wp-studio 1.7.8-beta3 → 1.7.8-beta4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (106) hide show
  1. package/README.md +21 -1
  2. package/dist/cli/{_events-C60cNJ1W.mjs → _events-C2dFSpKE.mjs} +2 -2
  3. package/dist/cli/{certificate-manager-Dd4zv2_k.mjs → certificate-manager-BMngpL-s.mjs} +12 -4
  4. package/dist/cli/{index-D9syEMMz.mjs → index-CkFXAp-n.mjs} +5 -5
  5. package/dist/cli/{index-Ru6CUP6w.mjs → index-odShRBgM.mjs} +157 -115
  6. package/dist/cli/{login-C3QlGVbr.mjs → login-BeT1uKwW.mjs} +2 -2
  7. package/dist/cli/{logout-B63eZwJZ.mjs → logout-BFQJBJD0.mjs} +2 -2
  8. package/dist/cli/main.mjs +2 -2
  9. package/dist/cli/proxy-daemon.mjs +1 -1
  10. package/dist/cli/{resume-DQT_MK6A.mjs → resume-D_K0QEl5.mjs} +1 -1
  11. package/dist/cli/{set-CjTbueyB.mjs → set-C5l116L7.mjs} +2 -2
  12. package/dist/cli/{set-C805heQS.mjs → set-DzcR6sFr.mjs} +2 -2
  13. package/dist/cli/{status-SnKm1rRP.mjs → status-CbXnAskz.mjs} +1 -1
  14. package/dist/cli/{wp-D0HZdudM.mjs → wp-CUKyZNTP.mjs} +1 -1
  15. package/dist/cli/wp-files/latest/available-site-translations.json +1 -1
  16. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/admin-de_DE.l10n.php +2 -2
  17. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/admin-network-de_DE.l10n.php +1 -1
  18. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/admin-pl_PL.l10n.php +2 -2
  19. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-0cc31205f20441b3df1d1b46100f6b8d.json +1 -1
  20. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-0ce75ad2f775d1cac9696967d484808c.json +1 -1
  21. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-0eebe503220d4a00341eb011b92769b4.json +1 -1
  22. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-17179a5f2930647c89151e365f843b6e.json +1 -1
  23. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-1780a2033cf98d69ce13c2e5c8510004.json +1 -1
  24. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-1a0cd6a7128913b15c1a10dd68951869.json +1 -1
  25. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-1bba9045bb07c89671c88a3f328548e8.json +1 -1
  26. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-1c4303f02ff93b290e9faad991eeb06f.json +1 -1
  27. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-1d17475f620f63a92e2c5d2681c51ee8.json +1 -1
  28. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-2617ce121227a46077ede6c69aa9fcb5.json +1 -1
  29. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-270d72d1cff17227d37f3244759cbecb.json +1 -1
  30. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-28b3c3d595952907e08d98287077426c.json +1 -1
  31. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-2b390f85a3048c5b4255fb45960b6514.json +1 -1
  32. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-2c5d274ea625dd91556554ad82901529.json +1 -1
  33. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-320f4ad9792aaa6dedb1e71cbdf85d57.json +1 -1
  34. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-440127dd25bde48a531ded36f33e927b.json +1 -1
  35. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-49c6d4acf36cf3aca9f0b2a77617304f.json +1 -1
  36. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-4a38fe1c0c45989e44682ba6109d9f46.json +1 -1
  37. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-4bfa11da57ff2600004bb500368247f4.json +1 -1
  38. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-50278328b502f4eb3f2b8b7ab49324a1.json +1 -1
  39. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-5251f7623766a714c8207c7edb938628.json +1 -1
  40. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-529362903a5a05b34b06b5e793fb4cf8.json +1 -1
  41. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-569e85ef168299eb8c8f24d8ef8c8a78.json +1 -1
  42. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-6025add6bde16aaeb12787d250f9b414.json +1 -1
  43. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-60d06fac6f98e8e8f0ec5a945738b660.json +1 -1
  44. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-68f2cec7514bf8563c723a4d675fcfe6.json +1 -1
  45. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-7233008897033de5ee0d14f86a42a65a.json +1 -1
  46. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-7289286ed59e90a8f36ae797df62220b.json +1 -1
  47. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-7436b7ee9e4f11ac0d618d8cc886eb66.json +1 -1
  48. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-77fdfadaf2e1ca3a027d1956b910bc50.json +1 -1
  49. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-7b74c8457eaa7fcc50db41b431f8a003.json +1 -1
  50. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-7c90cd4398ee2d9d3628c387a87a70e5.json +1 -1
  51. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-7d5ca435e60d92f024d46c9257aaa0f7.json +1 -1
  52. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-7f13c36c641b114bf18cd0bcc9ecc7e0.json +1 -1
  53. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-803bf1ce2131e13efc590c1bc47851fc.json +1 -1
  54. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-81c889563f09dd13de1701135dc62941.json +1 -1
  55. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-81d6f084cb273e02e15b01bd9ece87f7.json +1 -1
  56. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-8240df461220d1d3a028a9a4c5652a5b.json +1 -1
  57. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-8860e58c20c6a2ab5876a0f07be43bd9.json +1 -1
  58. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-93882e8f9976382d7f724ac595ed7151.json +1 -1
  59. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-947c76bb5095da30e16668eec15406b2.json +1 -1
  60. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-9b256ea9cd54df92095e04c76758ceb0.json +1 -1
  61. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-9c3519f4870fac83dc0dbf18cb6bd4c4.json +1 -1
  62. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-9d47a87c240c1d10701cd6a02b28aa1b.json +1 -1
  63. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-a25d1cc7bf7ca0b4e114f6bea64943f4.json +1 -1
  64. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-a2796e57f680e25d84c4b352ee6d7280.json +1 -1
  65. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-a9dc201dcd011fe71849743133052619.json +1 -1
  66. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-aabfce98c410957228848dc581e3c420.json +1 -1
  67. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-ac23eee47530ac63a1178c827db28087.json +1 -1
  68. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-bf0f094965d3d4a95b47babcb35fc136.json +1 -1
  69. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-bf23b24175490c2e46aaf92ff6a0c70f.json +1 -1
  70. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-c31d5f185753910c14afebc6deb2ce24.json +1 -1
  71. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-ca28138671823450e87dfd354f7afc6b.json +1 -1
  72. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-daeb084aab42199d26393a56c3465bc0.json +1 -1
  73. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-e2791ba830489d23043be8650a22a22b.json +1 -1
  74. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-e2e4c4b80f3adf2c70b431bfdb1b4872.json +1 -1
  75. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-e53526243551a102928735ec9eed4edf.json +1 -1
  76. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-f575f481034e90e21d832e415fd95fcf.json +1 -1
  77. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-f70806bf0c7d62f2908bd5a1c3fe4efc.json +1 -1
  78. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE-f8f49d9fc4a9cf7d78ec99285417bd9c.json +1 -1
  79. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/de_DE.l10n.php +27 -27
  80. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-0cc31205f20441b3df1d1b46100f6b8d.json +1 -1
  81. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-0eebe503220d4a00341eb011b92769b4.json +1 -1
  82. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-1c4303f02ff93b290e9faad991eeb06f.json +1 -1
  83. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-1d17475f620f63a92e2c5d2681c51ee8.json +1 -1
  84. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-2b390f85a3048c5b4255fb45960b6514.json +1 -1
  85. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-4a38fe1c0c45989e44682ba6109d9f46.json +1 -1
  86. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-4bfa11da57ff2600004bb500368247f4.json +1 -1
  87. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-50278328b502f4eb3f2b8b7ab49324a1.json +1 -1
  88. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-5251f7623766a714c8207c7edb938628.json +1 -1
  89. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-529362903a5a05b34b06b5e793fb4cf8.json +1 -1
  90. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-569e85ef168299eb8c8f24d8ef8c8a78.json +1 -1
  91. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-6025add6bde16aaeb12787d250f9b414.json +1 -1
  92. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-7436b7ee9e4f11ac0d618d8cc886eb66.json +1 -1
  93. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-77fdfadaf2e1ca3a027d1956b910bc50.json +1 -1
  94. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-7b74c8457eaa7fcc50db41b431f8a003.json +1 -1
  95. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-7d5ca435e60d92f024d46c9257aaa0f7.json +1 -1
  96. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-81d6f084cb273e02e15b01bd9ece87f7.json +1 -1
  97. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-8240df461220d1d3a028a9a4c5652a5b.json +1 -1
  98. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-9b256ea9cd54df92095e04c76758ceb0.json +1 -1
  99. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-9c3519f4870fac83dc0dbf18cb6bd4c4.json +1 -1
  100. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-9d47a87c240c1d10701cd6a02b28aa1b.json +1 -1
  101. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-a9dc201dcd011fe71849743133052619.json +1 -1
  102. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-aabfce98c410957228848dc581e3c420.json +1 -1
  103. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-ca28138671823450e87dfd354f7afc6b.json +1 -1
  104. package/dist/cli/wp-files/latest/languages/pl_PL-e2e4c4b80f3adf2c70b431bfdb1b4872.json +1 -1
  105. package/package.json +1 -1
  106. package/patches/archiver+7.0.1.patch +14 -0
@@ -1,5 +1,5 @@
1
1
  <?php
2
- return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2026-04-08 22:43:36+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'WordPress - 6.9.x - Administration','language'=>'de','messages'=>['The theme you are currently using is not widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href="https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/">follow these instructions</a>.'=>'Dein aktuell genutztes Theme unterstützt keine Widgets. Das bedeutet, dass es keine Seitenleiste gibt, die du ändern könntest. Was du machen musst, damit dein Theme Widgets unterstützt, kannst du <a href="https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/">hier nachlesen (engl.)</a>.','Add Widget'=>'Widget hinzufügen','This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations.'=>'Damit werden alle Elemente aus deiner Liste inaktiver Widgets gelöscht. Du wirst keine Anpassungen wiederherstellen können.','Clear Inactive Widgets'=>'Inaktive Widgets löschen','To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back.'=>'Zieh ein Widget in eine Seitenleiste oder klicke darauf, um es zu aktivieren. Zieh es wieder zurück, um das Widget zu deaktivieren und seine Einstellungen zu löschen.','removing-widgetDeactivate'=>'Deaktivieren','Available Widgets'=>'Verfügbare Widgets','Disable accessibility mode'=>'Zugänglichkeitsmodus deaktivieren','Enable accessibility mode'=>'Zugänglichkeitsmodus aktivieren','Error in displaying the widget settings form.'=>'Fehler beim Anzeigen des Einstellungsformulars für Widgets.','Changes saved.'=>'Die Änderungen wurden gespeichert.','Save Widget'=>'Widget speichern','Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar.'=>'Wähle die Seitenleiste für das Widget und seine Position darin.','Widget %s'=>'Widget %s','Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings.'=>'Willst du Widgets entfernen, aber ihre Einstellungen behalten, ziehe sie hierher.','Inactive Widgets'=>'Inaktive Widgets','This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar.'=>'Diese Seitenleiste steht nicht mehr zur Verfügung und wird auch nicht mehr angezeigt. Entferne alle noch in dieser Seitenleiste eingetragenen Widgets, um diese inaktive Seitenleiste komplett zu entfernen.','Inactive Sidebar (not used)'=>'Inaktive Seitenleiste (ungenutzt)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/">Documentation on Widgets</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/">Dokumentation über Widgets (engl.)</a>','When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved.'=>'Wenn du Themes wechselst, gibt es häufig Unterschiede in der Anzahl und Benennung der Widgetbereiche. Dies kann den Übergang etwas schwierig machen. Wenn du nach einem Themewechsel ein Widget vermisst, dann schaue im Bereich <strong>Inaktive Widgets</strong>, wo alle Widgets und ihre Einstellungen gespeichert sind.','Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area.'