imio.smartweb.locales 1.1.26__py3-none-any.whl → 1.1.28__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -29,9 +29,13 @@ msgstr "<div class=\"section_error_txt\">Erreur dans la section : \"{}\" <a href
29
29
  msgid "Accept all"
30
30
  msgstr "Tout accepter"
31
31
 
32
+ #: imio/smartweb/common/viewlets/privacy.pt:15
33
+ msgid "Accept all cookies"
34
+ msgstr "Acceptez tous les cookies"
35
+
32
36
  #: imio/smartweb/common/viewlets/colophon.pt:13
33
37
  msgid "Accessibility"
34
- msgstr "Déclaration sur l'accessibilité"
38
+ msgstr "Déclaration d'accessibilité"
35
39
 
36
40
  #: imio/directory/core/vocabularies.py:84
37
41
  msgid "Accessibility (PMR)"
@@ -98,7 +102,7 @@ msgstr "Action - Voter"
98
102
  msgid "Activate plone.app.caching.moderateCaching.lastModified"
99
103
  msgstr ""
100
104
 
101
- #: imio/events/core/vocabularies.py:133
105
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:145
102
106
  msgid "Activity (extracurricular, sport, workshop and course, etc.)"
103
107
  msgstr "Activité (extrascolaire, sport, atelier et cours, etc.)"
104
108
 
@@ -118,6 +122,10 @@ msgstr "Ajout d'une catégorie JE SUIS sur le contenu."
118
122
  msgid "Add Skip to content viewlet in portal top"
119
123
  msgstr "Ajout du lien 'Aller au contenu' dans le haut du site"
120
124
 
125
+ #: imio/smartweb/core/behaviors/configure.zcml:69
126
+ msgid "Add a field that explicitly allows specifying whether this content (often a link) should open in a new window or not."
127
+ msgstr ""
128
+
121
129
  #: imio/smartweb/policy/upgrades/configure.zcml:12
122
130
  msgid "Add caching configuration to registry"
123
131
  msgstr "Ajout de la configuration de cache dans le registre"
@@ -182,6 +190,10 @@ msgstr ""
182
190
  msgid "Add new action to navigate to stats (plausible) view"
183
191
  msgstr ""
184
192
 
193
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:292
194
+ msgid "Add new behavior (open in new tab) to content type Link and content type imio.smartweb.BlockLink"
195
+ msgstr ""
196
+
185
197
  #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:116
186
198
  msgid "Add new content type : imio.smartweb.CirkwiView"
187
199
  msgstr ""
@@ -297,7 +309,7 @@ msgstr "Choisir le(les) dossier(s) où cette actualité est affichée"
297
309
 
298
310
  #: imio/smartweb/common/interfaces.py:31
299
311
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/macros.pt:122
300
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:196
312
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:225
301
313
  msgid "Address"
302
314
  msgstr "Adresse"
303
315
 
@@ -354,7 +366,7 @@ msgstr "Permet de sélectionner des éléments Accès Direct pour l'élément co
354
366
  msgid "Alternatively as a picture"
355
367
  msgstr "Comme alternative à une image"
356
368
 
357
- #: imio/smartweb/core/contents/folder/views.py:135
369
+ #: imio/smartweb/core/contents/folder/views.py:149
358
370
  msgid "Apply"
359
371
  msgstr "Appliquer"
360
372
 
@@ -451,7 +463,7 @@ msgstr "Blocs qui vont être affichés dans le contact"
451
463
  msgid "Bottle bubbles"
452
464
  msgstr "Bulles à verres"
453
465
 
454
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:334
466
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:363
455
467
  msgid "Bottom"
456
468
  msgstr "Bas"
457
469
 
@@ -469,6 +481,10 @@ msgstr "Classe CSS"
469
481
  msgid "CSV file"
470
482
  msgstr "Fichier CSV"
471
483
 
484
+ #: imio/smartweb/core/profiles/ideabox/types/imio.smartweb.CampaignView.xml
485
+ msgid "Campaign view"
486
+ msgstr "Vue campagne"
487
+
472
488
  #: imio/smartweb/common/sharing/localroles.py:12
473
489
  msgid "Can manage locally"
474
490
  msgstr "Peut administrer"
@@ -478,7 +494,7 @@ msgstr "Peut administrer"
478
494
  msgid "Cancel"
479
495
  msgstr "Annuler"
480
496
 
481
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:611
497
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:640
482
498
  msgid "Carousel"
483
499
  msgstr "Carrousel"
484
500
 
@@ -487,7 +503,7 @@ msgstr "Carrousel"
487
503
  msgid "Carousel view"
488
504
  msgstr "Affichage carrousel"
489
505
 
490
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:163
506
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:192
491
507
  msgid "Carre"
492
508
  msgstr "Carré"
493
509
 
@@ -643,7 +659,7 @@ msgstr "Catégorie - Travaux - 2"
643
659
  msgid "Category - Works info"
644
660
  msgstr "Catégorie - Infos travaux"
645
661
 
646
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:112
662
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:128
647
663
  msgid "Category and topics vocabulary setting for TeleServices"
648
664
  msgstr "Paramètres de vocabulaire Catégories et thématiques pour les TeleServices"
649
665
 
@@ -671,11 +687,11 @@ msgstr "Cochez si l'événement est gratuit pour tout le monde"
671
687
  msgid "Check if there is facilities for person with reduced mobility"
672
688
  msgstr "Cochez si l'événement est accessible aux personnes à mobilité réduite"
673
689
 
674
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:135
690
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:151
675
691
  msgid "Choose SendInblue submission button text"
676
692
  msgstr "Choisissez l'intitulé du bouton d'inscription à la newsletter SendInblue"
677
693
 
678
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:113
694
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:129
679
695
  msgid "Choose a term from the vocabulary and define the corresponding name"
680
696
  msgstr "Choisissez un terme du vocabulaire et définissez le nom correspondant"
681
697
 
@@ -835,11 +851,11 @@ msgstr "Complément"
835
851
  msgid "Complete this procedure online"
836
852
  msgstr "Effectuer cette démarche en ligne"
837
853
 
