django-botmanager 0.2.17__py3-none-any.whl → 0.2.18__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of django-botmanager might be problematic. Click here for more details.

Files changed (180) hide show
  1. botmanager/admin.py +39 -0
  2. botmanager/templates/botmanager/task/change_form.html +11 -0
  3. {django_botmanager-0.2.17.dist-info → django_botmanager-0.2.18.dist-info}/METADATA +1 -1
  4. django_botmanager-0.2.18.dist-info/RECORD +28 -0
  5. {django_botmanager-0.2.17.dist-info → django_botmanager-0.2.18.dist-info}/WHEEL +1 -1
  6. botmanager/locale/af/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  7. botmanager/locale/af/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  8. botmanager/locale/am/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  9. botmanager/locale/am/LC_MESSAGES/django.po +0 -84
  10. botmanager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  11. botmanager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  12. botmanager/locale/ar_DZ/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  13. botmanager/locale/ar_DZ/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  14. botmanager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  15. botmanager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +0 -107
  16. botmanager/locale/bn/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  17. botmanager/locale/bn/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  18. botmanager/locale/bs/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  19. botmanager/locale/bs/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  20. botmanager/locale/ca/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  21. botmanager/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  22. botmanager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  23. botmanager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  24. botmanager/locale/cy/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  25. botmanager/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  26. botmanager/locale/da/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  27. botmanager/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  28. botmanager/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  29. botmanager/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  30. botmanager/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  31. botmanager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  32. botmanager/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  33. botmanager/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  34. botmanager/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  35. botmanager/locale/en_AU/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  36. botmanager/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  37. botmanager/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  38. botmanager/locale/eo/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  39. botmanager/locale/eo/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  40. botmanager/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  41. botmanager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  42. botmanager/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  43. botmanager/locale/es_AR/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  44. botmanager/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  45. botmanager/locale/es_CO/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  46. botmanager/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  47. botmanager/locale/es_MX/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  48. botmanager/locale/et/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  49. botmanager/locale/et/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  50. botmanager/locale/eu/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  51. botmanager/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  52. botmanager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  53. botmanager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  54. botmanager/locale/fi/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  55. botmanager/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  56. botmanager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  57. botmanager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  58. botmanager/locale/fy/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  59. botmanager/locale/fy/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  60. botmanager/locale/ga/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  61. botmanager/locale/ga/LC_MESSAGES/django.po +0 -87