=>'Viele Themes zeigen standardmäßig einige Seitenleisten-Widgets an, bis du deine Seitenleiste bearbeitest, aber sie werden nicht automatisch in deiner Seitenleisten-Verwaltung angezeigt. Nachdem du deine erste Widget-Änderung vorgenommen hast, kannst du die Standard-Widgets wieder hinzufügen, indem du sie aus dem Bereich „Verfügbare Widgets“ hinzufügst.','Missing Widgets'=>'Fehlende Widgets','Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop.'=>'Du kannst über den Tab „Ansicht anpassen“ auch den Zugänglichkeitsmodus aktivieren, wenn du anstelle von Drag-and-drop (Ziehen und Ablegen) lieber Buttons zum Hinzufügen und Entfernen verwenden möchtest.','Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required.'=>'Widgets können auch mehrfach verwendet werden. Du kannst Widgets auch Titel geben, die dann auf der Website angezeigt werden.','If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas.'=>'Falls du ein Widget nur temporär nicht mehr benutzen möchtest, dann ziehe es in den Bereich „Inaktive Widgets“. Die Einstellungen des Widgets bleiben dann erhalten. Dies ist besonders hilfreich, wenn du zu einem Theme mit weniger oder anderen Widget-Bereichen wechselst.','Removing and Reusing'=>'Entfernen und Wiederherstellen','The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget.'=>'Der Abschnitt „Verfügbare Widgets“ enthält alle Widgets, aus denen du auswählen kannst. Sobald du ein Widget in eine Seitenleiste ziehst, wird es geöffnet, sodass du seine Einstellungen konfigurieren kannst. Wenn du mit den Widget-Einstellungen zufrieden bist, klicke auf den Button „Speichern“, und das Widget wird auf deiner Website angezeigt. Wenn du auf „Löschen“ klickst, wird das Widget entfernt.','Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them.'=>'Widgets sind eigenständige Module mit Inhalt, die in allen für Widgets vorgesehenen Bereichen deines Themes platziert werden können. (Dies ist meistens die Seitenleiste.) Um diese Widget-Bereiche, wie Seitenleiste oder Footer, individuell mit Widgets zu gestalten, ziehe das Widget einfach an seinem Titel per Drag-and-drop in den entsprechenden Bereich. Standardmäßig ist nur der erste Widget-Bereich aufgeklappt. Um weitere Inhalte in Widget-Bereiche einzupflegen, klicke auf den Pfeil im Titel des Widget-Bereichs, um diesen aufzuklappen, die enthaltenen Widgets zu sehen und neue hinzuzufügen oder zu entfernen.','The block widgets require JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or install the <a href="%s">Classic Widgets plugin</a>.'=>'Die Block-Widgets erfordern JavaScript. Bitte aktiviere JavaScript in deinen Browser-Einstellungen oder installiere das Plugin <a href="%s">Classic Widgets</a>.','The block widgets require JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or activate the <a href="%s">Classic Widgets plugin</a>.'=>'Die Block-Widgets erfordern JavaScript. Bitte aktiviere JavaScript in deinen Browser-Einstellungen oder aktiviere das Plugin <a href="%s">Classic Widgets</a>.','Other users have been removed.'=>'Andere Benutzer wurden entfernt.','You cannot remove the current user.'=>'Du kannst den aktuellen Benutzer nicht entfernen.','User removed from this site.'=>'Benutzer von dieser Website entfernt.','Other users have been deleted.'=>'Andere Benutzer wurden gelöscht.','You cannot delete the current user.'=>'Du kannst den aktuellen Benutzer nicht löschen.','Other user roles have been changed.'=>'Die Rollen anderer Benutzer wurden geändert.','The current user&#8217;s role must have user editing capabilities.'=>'Die Rolle des aktuellen Benutzers muss die Berechtigung zum Bearbeiten von Benutzern haben.','Changed roles.'=>'Die Rollen wurden geändert.','Password reset links sent to %s user.'=>'Links zum Zurücksetzen des Passworts wurden an %s Benutzer gesendet.' . "\0" . 'Links zum Zurücksetzen des Passworts wurden an %s Benutzer gesendet.','Password reset link sent.'=>'Der Link zum Zurücksetzen des Passworts wurde gesendet.','New user created.'=>'Neuer Benutzer wurde erstellt.','%s user deleted.'=>'%s Benutzer wurde gelöscht.' . "\0" . '%s Benutzer wurden gelöscht.','User deleted.'=>'Der Benutzer wurde gelöscht.','There are no valid users selected for removal.'=>'Es sind keine gültigen Benutzer zum Entfernen ausgewählt.','Confirm Removal'=>'Löschen bestätigen','ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>'=>'ID #%1$s: %2$s <strong>Du bist leider nicht berechtigt, diesen Benutzer zu entfernen.</strong>','You have specified these users for removal:'=>'Du hast folgende Benutzer zum Entfernen ausgewählt:','You have specified this user for removal:'=>'Du hast diesen Benutzer zum Entfernen ausgewählt:','Remove Users from Site'=>'Entfernen von Benutzern dieser Website','Sorry, you are not allowed to remove users.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Benutzer zu entfernen.','You cannot remove users.'=>'Du kannst keine Benutzer entfernen.','There are no valid users selected for deletion.'=>'Es sind keine gültigen Benutzer zum Löschen ausgewählt.','What should be done with content owned by these users?'=>'Was soll mit den Inhalten geschehen, die den folgenden Benutzern gehören?','What should be done with content owned by this user?'=>'Was soll mit dem Inhalt dieses Benutzers passieren?','ID #%1$s: %2$s'=>'ID #%1$s: %2$s','ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>'=>'ID #%1$s: %2$s <strong>Der angemeldete Benutzer wird nicht gelöscht.</strong>','You have specified these users for deletion:'=>'Du hast folgende Benutzer zum Löschen ausgewählt:','You have specified this user for deletion:'=>'Du hast diesen Benutzer zum Löschen ausgewählt:','Please select an option.'=>'Bitte wähle eine Option.','Delete Users'=>'Benutzer löschen','Sorry, you are not allowed to delete that user.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, diesen Benutzer zu löschen.','Sorry, you are not allowed to delete users.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Benutzer zu löschen.','User deletion is not allowed from this screen.'=>'Benutzer dürfen nicht über diese Seite gelöscht werden.','One of the selected users is not a member of this site.'=>'Einer der ausgewählten Benutzer ist kein Mitglied dieser Website.','Users list'=>'Benutzerliste','Users list navigation'=>'Navigation der Benutzerliste','Filter users list'=>'Benutzerliste filtern','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/">Descriptions of Roles and Capabilities</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/">Beschreibungen von Rollen und Berechtigungen (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/">Documentation on Managing Users</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/">Dokumentation zur Benutzerverwaltung (engl.)</a>','<strong>Send password reset</strong> sends the user an email with a link to set a new password.'=>'<strong>Passwort zurücksetzen</strong> sendet eine E-Mail mit einem Link zur Vergabe eines neuen Passwortes durch den Benutzer.','<strong>View</strong> takes you to a public author archive which lists all the posts published by the user.'=>'<strong>Anzeigen</strong> führt dich zu einem öffentlichen Autoren-Archiv, in dem alle veröffentlichten Beiträge dieses Benutzers aufgelistet sind.','<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using bulk actions.'=>'<strong>Löschen</strong> bringt dich zur „Benutzer löschen“-Ansicht zur Bestätigung deinerseits, dass du einen Benutzer unwiderruflich von deiner Website entfernen und auch dessen Inhalte löschen willst. Du kannst über die Mehrfachaktionen auch mehrere Benutzer auf einmal löschen.','<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using bulk actions.'=>'<strong>Entfernen</strong> ermöglicht es dir, einen Benutzer von deiner Website zu entfernen. Dessen Inhalte werden nicht gelöscht. Du kannst auch mehrere Benutzer auf einmal entfernen, indem du die Mehrfachaktionen verwendest.','<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username.'=>'<strong>Bearbeiten</strong> führt dich zur bearbeitbaren Profilansicht des ausgewählten Benutzers. Du kannst alternativ auch einfach den Benutzernamen anklicken.','Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:'=>'Bei Mauszeigerkontakt mit einem Eintrag in der Benutzerliste werden zusätzliche Links angezeigt, mit denen du Benutzer verwalten kannst. Folgende Aktionen sind möglich:','You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column.'=>'Du kannst dir alle Beiträge eines bestimmten Benutzers anschauen, indem du auf die Zahl unter der Beitragsspalte klickst.','You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed.'=>'Du kannst die Liste der Benutzer nach ihrer Rolle filtern. Benutze die Links über der Liste, um alle Benutzer, Administratoren, Redakteure, Autoren, Mitarbeiter oder Abonnenten anzuzeigen. Standardmäßig werden alle Benutzer angezeigt. Unbenutzte Rollen werden nicht aufgezählt.','You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab.'=>'Über &#8222;Ansicht anpassen&#8220; kannst du Spalten nach Bedarf ein- oder ausblenden und festlegen, wie viele Benutzer pro Seite aufgelistet werden sollen.','You can customize the display of this screen in a number of ways:'=>'Du kannst die Darstellung dieser Übersichtsseite auf verschiedene Arten ändern:','To add a new user for your site, click the Add User button at the top of the screen or Add User in the Users menu section.'=>'Um einen neuen Benutzer für deine Website anzulegen, klicke auf den Button „Benutzer hinzufügen“ am oberen Rand des Bildschirms oder im Menüabschnitt Benutzer.','This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role.'=>'Auf diesem Bildschirm werden alle vorhandenen Benutzer deiner Website aufgelistet. Jeder Benutzer hat eine von fünf Rollen, die durch den Website-Administrator festgelegt wurden: Administrator, Redakteur, Autor, Mitarbeiter oder Abonnent. Benutzer mit anderen Rollen als Administrator sehen nach der Anmeldung je nach ihrer Rolle weniger Optionen in der Dashboard-Navigation.','Send the new user an email about their account'=>'Dem neuen Benutzer eine E-Mail zu seinem Konto senden','Send User Notification'=>'Benutzer benachrichtigen','Type the password again.'=>'Gib dein Passwort erneut ein.','Generate password'=>'Passwort generieren','Create a brand new user and add them to this site.'=>'Lege einen neuen Benutzer an und füge ihn dieser Website hinzu.','Add the user without sending an email that requires their confirmation'=>'Benutzer hinzufügen, ohne eine E-Mail zu senden, die eine Bestätigung seinerseits erfordert','Skip Confirmation Email'=>'Keine Bestätigungs-E-Mail','Email or Username'=>'E-Mail-Adresse oder Benutzername','Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite.'=>'Gib die E-Mail-Adresse oder den Benutzernamen eines bestehenden Benutzers dieses Netzwerks ein, um ihn zu dieser Website einzuladen. Dieser Person wird eine E-Mail zugesendet, in der sie gebeten wird, die Einladung zu bestätigen.','Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite.'=>'Gib die E-Mail-Adresse eines bestehenden Benutzers dieses Netzwerks ein, um ihn zu dieser Website einzuladen. Dieser Person wird eine E-Mail zugesendet, in der sie gebeten wird, die Einladung zu bestätigen.','User added.'=>'Der Benutzer wurde hinzugefügt.','User has been created, but could not be added to this site.'=>'Der Benutzer wurde erstellt, konnte aber nicht zur Website hinzugefügt werden.','That user could not be added to this site.'=>'Der Benutzer konnte nicht zu dieser Website hinzugefügt werden.','That user is already a member of this site.'=>'Dieser Benutzer ist bereits ein Mitglied dieser Website.','Edit user'=>'Benutzer bearbeiten','User has been added to your site.'=>'Der Benutzer wurde zu deiner Website hinzugefügt.','Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site.'=>'Die Einladungs-E-Mail wurde gesendet. Der Benutzer muss den Bestätigungslink anklicken, um deiner Website hinzugefügt zu werden.','Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created.'=>'Eine Einladungs-E-Mail wurde dem neuen Benutzer zugesandt. Der Bestätigungslink muss noch angeklickt werden, bevor das Konto erstellt wird.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/">Documentation on Adding New Users</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/">Dokumentation über das Hinzufügen neuer Benutzer (engl.)</a>','Administrators have access to all the administration features.'=>'Administratoren haben vollen Zugriff auf alle administrativen Funktionen.','Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc.'=>'Redakteure können Beiträge veröffentlichen, Beiträge verwalten sowie die Beiträge anderer Personen verwalten usw.','Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files.'=>'Autoren können ihre eigenen Beiträge veröffentlichen und verwalten, und auch Dateien hochladen.','Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files.'=>'Mitarbeiter können eigene Beiträge schreiben und bearbeiten, sie jedoch nicht veröffentlichen. Auch dürfen sie keine Dateien hochladen.','Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content.'