838
- #: imio/events/core/vocabularies.py:21
854
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:33
839
855
  msgid "Concert and festival"
840
856
  msgstr "Concert et festival"
841
857
 
842
- #: imio/events/core/vocabularies.py:22
858
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:34
843
859
  msgid "Conference and debate"
844
860
  msgstr "Conférence et débat"
845
861
 
@@ -863,7 +879,7 @@ msgid "Contact content type"
863
879
  msgstr "Contact"
864
880
 
865
881
  #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:156
866
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:195
882
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:224
867
883
  msgid "Contact informations"
868
884
  msgstr "Coordonnées"
869
885
 
@@ -895,6 +911,10 @@ msgstr "Choix des cookies"
895
911
  msgid "Cookies preferences"
896
912
  msgstr "Gestion des cookies"
897
913
 
914
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:300
915
+ msgid "Correct default view for imio.smartweb.SectionTimestampedPublications"
916
+ msgstr ""
917
+
898
918
  #: imio/smartweb/common/interfaces.py:40
899
919
  msgid "Country"
900
920
  msgstr "Pays"
@@ -907,15 +927,15 @@ msgstr ""
907
927
  msgid "Culture"
908
928
  msgstr "Culture"
909
929
 
910
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:91
930
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:107
911
931
  msgid "Default directory view"
912
932
  msgstr "Vue contacts par défaut"
913
933
 
914
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:98
934
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:114
915
935
  msgid "Default events view"
916
936
  msgstr "Vue événements par défaut"
917
937
 
918
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:105
938
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:121
919
939
  msgid "Default news view"
920
940
  msgstr "Vue actualités par défaut"
921
941
 
@@ -958,11 +978,11 @@ msgstr "Description"
958
978
  msgid "Deutsch"
959
979
  msgstr "Allemand"
960
980
 
961
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:73
981
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:89
962
982
  msgid "Directory SolR Core ID"
963
983
  msgstr "ID du cœur SolR pour l'annuaire"
964
984
 
965
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:55
985
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:71
966
986
  msgid "Directory entity"
967
987
  msgstr "Entité pour l'annuaire"
968
988
 
@@ -1024,6 +1044,7 @@ msgstr "Affiche des événements depuis la source authentique"
1024
1044
  msgid "Display linked news from imio news instance."
1025
1045
  msgstr "Affiche des actualités depuis la source authentique"
1026
1046
 
1047
+ #: imio/smartweb/core/contents/rest/campaign/content.py:44
1027
1048
  #: imio/smartweb/core/contents/rest/directory/content.py:29
1028
1049
  #: imio/smartweb/core/contents/rest/events/content.py:34
1029
1050
  msgid "Display map"
@@ -1038,6 +1059,18 @@ msgstr "Afficher le titre du dossier"
1038
1059
  msgid "Display only past events"
1039
1060
  msgstr "Afficher uniquement les événements passés"
1040
1061
 
1062
+ #: imio/smartweb/core/profiles/ideabox/types/imio.smartweb.CampaignView.xml
1063
+ msgid "Display projects from a campaign coming from e-guichet."
1064
+ msgstr "Afficher les projets d'une campagne venant de l'e-guichet"
1065
+
1066
+ #: imio/smartweb/core/contents/rest/campaign/content.py:51
1067
+ msgid "Display red thumbs"
1068
+ msgstr "Afficher le pouce rouge"
1069
+
1070
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:308
1071
+ msgid "Don't display cropping action on react views"
1072
+ msgstr ""
1073
+
1041
1074
  #: imio/directory/core/vocabularies.py:86
1042
1075
  msgid "Drinking water point"
1043
1076
  msgstr "Points d'eau potable"
@@ -1053,6 +1086,10 @@ msgstr "Néerlandais"
1053
1086
  msgid "Dutch translations"
1054
1087
  msgstr "Traductions néerlandophones"
1055
1088
 
1089
+ #: imio/smartweb/core/contents/rest/campaign/content.py:28
1090
+ msgid "E-Guichet campaign"
1091
+ msgstr "Lier une campagne de votre e-guichet"
1092
+
1056
1093
  #: imio/smartweb/core/contents/pages/procedure/content.py:21
1057
1094
  msgid "E-Guichet procedure"
1058
1095
  msgstr "Lien vers la démarche dans l'e-guichet iMio"
@@ -1112,7 +1149,7 @@ msgstr "Anglais"
1112
1149
  msgid "English translations"
1113
1150
  msgstr "Traductions anglophones"
1114
1151
 
1115
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:18
1152
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:20
1116
1153
  msgid "Enter the language code. Ex.: en"
1117
1154
  msgstr "Entrez le code de langue. Ex: fr"
1118
1155
 
@@ -1168,7 +1205,7 @@ msgstr "Organisateur d'événement"
1168
1205
  msgid "Event type"
1169
1206
  msgstr "Type d'événement"
1170
1207
 
1171
- #: imio/events/core/vocabularies.py:127
1208
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:139
1172
1209
  msgid "Event-driven (festivity, play, conference, flea market, walk, etc.)"
1173
1210
  msgstr "Événementiel (festivité, pièce de théâtre, conférence, brocante, balade, etc.)"
1174
1211
 
@@ -1176,11 +1213,11 @@ msgstr "Événementiel (festivité, pièce de théâtre, conférence, brocante,
1176
1213
  msgid "Events"
1177
1214
  msgstr "Événements"
1178
1215
 
1179
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:79
1216
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:95
1180
1217
  msgid "Events SolR Core ID"
1181
1218
  msgstr "ID du cœur SolR pour l'agenda"
1182
1219
 
1183
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:61
1220
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:77
1184
1221
  msgid "Events entity"
1185
1222
  msgstr "Entité pour les événements"
1186
1223
 
@@ -1208,15 +1245,15 @@ msgstr ""
1208
1245
  msgid "Example : Photo of a person or organization building"
1209
1246
  msgstr "Exemple : Photo d'une personne ou d'un bâtiment d'une organisation"
1210
1247
 