  62. botmanager/locale/gd/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  63. botmanager/locale/gd/LC_MESSAGES/django.po +0 -87
  64. botmanager/locale/he/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  65. botmanager/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  66. botmanager/locale/hi/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  67. botmanager/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  68. botmanager/locale/hr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  69. botmanager/locale/hr/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  70. botmanager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  71. botmanager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  72. botmanager/locale/hy/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  73. botmanager/locale/hy/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  74. botmanager/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  75. botmanager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +0 -107
  76. botmanager/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  77. botmanager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  78. botmanager/locale/ja/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  79. botmanager/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  80. botmanager/locale/ka/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  81. botmanager/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  82. botmanager/locale/kab/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  83. botmanager/locale/kab/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  84. botmanager/locale/kk/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  85. botmanager/locale/kk/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  86. botmanager/locale/km/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  87. botmanager/locale/km/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  88. botmanager/locale/kn/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  89. botmanager/locale/kn/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  90. botmanager/locale/ko/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  91. botmanager/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  92. botmanager/locale/ky/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  93. botmanager/locale/ky/LC_MESSAGES/django.po +0 -87
  94. botmanager/locale/lb/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  95. botmanager/locale/lb/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  96. botmanager/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  97. botmanager/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  98. botmanager/locale/lv/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  99. botmanager/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  100. botmanager/locale/mk/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  101. botmanager/locale/mk/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  102. botmanager/locale/ml/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  103. botmanager/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  104. botmanager/locale/mn/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  105. botmanager/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  106. botmanager/locale/mr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  107. botmanager/locale/mr/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  108. botmanager/locale/ms/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  109. botmanager/locale/ms/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  110. botmanager/locale/my/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  111. botmanager/locale/my/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  112. botmanager/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  113. botmanager/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  114. botmanager/locale/ne/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  115. botmanager/locale/ne/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  116. botmanager/locale/nl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  117. botmanager/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  118. botmanager/locale/nn/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  