=>'Abonnenten können Kommentare lesen, kommentieren, Newsletter erhalten usw., aber keine regulären Website-Inhalte erstellen.','Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:'=>'Hier ist ein grober Überblick über die verschiedenen Benutzerrollen und die jeweils damit verknüpften Berechtigungen:','User Roles'=>'Benutzerrollen','Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished.'=>'Vergiss nicht, unten auf dieser Seite auf den Button &#8222;Benutzer hinzufügen&#8220; zu klicken, wenn du fertig bist.','By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you do not want to send the new user a welcome email.'=>'Neue Benutzer erhalten standardmäßig eine E-Mail, die ihnen mitteilt, dass sie als Benutzer deiner Website hinzugefügt wurden. Diese E-Mail enthält auch einen Link zum Zurücksetzen des Passworts. Wähle diese Option ab, wenn du einem neuen Benutzer keine Willkommens-E-Mail senden möchtest.','New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added.'=>'Neue Benutzer bekommen automatisch ein Passwort zugewiesen, welches sie nach dem Anmelden ändern können. Du kannst das zugewiesene Passwort durch Klicken auf den „Passwort anzeigen“-Button anzeigen oder ändern. Der Benutzername kann nicht geändert werden, sobald der Benutzer hinzugefügt wurde.','New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you do not want the user to receive a welcome email.'=>'Neue Benutzer erhalten eine E-Mail, um sie wissen zu lassen, dass sie als Benutzer deiner Website hinzugefügt wurden. Diese E-Mail wird auch ihr Passwort beinhalten. Aktiviere das Kontrollkästchen, wenn du nicht willst, dass eine Willkommens-Nachricht verschickt wird.','Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users.'=>'Da dies eine Multisite-Installation ist, kannst du Konten hinzufügen, die bereits im Netzwerk vorhanden sind, indem du einen Benutzernamen oder eine E-Mail-Adresse angibst und eine Rolle definierst. Für weitere Optionen, wie zum Beispiel das Festlegen eines Passworts, musst du Netzwerkadministrator sein. Du kannst dann über „Netzwerkadministrator &gt; Alle Benutzer“ das Profil des Benutzers verändern.','To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add User button at the bottom.'=>'Um einen neuen Benutzer zu deiner Website hinzuzufügen, fülle das Formular auf dieser Seite aus, und klicke unten auf den Button „Benutzer hinzufügen“.','[%s] Joining Confirmation'=>'[%s] Anmeldebestätigung','Hi,
2
+ return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2026-04-11 23:17:12+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'WordPress - 6.9.x - Administration','language'=>'de','messages'=>['The theme you are currently using is not widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href="https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/">follow these instructions</a>.'=>'Dein aktuell genutztes Theme unterstützt keine Widgets. Das bedeutet, dass es keine Seitenleiste gibt, die du ändern könntest. Was du machen musst, damit dein Theme Widgets unterstützt, kannst du <a href="https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/">hier nachlesen (engl.)</a>.','Add Widget'=>'Widget hinzufügen','This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations.'=>'Damit werden alle Elemente aus deiner Liste inaktiver Widgets gelöscht. Du wirst keine Anpassungen wiederherstellen können.','Clear Inactive Widgets'=>'Inaktive Widgets löschen','To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back.'=>'Zieh ein Widget in eine Seitenleiste oder klicke darauf, um es zu aktivieren. Zieh es wieder zurück, um das Widget zu deaktivieren und seine Einstellungen zu löschen.','removing-widgetDeactivate'=>'Deaktivieren','Available Widgets'=>'Verfügbare Widgets','Disable accessibility mode'=>'Zugänglichkeitsmodus deaktivieren','Enable accessibility mode'=>'Zugänglichkeitsmodus aktivieren','Error in displaying the widget settings form.'=>'Fehler beim Anzeigen des Einstellungsformulars für Widgets.','Changes saved.'=>'Die Änderungen wurden gespeichert.','Save Widget'=>'Widget speichern','Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar.'=>'Wähle die Seitenleiste für das Widget und seine Position darin.','Widget %s'=>'Widget %s','Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings.'=>'Willst du Widgets entfernen, aber ihre Einstellungen behalten, ziehe sie hierher.','Inactive Widgets'=>'Inaktive Widgets','This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar.'=>'Diese Seitenleiste steht nicht mehr zur Verfügung und wird auch nicht mehr angezeigt. Entferne alle noch in dieser Seitenleiste eingetragenen Widgets, um diese inaktive Seitenleiste komplett zu entfernen.','Inactive Sidebar (not used)'=>'Inaktive Seitenleiste (ungenutzt)','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/">Documentation on Widgets</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-widgets-screen-classic-editor/">Dokumentation über Widgets (engl.)</a>','When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved.'=>'Wenn du Themes wechselst, gibt es häufig Unterschiede in der Anzahl und Benennung der Widgetbereiche. Dies kann den Übergang etwas schwierig machen. Wenn du nach einem Themewechsel ein Widget vermisst, dann schaue im Bereich <strong>Inaktive Widgets</strong>, wo alle Widgets und ihre Einstellungen gespeichert sind.','Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area.'=>'Viele Themes zeigen standardmäßig einige Seitenleisten-Widgets an, bis du deine Seitenleiste bearbeitest, aber sie werden nicht automatisch in deiner Seitenleisten-Verwaltung angezeigt. Nachdem du deine erste Widget-Änderung vorgenommen hast, kannst du die Standard-Widgets wieder hinzufügen, indem du sie aus dem Bereich „Verfügbare Widgets“ hinzufügst.','Missing Widgets'=>'Fehlende Widgets','Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop.'=>'Du kannst über den Tab „Ansicht anpassen“ auch den Zugänglichkeitsmodus aktivieren, wenn du anstelle von Drag-and-drop (Ziehen und Ablegen) lieber Buttons zum Hinzufügen und Entfernen verwenden möchtest.','Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required.'=>'Widgets können auch mehrfach verwendet werden. Du kannst Widgets auch Titel geben, die dann auf der Website angezeigt werden.','If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas.'=>'Falls du ein Widget nur temporär nicht mehr benutzen möchtest, dann ziehe es in den Bereich „Inaktive Widgets“. Die Einstellungen des Widgets bleiben dann erhalten. Dies ist besonders hilfreich, wenn du zu einem Theme mit weniger oder anderen Widget-Bereichen wechselst.','Removing and Reusing'=>'Entfernen und Wiederherstellen','The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget.'=>'Der Abschnitt „Verfügbare Widgets“ enthält alle Widgets, aus denen du auswählen kannst. Sobald du ein Widget in eine Seitenleiste ziehst, wird es geöffnet, sodass du seine Einstellungen konfigurieren kannst. Wenn du mit den Widget-Einstellungen zufrieden bist, klicke auf den Button „Speichern“, und das Widget wird auf deiner Website angezeigt. Wenn du auf „Löschen“ klickst, wird das Widget entfernt.','Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them.'=>'Widgets sind eigenständige Module mit Inhalt, die in allen für Widgets vorgesehenen Bereichen deines Themes platziert werden können. (Dies ist meistens die Seitenleiste.) Um diese Widget-Bereiche, wie Seitenleiste oder Footer, individuell mit Widgets zu gestalten, ziehe das Widget einfach an seinem Titel per Drag-and-drop in den entsprechenden Bereich. Standardmäßig ist nur der erste Widget-Bereich aufgeklappt. Um weitere Inhalte in Widget-Bereiche einzupflegen, klicke auf den Pfeil im Titel des Widget-Bereichs, um diesen aufzuklappen, die enthaltenen Widgets zu sehen und neue hinzuzufügen oder zu entfernen.','The block widgets require JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or install the <a href="%s">Classic Widgets plugin</a>.'=>'Die Block-Widgets erfordern JavaScript. Bitte aktiviere JavaScript in deinen Browser-Einstellungen oder installiere das Plugin <a href="%s">Classic Widgets</a>.','The block widgets require JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or activate the <a href="%s">Classic Widgets plugin</a>.'=>'Die Block-Widgets erfordern JavaScript. Bitte aktiviere JavaScript in deinen Browser-Einstellungen oder aktiviere das Plugin <a href="%s">Classic Widgets</a>.','Other users have been removed.'=>'Andere Benutzer wurden entfernt.','You cannot remove the current user.'=>'Du kannst den aktuellen Benutzer nicht entfernen.','User removed from this site.'=>'Benutzer von dieser Website entfernt.','Other users have been deleted.'=>'Andere Benutzer wurden gelöscht.','You cannot delete the current user.'=>'Du kannst den aktuellen Benutzer nicht löschen.','Other user roles have been changed.'=>'Die Rollen anderer Benutzer wurden geändert.','The current user&#8217;s role must have user editing capabilities.'=>'Die Rolle des aktuellen Benutzers muss die Berechtigung zum Bearbeiten von Benutzern haben.','Changed roles.'=>'Die Rollen wurden geändert.','Password reset links sent to %s user.'=>'Links zum Zurücksetzen des Passworts wurden an %s Benutzer gesendet.' . "\0" . 'Links zum Zurücksetzen des Passworts wurden an %s Benutzer gesendet.','Password reset link sent.'=>'Der Link zum Zurücksetzen des Passworts wurde gesendet.','New user created.'=>'Neuer Benutzer wurde erstellt.','%s user deleted.'=>'%s Benutzer wurde gelöscht.' . "\0" . '%s Benutzer wurden gelöscht.','User deleted.'=>'Der Benutzer wurde gelöscht.','There are no valid users selected for removal.'=>'Es sind keine gültigen Benutzer zum Entfernen ausgewählt.','Confirm Removal'=>'Löschen bestätigen','ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>'=>'ID #%1$s: %2$s <strong>Du bist leider nicht berechtigt, diesen Benutzer zu entfernen.</strong>','You have specified these users for removal:'=>'Du hast folgende Benutzer zum Entfernen ausgewählt:','You have specified this user for removal:'=>'Du hast diesen Benutzer zum Entfernen ausgewählt:','Remove Users from Site'=>'Entfernen von Benutzern dieser Website','Sorry, you are not allowed to remove users.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Benutzer zu entfernen.','You cannot remove users.'=>'Du kannst keine Benutzer entfernen.','There are no valid users selected for deletion.'=>'Es sind keine gültigen Benutzer zum Löschen ausgewählt.','What should be done with content owned by these users?'=>'Was soll mit den Inhalten geschehen, die den folgenden Benutzern gehören?','What should be done with content owned by this user?'=>'Was soll mit dem Inhalt dieses Benutzers passieren?','ID #%1$s: %2$s'=>'ID #%1$s: %2$s','ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>'=>'ID #%1$s: %2$s <strong>Der angemeldete Benutzer wird nicht gelöscht.</strong>','You have specified these users for deletion:'=>'Du hast folgende Benutzer zum Löschen ausgewählt:','You have specified this user for deletion:'=>'Du hast diesen Benutzer zum Löschen ausgewählt:','Please select an option.'=>'Bitte wähle eine Option.','Delete Users'=>'Benutzer löschen','Sorry, you are not allowed to delete that user.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, diesen Benutzer zu löschen.','Sorry, you are not allowed to delete users.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Benutzer zu löschen.','User deletion is not allowed from this screen.'=>'Benutzer dürfen nicht über diese Seite gelöscht werden.','One of the selected users is not a member of this site.'=>'Einer der ausgewählten Benutzer ist kein Mitglied dieser Website.','Users list'=>'Benutzerliste','Users list navigation'=>'Navigation der Benutzerliste','Filter users list'=>'Benutzerliste filtern','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/">Descriptions of Roles and Capabilities</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/roles-and-capabilities/">Beschreibungen von Rollen und Berechtigungen (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/">Documentation on Managing Users</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-screen/">Dokumentation zur Benutzerverwaltung (engl.)</a>','<strong>Send password reset</strong> sends the user an email with a link to set a new password.'=>'<strong>Passwort zurücksetzen</strong> sendet eine E-Mail mit einem Link zur Vergabe eines neuen Passwortes durch den Benutzer.','<strong>View</strong> takes you to a public author archive which lists all the posts published by the user.'=>'<strong>Anzeigen</strong> führt dich zu einem öffentlichen Autoren-Archiv, in dem alle veröffentlichten Beiträge dieses Benutzers aufgelistet sind.','<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using bulk actions.'=>'<strong>Löschen</strong> bringt dich zur „Benutzer löschen“-Ansicht zur Bestätigung deinerseits, dass du einen Benutzer endgültig von deiner Website entfernen und auch dessen Inhalte löschen willst. Du kannst über die Mehrfachaktionen auch mehrere Benutzer auf einmal löschen.','<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using bulk actions.'