1211
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:27
1212
- msgid "Example : https://COMMUNE-formulaires.guichet-citoyen.be/api/formdefs/"
1213
- msgstr "Exemple : https://COMMUNE-formulaires.guichet-citoyen.be/api/formdefs/"
1248
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:30
1249
+ msgid "Example : https://COMMUNE.guichet-citoyen.be"
1250
+ msgstr ""
1214
1251
 
1215
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:155
1252
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:171
1216
1253
  msgid "Example : namur.be (SMARTWEB_PLAUSIBLE_SITE varenv has precedence over this.)"
1217
1254
  msgstr "Exemple : namur.be (SMARTWEB_PLAUSIBLE_SITE varenv a la priorité sur cette valeur.)"
1218
1255
 
1219
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:147
1256
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:163
1220
1257
  msgid "Example : plausible.imio.be (SMARTWEB_PLAUSIBLE_URL varenv has precedence over this.)"
1221
1258
  msgstr "Exemple : plausible.imio.be (SMARTWEB_PLAUSIBLE_URL varenv a la priorité sur cette valeur.)"
1222
1259
 
@@ -1234,7 +1271,11 @@ msgstr "Exclure dans l'affichage listing du parent"
1234
1271
  msgid "Exclude some content_types from search results"
1235
1272
  msgstr ""
1236
1273
 
1237
- #: imio/events/core/vocabularies.py:23
1274
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/upgrades.py:262
1275
+ msgid "Exemple : https://COMMUNE.guichet-citoyen.be"
1276
+ msgstr ""
1277
+
1278
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:35
1238
1279
  msgid "Exhibition and artistic meeting"
1239
1280
  msgstr "Exposition et rencontre artistique"
1240
1281
 
@@ -1347,7 +1388,7 @@ msgstr ""
1347
1388
  msgid "Fix versioning on imio.smartweb.SectionText"
1348
1389
  msgstr ""
1349
1390
 
1350
- #: imio/events/core/vocabularies.py:20
1391
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:32
1351
1392
  msgid "Flea market and market"
1352
1393
  msgstr "Brocante et marché"
1353
1394
 
@@ -1395,15 +1436,15 @@ msgstr ""
1395
1436
  msgid "Footer has been successfully added"
1396
1437
  msgstr "Le pied de page a été ajouté avec succès"
1397
1438
 
1398
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:171
1439
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:187
1399
1440
  msgid "For staging : https://conseil.staging.imio.be | for production : https://www.deliberations.be"
1400
- msgstr ""
1441
+ msgstr "Pour l'instance de staging : https://conseil.staging.imio.be | pour la production : https://www.deliberations.be"
1401
1442
 
1402
1443
  #: imio/smartweb/core/contents/folder/content.py:26
1403
1444
  msgid "For the anonymous visitor, the folder and the selected item are one. When he clicks on the folder, the item is displayed."
1404
1445
  msgstr "Pour le visiteur anonyme, le dossier et l'élément sélectionné ne font qu'un. Lorsqu'il clique sur le dossier, l'élément s'affiche."
1405
1446
 
1406
- #: imio/smartweb/core/contents/folder/views.py:106
1447
+ #: imio/smartweb/core/contents/folder/views.py:120
1407
1448
  msgid "Form to choose item to be displayed as the home page of the folder"
1408
1449
  msgstr "Formulaire de choix de l'élément à afficher comme page d'accueil du dossier"
1409
1450
 
@@ -1429,11 +1470,11 @@ msgstr "Vendredi"
1429
1470
  msgid "From"
1430
1471
  msgstr "Du"
1431
1472
 
1432
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:149
1473
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:178
1433
1474
  msgid "Full width"
1434
1475
  msgstr "Pleine page"
1435
1476
 
1436
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:201
1477
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:230
1437
1478
  msgid "Gallery"
1438
1479
  msgstr "Galerie"
1439
1480
 
@@ -1483,11 +1524,11 @@ msgstr "Section HTML pour une page"
1483
1524
  msgid "Habitat and town planning"
1484
1525
  msgstr "Habitat et urbanisme"
1485
1526
 
1486
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:146
1527
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:175
1487
1528
  msgid "Half of width"
1488
1529
  msgstr "Moitié de la page"
1489
1530
 
1490
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:351
1531
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:380
1491
1532
  msgid "Half page"
1492
1533
  msgstr "Moitié de la page"
1493
1534
 
@@ -1569,13 +1610,13 @@ msgstr "Je trouve"
1569
1610
  msgid "I.A. Deliberation publication"
1570
1611
  msgstr ""
1571
1612
 
1572
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:190
1613
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:206
1573
1614
  msgid "I.A. Deliberations : Institutions"
1574
1615
  msgstr ""
1575
1616
 
1576
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:170
1617
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:186
1577
1618
  msgid "I.A. Deliberations' url"
1578
- msgstr ""
1619
+ msgstr "Url de I.A. Deliberations"
1579
1620
 
1580
1621
  #: imio/smartweb/core/profiles/default/types/imio.smartweb.Publication.xml
1581
1622
  #: imio/smartweb/core/upgrades/profiles/1060_to_1061/types/imio.smartweb.Publication.xml
@@ -1586,7 +1627,7 @@ msgstr ""
1586
1627
  msgid "IMIO"
1587
1628
  msgstr ""
1588
1629
 
1589
- #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:30
1630
+ #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:26
1590
1631
  msgid "Icons"
1591
1632
  msgstr "Icônes"
1592
1633
 
@@ -1614,6 +1655,7 @@ msgstr "Ce bouton permet aux agents administrateurs de l'entité d'afficher n'im
1614
1655
  msgid "If selected, contributor of this entity can bring news in any news folders independently of news folders subscribing feature"
1615
1656
  msgstr "Ce bouton permet aux agents administrateurs de l'entité d'afficher n'importe quelle actualité dans un dossier avec lequel elle n'est habituellement pas partagée"
1616
1657
 
1658
+ #: imio/smartweb/core/contents/rest/campaign/content.py:45
1617
1659
  #: imio/smartweb/core/contents/rest/directory/content.py:30
1618
1660
  #: imio/smartweb/core/contents/rest/events/content.py:35
1619
1661
  msgid "If selected, map will be displayed"
@@ -1623,11 +1665,15 @@ msgstr "Si cette case est cochée, alors, la carte sera affichée"
1623
1665
  msgid "If selected, only past events will be displayed"
1624
1666
  msgstr "Si cette case est cochée, seuls les événements passés seront affichés"
1625
1667
 