119. botmanager/locale/nn/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  120. botmanager/locale/os/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  121. botmanager/locale/os/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  122. botmanager/locale/pa/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  123. botmanager/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  124. botmanager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  125. botmanager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  126. botmanager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  127. botmanager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  128. botmanager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  129. botmanager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  130. botmanager/locale/ro/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  131. botmanager/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  132. botmanager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  133. botmanager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  134. botmanager/locale/sk/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  135. botmanager/locale/sk/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  136. botmanager/locale/sl/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  137. botmanager/locale/sl/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  138. botmanager/locale/sq/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  139. botmanager/locale/sq/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  140. botmanager/locale/sr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  141. botmanager/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  142. botmanager/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  143. botmanager/locale/sr_Latn/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  144. botmanager/locale/sv/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  145. botmanager/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  146. botmanager/locale/sw/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  147. botmanager/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po +0 -87
  148. botmanager/locale/ta/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  149. botmanager/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  150. botmanager/locale/te/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  151. botmanager/locale/te/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  152. botmanager/locale/tg/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  153. botmanager/locale/tg/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  154. botmanager/locale/th/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  155. botmanager/locale/th/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  156. botmanager/locale/tk/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  157. botmanager/locale/tk/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  158. botmanager/locale/tr/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  159. botmanager/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  160. botmanager/locale/tt/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  161. botmanager/locale/tt/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  162. botmanager/locale/udm/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  163. botmanager/locale/udm/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  164. botmanager/locale/ug/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  165. botmanager/locale/ug/LC_MESSAGES/django.po +0 -107
  166. botmanager/locale/uk/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  167. botmanager/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  168. botmanager/locale/ur/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  169. botmanager/locale/ur/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  170. botmanager/locale/uz/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  171. botmanager/locale/uz/LC_MESSAGES/django.po +0 -86
  172. botmanager/locale/vi/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  173. botmanager/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  174. botmanager/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  175. botmanager/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  176. botmanager/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo +0 -0
  177. botmanager/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +0 -85