=>'<strong>Entfernen</strong> ermöglicht es dir, einen Benutzer von deiner Website zu entfernen. Dessen Inhalte werden nicht gelöscht. Du kannst auch mehrere Benutzer auf einmal entfernen, indem du die Mehrfachaktionen verwendest.','<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username.'=>'<strong>Bearbeiten</strong> führt dich zur bearbeitbaren Profilansicht des ausgewählten Benutzers. Du kannst alternativ auch einfach den Benutzernamen anklicken.','Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:'=>'Bei Mauszeigerkontakt mit einem Eintrag in der Benutzerliste werden zusätzliche Links angezeigt, mit denen du Benutzer verwalten kannst. Folgende Aktionen sind möglich:','You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column.'=>'Du kannst dir alle Beiträge eines bestimmten Benutzers anschauen, indem du auf die Zahl unter der Beitragsspalte klickst.','You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed.'=>'Du kannst die Liste der Benutzer nach ihrer Rolle filtern. Benutze die Links über der Liste, um alle Benutzer, Administratoren, Redakteure, Autoren, Mitarbeiter oder Abonnenten anzuzeigen. Standardmäßig werden alle Benutzer angezeigt. Unbenutzte Rollen werden nicht aufgezählt.','You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab.'=>'Über &#8222;Ansicht anpassen&#8220; kannst du Spalten nach Bedarf ein- oder ausblenden und festlegen, wie viele Benutzer pro Seite aufgelistet werden sollen.','You can customize the display of this screen in a number of ways:'=>'Du kannst die Darstellung dieser Übersichtsseite auf verschiedene Arten ändern:','To add a new user for your site, click the Add User button at the top of the screen or Add User in the Users menu section.'=>'Um einen neuen Benutzer für deine Website anzulegen, klicke auf den Button „Benutzer hinzufügen“ am oberen Rand des Bildschirms oder im Menüabschnitt Benutzer.','This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role.'=>'Auf diesem Bildschirm werden alle vorhandenen Benutzer deiner Website aufgelistet. Jeder Benutzer hat eine von fünf Rollen, die durch den Website-Administrator festgelegt wurden: Administrator, Redakteur, Autor, Mitarbeiter oder Abonnent. Benutzer mit anderen Rollen als Administrator sehen nach der Anmeldung je nach ihrer Rolle weniger Optionen in der Dashboard-Navigation.','Send the new user an email about their account'=>'Dem neuen Benutzer eine E-Mail zu seinem Konto senden','Send User Notification'=>'Benutzer benachrichtigen','Type the password again.'=>'Gib dein Passwort erneut ein.','Generate password'=>'Passwort generieren','Create a brand new user and add them to this site.'=>'Lege einen neuen Benutzer an und füge ihn dieser Website hinzu.','Add the user without sending an email that requires their confirmation'=>'Benutzer hinzufügen, ohne eine E-Mail zu senden, die eine Bestätigung seinerseits erfordert','Skip Confirmation Email'=>'Keine Bestätigungs-E-Mail','Email or Username'=>'E-Mail-Adresse oder Benutzername','Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite.'=>'Gib die E-Mail-Adresse oder den Benutzernamen eines bestehenden Benutzers dieses Netzwerks ein, um ihn zu dieser Website einzuladen. Dieser Person wird eine E-Mail zugesendet, in der sie gebeten wird, die Einladung zu bestätigen.','Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite.'=>'Gib die E-Mail-Adresse eines bestehenden Benutzers dieses Netzwerks ein, um ihn zu dieser Website einzuladen. Dieser Person wird eine E-Mail zugesendet, in der sie gebeten wird, die Einladung zu bestätigen.','User added.'=>'Der Benutzer wurde hinzugefügt.','User has been created, but could not be added to this site.'=>'Der Benutzer wurde erstellt, konnte aber nicht zur Website hinzugefügt werden.','That user could not be added to this site.'=>'Der Benutzer konnte nicht zu dieser Website hinzugefügt werden.','That user is already a member of this site.'=>'Dieser Benutzer ist bereits ein Mitglied dieser Website.','Edit user'=>'Benutzer bearbeiten','User has been added to your site.'=>'Der Benutzer wurde zu deiner Website hinzugefügt.','Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site.'=>'Die Einladungs-E-Mail wurde gesendet. Der Benutzer muss den Bestätigungslink anklicken, um deiner Website hinzugefügt zu werden.','Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created.'=>'Eine Einladungs-E-Mail wurde dem neuen Benutzer zugesandt. Der Bestätigungslink muss noch angeklickt werden, bevor das Konto erstellt wird.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/">Documentation on Adding New Users</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/users-add-new-screen/">Dokumentation über das Hinzufügen neuer Benutzer (engl.)</a>','Administrators have access to all the administration features.'=>'Administratoren haben vollen Zugriff auf alle administrativen Funktionen.','Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc.'=>'Redakteure können Beiträge veröffentlichen, Beiträge verwalten sowie die Beiträge anderer Personen verwalten usw.','Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files.'=>'Autoren können ihre eigenen Beiträge veröffentlichen und verwalten, und auch Dateien hochladen.','Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files.'=>'Mitarbeiter können eigene Beiträge schreiben und bearbeiten, sie jedoch nicht veröffentlichen. Auch dürfen sie keine Dateien hochladen.','Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content.'=>'Abonnenten können Kommentare lesen, kommentieren, Newsletter erhalten usw., aber keine regulären Website-Inhalte erstellen.','Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:'=>'Hier ist ein grober Überblick über die verschiedenen Benutzerrollen und die jeweils damit verknüpften Berechtigungen:','User Roles'=>'Benutzerrollen','Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished.'=>'Vergiss nicht, unten auf dieser Seite auf den Button &#8222;Benutzer hinzufügen&#8220; zu klicken, wenn du fertig bist.','By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you do not want to send the new user a welcome email.'=>'Neue Benutzer erhalten standardmäßig eine E-Mail, die ihnen mitteilt, dass sie als Benutzer deiner Website hinzugefügt wurden. Diese E-Mail enthält auch einen Link zum Zurücksetzen des Passworts. Wähle diese Option ab, wenn du einem neuen Benutzer keine Willkommens-E-Mail senden möchtest.','New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added.'=>'Neue Benutzer bekommen automatisch ein Passwort zugewiesen, welches sie nach dem Anmelden ändern können. Du kannst das zugewiesene Passwort durch Klicken auf den „Passwort anzeigen“-Button anzeigen oder ändern. Der Benutzername kann nicht geändert werden, sobald der Benutzer hinzugefügt wurde.','New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you do not want the user to receive a welcome email.'=>'Neue Benutzer erhalten eine E-Mail, um sie wissen zu lassen, dass sie als Benutzer deiner Website hinzugefügt wurden. Diese E-Mail wird auch ihr Passwort beinhalten. Aktiviere das Kontrollkästchen, wenn du nicht willst, dass eine Willkommens-Nachricht verschickt wird.','Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users.'=>'Da dies eine Multisite-Installation ist, kannst du Konten hinzufügen, die bereits im Netzwerk vorhanden sind, indem du einen Benutzernamen oder eine E-Mail-Adresse angibst und eine Rolle definierst. Für weitere Optionen, wie zum Beispiel das Festlegen eines Passworts, musst du Netzwerkadministrator sein. Du kannst dann über „Netzwerkadministrator &gt; Alle Benutzer“ das Profil des Benutzers verändern.','To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add User button at the bottom.'=>'Um einen neuen Benutzer zu deiner Website hinzuzufügen, fülle das Formular auf dieser Seite aus, und klicke unten auf den Button „Benutzer hinzufügen“.','[%s] Joining Confirmation'=>'[%s] Anmeldebestätigung','Hi,
3
3
 
4
4
  You\'ve been invited to join \'%1$s\' at
5
5
  %2$s with the role of %3$s.
@@ -13,7 +13,7 @@ Bitte klicke auf den folgenden Link, um die Einladung zu bestätigen:
13
13
 
14
14
  Click \'Cancel\' to go back, \'OK\' to confirm the delete.'=>'Möchtest du dieses Theme wirklich löschen?
15
15
 
16
- Klicke ‚Abbrechen‘, um zurückzugehen; ‚OK‘, um das Löschen zu bestätigen.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/">Documentation on Managing Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/">Dokumentation zur Verwaltung von Themes (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/">Documentation on Using Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/">Dokumentation über die Verwendung von Themes (engl.)</a>','Auto-updates can be enabled or disabled for each individual theme. Themes with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Automatische Aktualisierungen können für jedes einzelne Theme aktiviert oder deaktiviert werden. Themes mit aktivierten automatischen Aktualisierungen werden das voraussichtliche Datum der nächsten automatischen Aktualisierung anzeigen. Automatische Aktualisierungen hängen vom WP-Cron-Aufgabenplanungssystem ab.','Previewing and Customizing'=>'Vorschau und Anpassung','When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again.'=>'Bei Vorschau auf kleineren Bildschirmen kannst du das Einklapp-Icon unten in der Menüleiste links verwenden. Dadurch wird die Menüleiste ausgeblendet, was dir mehr Platz zur Vorschau deiner Website mit dem neuen Theme gibt. Um die Menüleiste wieder einzublenden, klicke erneut auf das Einklapp-Icon.','The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Activate &amp; Publish button above the menu.'=>'Das in der Vorschau angezeigte Theme ist vollständig interaktiv &ndash; navigiere zu unterschiedlichen Seiten, um dir anzuschauen, wie das Theme mit Beiträgen, Archiven und anderen Seiten-Templates umgeht. Die Einstellungsmöglichkeiten können je nach Theme abweichen, was davon abhängt, welche Funktionen das gezeigte Theme enthält. Um die neuen Einstellungen in einem Schwung zu übernehmen und das Theme zu aktivieren, klicke über dem Menü auf den Button „Aktivieren und Veröffentlichen“.','Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way.'=>'Fahre mit der Maus über ein beliebiges Theme oder klicke darauf und klicke anschließend auf den Button „Live-Vorschau“, um es dir direkt anzusehen und die Theme-Optionen in einer separaten Vollbildansicht zu ändern. Den Button „Live-Vorschau“ findest du auch unten auf dem Bildschirm mit den Theme-Details. Jedes installierte Theme kann auf diese Weise in der Vorschau betrachtet und angepasst werden.','Adding Themes'=>'Themes hinzufügen','If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add Theme&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href="%s">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they are free!'=>'Falls du weitere Themes zur Auswahl sehen möchten, klicke auf den Button &#8222;Theme hinzufügen&#8220; und du kannst dann nach weiteren Themes im <a href="%s">WordPress-Theme-Verzeichnis</a> stöbern und suchen. Themes im WordPress-Theme-Verzeichnis wurden von Dritten designt und entwickelt und sind mit der von WordPress genutzten Lizenz kompatibel. Ach ja, und sie sind auch noch kostenlos!','Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section.'=>'In einer Multisite ist die Installation von Themes nur über die Netzwerkverwaltung möglich.','The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag.'=>'Bei der Suche nach installierten Themes wird nach Begriffen in deren Namen, Beschreibung, Autor und Schlagwort gesucht.','The active theme is displayed highlighted as the first theme.'=>'Das aktive Theme wird als erstes Theme hervorgehoben angezeigt.','Click Customize for the active theme or Live Preview for any other theme to see a live preview'=>'Beim aktiven Theme auf Anpassen oder bei einem anderen Theme auf Live-Vorschau klicken, um eine Vorschau zu erhalten','Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link'=>'Auf das Theme klicken, um Name, Version, Autor, Beschreibung, Schlagwörter und den Link zum Löschen anzuzeigen','Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons'=>'Durch Antippen oder bei Mauszeigerkontakt der Buttons &#8222;Aktivieren&#8220; oder &#8222;Live-Vorschau&#8220; sichtbar machen','This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties.'=>'Diese Ansicht wird dazu verwendet, deine installierten Themes zu verwalten. Neben Standard-Themes, die in deiner WordPress-Installation enthalten sind, werden Themes meist von Drittanbietern gestaltet und entwickelt.','Sorry, you are not allowed to disable themes automatic updates.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, automatische Aktualisierungen für Themes zu deaktivieren.','Sorry, you are not allowed to enable themes automatic updates.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, automatische Aktualisierungen für Themes zu aktivieren.','An error occurred while deleting the theme.'=>'Beim Löschen des Themes ist ein Fehler aufgetreten.','Sorry, you are not allowed to resume this theme.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, das Theme wiederherzustellen.','This theme has not been rated yet.'