1668
+ #: imio/smartweb/core/contents/rest/campaign/content.py:52
1669
+ msgid "If selected, red thumbs will be displayed"
1670
+ msgstr ""
1671
+
1626
1672
  #: imio/smartweb/core/behaviors/listing.py:20
1627
1673
  msgid "If selected, this item will not appear in parent listing views"
1628
1674
  msgstr "Si vous cochez cette option, cet élément n'apparaîtra pas dans l'affichage listing de son parent."
1629
1675
 
1630
- #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:28
1676
+ #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:24
1631
1677
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/slide/content.py:40
1632
1678
  msgid "Image"
1633
1679
  msgstr ""
@@ -1735,7 +1781,7 @@ msgstr ""
1735
1781
  msgid "Internal note"
1736
1782
  msgstr "Note interne"
1737
1783
 
1738
- #: imio/events/core/vocabularies.py:27
1784
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:39
1739
1785
  msgid "Internships and courses"
1740
1786
  msgstr "Stages et cours"
1741
1787
 
@@ -1774,7 +1820,7 @@ msgstr "Intitulé (Secrétariat, Bureau de la direction, Ventes, ...)"
1774
1820
  msgid "Label (direction, Main number,...)"
1775
1821
  msgstr "Intitulé (direction, numéro principal, ...)"
1776
1822
 
1777
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:17
1823
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:19
1778
1824
  msgid "Language (en, fr,...)"
1779
1825
  msgstr "Langue (en, fr, ...)"
1780
1826
 
@@ -1784,11 +1830,11 @@ msgstr "Langue (en, fr, ...)"
1784
1830
  msgid "Layout"
1785
1831
  msgstr ""
1786
1832
 
1787
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:193
1833
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:222
1788
1834
  msgid "Lead Image"
1789
1835
  msgstr "Image de garde"
1790
1836
 
1791
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:332
1837
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:361
1792
1838
  msgid "Left"
1793
1839
  msgstr "Gauche"
1794
1840
 
@@ -1816,7 +1862,7 @@ msgstr "Lien"
1816
1862
  msgid "Link block for a links section"
1817
1863
  msgstr "Lien pour une Section de liens"
1818
1864
 
1819
- #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:33
1865
+ #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:29
1820
1866
  msgid "Link illustration icon"
1821
1867
  msgstr "Icône d'illustration du lien"
1822
1868
 
@@ -1870,7 +1916,7 @@ msgstr "Liste"
1870
1916
  msgid "Logo"
1871
1917
  msgstr "Logo"
1872
1918
 
1873
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:180
1919
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:209
1874
1920
  msgid "Logo and title"
1875
1921
  msgstr "Logo et titre"
1876
1922
 
@@ -1891,7 +1937,7 @@ msgstr "Modifier contenu"
1891
1937
  msgid "Manage taxonomies on this content"
1892
1938
  msgstr "Gérer les taxonomies sur ce contenu"
1893
1939
 
1894
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:199
1940
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:228
1895
1941
  msgid "Map"
1896
1942
  msgstr "Plan"
1897
1943
 
@@ -1978,12 +2024,13 @@ msgstr "Lundi"
1978
2024
  msgid "My account"
1979
2025
  msgstr "Mon compte"
1980
2026
 
1981
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:121
2027
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:137
1982
2028
  msgid "Name"
1983
2029
  msgstr "Nom"
1984
2030
 
2031
+ #: imio/smartweb/core/browser/faceted/views.py:53
2032
+ #: imio/smartweb/core/contents/folder/views.py:100
1985
2033
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/files/view.py:73
1986
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/links/view.py:51
1987
2034
  msgid "New tab"
1988
2035
  msgstr "Nouvelle fenêtre"
1989
2036
 
@@ -1991,11 +2038,11 @@ msgstr "Nouvelle fenêtre"
1991
2038
  msgid "Newcomer"
1992
2039
  msgstr "Nouvel arrivant"
1993
2040
 
1994
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:85
2041
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:101
1995
2042
  msgid "News SolR Core ID"
1996
2043
  msgstr "ID du cœur SolR pour les actualités"
1997
2044
 
1998
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:67
2045
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:83
1999
2046
  msgid "News entity"
2000
2047
  msgstr "Entité pour les actualités"
2001
2048
 
@@ -2055,7 +2102,7 @@ msgstr ""
2055
2102
  msgid "No"
2056
2103
  msgstr "Non"
2057
2104
 
2058
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:129
2105
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:158
2059
2106
  msgid "None"
2060
2107
  msgstr "Aucun"
2061
2108
 
@@ -2081,9 +2128,9 @@ msgstr "Nombre d'éléments par lot"
2081
2128
  msgid "Number of items per batch (only for carousel mode)"
2082
2129
  msgstr "Nombre d'éléments par lot (seulement en mode carrousel)"
2083
2130
 
2131
+ #: imio/smartweb/core/contents/rest/campaign/content.py:40
2084
2132
  #: imio/smartweb/core/contents/rest/directory/content.py:25
2085
2133
  #: imio/smartweb/core/contents/rest/events/content.py:30
2086
- #: imio/smartweb/core/contents/rest/news/content.py:21
2087
2134
  msgid "Number of items to display"
2088
2135
  msgstr "Nombre d'éléments à afficher"
2089
2136
 
@@ -2103,7 +2150,7 @@ msgstr "Lien pour la participation en ligne"
2103
2150
  msgid "Only one procedure field can be filled !"
2104
2151
  msgstr "Un seul champ \"démarche\" peut être rempli !"
2105
2152
 
2106
- #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:34
2153
+ #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:30
2107
2154
  msgid "Only used in table view (takes precedence over image)"
2108
2155
  msgstr "Utilisée uniquement dans l'affichage tableau (prend la priorité sur l'image)"
2109
2156
 
@@ -2115,11 +2162,14 @@ msgstr "Ouvert"
2115
2162
  msgid "Open at "
2116
2163
  msgstr "Ouvre à "
2117
2164
 
