri alıntıla?</0> DOI kullanarak tüm sürümleri "
574
- "alıntılayabilirsiniz. <3></3>. Bu DOI, tüm sürümleri temsil eder ve her "
575
- "zaman en son sürüme çözümlenir. <5>Daha fazlasını okuyun.</5>.</0>"
576
614
 
577
615
  msgid ""
578
- "<0><0>Cite all versions?</0> You can cite all versions by using the DOI . "
579
- "The DOI is registered when the first version is published. <4>Read "
580
- "more</4>.</0>"
616
+ "This DOI represents all versions, and will always resolve to the latest one."
617
+ msgstr ""
618
+
619
+ msgid "Read more"
620
+ msgstr "Devamını okuyun"
621
+
622
+ msgid "The DOI is registered when the first version is published."
581
623
  msgstr ""
582
- "<0><0>Tüm sürümleri alıntıla?</0> DOI kullanarak tüm versiyonları "
583
- "alıntılayabilirsiniz. DOI, ilk versiyon yayınlandığında kaydedilir. Dah "
584
- "fazlasını okuyun</4>.</0>"
585
624
 
586
625
  msgid "Remove"
587
626
  msgstr "Kaldır"
@@ -598,6 +637,18 @@ msgstr "Kaydı topluluktan kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
598
637
  msgid "I understand the consequences:"
599
638
  msgstr "Sonuçlarını anlıyorum:"
600
639
 
640
+ msgid "Members of the community "
641
+ msgstr ""
642
+
643
+ msgid " will "
644
+ msgstr ""
645
+
646
+ msgid "lose their access"
647
+ msgstr ""
648
+
649
+ msgid " to the record."
650
+ msgstr ""
651
+
601
652
  msgid ""
602
653
  "The record can only be re-included in the community by going through a new "
603
654
  "review by the community curators."
@@ -617,13 +668,6 @@ msgstr "İptal"
617
668
  msgid "Confirm removal"
618
669
  msgstr "Kaldırmayı onayla"
619
670
 
620
- msgid ""
621
- "Members of the community <1>\"<1>{{communityTitle}}</1>\"</1> will <4>lose "
622
- "their access</4> to the record."
623
- msgstr ""
624
- " <1>\"<1>{{communityTitle}}</1>\"</1> topluluğunun üyeleri kayda <4>erişim "
625
- "yetkilerini kaybedecek</4>."
626
-
627
671
  msgid "Select permissions"
628
672
  msgstr "İzinleri seçin"
629
673
 
@@ -667,19 +711,18 @@ msgstr "Bu kaydın tüm sürümlerinin kısıtlanmış dosyalarını görüntül
667
711
  msgid "Can preview drafts"
668
712
  msgstr "Taslakları önizleyebilir"
669
713
 
670
- msgid "Can view drafts and restricted files of all versions of this record."
714
+ msgid ""
715
+ "Can view drafts, restricted files, and comment on associated draft requests "
716
+ "of all versions of this record."
671
717
  msgstr ""
672
- "Bu kaydın tüm sürümlerinin taslaklarını ve kısıtlanmış dosyalarını "
673
- "görüntüleyebilir."
674
718
 
675
719
  msgid "Can edit"
676
720
  msgstr "Düzenleyebilir"
677
721
 
678
722
  msgid ""
679
- "Can edit drafts and view restricted files of all versions of this record."
723
+ "Can edit drafts, view restricted files, and comment on associated draft "
724
+ "requests of all versions of this record."
680
725
  msgstr ""
681
- "Bu kaydın tüm sürümlerinin taslaklarını düzenleyebilir ve kısıtlanmış "
682
- "dosyalarını görüntüleyebilir."
683
726
 
684
727
  msgid ""
685
728
  "Can view (view access link can be created only after the record is "
@@ -784,11 +827,9 @@ msgid "Can manage"
784
827
  msgstr "Yönetebilir"
785
828
 
786
829
  msgid ""
787
- "Can manage access, edit drafts and view restricted files of all versions of "
788
- "this record."
830
+ "Can manage access, edit drafts, view restricted files, and comment on "
831
+ "associated draft requests of all versions of this record."
789
832
  msgstr ""
790
- "Bu kaydın tüm sürümlerine erişim yetkisini ayarlayabilir, taslakları "
791
- "düzenleyebilir ve kısıtlı dosyaları görüntüleyebilir."
792
833
 
793
834
  msgid "You don't have permissions to share this record."
794
835
  msgstr "Bu kaydı paylaşma izniniz yok."
@@ -857,24 +898,41 @@ msgstr "Baştan başla"
857
898
  msgid "ProTip"
858
899
  msgstr "Faydalı tavsiye"
859
900
 
901
+ msgid "will give you all the publications from 2025 until today."
902
+ msgstr ""
903
+
904
+ msgid "For more tips, check out our "
905
+ msgstr ""
906
+
860
907
  msgid "Search guide"
861
908
  msgstr "Arama kılavuzu"
862
909
 
863
- msgid ""
864
- "<0>For more tips, check out our <2>search guide</2> for defining advanced "
865
- "search queries.</0>"
910
+ msgid "search guide"
911
+ msgstr ""
912
+
913
+ msgid "for defining advanced search queries."
914
+ msgstr ""
915
+
916
+ msgid "This community has no subcommunities"
917
+ msgstr ""
918
+
919
+ msgid "Logging in..."
920
+ msgstr ""
921
+
922
+ msgid "Logging out..."
866
923
  msgstr ""
867
- "<0>Daha fazla tavsiye için gelişmiş arama sorgularını tanımlamaya yönelik "
868
- "<2>arama kılavuzumuza</2></0> göz atın."
869
924
 
870
925
  msgid "Search in my communities..."
871
926
  msgstr "Topluluklarımda ara..."
872
927
 
928
+ msgid "My communities"
929
+ msgstr "Topluluklarım"
930
+
873
931
  msgid "View"
874
932
  msgstr "Görüntüle"
875
933
 
876
- msgid "Published in: {{publishedIn}}"
877
- msgstr "Yayınlandı: {{published In}}"
934
+ msgid "Published in: {{- publishedIn }}"
935
+ msgstr ""
878
936
 
879
937
  msgid "In review"
880
938
  msgstr "İnceleme aşamasında"
@@ -912,6 +970,9 @@ msgstr "Yeni Yükleme"
912
970
  msgid "Search in my uploads..."
913
971
  msgstr "Karşıya yüklemelerimde ara…"
914
972
 
973
+ msgid "My uploads"
974
+ msgstr ""
975
+
915
976
  msgid "ORCID profile"
916
977
  msgstr "ORCID profili"
917
978
 
@@ -932,21 +993,3 @@ msgstr ""
932
993
 
933
994
  msgid "No name"
934
995
  msgstr ""
935
-
936
- msgid "and {{count}} other"
937
- msgid_plural "and {{count}} other"
938
- msgstr[0] ""
939
- msgstr[1] ""
940
-
941
- msgid "and {{count}} others"
942
- msgid_plural "and {{count}} others"
943
- msgstr[0] ""
944
- msgstr[1] ""
945
-
946
- msgctxt ""
947
- "date:[2017-01-01 TO *]</0> will give you all the publications from 2017 "
948
- "until today.</0>"
949
- msgid "<0><0>metadata.publication"
950
- msgstr ""
951
- "<0><0>metadata.publication_date:[2017-01-01 TO *]</0> size 2017'den bugüne "
952
- "kadar olan tüm yayınları verecektir.</0>"