=>'Dieses Theme hat noch keine Bewertung.','Next theme'=>'Nächstes Theme','Previous theme'=>'Vorheriges Theme','themeCannot Install %s'=>'%s kann nicht installiert werden','themeCannot Activate %s'=>'%s kann nicht aktiviert werden','themeActivated'=>'Aktiviert','themeDetails &amp; Preview'=>'Details und Vorschau','Themes list'=>'Theme-Liste','Edit Filters'=>'Filter bearbeiten','Filtering by:'=>'Filterung nach:','Clear current filters'=>'Aktuelle Filter entfernen','Apply Filters'=>'Filter anwenden','If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here.'=>'Wenn du Themes auf WordPress.org als Favoriten markiert hast, kannst du sie hier durchstöbern.','themesFavorites'=>'Favoriten','themesBlock Themes'=>'Block-Themes','themesPopular'=>'Populär','Filter themes list'=>'Theme-Liste filtern','The Theme Installer screen requires JavaScript.'=>'Die „Themes installieren“-Ansicht erfordert JavaScript.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/">Documentation on Block Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/">Dokumentation über Block-Themes (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes">Documentation on Adding New Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes">Dokumentation über das Hinzufügen neuer Themes (engl.)</a>','Block themes'=>'Block-Themes','With a block theme, you can place and edit blocks without affecting your content by customizing or creating new templates.'=>'Mit einem Block-Theme kannst du Blöcke positionieren und bearbeiten, ohne deinen Inhalt zu beeinflussen, indem du sie individuell anpasst oder neue Templates erstellst.','A block theme is a theme that uses blocks for all parts of a site including navigation menus, header, content, and site footer. These themes are built for the features that allow you to edit and customize all parts of your site.'=>'Ein Block-Theme ist ein Theme, das Blöcke für alle Teile einer Website verwendet, einschließlich Navigationsmenüs, Header, Inhalt und Website-Footer. Diese Themes sind für die Funktionen konzipiert, mit denen du alle Teile deiner Website bearbeiten und anpassen kannst.','Previewing and Installing'=>'Vorschau und Installation','To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the "Install" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the "Activate" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the "Live Preview" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image.'=>'Damit du das Theme installieren, den Inhalt deiner Website in einer Vorschau ansehen und die Optionen des Themes anpassen kannst, klicke bitte auf den Button „Installieren“ oben im linken Fensterbereich. Die Dateien des Themes werden dadurch automatisch auf deine Website heruntergeladen. Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, kannst du das Theme aktivieren, indem du auf den Link „Aktivieren“ klickst oder indem du zum Bildschirm „Themes“, wo diese verwaltet werden, navigierst und dort auf den Link „Live-Vorschau“ unterhalb des Vorschaubildes eines installierten Themes klickst.','Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you are interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look.'=>'Sobald du eine Liste von Themes generiert hast, kannst du diese in der Vorschau ansehen und eins davon installieren. Klicke auf das Vorschaubild des Themes, das dich interessiert, um die Vorschau anzuzeigen. Es wird in einer bildschirmfüllenden Vorschauseite geöffnet, um dir einen besseren Eindruck zu vermitteln, wie deine Website mit dem Theme aussehen könnte.','You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory.'=>'Hast du bereits ein Theme in einer ZIP-Datei (stelle sicher, dass es von einer vertrauenswürdigen Quelle stammt), kannst du es direkt über diese Oberfläche durch einen Klick auf „Theme hochladen“ hochladen und verwenden. Du kannst es aber auch auf deinem Computer entpacken und den gesamten Theme-Ordner via FTP in das Verzeichnis %s kopieren.','Alternately, you can browse the themes that are Popular or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it.'=>'Alternativ kannst du die Themes durchsuchen, die populär oder neu sind. Wenn du ein Theme findest, das dir gefällt, kannst du dir eine Vorschau ansehen oder es direkt installieren.','You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter.'=>'Bei der Suche nach Themes kannst du Stichwörter, Autoren oder Schlagwörter verwenden oder mit den Kriterien, die im Funktionen-Filter aufgeführt werden, noch gezielter suchen.','You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href="%s">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses.'=>'Hier kannst du zusätzliche Themes für deine Website finden, indem du den Theme-Browser dieser Ansicht nutzt. Es werden hier die Themes aus dem <a href="%s">WordPress-Theme-Verzeichnis</a> angezeigt, zum Durchstöbern und Installieren. Alle Themes wurden von Dritten designt und entwickelt, sind kostenlos und kompatibel mit der von WordPress genutzten Lizenz (GPL).','Select one or more Theme features to filter by'=>'Wähle eine oder mehrere Funktionen, nach denen die Themes gefiltert werden','Expand Sidebar'=>'Seitenleiste einblenden','Number of Themes found: %d'=>'Anzahl der gefundenen Themes: %d','Upload Theme'=>'Theme hochladen','Search Themes'=>'Themes suchen','Add Theme'=>'Theme hinzufügen','Add Themes'=>'Themes hinzufügen','If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong.'=>'Solltest du dich dennoch dazu entscheiden, direkt zu editieren, empfehlen wir dir, mittels eines Dateimanagers eine Kopie mit neuem Namen zu erstellen und das Original zu behalten. So hast du die Möglichkeit, eine funktionierende Version wiederherzustellen, falls etwas schiefgeht.','If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href="%s">making a child theme</a>.'=>'Wenn du mehr als das CSS deines Themes optimieren musst, solltest du vielleicht <a href="%s">ein untergeordnetes Theme erstellen (engl.)</a>.','You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. It is not recommended! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates.'=>'Du scheinst im WordPress-Dashboard direkte Änderungen an deinem Theme vorzunehmen. Das wird nicht empfohlen! Direkte Änderungen an deinem Theme können zu Fehlern auf deiner Website führen, außerdem können deine Änderungen bei zukünftigen Updates verloren gehen.','This is a file in your current parent theme.'=>'Dies ist eine Datei des aktuell verwendeten übergeordneten Themes.','This child theme inherits templates from a parent theme, %s.'=>'Dieses untergeordnete Theme greift auf Templates des übergeordneten Themes %s zurück.','Theme Files'=>'Theme-Dateien','This theme is broken.'=>'Dieses Theme ist fehlerhaft.','Select theme to edit:'=>'Zu bearbeitendes Theme wählen:','It is likely that this unminified stylesheet will not be served to visitors.'=>'Wahrscheinlich wird dieses unminimierte Stylesheet nicht an Besucher ausgeliefert.','There is a minified version of this stylesheet.'=>'Es gibt eine minimierte Version dieses Stylesheets.','There is no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href="%s">built-in CSS editor</a>.'=>'Es gibt keine Notwendigkeit, dein CSS hier zu ändern. Du kannst CSS-Änderungen mit dem <a href="%s">eingebauten CSS-Editor</a> vornehmen und dir diese direkt als Vorschau anzeigen lassen.','Did you know?'=>'Hast du das gewusst?','<a href="https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/">Documentation on Template Tags</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/">Dokumentation über Template-Tags (engl.)</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/edit-files/">Documentation on Editing Files</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/edit-files/">Dokumentation zur Dateibearbeitung (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/">Documentation on Editing Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/">Dokumentation zur Bearbeitung von Themes (engl.)</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/themes/">Documentation on Theme Development</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/themes/">Dokumentation über die Entwicklung eines Themes (engl.)</a>','Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href="%s">child theme</a> instead.'=>'Bei einer Aktualisierung auf eine neuere Version dieses Themes, werden hier vorgenommene Änderungen überschrieben. Um das zu vermeiden, solltest du stattdessen die Erstellung eines <a href="%s">untergeordneten Themes (engl.)</a> in Erwägung ziehen.','<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use.'=>'<strong>Hinweis:</strong> Sei vorsichtig, wenn du ein Theme bearbeitest, welches gerade benutzt wird.','After typing in your edits, click Update File.'=>'Vergiss nicht, zum Schluss auf &#8222;Datei aktualisieren&#8220; zu klicken.','For PHP files, you can use the documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function.'=>'Für PHP-Dateien kannst du über die Auswahlliste „Dokumentation“ Hilfe zu den Funktionen erhalten, die in der Datei verwendet werden. Ein Klick auf „Nachschlagen“ verweist zu einer Seite, die weitere Informationen zur ausgewählten PHP-Funktion anzeigt.','Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box.'=>'Wähle zunächst ein zu bearbeitendes Theme aus dem Dropdown-Menü aus und klicke auf den Button „Auswählen“. Daraufhin erscheint eine Liste der Template-Dateien des Themes. Durch einmaliges Klicken auf einen Dateinamen wird die Datei in der großen Editor-Ansicht angezeigt.','You can use the theme file editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme.'=>'Du kannst den Theme-Datei-Editor verwenden, um Änderungen in den individuellen CSS- und PHP-Dateien vorzunehmen, die das Theme ausmachen.','Edit Themes'=>'Themes bearbeiten','%s item with no issues detected'=>'%s Eintrag, bei dem keine Probleme erkannt wurden' . "\0" . '%s Einträge, bei denen keine Probleme erkannt wurden','Passed tests'=>'Bestandene Tests','Recommended items are considered beneficial to your site, although not as important to prioritize as a critical issue. They may include improvements in areas such as security, performance, and user experience.'=>'Empfohlene Punkte werden als vorteilhaft für deine Website angesehen, auch wenn sie nicht so wichtig sind wie ein kritisches Problem. Sie können Verbesserungen in Bereichen wie Sicherheit, Leistung und Benutzerfreundlichkeit beinhalten.','%s recommended improvement'=>'%s empfohlene Verbesserung' . "\0" . '%s empfohlene Verbesserungen','Critical issues are items that may have a high impact on your site&#8217;s performance or security. Resolving these issues should be prioritized.'=>'Kritische Probleme betreffen Elemente, die eine große Auswirkung auf die Leistung oder Sicherheit deiner Website haben können. Die Lösung dieser Probleme sollte priorisiert werden.','%s critical issue'=>'%s kritisches Problem' . "\0" . '%s kritische Probleme','The site health check shows information about your WordPress configuration and items that may need your attention.'=>'Der Test zum Website-Zustand zeigt Informationen zu deiner WordPress-Konfiguration und zu Elementen, die möglicherweise deine Aufmerksamkeit erfordern.','Everything is running smoothly here.'=>'Hier läuft alles reibungslos.','Great job!'=>'Hervorragende Arbeit!','Toggle extra menu items'=>'Zusätzliche Menüeinträge ein- und ausblenden','Site URLs could not be switched to HTTPS.'=>'Die Website-URLs konnten nicht auf HTTPS umgestellt werden.','Site URLs switched to HTTPS.'=>'Die Website-URLs wurden auf HTTPS umgestellt.','Site Health'=>'Website-Zustand','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/">Documentation on Site Health tool</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/">Dokumentation über das Werkzeug Website-Zustand (engl.)</a>','In the Info tab, you will find all the details about the configuration of your WordPress site, server, and database. There is also an export feature that allows you to copy all of the information about your site to the clipboard, to help solve problems on your site when obtaining support.'=>'Im Tab Bericht findest du alle Details zu der Konfiguration deiner WordPress-Website, des Servers und der Datenbank. Es gibt auch eine Exportfunktion, mit der du alle Informationen über deine Website in die Zwischenablage kopieren kannst, um Probleme auf deiner Website zu lösen, wenn du Support bekommst.','In the Status tab, you can see critical information about your WordPress configuration, along with anything else that requires your attention.'=>'Im Status-Tab siehst du wichtige Informationen zu deiner WordPress-Konfiguration sowie alles, was deine Aufmerksamkeit erfordert.','This screen allows you to obtain a health diagnosis of your site, and displays an overall rating of the status of your installation.'=>'Diese Ansicht bietet dir eine Diagnose deiner Website. Sie zeigt eine allgemeine Bewertung des Zustands deiner Installation an.','It looks like HTTPS is not supported for your website at this point.'=>'Es sieht so aus, als ob HTTPS für deine Website zu diesem Zeitpunkt nicht unterstützt wird.','Sorry, you are not allowed to update this site to HTTPS.