2118
- #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:23
2119
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/slide/content.py:66
2165
+ #: imio/smartweb/core/behaviors/new_tab.py:16
2120
2166
  msgid "Open in a new tab"
2121
2167
  msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet"
2122
2168
 
2169
+ #: imio/smartweb/core/behaviors/configure.zcml:69
2170
+ msgid "Open in new tab"
2171
+ msgstr ""
2172
+
2123
2173
  #: imio/directory/core/vocabularies.py:14
2124
2174
  msgid "Organization (administrative service, business, professional, sports club, association, etc.)"
2125
2175
  msgstr "Organisation (service administratif, commerce, profession libérale, club sportif, association, etc.)"
@@ -2190,19 +2240,28 @@ msgstr "Parent"
2190
2240
  msgid "Parent listing"
2191
2241
  msgstr "Listing du parent"
2192
2242
 
2193
- #: imio/events/core/vocabularies.py:24
2243
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:36
2194
2244
  msgid "Party and folklore"
2195
2245
  msgstr "Fête et folklore"
2196
2246
 
2197
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:185
2198
- msgid "Password to consume I.A. Deliberations API"
2247
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:271
2248
+ msgid "Password already filled"
2199
2249
  msgstr ""
2200
2250
 
2251
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:201
2252
+ msgid "Password to consume I.A. Deliberations API"
2253
+ msgstr "Mot de passe pour consommer l'API de I.A. Deliberations"
2254
+
2255
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:49
2256
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/upgrades.py:282
2257
+ msgid "Password to consume e-guichet ideabox API (get Campaign, projects,...)"
2258
+ msgstr "Mot de passe pour consommer l'API de l'e-guichet (ideabox)"
2259
+
2201
2260
  #: imio/smartweb/common/upgrades/configure.zcml:69
2202
2261
  msgid "Patch (Remove select2) eea.facetednavigation jquery"
2203
2262
  msgstr ""
2204
2263
 
2205
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:161
2264
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:190
2206
2265
  msgid "Paysage"
2207
2266
  msgstr "Paysage"
2208
2267
 
@@ -2230,15 +2289,15 @@ msgstr "L'image est affichée en background du slide"
2230
2289
  msgid "Pinterest"
2231
2290
  msgstr ""
2232
2291
 
2233
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:154
2292
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:170
2234
2293
  msgid "Plausible Site"
2235
2294
  msgstr "Site Plausible"
2236
2295
 
2237
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:162
2296
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:178
2238
2297
  msgid "Plausible Token"
2239
2298
  msgstr "Token pour Plausible"
2240
2299
 
2241
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:146
2300
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:162
2242
2301
  msgid "Plausible URL"
2243
2302
  msgstr "Url pour Plausible"
2244
2303
 
@@ -2246,7 +2305,7 @@ msgstr "Url pour Plausible"
2246
2305
  msgid "Plausible analytics is not set"
2247
2306
  msgstr "Plausible analytics n'est pas configuré"
2248
2307
 
2249
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:163
2308
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:179
2250
2309
  msgid "Plausible authentification token (SMARTWEB_PLAUSIBLE_TOKEN varenv has precedence over this.)"
2251
2310
  msgstr "Token d'authentification de Plausible (SMARTWEB_PLAUSIBLE_TOKEN varenv a la priorité sur cette valeur.)"
2252
2311
 
@@ -2286,7 +2345,7 @@ msgstr "Page Portail pour afficher de l'information"
2286
2345
  msgid "PortalPage content type icon"
2287
2346
  msgstr ""
2288
2347
 
2289
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:162
2348
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:191
2290
2349
  msgid "Portrait"
2291
2350
  msgstr "Portrait"
2292
2351
 
@@ -2340,10 +2399,14 @@ msgstr "Lien vers la démarche"
2340
2399
  msgid "Procedures and practical informations"
2341
2400
  msgstr "Démarches & infos pratiques"
2342
2401
 
2343
- #: imio/events/core/vocabularies.py:25
2402
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:37
2344
2403
  msgid "Projection and cinema"
2345
2404
  msgstr "Projection et cinéma"
2346
2405
 
2406
+ #: imio/smartweb/core/contents/rest/campaign/content.py:34
2407
+ msgid "Propose project URL"
2408
+ msgstr "Lien pour proposer un nouveau projet"
2409
+
2347
2410
  #: imio/directory/core/vocabularies.py:88
2348
2411
  msgid "Public toilets"
2349
2412
  msgstr "Toilettes publiques"
@@ -2353,7 +2416,7 @@ msgstr "Toilettes publiques"
2353
2416
  msgid "Publication"
2354
2417
  msgstr ""
2355
2418
 
2356
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:144
2419
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:173
2357
2420
  msgid "Quarter of width"
2358
2421
  msgstr "Quart de la page"
2359
2422
 
@@ -2373,6 +2436,10 @@ msgstr "Sélection d'accès rapides"
2373
2436
  msgid "Read documentation"
2374
2437
  msgstr "Lire la documentation"
2375
2438
 
2439
+ #: imio/smartweb/common/viewlets/privacy.pt:16
2440
+ msgid "Read more and manage cookies settings"
2441
+ msgstr "En savoir plus et paramétrer les cookies"
2442
+
2376
2443
  #: imio/smartweb/common/viewlets/privacy.pt:16
2377
2444
  msgid "Read more and manage settings"
2378
2445
  msgstr "En savoir plus et personnaliser"
@@ -2386,10 +2453,14 @@ msgid "Refactoring scales : Define new scales available for two display modes :
2386
2453
  msgstr ""
2387
2454
 
2388
2455
  #: imio/smartweb/common/browser/privacy/form.py:37
2389
- #: imio/smartweb/common/viewlets/privacy.pt:21
2456
+ #: imio/smartweb/common/viewlets/privacy.pt:23
2390
2457
  msgid "Refuse all"
2391
2458
  msgstr "Tout refuser"
2392
2459
 