  178. django_botmanager-0.2.17.dist-info/RECORD +0 -199
  179. {django_botmanager-0.2.17.dist-info → django_botmanager-0.2.18.dist-info}/LICENSE +0 -0
  180. {django_botmanager-0.2.17.dist-info → django_botmanager-0.2.18.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -1,87 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- #, fuzzy
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:16+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
- "Language: \n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
20
-
21
- msgid "Ошибка"
22
- msgstr "Earráid"
23
-
24
- msgid "Вводные данные"
25
- msgstr "Sonraí ionchuir"
26
-
27
- msgid "В ожидании"
28
- msgstr "Ar feitheamh"
29
-
30
- msgid "Идет загрузка"
31
- msgstr "Ag lódáil"
32
-
33
- msgid "Данные загружены"
34
- msgstr "Sonraí luchtaithe"
35
-
36
- msgid "Название"
37
- msgstr "Ainm"
38
-
39
- msgid "Дата создания задачи"
40
- msgstr "Dáta cruthú tascanna"
41
-
42
- msgid "Дата завершения"
43
- msgstr "Dáta críochnaithe"
44
-
45
- msgid "Выполнена"
46
- msgstr "Críochnaithe"
47
-
48
- msgid "Аварийное завершение"
49
- msgstr "tuairteála"
50
-
51
- msgid "Выполнять пока не завершится успешно"
52
- msgstr "Rith go dtí go rathúil"
53
-
54
- msgid "В процессе"
55
- msgstr "Ar siúl"
56
-
57
- msgid "Дата последнего fail-а"
58
- msgstr "Dáta teipe deiridh"
59
-
60
- msgid "Ключ группировки задач"
61
- msgstr "Eochair tasc-ghrúpáil"
62
-
63
- msgid "Action, на котором произошла ошибка"
64
- msgstr "Gníomh inar tharla an earráid"
65
-
66
- msgid "Счетчик попыток"
67
- msgstr "Iarracht gcuntar"
68
-
69
- msgid "Последняя попытка выполнения"
70
- msgstr "An iarracht fhorghníomhaithe dheireanach"
71
-
72
- msgid "Максимальное кол-во попыток выполнение (если None, то бесконечно)"
73
- msgstr ""
74
- "Uaslíon iarrachtaí forghníomhaithe (mura bhfuil ceann ar bith acu, ansin gan"
75
- " teorainn)"
76
-
77
- msgid "Период между попытками"
78
- msgstr "Tréimhse idir iarrachtaí"
79
-
80
- msgid "Родительская задача"
81
- msgstr "Tasc tuismitheora"
82
-
83
- msgid "Задача для BotManager"
84
- msgstr "Tasc le haghaidh BotManager"
85
-
86
- msgid "Задачи для BotManager"
87
- msgstr "Tascanna do BotManager"
Binary file
@@ -1,87 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- #, fuzzy
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:16+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
- "Language: \n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
20
-
21
- msgid "Ошибка"
22
- msgstr "Mearachd"
23
-
24
- msgid "Вводные данные"
25
- msgstr "Dàta cuir a-steach"
26
-
27
- msgid "В ожидании"
28
- msgstr "A' feitheamh"
29
-
30
- msgid "Идет загрузка"
31
- msgstr "A' luchdachadh"
32
-
33
- msgid "Данные загружены"
34
- msgstr "Dàta air a luchdachadh"
35
-
36
- msgid "Название"
37
- msgstr "Ainm"
38
-
39
- msgid "Дата создания задачи"
40
- msgstr "Ceann-latha cruthachadh ghnìomhan"
41
-
42
- msgid "Дата завершения"
43
- msgstr "Ceann-latha crìochnachaidh"
44
-
45
- msgid "Выполнена"
46
- msgstr "Air a chrìochnachadh"
47
-
48
- msgid "Аварийное завершение"
49
- msgstr "Tuiteam"
50
-
51
- msgid "Выполнять пока не завершится успешно"
52
- msgstr "Ruith gus a bhith soirbheachail"
53
-
54
- msgid "В процессе"
55
- msgstr "A’ dèanamh adhartais"
56
-
57
- msgid "Дата последнего fail-а"
58
- msgstr "Ceann-latha fàiligeadh mu dheireadh"
59
-
60
- msgid "Ключ группировки задач"
61
- msgstr "Iuchair airson buidheann ghnìomhan"
62
-
63
- msgid "Action, на котором произошла ошибка"
64
- msgstr "Gnìomh far an do thachair a' mhearachd"
65
-
66
- msgid "Счетчик попыток"
67
- msgstr "Feuch cuntair"
68
-
69
- msgid "Последняя попытка выполнения"
70
- msgstr "An oidhirp mu dheireadh gu bàs"
71
-
72
- msgid "Максимальное кол-во попыток выполнение (если None, то бесконечно)"
73
- msgstr ""
74
- "An àireamh as motha de dh’ oidhirpean cur gu bàs (mura h-eil gin ann, an "
75
- "uairsin gun chrìoch)"
76
-
77
- msgid "Период между попытками"
78
- msgstr "An ùine eadar oidhirpean"
79
-
80
- msgid "Родительская задача"
81
- msgstr "Obair phàrant"
82
-
83
- msgid "Задача для BotManager"
84
- msgstr "Gnìomh airson BotManager"
85
-
86
- msgid "Задачи для BotManager"
87
- msgstr "Gnìomhan airson BotManager"
Binary file
@@ -1,85 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- #, fuzzy
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:16+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
- "Language: \n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
20
-
21
- msgid "Ошибка"