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, diese Website auf HTTPS zu aktualisieren.','Sorry, you are not allowed to access site health information.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, auf die Informationen über den Zustand deiner Website zuzugreifen.','Site Health - %s'=>'Website-Zustand – %s','Site HealthInfo'=>'Bericht','Site HealthStatus'=>'Status','Copy site info to clipboard'=>'Bericht in die Zwischenablage kopieren','If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example.'=>'Wenn du eine praktische Liste aller Informationen von dieser Seite exportieren möchtest, kannst du sie über den Button unten in die Zwischenablage kopieren. Du kannst diese Liste dann in eine Textdatei einfügen und auf deinem Gerät speichern oder sie in einen E-Mail-Austausch mit einem Support-Techniker oder Theme-/Plugin-Entwickler einfügen.','This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the <a href="%s">Site Health Status</a> page.'=>'Diese Seite kann dir jedes Detail über die Konfiguration deiner WordPress-Website anzeigen. Für alle Verbesserungen, die vorgenommen werden können, sieh dir bitte den Bereich <a href="%s">Status</a> auf der Seite Website-Zustand an.','Site Health Info'=>'Bericht zum Website-Zustand','The Site Health check requires JavaScript.'=>'Um den Zustand deiner Website überprüfen zu können, muss JavaScript aktiviert sein.','The site editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings.'=>'Der Website-Editor erfordert JavaScript. Bitte aktiviere JavaScript in deinen Browsereinstellungen.','site editor title tagEditor'=>'Editor','All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;'=>'Alles klar! Diesen Teil der Installation hast du geschafft. WordPress kann jetzt mit deiner Datenbank kommunizieren. Wenn du bereit bist, kannst du jetzt die &hellip;','Successful database connection'=>'Erfolgreiche Datenbank-Verbindung','You need to make the file %1$s writable before you can save your changes. See <a href="%2$s">Changing File Permissions</a> for more information.'=>'Du musst die Datei %1$s beschreibbar machen, bevor du deine Änderungen speichern kannst. Siehe <a href="%2$s">Dateirechte ändern (engl.)</a> für weitere Informationen.','Run the installation'=>'Installation durchführen','After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation&#8221;.'=>'Nachdem du das erledigt hast, klicke auf &#8222;Installation durchführen&#8220;.','Configuration rules for %s:'=>'Konfigurationsregeln für %s:','You can create the %s file manually and paste the following text into it.'=>'Du kannst die Datei %s manuell erstellen und den nachfolgenden Text dort einfügen.','Unable to write to %s file.'=>'In die Datei %s konnte nicht geschrieben werden.','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" is invalid.'=>'<strong>Fehler:</strong> „Tabellenpräfix“ ist ungültig.','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>Fehler:</strong> „Tabellenpräfix“ darf nur aus Zahlen, Buchstaben und Unterstrichen bestehen.','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" must not be empty.'=>'<strong>Fehler:</strong> „Tabellenpräfix“ darf nicht leer sein.','If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this.'=>'Falls du mehrere WordPress-Installationen innerhalb einer Datenbank aufbauen möchtest, ändere diesen Eintrag.','Table Prefix'=>'Tabellen-Präfix','You should be able to get this info from your web host, if %s does not work.'=>'Sollte %s nicht funktionieren, erfrage bitte die benötigte Information beim Support deines Webhostings.','Database Host'=>'Datenbank-Host','Your database password.'=>'Dein Datenbank-Passwort.','example passwordpassword'=>'Passwort','Your database username.'=>'Dein Datenbank-Benutzername.','example usernameusername'=>'Benutzername','The name of the database you want to use with WordPress.'=>'Der Name der Datenbank, die du für WordPress verwenden möchtest.','Database Name'=>'Datenbank-Name','Below you should enter your database connection details. If you are not sure about these, contact your host.'=>'Unten solltest du die Details deiner Datenbank-Verbindung eintragen. Wenn du dir nicht sicher bist, wende dich an dein Webhosting-Unternehmen.','Set up your database connection'=>'Richte deine Datenbank-Verbindung ein','Let&#8217;s go!'=>'Fortfahren','In all likelihood, these items were supplied to you by your web host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you are ready&hellip;'=>'Wahrscheinlich kannst du diese Informationen in deinem Webhosting-Konto finden. Wenn du sie nicht parat hast, kontaktiere die Firma, bei der deine Website gehostet wird, bevor du weitermachst &hellip;','If for any reason this automatic file creation does not work, do not worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s.'=>'Sollte die automatische Erstellung dieser Datei aus irgendeinem Grund nicht funktionieren, keine Sorge. Es werden lediglich Datenbank-Informationen in einer Konfigurationsdatei gespeichert. Alternativ öffnest du die Datei %1$s einfach in einem Texteditor, ergänzt die notwendigen Informationen und speicherst die Datei als %2$s.','This information is being used to create a %s file.'=>'Diese Information wird genutzt, um eine %s-Datei zu erstellen.','Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)'=>'Tabellen-Präfix (falls du mehrere WordPress-Installationen innerhalb einer Datenbank aufbauen möchtest)','Database password'=>'Datenbank-Passwort','Welcome to WordPress. Before getting started, you will need to know the following items.'=>'Willkommen bei WordPress. Bevor du loslegen kannst, solltest du die folgenden Elemente kennen.','Before getting started'=>'Bevor du loslegst','WordPress &rsaquo; Setup Configuration File'=>'WordPress &rsaquo; Setup-Konfigurationsdatei','The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href="%2$s">installing now</a>.'=>'Die Datei %1$s existiert bereits in einem Ordner oberhalb der WordPress-Installation. Falls du die Konfiguration erneut vornehmen musst, dann lösche bitte erst die Datei und starte eine <a href="%2$s">erneute Installation</a>.','The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href="%2$s">installing now</a>.'=>'Die Datei %1$s existiert bereits. Falls du die Konfiguration erneut vornehmen musst, dann lösche bitte erst diese Datei und versuche eine <a href="%2$s">neue Installation</a>.','Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation.'=>'Die Datei %s ist erforderlich. Bitte lade diese erneut zu deiner WordPress-Installation hoch.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/revisions/">Revisions Management</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/revisions/">Revisionsmanagement (engl.)</a>','To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>.'=>'Um eine Revision wiederherzustellen, klicke auf <strong>Diese Revision wiederherstellen</strong>.','Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side.'=>'Vergleiche zwei verschiedene Überarbeitungen, indem du <strong>&#8222;Zwei beliebige Revisionen vergleichen&#8220;</strong> in der Box auf der Seite auswählst.','To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>.'=>'Um zwischen den Revisionen zu navigieren, <strong>verschiebe den Slider nach links oder rechts</strong> oder <strong>verwende den Weiter- bzw. Zurück-Button</strong>.','From this screen you can review, compare, and restore revisions:'=>'In dieser Ansicht kannst du Revisionen ansehen, vergleichen und wiederherstellen:','Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added.'=>'Revisionen sind gespeicherte Kopien deines Beitrags oder deiner Seite, die periodisch erstellt werden, wenn du deine Inhalte aktualisierst. Der rote Text auf der linken Seite zeigt entfernte Inhalte. Der grüne Text auf der rechten Seite zeigt neu hinzugefügte Inhalte.','This screen is used for managing your content revisions.'=>'Auf diesem Bildschirm werden die Revisionen deiner Inhalte verwaltet.','&larr; Go to editor'=>'&larr; Zum Editor','Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;'=>'Revisionsvergleich von &#8222;%s&#8220;','https://wordpress.org/about/privacy/'=>'https://de.wordpress.org/about/privacy/','WordPress.org takes privacy and transparency very seriously. To learn more about what data is collected, and how it is used, please visit <a href="%s">the WordPress.org Privacy Policy</a>.'=>'WordPress.org nimmt Datenschutz und Transparenz sehr ernst. Um mehr darüber zu erfahren, welche Daten erhoben werden und wofür diese verwendet werden, besuche bitte die <a href="%s">Datenschutzerklärung von WordPress.org</a>.','https://wordpress.org/about/stats/'=>'https://de.wordpress.org/about/stats/','This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href="%s">WordPress.org stats page</a>.'=>'Diese Daten werden genutzt, um WordPress stetig zu verbessern. Dazu gehört auch das Finden und automatische Installieren neuer Updates zum Schutz deiner Website. Auch werden die Daten verwendet, um Statistiken zu erstellen, wie solche, die auf der <a href="%s">Seite mit den Statistiken bei WordPress.org</a> zu sehen sind.','From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version you are using, and a list of installed plugins and themes.'=>'Von Zeit zu Zeit kann deine WordPress-Website Daten an WordPress.org senden – inklusive, aber nicht begrenzt auf die Version von WordPress, die du nutzt und eine Liste der installierten Plugins und Themes.','WordPress.org takes privacy and transparency very seriously'=>'WordPress.org nimmt Datenschutz und Transparenz sehr ernst','Policies'=>'Richtlinien','It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate.'=>'Es ist deine Verantwortung, eine umfassende Datenschutzerklärung zu schreiben, die alle nationalen und internationalen gesetzlichen Vorgaben abdeckt, und diese Datenschutzerklärung aktuell und korrekt zu halten.','Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu.'=>'Bitte bearbeite den Inhalt deiner Datenschutzerklärung, lösche die Zusammenfassungen und füge Informationen deiner Themes und Plugins hinzu. Sobald du deine Seite zum Datenschutz veröffentlicht hast, füge sie bitte deinem Navigationsmenü hinzu.','The template contains a suggestion of sections you most likely will need. Under each section heading, you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins.'=>'Das Template enthält die vorgeschlagenen Abschnitte, die du vermutlich brauchen wirst. Unterhalb jeder Abschnittsüberschrift wirst du eine kurze Zusammenfassung der Informationen finden, die du angeben solltest. Dies wird dir den Start erleichtern. Einige Abschnitte enthalten vorgeschlagene Inhalte zum Datenschutz, andere müssen mit Informationen aus deinem Theme und deinen Plugins ergänzt werden.','This text template will help you to create your website&#8217;s privacy policy.'=>'Dieser Mustertext kann dir helfen, die Datenschutzerklärung für deine Website zu erstellen.','Introduction'=>'Einführung','Privacy Policy Guide'=>'Leitfaden zur Datenschutzerklärung','Press This is not available. Please contact your site administrator.'=>'Press This ist nicht verfügbar. Bitte kontaktiere den Administrator deiner Website.','Installation Required'=>'Installation erforderlich','Press This is not installed. Please install Press This from <a href="%s">the main site</a>.'=>'Press This ist nicht installiert. Bitte installiere Press This von der <a href="%s">Haupt-Website</a>.','Activate Press This'=>'Press This aktivieren','This item has already been deleted.'=>'Dieses Element wurde bereits gelöscht.','The item you are trying to restore from the Trash no longer exists.'=>'Das Element, das du aus dem Papierkorb wiederherstellen möchtest, existiert nicht mehr.','You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing.'=>'Dieser Beitrag kann nicht in den Papierkorb verschoben werden, da er momentan von %s bearbeitet wird.','The item you are trying to move to the Trash no longer exists.'=>'Das Element, das du in den Papierkorb verschieben möchtest, existiert nicht mehr.','You cannot edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again.'=>'Du kannst dieses Element nicht bearbeiten, da es im Papierkorb liegt. Stelle es wieder her und versuche es dann erneut.','Unable to submit this form, please refresh and try again.'=>'Dieses Formular konnte nicht übertragen werden. Bitte lade es neu und versuche es erneut.','A post type mismatch has been detected.'=>'Eine Abweichung des Inhaltstyps wurde entdeckt.','Search installed plugins'=>'Installierte Plugins durchsuchen','Selected plugins will no longer be auto-updated.'=>'Die ausgewählten Plugins werden nicht mehr automatisch aktualisiert.','Selected plugins will be auto-updated.'=>'Die ausgewählten Plugins werden automatisch aktualisiert.','Plugin will no longer be auto-updated.'=>'Das Plugin wird nicht mehr automatisch aktualisiert.','Plugin will be auto-updated.'=>'Das Plugin wird automatisch aktualisiert.','Plugin resumed.'=>'Das Plugin wurde wiederhergestellt.','All selected plugins are up to date.'=>'Alle ausgewählten Plugins sind aktuell.','Selected plugins deactivated.'=>'Die ausgewählten Plugins wurden deaktiviert.','Plugin deactivated.'=>'Das Plugin wurde deaktiviert.','Selected plugins activated.'