2460
+ #: imio/smartweb/common/viewlets/privacy.pt:23
2461
+ msgid "Refuse all cookies"
2462
+ msgstr "Refuser tous les cookies"
2463
+
2393
2464
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/events/content.py:30
2394
2465
  msgid "Related agenda"
2395
2466
  msgstr "Agenda lié"
@@ -2402,7 +2473,7 @@ msgstr "Contacts liés"
2402
2473
  msgid "Related news folder"
2403
2474
  msgstr "Dossier d'actualités lié"
2404
2475
 
2405
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/timestamped_publications/content.py:26
2476
+ #: imio/smartweb/core/contents/sections/timestamped_publications/content.py:17
2406
2477
  msgid "Related timestamped publications"
2407
2478
  msgstr "Publications horodatées liées"
2408
2479
 
@@ -2439,10 +2510,14 @@ msgstr ""
2439
2510
  msgid "Rich text section for a page"
2440
2511
  msgstr "Création d'une section de texte dans votre page."
2441
2512
 
2442
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:333
2513
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:362
2443
2514
  msgid "Right"
2444
2515
  msgstr "Droite"
2445
2516
 
2517
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:284
2518
+ msgid "Rollback from upgrade step 1027 to 1028. The agent must always be explicit for its content to open in a new window"
2519
+ msgstr ""
2520
+
2446
2521
  #: imio/smartweb/common/vocabularies.py:30
2447
2522
  msgid "Safety and prevention"
2448
2523
  msgstr "Sécurité et prévention"
@@ -2456,7 +2531,7 @@ msgid "Save my choices"
2456
2531
  msgstr "Enregistrer mes choix"
2457
2532
 
2458
2533
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/contact/macros.pt:147
2459
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:198
2534
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:227
2460
2535
  msgid "Schedule"
2461
2536
  msgstr "Horaires"
2462
2537
 
@@ -2464,11 +2539,11 @@ msgstr "Horaires"
2464
2539
  msgid "Search"
2465
2540
  msgstr "Rechercher"
2466
2541
 
2467
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:34
2542
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:35
2468
2543
  msgid "Secret key"
2469
2544
  msgstr "Clé secrète"
2470
2545
 
2471
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:35
2546
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:36
2472
2547
  msgid "Secret key to use API"
2473
2548
  msgstr "Clé secrète pour utiliser l'API"
2474
2549
 
@@ -2561,7 +2636,6 @@ msgid "See all events"
2561
2636
  msgstr "Voir tous les événements"
2562
2637
 
2563
2638
  #: imio/smartweb/core/contents/sections/news/content.py:22
2564
- #: imio/smartweb/core/contents/sections/timestamped_publications/content.py:19
2565
2639
  msgid "See all news"
2566
2640
  msgstr "Voir toutes les actualités"
2567
2641
 
@@ -2653,11 +2727,11 @@ msgstr "Section de contenus liés"
2653
2727
  msgid "Selections section for a page"
2654
2728
  msgstr "Section de sélections pour une page"
2655
2729
 
2656
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:127
2730
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:143
2657
2731
  msgid "SendInBlue : Define button position"
2658
2732
  msgstr "SendInBlue : Définissez la position du bouton"
2659
2733
 
2660
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:134
2734
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:150
2661
2735
  msgid "SendInBlue : Define button text"
2662
2736
  msgstr "SendInBlue : Définissez le texte du bouton"
2663
2737
 
@@ -2717,6 +2791,14 @@ msgstr "Afficher le titre"
2717
2791
  msgid "Site created in collaboration with"
2718
2792
  msgstr "Site r&eacute;alis&eacute; en collaboration avec"
2719
2793
 
2794
+ #: imio/smartweb/common/viewlets/skip_to_content.pt:1
2795
+ msgid "Skip to content"
2796
+ msgstr "Passer au contenu"
2797
+
2798
+ #: imio/smartweb/common/viewlets/skip_to_content.pt:7
2799
+ msgid "Skip to footer"
2800
+ msgstr "Passer au pied-de-page"
2801
+
2720
2802
  #: imio/smartweb/core/viewlets/footer.pt:9
2721
2803
  msgid "Skip to navigation"
2722
2804
  msgstr "Aller à la navigation"
@@ -2729,7 +2811,7 @@ msgstr "Section slide"
2729
2811
  msgid "Slide section for a hero banner"
2730
2812
  msgstr "Section slide pour un bandeau d'en-tête"
2731
2813
 
2732
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:199
2814
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:215
2733
2815
  msgid "Smartweb Settings"
2734
2816
  msgstr "Paramètrage de smartweb"
2735
2817
 
@@ -2817,7 +2899,7 @@ msgstr "Statistiques"
2817
2899
  msgid "Street"
2818
2900
  msgstr "Rue"
2819
2901
 
2820
- #: imio/events/core/vocabularies.py:19
2902
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:31
2821
2903
  msgid "Stroll and discovery"
2822
2904
  msgstr "Balade et découverte"
2823
2905
 
@@ -2880,10 +2962,6 @@ msgstr "Les taxonomies ont bien été définies sur ce contenu!"
2880
2962
  msgid "Taxonomies choices form"
2881
2963
  msgstr "Formulaire de choix des taxonomies"
2882
2964
 
2883
- #: imio/smartweb/common/browser/collective_taxonomy_controlpanel.py:56
2884
- msgid "Term \"${term_title}\" can't be removed because it is used (at least) here : ${here}"
2885
- msgstr "Le terme \"${term_title}\" ne peut être supprimé car il est utilisé (au moins) ici : ${here}"
2886
-
2887
2965
  #: imio/smartweb/common/vocabularies.py:33
2888
2966
  msgid "Territory and public space"
2889
2967
  msgstr "Territoire et espace public"
@@ -2894,7 +2972,7 @@ msgstr "Terroir"
2894
2972
 
2895
2973
  #: imio/events/core/contents/event/content.py:58
2896
2974
  #: imio/news/core/contents/newsitem/content.py:44
2897
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:21
2975
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:23
2898
2976
  msgid "Text"
2899
2977
  msgstr "Texte"
2900
2978
 