22
- msgstr "שְׁגִיאָה"
23
-
24
- msgid "Вводные данные"
25
- msgstr "קלט נתונים"
26
-
27
- msgid "В ожидании"
28
- msgstr "ממתין ל"
29
-
30
- msgid "Идет загрузка"
31
- msgstr "טוען"
32
-
33
- msgid "Данные загружены"
34
- msgstr "הנתונים נטענו"
35
-
36
- msgid "Название"
37
- msgstr "שֵׁם"
38
-
39
- msgid "Дата создания задачи"
40
- msgstr "תאריך יצירת המשימה"
41
-
42
- msgid "Дата завершения"
43
- msgstr "תאריך סיום"
44
-
45
- msgid "Выполнена"
46
- msgstr "הושלם"
47
-
48
- msgid "Аварийное завершение"
49
- msgstr "לְהִתְרַסֵק"
50
-
51
- msgid "Выполнять пока не завершится успешно"
52
- msgstr "רץ עד שתצליח"
53
-
54
- msgid "В процессе"
55
- msgstr "בתהליך"
56
-
57
- msgid "Дата последнего fail-а"
58
- msgstr "תאריך כישלון אחרון"
59
-
60
- msgid "Ключ группировки задач"
61
- msgstr "מפתח קיבוץ משימות"
62
-
63
- msgid "Action, на котором произошла ошибка"
64
- msgstr "פעולה שבה התרחשה השגיאה"
65
-
66
- msgid "Счетчик попыток"
67
- msgstr "מונה ניסיונות"
68
-
69
- msgid "Последняя попытка выполнения"
70
- msgstr "ניסיון הוצאה להורג אחרון"
71
-
72
- msgid "Максимальное кол-во попыток выполнение (если None, то бесконечно)"
73
- msgstr "המספר המרבי של ניסיונות ביצוע (אם אין, אז אינסופי)"
74
-
75
- msgid "Период между попытками"
76
- msgstr "תקופה בין ניסיונות"
77
-
78
- msgid "Родительская задача"
79
- msgstr "משימת הורה"
80
-
81
- msgid "Задача для BotManager"
82
- msgstr "משימה עבור BotManager"
83
-
84
- msgid "Задачи для BotManager"
85
- msgstr "משימות עבור BotManager"
Binary file
@@ -1,85 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- #, fuzzy
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:16+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
- "Language: \n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
-
21
- msgid "Ошибка"
22
- msgstr "गलती"
23
-
24
- msgid "Вводные данные"
25
- msgstr "इनपुट डेटा"
26
-
27
- msgid "В ожидании"
28
- msgstr "लंबित"
29
-
30
- msgid "Идет загрузка"
31
- msgstr "लोड हो रहा है"
32
-
33
- msgid "Данные загружены"
34
- msgstr "डेटा लोड किया गया"
35
-
36
- msgid "Название"
37
- msgstr "नाम"
38
-
39
- msgid "Дата создания задачи"
40
- msgstr "कार्य निर्माण तिथि"
41
-
42
- msgid "Дата завершения"
43
- msgstr "पूरा होने की तारीख"
44
-
45
- msgid "Выполнена"
46
- msgstr "पुरा होना।"
47
-
48
- msgid "Аварийное завершение"
49
- msgstr "टकरा जाना"
50
-
51
- msgid "Выполнять пока не завершится успешно"
52
- msgstr "सफल होने तक दौड़ें"
53
-
54
- msgid "В процессе"
55
- msgstr "प्रगति पर है"
56
-
57
- msgid "Дата последнего fail-а"
58
- msgstr "अंतिम असफल तिथि"
59
-
60
- msgid "Ключ группировки задач"
61
- msgstr "कार्य समूहन कुंजी"
62
-
63
- msgid "Action, на котором произошла ошибка"
64
- msgstr "जहां त्रुटि हुई वहां कार्रवाई करें"
65
-
66
- msgid "Счетчик попыток"
67
- msgstr "प्रयास काउंटर"
68
-
69
- msgid "Последняя попытка выполнения"
70
- msgstr "अंतिम निष्पादन प्रयास"
71
-
72
- msgid "Максимальное кол-во попыток выполнение (если None, то бесконечно)"
73
- msgstr "निष्पादन प्रयासों की अधिकतम संख्या (यदि कोई नहीं, तो अनंत)"
74
-
75
- msgid "Период между попытками"
76
- msgstr "प्रयासों के बीच की अवधि"
77
-
78
- msgid "Родительская задача"
79
- msgstr "जनक कार्य"
80
-
81
- msgid "Задача для BotManager"
82
- msgstr "बॉटमैनेजर के लिए कार्य"
83
-
84
- msgid "Задачи для BotManager"
85
- msgstr "बॉटमैनेजर के लिए कार्य"
Binary file
@@ -1,85 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- #, fuzzy
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:16+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
- "Language: \n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20
-
21
- msgid "Ошибка"
22
- msgstr "Greška"
23
-
24
- msgid "Вводные данные"
25
- msgstr "Ulazni podaci"
26
-
27
- msgid "В ожидании"
28
- msgstr "U tijeku"
29
-
30
- msgid "Идет загрузка"
31
- msgstr "Učitavam"
32
-
33
- msgid "Данные загружены"
34
- msgstr "Podaci su učitani"
35
-
36
- msgid "Название"
37
- msgstr "Ime"
38
-
39
- msgid "Дата создания задачи"
40
- msgstr "Datum izrade zadatka"
41
-
42
- msgid "Дата завершения"
43
- msgstr "Datum završetka"
44
-
45
- msgid "Выполнена"
46
- msgstr "Završeno"
47
-
48
- msgid "Аварийное завершение"
49
- msgstr "Sudar"
50
-
51
- msgid "Выполнять пока не завершится успешно"
52
- msgstr "Trčite do uspjeha"
53
-
54
- msgid "В процессе"
55
- msgstr "U nastajanju"
56
-
57
- msgid "Дата последнего fail-а"
58
- msgstr "Zadnji datum neuspjeha"
59
-
60
- msgid "Ключ группировки задач"
61
- msgstr "Ključ za grupiranje zadataka"
62
-
63
- msgid "Action, на котором произошла ошибка"