=>'Die ausgewählten Plugins wurden aktiviert.','Plugin activated.'=>'Das Plugin wurde aktiviert.','The selected plugins have been deleted.'=>'Die ausgewählten Plugins wurden gelöscht.','The selected plugin has been deleted.'=>'Das ausgewählte Plugin wurde gelöscht.','Plugin could not be deleted due to an error: %s'=>'Das Plugin konnte aufgrund eines Fehlers nicht gelöscht werden: %s','Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'Das Plugin konnte nicht aktiviert werden, da es einen <strong>fatalen Fehler</strong> ausgelöst hat.','Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'Das Plugin konnte nicht wiederhergestellt werden, da es einen <strong>fatalen Fehler</strong> ausgelöst hat.','If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin.'=>'Wenn du &#8222;headers already sent&#8220;-Hinweise, Probleme mit Feeds oder andere Probleme bemerkst, versuche, dieses Plugin zu deaktivieren oder zu entfernen.','The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation.'=>'Das Plugin erzeugte %d Zeichen mit <strong>unerwarteter Ausgabe</strong> während der Aktivierung.' . "\0" . 'Das Plugin erzeugte %d Zeichen mit <strong>unerwarteter Ausgabe</strong> während der Aktivierung.','The plugin %1$s has been deactivated due to an error: %2$s'=>'Das Plugin %1$s wurde aufgrund eines Fehlers deaktiviert: %2$s','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/">Documentation on Managing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/">Dokumentation zur Verwaltung von Plugins (engl.)</a>','If a dependent plugin is missing some dependencies, its activation button will be disabled until the required dependencies are activated.'=>'Wenn einem abhängigen Plugin einige Abhängigkeiten fehlen, wird dessen „Aktivieren“-Button deaktiviert, bis die erforderlichen Abhängigkeiten aktiviert sind.','If a required plugin is deleted, a notice will be displayed on the Plugin administration screen informing the user that there is some missing dependencies to install and/or activate. Additionally, each plugin whose dependencies are not met will have an error notice on their plugin row.'=>'Wenn ein erforderliches Plugin gelöscht wird, wird auf dem Plugin-Verwaltungsbildschirm ein Hinweis angezeigt, der den Benutzer darüber informiert, dass einige Abhängigkeiten fehlen, die installiert und/oder aktiviert werden müssen. Zusätzlich wird für jedes Plugin, dessen Abhängigkeiten nicht erfüllt sind, in der jeweiligen Plugin-Zeile eine Fehlermeldung ausgegeben.','Plugin Dependencies aims to make the process of installing and activating add-ons (dependents) and the plugins they rely on (dependencies) consistent and easy.'=>'Plugin-Abhängigkeiten zielen darauf ab, den Prozess der Installation und Aktivierung von Add-ons (Abhängige) und den Plugins, von denen sie abhängen, zu erleichtern und zu standardisieren.','Dependencies'=>'Abhängigkeiten','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/">Documentation on Auto-updates</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/">Dokumentation über automatische Updates (engl.)</a>','Please note: Third-party themes and plugins, or custom code, may override WordPress scheduling.'=>'Bitte beachte: Themes und Plugins von Drittanbietern oder individueller Code überschreiben möglicherweise die Planungen von WordPress.','Auto-updates are only available for plugins recognized by WordPress.org, or that include a compatible update system.'=>'Automatische Aktualisierungen sind nur für Plugins verfügbar, die von WordPress.org erkannt werden oder die ein kompatibles Aktualisierungssystem beinhalten.','Auto-updates can be enabled or disabled for each individual plugin. Plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Automatische Aktualisierungen können für jedes einzelne Plugin aktiviert oder deaktiviert werden. Plugins mit aktivierten automatischen Aktualisierungen werden das voraussichtliche Datum der nächsten automatischen Aktualisierung anzeigen. Automatische Aktualisierungen hängen vom WP-Cron-Aufgabenplanungssystem ab.','If something goes wrong with a plugin and you cannot use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated.'=>'Wenn etwas mit einem Plugin falsch läuft und du WordPress nicht mehr einwandfrei benutzen kannst, dann benenne das Plugin im Verzeichnis %s um oder lösche es. Dadurch wird es automatisch deaktiviert.','Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue.'=>'Die meisten Plugins funktionieren hervorragend mit WordPress und mit anderen Plugins. Manchmal kann es jedoch vorkommen, dass der Code eines Plugins mit einem anderen Plugin in Konflikt gerät und Kompatibilitätsprobleme verursacht. Wenn deine Website plötzlich seltsam reagiert, könnte das das Problem sein. Deaktiviere alle Plugins und aktiviere sie dann in verschiedenen Kombinationen wieder, bis du herausgefunden hast, welches Plugin das Problem verursacht hat.','Troubleshooting'=>'Problembehandlung','If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add Plugin&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they are free!'=>'Falls du weitere Plugins installieren möchtest, kannst du auf den Button &#8222;Plugin hinzufügen&#8220; klicken, um Plugins im <a href="%s">WordPress-Plugin-Verzeichnis</a> zu suchen. Plugins im WordPress-Plugin-Verzeichnis wurden von Dritten designt und entwickelt und sind mit der von WordPress genutzten Lizenz kompatibel. Ach ja, und sie sind auch noch kostenlos!','The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author.'=>'Die Suche nach installierten Plugins durchsucht deren Namen, Beschreibungen oder den Autor nach den Begriffen.','Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here.'=>'Plugins vergrößern und erweitern den Funktionsumfang von WordPress. Sobald ein Plugin installiert ist, kannst du es auf dieser Seite aktivieren oder auch wieder deaktivieren.','Please connect to your network admin to manage plugins automatic updates.'=>'Bitte wende dich an deinen Netzwerkadministrator, um automatische Plugin-Aktualisierungen zu verwalten.','Sorry, you are not allowed to manage plugins automatic updates.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, automatische Aktualisierungen für Plugins zu verwalten.','Sorry, you are not allowed to resume this plugin.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, das Plugin wiederherzustellen.','No, return me to the plugin list'=>'Nein. Zurück zur Pluginliste','Yes, delete these files'=>'Ja, diese Dateien löschen','Yes, delete these files and data'=>'Ja, diese Dateien und Daten löschen','Are you sure you want to delete these files?'=>'Möchtest du diese Dateien wirklich löschen?','Are you sure you want to delete these files and data?'=>'Möchtest du diese Dateien und Daten wirklich löschen?','plugin%1$s by %2$s'=>'%1$s von %2$s','%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)'=>'%1$s von %2$s (es werden auch <strong>alle zugehörigen Daten gelöscht</strong>)','You are about to remove the following plugins:'=>'Du bist dabei, folgende Plugins zu entfernen:','These plugins may be active on other sites in the network.'=>'Diese Plugins könnten auf anderen Websites innerhalb des Netzwerks aktiv sein.','Delete Plugins'=>'Plugins löschen','You are about to remove the following plugin:'=>'Du bist dabei, das folgende Plugin zu entfernen:','This plugin may be active on other sites in the network.'=>'Dieses Plugin könnte noch auf anderen Websites dieses Netzwerks aktiv sein.','Delete Plugin'=>'Plugin löschen','Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu deaktivieren.','Update Plugins'=>'Plugins aktualisieren','Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu aktivieren.','Browse Plugins'=>'Plugins durchstöbern','Plugins list'=>'Pluginliste','Plugins list navigation'=>'Navigation der Pluginliste','Filter plugins list'=>'Plugin-Liste filtern','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/">Documentation on Installing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/">Dokumentation zur Installation von Plugins (engl.)</a>','If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin.'=>'Möchtest du ein Plugin installieren, das du irgendwo heruntergeladen hast, klicke bitte auf den Button „Plugin hochladen“ über der Plugin-Liste. Wähle im Dateidialog dann die passende .zip-Datei aus. Sobald diese hochgeladen wurde, kannst du das neue Plugin aktivieren.','You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username.'=>'Du kannst auch nach Plugins, die WordPress.org-Benutzer favorisiert haben, suchen. Klicke dazu auf den Link &#8222;Favoriten&#8220; oberhalb der Plugin-Liste und gib einen WordPress.org-Benutzernamen ein, dessen Favoriten du gerne anzeigen möchtest.','If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly.'=>'Wenn du eine Idee davon erhalten möchtest, welche Plugins verfügbar sind, kannst du über die Links oberhalb der Plugins-Liste hervorgehobene und populäre Plugins durchstöbern. Diese Abschnitte werden regelmäßig neu bestückt.','If you know what you are looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag.'=>'Falls du weißt, wonach du suchst, ist die Suchfunktion die beste Wahl. Die Suchansicht bietet Optionen, die das Suchen nach einem bestimmten Begriff, Autoren oder Schlagwort innerhalb des Plugin-Verzeichnisses von WordPress ermöglichen. Außerdem kannst du das Verzeichnis durchsuchen, indem du beliebte Schlagwörter auswählst. Schlagwörter in größerer Schrift bedeuten, dass mehr Plugins mit diesem Schlagwort gekennzeichnet wurden.','Adding Plugins'=>'Plugins hinzufügen','You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section.'=>'Du findest neue Plugins zur Installation über eine Suche oder Durchblättern des Verzeichnisses gleich hier in deinem eigenen Plugin-Bereich.','Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses.'=>'Plugins klinken sich in WordPress ein, um die Funktionalität von WordPress um individuelle Funktionen zu erweitern. Plugins werden unabhängig vom WordPress-Core von tausenden Personen auf der ganzen Welt entwickelt. Alle Plugins im offiziellen <a href="%s">WordPress-Plugin-Verzeichnis</a> sind mit der von WordPress genutzten Lizenz (GPL) kompatibel.','Add Plugins'=>'Plugins hinzufügen','I understand'=>'Verstanden','If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong.'=>'Falls du dieses Plugin tatsächlich direkt ändern musst, empfehlen wir dir, mittels eines Dateimanagers eine Kopie mit neuem Namen zu erstellen und das Original zu behalten. So hast du die Möglichkeit, eine funktionierende Version wiederherzustellen, falls etwas schiefgeht.','You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. Editing plugins directly is not recommended as it may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates.'=>'Du scheinst im WordPress-Dashboard direkte Änderungen an deinem Plugin vorzunehmen. Das wird nicht empfohlen! Direkte Änderungen an Plugins können Inkompatibilitäten verursachen, die dazu führen, dass deine Website nicht mehr funktioniert, außerdem können deine Änderungen bei zukünftigen Updates verloren gehen.','Heads up!'=>'Achtung!','Update File'=>'Datei aktualisieren','<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended.'=>'<strong>Warnung:</strong> Das Ändern aktiver Plugins wird nicht empfohlen.','Look Up'=>'Nachschlagen','Documentation:'=>'Dokumentation:','Selected file content:'=>'Inhalt der ausgewählten Datei:','Plugin Files'=>'Plugin-Dateien','Select plugin to edit:'=>'Zu bearbeitendes Plugin wählen:','File: %s'=>'Datei: %s','Browsing %s (inactive)'=>'Durchstöbere %s (inaktiv)','Editing %s (inactive)'=>'%s wird bearbeitet (inaktiv)','Browsing %s (active)'=>'Durchstöbere %s (aktiv)','Editing %s (active)'=>'%s wird bearbeitet (aktiv)','There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again.'=>'Bei der Aktualisierung der Datei trat ein Fehler auf. Du musst vermutlich etwas beheben und es erneut versuchen.','Function Name&hellip;'=>'Funktionsname &hellip;','<a href="https://developer.wordpress.org/plugins/">Documentation on Writing Plugins</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/plugins/">Dokumentation über das Schreiben von Plugins (engl.)</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/plugins/editor-screen/">Documentation on Editing Plugins</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/plugins/editor-screen/">Dokumentation zur Bearbeitung von Plugins (engl.)</a>','Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network.'=>'Jegliche Änderungen an Dateien über diese Bearbeitungsfunktion betreffen alle Websites im Netzwerk.','If you want to make changes but do not want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below.'=>'Falls du Änderungen vornehmen willst, aber verhindern möchtest, dass diese bei einer Plugin-Aktualisierung überschrieben werden, solltest du darüber nachdenken, ein eigenes Plugin zu schreiben. Für weitere Informationen darüber, wie du Plugins bearbeiten, deine eigenen von Grund auf schreiben oder einfach ihre Funktionsweise besser verstehen kannst, schau dir die folgenden Links an.','The documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function.'