@@ -2918,7 +2996,7 @@ msgstr "Section de texte"
2918
2996
  msgid "The geolocation is generated on the basis of the address during contact save. It is possible to change the pointer manually if it is not correctly positioned."
2919
2997
  msgstr "La géolocalisation est générée sur base de l'adresse lors de l'enregistrement de la fiche. Il est possible de modifier le pointeur manuellement si ce dernier n'est pas bien positionné."
2920
2998
 
2921
- #: imio/smartweb/common/utils.py:137
2999
+ #: imio/smartweb/common/utils.py:139
2922
3000
  msgid "The image uploaded in the \"${field_title}\" field may be degraded because it does not meet the required minimum dimensions of ${min_width}px width by ${min_height}px height (uploaded image size: ${width}px width by ${height}px height). You can see the detail via the Cropping menu."
2923
3001
  msgstr "L'image téléversée dans le champ \"${field_title}\" risque d'être dégradée, car elle ne correspond pas aux dimensions minimales requises de ${min_width}px de largeur sur ${min_height}px de hauteur (taille de l'image téléversée : ${width}px de largeur / ${height}px de hauteur). Vous pouvez voir le détail via le menu Découpe."
2924
3002
 
@@ -2930,7 +3008,7 @@ msgstr "L'élément sélectionné comme page d'accueil du dossier est :"
2930
3008
  msgid "The title will always be displayed if this behavior is enabled."
2931
3009
  msgstr "Le titre sera toujours affiché si ce comportement est activé."
2932
3010
 
2933
- #: imio/events/core/vocabularies.py:28
3011
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:40
2934
3012
  msgid "Theater and show"
2935
3013
  msgstr "Théâtre et spectacle"
2936
3014
 
@@ -2942,11 +3020,11 @@ msgstr "Il n'y a aucune section dans cette page."
2942
3020
  msgid "There is no section on this procedure."
2943
3021
  msgstr "Il n'y a aucune section présente dans cette démarche."
2944
3022
 
2945
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:145
3023
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:174
2946
3024
  msgid "Third of width"
2947
3025
  msgstr "Tiers de la page"
2948
3026
 
2949
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:349
3027
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:378
2950
3028
  msgid "Third page"
2951
3029
  msgstr "Tiers de la page"
2952
3030
 
@@ -2960,7 +3038,7 @@ msgstr "Cette fonctionnalité nécessite l'acceptation des cookies.<br/><a class
2960
3038
  msgid "This field is required if the content must be available in this language"
2961
3039
  msgstr "Ce champ est requis si le contenu doit être disponible dans cette langue"
2962
3040
 
2963
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:92
3041
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:108
2964
3042
  msgid "This information is used for search results redirection"
2965
3043
  msgstr "Cette information est utilisée pour la redirection des résultats de recherche"
2966
3044
 
@@ -2968,7 +3046,7 @@ msgstr "Cette information est utilisée pour la redirection des résultats de re
2968
3046
  msgid "This site uses cookies to provide you with an optimal experience (playing videos, displaying maps and content from social networks in particular)."
2969
3047
  msgstr "Ce site utilise des cookies pour vous fournir une expérience optimale (lecture de vidéos, affichage de plans et de contenus issus des réseaux sociaux notamment)."
2970
3048
 
2971
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:148
3049
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:177
2972
3050
  msgid "Three quarter of width"
2973
3051
  msgstr "Trois quarts de la page"
2974
3052
 
@@ -2987,11 +3065,13 @@ msgstr "Lien de la billeterie pour s'inscrire à cet événement"
2987
3065
 
2988
3066
  #: imio/smartweb/core/profiles/default/types/imio.smartweb.SectionTimestampedPublications.xml
2989
3067
  #: imio/smartweb/core/upgrades/profiles/1061_to_1062/types/imio.smartweb.SectionTimestampedPublications.xml
3068
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/profiles/1066_to_1067/types/imio.smartweb.SectionTimestampedPublications.xml
2990
3069
  msgid "Timestamped publication section for a page"
2991
3070
  msgstr "Section de publications horodatées pour une page"
2992
3071
 
2993
3072
  #: imio/smartweb/core/profiles/default/types/imio.smartweb.SectionTimestampedPublications.xml
2994
3073
  #: imio/smartweb/core/upgrades/profiles/1061_to_1062/types/imio.smartweb.SectionTimestampedPublications.xml
3074
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/profiles/1066_to_1067/types/imio.smartweb.SectionTimestampedPublications.xml
2995
3075
  msgid "Timestamped publications section"
2996
3076
  msgstr "Section de publications horodatées"
2997
3077
 
@@ -3001,7 +3081,7 @@ msgstr "Section de publications horodatées"
3001
3081
  msgid "Title"
3002
3082
  msgstr "Titre"
3003
3083
 
3004
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:194
3084
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:223
3005
3085
  msgid "Title and Subtitle"
3006
3086
  msgstr "Titre et Sous-titre"
3007
3087
 
@@ -3009,11 +3089,11 @@ msgstr "Titre et Sous-titre"
3009
3089
  msgid "Title and description will be displayed in front of picture as a slogan"
3010
3090
  msgstr "Le titre et la description apparaîtront devant l'image comme slogan"
3011
3091
 
3012
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:335
3092
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:364
3013
3093
  msgid "Top"
3014
3094
  msgstr "Haut"
3015
3095
 
3016
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:128
3096
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:157
3017
3097
  msgid "Topic"
3018
3098
  msgstr "Thématique"
3019
3099
 
@@ -3035,7 +3115,7 @@ msgstr "Organisations touristiques"
3035
3115
  msgid "Tourist"
3036
3116
  msgstr "Touriste"
3037
3117
 
3038
- #: imio/events/core/vocabularies.py:26
3118
+ #: imio/events/core/vocabularies.py:38
3039
3119
  msgid "Trade Fair and Fair"
3040
3120
  msgstr "Salon et Foire"
3041
3121
 
@@ -3057,7 +3137,7 @@ msgstr "Lien Twitter pour cet événement"
3057
3137
  msgid "Twitter url for this news"
3058
3138
  msgstr "Lien Twitter pour cette actualité"
3059
3139
 
3060
- #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:147
3140
+ #: imio/smartweb/core/vocabularies.py:176
3061
3141
  msgid "Two third of width"
3062
3142
  msgstr "Deux tiers de la page"
3063
3143
 