64
- msgstr "Radnja u kojoj je došlo do pogreške"
65
-
66
- msgid "Счетчик попыток"
67
- msgstr "Brojač pokušaja"
68
-
69
- msgid "Последняя попытка выполнения"
70
- msgstr "Zadnji pokušaj izvršenja"
71
-
72
- msgid "Максимальное кол-во попыток выполнение (если None, то бесконечно)"
73
- msgstr "Maksimalan broj pokušaja izvršenja (ako nijedan, onda beskonačno)"
74
-
75
- msgid "Период между попытками"
76
- msgstr "Razdoblje između pokušaja"
77
-
78
- msgid "Родительская задача"
79
- msgstr "Roditeljski zadatak"
80
-
81
- msgid "Задача для BotManager"
82
- msgstr "Zadatak za BotManager"
83
-
84
- msgid "Задачи для BotManager"
85
- msgstr "Zadaci za BotManager"
Binary file
@@ -1,85 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- #, fuzzy
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:16+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
- "Language: \n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
-
21
- msgid "Ошибка"
22
- msgstr "Hiba"
23
-
24
- msgid "Вводные данные"
25
- msgstr "Beviteli adat"
26
-
27
- msgid "В ожидании"
28
- msgstr "Függőben levő"
29
-
30
- msgid "Идет загрузка"
31
- msgstr "Betöltés"
32
-
33
- msgid "Данные загружены"
34
- msgstr "Adatok betöltve"
35
-
36
- msgid "Название"
37
- msgstr "Név"
38
-
39
- msgid "Дата создания задачи"
40
- msgstr "A feladat létrehozásának dátuma"
41
-
42
- msgid "Дата завершения"
43
- msgstr "Teljesítés dátuma"
44
-
45
- msgid "Выполнена"
46
- msgstr "Befejezve"
47
-
48
- msgid "Аварийное завершение"
49
- msgstr "Összeomlás"
50
-
51
- msgid "Выполнять пока не завершится успешно"
52
- msgstr "Fuss sikerig"
53
-
54
- msgid "В процессе"
55
- msgstr "Folyamatban"
56
-
57
- msgid "Дата последнего fail-а"
58
- msgstr "Utolsó sikertelenség dátuma"
59
-
60
- msgid "Ключ группировки задач"
61
- msgstr "Feladatcsoportosítási kulcs"
62
-
63
- msgid "Action, на котором произошла ошибка"
64
- msgstr "Művelet, ahol a hiba történt"
65
-
66
- msgid "Счетчик попыток"
67
- msgstr "Kísérletszámláló"
68
-
69
- msgid "Последняя попытка выполнения"
70
- msgstr "Utolsó végrehajtási kísérlet"
71
-
72
- msgid "Максимальное кол-во попыток выполнение (если None, то бесконечно)"
73
- msgstr "A végrehajtási kísérletek maximális száma (ha nincs, akkor végtelen)"
74
-
75
- msgid "Период между попытками"
76
- msgstr "A kísérletek közötti időszak"
77
-
78
- msgid "Родительская задача"
79
- msgstr "Szülői feladat"
80
-
81
- msgid "Задача для BotManager"
82
- msgstr "Feladat a BotManager számára"
83
-
84
- msgid "Задачи для BotManager"
85
- msgstr "Feladatok a BotManager számára"
Binary file
@@ -1,85 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- #, fuzzy
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2023-11-03 14:16+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
- "Language: \n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
-
21
- msgid "Ошибка"
22
- msgstr "Սխալ"
23
-
24
- msgid "Вводные данные"
25
- msgstr "Մուտքագրեք տվյալներ"
26
-
27
- msgid "В ожидании"
28
- msgstr "Սպասվում է"
29
-
30
- msgid "Идет загрузка"
31
- msgstr "Բեռնվում է"
32
-
33
- msgid "Данные загружены"
34
- msgstr "Տվյալները բեռնված են"
35
-
36
- msgid "Название"
37
- msgstr "Անուն"
38
-
39
- msgid "Дата создания задачи"
40
- msgstr "Առաջադրանքի ստեղծման ամսաթիվը"
41
-
42
- msgid "Дата завершения"
43
- msgstr "Ավարտման ամսաթիվը"
44
-
45
- msgid "Выполнена"
46
- msgstr "Ավարտված է"
47
-
48
- msgid "Аварийное завершение"
49
- msgstr "Վթար"
50
-
51
- msgid "Выполнять пока не завершится успешно"
52
- msgstr "Վազիր մինչև հաջողակ"
53
-
54
- msgid "В процессе"
55
- msgstr "Ընթացքի մեջ է"
56
-
57
- msgid "Дата последнего fail-а"
58
- msgstr "Վերջին ձախողման ամսաթիվը"
59
-
60
- msgid "Ключ группировки задач"
61
- msgstr "Առաջադրանքների խմբավորման բանալի"
62
-
63
- msgid "Action, на котором произошла ошибка"
64
- msgstr "Գործողություն, որտեղ տեղի է ունեցել սխալ"
65
-
66
- msgid "Счетчик попыток"
67
- msgstr "Փորձի հաշվիչ"
68
-
69
- msgid "Последняя попытка выполнения"
70
- msgstr "Մահապատժի վերջին փորձը"
71
-
72
- msgid "Максимальное кол-во попыток выполнение (если None, то бесконечно)"
73
- msgstr "Կատարման փորձերի առավելագույն քանակը (եթե չկա, ապա անսահման)"
74
-
75
- msgid "Период между попытками"
76
- msgstr "Փորձերի միջև ընկած ժամանակահատվածը"
77
-
78
- msgid "Родительская задача"
79
- msgstr "Ծնողի առաջադրանք"
80
-
81
- msgid "Задача для BotManager"
82
- msgstr "Առաջադրանք BotManager-ի համար"
83
-
84
- msgid "Задачи для BotManager"
85
- msgstr "Առաջադրանքներ BotManager-ի համար"
Binary file