@@ -3065,10 +3145,14 @@ msgstr "Deux tiers de la page"
3065
3145
  msgid "Type"
3066
3146
  msgstr ""
3067
3147
 
3068
- #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:26
3148
+ #: imio/smartweb/core/contents/blocks/link/content.py:22
3069
3149
  msgid "URL"
3070
3150
  msgstr ""
3071
3151
 
3152
+ #: imio/smartweb/core/contents/rest/campaign/content.py:35
3153
+ msgid "URL to propose a project"
3154
+ msgstr "Lien pour proposer un nouveau projet"
3155
+
3072
3156
  #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:181
3073
3157
  msgid "URLs"
3074
3158
  msgstr ""
@@ -3387,6 +3471,22 @@ msgstr ""
3387
3471
  msgid "Upgrade core from 1061 to 1062"
3388
3472
  msgstr ""
3389
3473
 
3474
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:284
3475
+ msgid "Upgrade core from 1062 to 1063"
3476
+ msgstr ""
3477
+
3478
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:292
3479
+ msgid "Upgrade core from 1063 to 1064"
3480
+ msgstr ""
3481
+
3482
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:300
3483
+ msgid "Upgrade core from 1066 to 1067"
3484
+ msgstr ""
3485
+
3486
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/configure.zcml:308
3487
+ msgid "Upgrade core from 1067 to 1068"
3488
+ msgstr ""
3489
+
3390
3490
  #: imio/events/policy/upgrades/configure.zcml:28
3391
3491
  msgid "Upgrade policy 1002 to 1003"
3392
3492
  msgstr ""
@@ -3516,19 +3616,20 @@ msgstr ""
3516
3616
  msgid "Url"
3517
3617
  msgstr "URL"
3518
3618
 
3519
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:26
3520
- msgid "Url to get forms from your e-guichet"
3521
- msgstr "Url de récupération des démarches de votre e-guichet"
3619
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:29
3620
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/upgrades.py:261
3621
+ msgid "Url to e-guichet"
3622
+ msgstr "Url de l'e-guichet"
3522
3623
 
3523
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:40
3624
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:56
3524
3625
  msgid "Url to propose a new citizen contact"
3525
3626
  msgstr "Url pour la proposition d'un contact par le citoyen"
3526
3627
 
3527
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:45
3628
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:61
3528
3629
  msgid "Url to propose a new citizen event"
3529
3630
  msgstr "Url pour la proposition d'un événement par le citoyen"
3530
3631
 
3531
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:50
3632
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:66
3532
3633
  msgid "Url to propose a new citizen news"
3533
3634
  msgstr "Url pour la proposition d'une actualité par le citoyen"
3534
3635
 
@@ -3550,9 +3651,14 @@ msgstr ""
3550
3651
  msgid "Useful numbers"
3551
3652
  msgstr "Numéros utiles"
3552
3653
 
3553
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:179
3654
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:195
3554
3655
  msgid "Username to consume I.A. Deliberations API"
3555
- msgstr ""
3656
+ msgstr "Nom d'utilisateur pour consommer l'API de I.A. Deliberations"
3657
+
3658
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:41
3659
+ #: imio/smartweb/core/upgrades/upgrades.py:271
3660
+ msgid "Username to consume e-guichet ideabox API (get Campaign, projects,...)"
3661
+ msgstr "Nom d'utilisateur pour consommer l'API de l'e-guichet (pour ideabox)"
3556
3662
 
3557
3663
  #: imio/directory/core/contents/contact/content.py:159
3558
3664
  msgid "VAT number"
@@ -3602,7 +3708,7 @@ msgstr "Vidéo Vimeo"
3602
3708
  msgid "Visible blocks"
3603
3709
  msgstr "Blocs visibles"
3604
3710
 
3605
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:117
3711
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:133
3606
3712
  msgid "Vocabulary term"
3607
3713
  msgstr "Terme du vocabulaire"
3608
3714
 
@@ -3656,11 +3762,11 @@ msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation d'afficher cette page"
3656
3762
  msgid "Young"
3657
3763
  msgstr "Jeune"
3658
3764
 
3659
- #: imio/smartweb/core/subscribers.py:49
3765
+ #: imio/smartweb/core/subscribers.py:57
3660
3766
  msgid "Your Folder was a minisite but this behaviour has been disabled with this action"
3661
3767
  msgstr "Le dossier était un site partenaire, mais cette action n'a pas pu conserver ce comportement"
3662
3768
 
3663
- #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:21
3769
+ #: imio/smartweb/core/browser/controlpanel.py:23
3664
3770
  msgid "Your button title"
3665
3771
  msgstr "Titre du bouton"
3666
3772
 
@@ -3694,6 +3800,10 @@ msgstr "Code postal"
3694
3800
  msgid "Zipcode '${val}' is not a number."
3695
3801
  msgstr "Le code postal '${val}' n'est pas un nombre."
3696
3802
 
3803
+ #: imio/smartweb/core/viewlets/actions.py:21
3804
+ msgid "description"
3805
+ msgstr ""
3806
+
3697
3807
  #: imio/smartweb/common/viewlets/colophon.pt:34
3698
3808
  msgid "free license"
3699
3809
  msgstr "licence libre"
@@ -3732,11 +3842,11 @@ msgstr "Vous modifiez actuellement la page d'accueil d'un dossier. Si vous voule
3732
3842
  msgid "label_edit_default_page_container_go_here"
3733
3843
  msgstr "cliquez ici"
3734
3844
 
3735
- #: imio/smartweb/core/browser/utils.py:66
3845
+ #: imio/smartweb/core/browser/utils.py:69
3736
3846
  msgid "smartweb.settings : No secret key define"
3737
3847
  msgstr "smartweb.settings : Pas de clé secrète définie"
3738
3848
 
3739
- #: imio/smartweb/core/browser/utils.py:62
3849
+ #: imio/smartweb/core/browser/utils.py:65
3740
3850
  msgid "smartweb.settings : No url define"
3741
3851
  msgstr "smartweb.settings : Pas d'adresse définie"
3742
3852