=>'Das unterhalb des Editors befindliche Menü „Dokumentation“ enthält eine Auflistung aller in der Plugin-Datei erkannten PHP-Funktionen. Mit einem Klick auf „Nachschlagen“ gelangst du zu einer Website mit weitergehenden Informationen zu der jeweils ausgewählten Funktion.','Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Do not forget to save your changes (Update File) when you are finished.'=>'Wähle zuerst im Drop-down-Menü das zu bearbeitende Plugin und klicke dann auf den Button „Auswählen“. Klick einmal auf den Namen einer beliebigen Datei, um sie in den Editor zu laden, und nimm deine Änderungen vor. Vergiss nicht, deine Änderungen zu speichern (Datei aktualisieren), wenn du fertig bist.','You can use the plugin file editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations.'=>'Du kannst den Plugin-Datei-Editor verwenden, um Änderungen in den individuellen PHP-Dateien deines Plugins vorzunehmen. Beachte aber, dass deine Anpassungen überschrieben werden, wenn du ein Plugin aktualisierst.','Edit Plugins'=>'Plugins bearbeiten','This page allows direct access to your site settings. You can break things here. Please be cautious!'=>'Diese Seite ermöglicht den direkten Zugriff auf deine Website-Einstellungen. Du kannst hier Dinge zerstören. Bitte sei vorsichtig!','All Settings'=>'Alle Einstellungen','Settings save failed.'=>'Das Speichern der Einstellungen ist fehlgeschlagen.','https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/'=>'https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/','The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See <a href="%2$s">documentation on the Settings API</a>.'=>'Die Einstellung %1$s ist nicht registriert. Nicht registrierte Einstellungen sind veraltet. Siehe hierzu die <a href="%2$s">Dokumentation zur Einstellungs-API (engl.)</a>.','Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, nicht registrierte Einstellungen dieser Website anzupassen.','<strong>Error:</strong> The %s options page is not in the allowed options list.'=>'<strong>Fehler:</strong> Die Optionen-Seite %s wurde nicht in der Liste der erlaubten Optionen gefunden.','WordPress is not notifying any <a href="%1$s">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href="%2$s">visibility settings</a>.'=>'WordPress benachrichtigt derzeit keine <a href="%1$s">Update-Dienste (engl.)</a> aufgrund deiner Website-Einstellungen zur <a href="%2$s">Sichtbarkeit für Suchmaschinen</a>.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/update-services/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/update-services/','When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see the <a href="%s">Update Services</a> documentation article. Separate multiple service URLs with line breaks.'=>'Wenn du einen Beitrag veröffentlichst, informiert WordPress die folgenden Dienste automatisch darüber. Um mehr darüber zu erfahren, rufe bitte den Dokumentationsartikel <a href="%s">Update-Dienste (engl.)</a> auf. Trenne mehrere URLs jeweils durch einen Zeilenumbruch.','Default Mail Category'=>'Standard-Kategorie für Beiträge per E-Mail','Login Name'=>'Anmeldename','Port'=>'Port','Mail Server'=>'E-Mail-Server','To post to WordPress by email, you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s.'=>'Um Beiträge in WordPress via E-Mail zu veröffentlichen, musst du ein geheimes E-Mail-Konto mit POP3-Zugang einrichten. Jede an diese Adresse gesendete E-Mail wird auf deiner Website veröffentlicht. Halte deshalb diese Adresse strengstens geheim. Hier sind drei Beispiele zufälliger Zeichenfolgen, die du verwenden könntest: %1$s, %2$s, %3$s.','Post via email'=>'Beitrag per E-Mail veröffentlichen','Default Link Category'=>'Standard-Linkkategorie','Default Post Format'=>'Standard-Beitragsformat','Default Post Category'=>'Standard-Beitragskategorie','WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically'=>'WordPress soll falsch verschachteltes XHTML automatisch korrigieren','Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display'=>'Emoticons wie <code>:-)</code> und <code>:-P</code> in Grafiken umwandeln','Formatting'=>'Formatierung','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/">Documentation on Writing Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/">Dokumentation über die Einstellungen beim Schreiben (engl.)</a>','If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts.'=>'Wenn gewünscht, kann WordPress diverse Dienste automatisch beim Veröffentlichen neuer Beiträge benachrichtigen.','Update Services'=>'Update-Dienste','Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret.'=>'Die Einstellungen zu „per E-Mail veröffentlichen“ geben dir die Möglichkeit, deine Inhalte per E-Mail zu veröffentlichen. Dazu brauchst du ein geheimes E-Mail-Konto mit POP3-Zugriff. Jede E-Mail, die dort im Postfach landet, wird hier auf deiner Website veröffentlicht. Es empfiehlt sich, diese E-Mail-Adresse geheim zu halten und in diesem Postfach keine persönlichen Daten zu speichern.','Post Via Email'=>'Beiträge per E-Mail veröffentlichen','You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links.'=>'Es gibt verschiedene Wege, neue Inhalte zu veröffentlichen. In dieser Einstellungsseite sind alle entsprechenden Optionen aufgeführt. Der erste Teil dieser Seite behandelt den Beitragseditor und Funktionen drumherum. Der zweite Teil andere Methoden, wie zum Beispiel das Schreiben neuer Texte mit externen Programmen. Mehr Informationen findest du in den weiterführenden Dokumentations-Links.','Writing Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Schreiben','Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request.'=>'Hinweis: Keine dieser Einstellungen verhindert den Zugang zu deiner Website &ndash; Es obliegt den Suchmaschinen, deiner Bitte nachzukommen.','Your theme determines how content is displayed in browsers. <a href="%s">Learn more about feeds</a>.'=>'Dein Theme bestimmt, wie Inhalte in Browsern angezeigt werden. <a href="%s">Erfahre mehr über Feeds (engl.)</a>.','Full text'=>'ganzen Text','For each post in a feed, include'=>'Jedem Beitrag in einem Feed Folgendes hinzufügen','items'=>'Einträge','Syndication feeds show the most recent'=>'Feeds zeigen die neuesten','posts'=>'Beiträge','Blog pages show at most'=>'Blogseiten zeigen maximal','<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same as your Privacy Policy page!'=>'<strong>Warnung:</strong> Diese Seiten dürfen nicht mit der Seite deiner Datenschutzerklärung übereinstimmen!','<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!'=>'<strong>Warnung:</strong> Diese Seiten sollten nicht gleich sein!','Posts page: %s'=>'Beitragsseite: %s','Homepage: %s'=>'Homepage: %s','A <a href="%s">static page</a> (select below)'=>'Eine <a href="%s">statische Seite</a> (unten auswählen)','Encoding for pages and feeds'=>'Zeichensatz für Seiten und Feeds','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/">Documentation on Reading Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/">Dokumentation über Leseeinstellungen (engl.)</a>','When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search engines discouraged&#8221;, to remind you that you have directed search engines to not crawl your site.'=>'Mit dieser Einstellung wird in der Box &#8222;Auf einen Blick&#8220; im Dashboard ein Hinweis &#8222;Suchmaschinen ausgeschlossen&#8220; eingeblendet, der dich daran erinnern soll, dass deine Website von Suchmaschinen nicht aufgesucht wird.','Note that even when set to discourage search engines, your site is still visible on the web and not all search engines adhere to this directive.'=>'Bitte beachte, dass deine Website auch dann noch im Web sichtbar ist, wenn sie so eingestellt ist, dass sie Suchmaschinen abhalten soll, und dass sich nicht alle Suchmaschinen an diese Richtlinie halten.','You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen.'=>'Du kannst wählen, ob deine Website von Bots, Ping-Diensten und Spidern gecrawlt werden soll oder nicht. Wenn du möchtest, dass diese Dienste deine Website ignorieren, markiere die Checkbox neben „Suchmaschinen davon abhalten, diese Website zu indexieren“ und klicke auf „Änderungen speichern“ ganz unten in dieser Ansicht.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/feeds/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/feeds/','You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or an excerpt. <a href="%s">Learn more about feeds</a>.'=>'Du kannst auch die Anzeige deiner Inhalte in RSS-Feeds steuern, inklusive der maximalen Anzahl von Beiträgen, die angezeigt werden und du kannst steuern, ob diese als Volltext oder Textauszug angezeigt werden. <a href="%s">Erfahre mehr über Feeds (engl.)</a>.','You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href="%s">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Du kannst auswählen, was auf der Homepage deiner Website angezeigt wird: Entweder die letzten Beiträge in umgekehrt chronologischer Sortierung (also ein klassischer Blog) oder eine bestimmte (statische) Seite. Willst du eine statische Seite als Homepage festlegen, so solltest du zwei <a href="%s">Seiten</a> anlegen. Eine wird die Homepage, auf der anderen werden dann die Beiträge angezeigt. Beachte dazu auch den weiterführenden Link rechts in der Seitenleiste dieser Hilfe.','This screen contains the settings that affect the display of your content.'=>'Diese Einstellungsseite beinhaltet die Optionen, welche die Darstellung deiner Inhalte regeln.','Reading Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Lesen','Use This Page'=>'Diese Seite verwenden','Select a Privacy Policy page'=>'Eine Seite für die Datenschutzerklärung auswählen','Change your Privacy Policy page'=>'Deine Seite für die Datenschutzerklärung ändern','There are no pages.'=>'Es sind keine Seiten vorhanden.','Create a new Privacy Policy page'=>'Eine neue Seite für die Datenschutzerklärung erstellen','Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href="%1$s" %2$s>Check out the privacy policy guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme.'=>'Brauchst du Hilfe beim Zusammenstellen deiner neuen Seite zur Datenschutzerklärung? <a href="%1$s" %2$s>Sieh dir den Leitfaden zur Datenschutzerklärung an%3$s</a> mit Empfehlungen, welcher Inhalt zusammen mit vorgeschlagenen Erklärungen deiner Plugins und Themes eingefügt werden sollte.','<a href="%1$s">Edit</a> or <a href="%2$s">preview</a> your Privacy Policy page content.'=>'<a href="%1$s">Bearbeite</a> den Inhalt der Seite deiner Datenschutzerklärung oder sieh dir eine <a href="%2$s">Voransicht</a> an.','<a href="%1$s">Edit</a> or <a href="%2$s">view</a> your Privacy Policy page content.'=>'Den Inhalt deiner Seite für die Datenschutzerklärung <a href="%1$s">bearbeiten</a> oder <a href="%2$s">anzeigen</a>.','You should also review your privacy policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy.'=>'Es wird empfohlen, deine Datenschutzerklärung von Zeit zu Zeit zu überprüfen, insbesondere nach der Installation oder Aktualisierung von Themes oder Plugins. Möglicherweise gibt es Änderungen oder neu vorgeschlagene Informationen, die du deiner Datenschutzerklärung hinzufügen solltest.','After your Privacy Policy page is set, you should edit it.'=>'Nachdem deine Seite zur Datenschutzerklärung eingerichtet wurde, empfehlen wir dir, sie anzupassen.','However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your privacy policy requires, and to keep that information current and accurate.'=>'Dennoch liegt es in deiner Verantwortung, solche Ressourcen korrekt zu nutzen, die Informationen anzugeben, die deine Datenschutzerklärung erfordert, und diese Informationen aktuell und korrekt zu halten.','The new page will include help and suggestions for your privacy policy.'=>'Die neue Seite wird Hilfe und Vorschläge für deine Datenschutzerklärung beinhalten.','If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one.'=>'Falls du bereits eine Seite für die Datenschutzerklärung hast, wähle sie bitte unten aus. Falls nicht, erstelle eine Seite.','As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a privacy policy.'=>'Als Betreiber einer Website wirst du nationalen oder internationalen Datenschutzgesetzen Folge leisten müssen. Beispielsweise wirst du eine Datenschutzerklärung erstellen und anzeigen müssen.','Privacy Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Datenschutz','The Privacy Settings require JavaScript.'=>'Die Datenschutzeinstellungen erfordern JavaScript.','Privacy SettingsPolicy Guide'=>'Richtlinien-Leitfaden','Privacy SettingsSettings'=>'Einstellungen','The currently selected Privacy Policy page is in the Trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href="%s">restore the current page</a>.'=>'Die aktuell ausgewählte Seite für die Datenschutzerklärung befindet sich im Papierkorb. Bitte erstelle oder wähle eine neue Seite für die Datenschutzerklärung. Du kannst auch <a href="%s">die vorliegende Seite wiederherstellen</a>.','The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page.'=>'Die aktuell ausgewählte Seite für die Datenschutzerklärung existiert nicht. Bitte erstelle oder wähle eine neue Seite.','Unable to create a Privacy Policy page.'=>'Eine Seite für die Datenschutzerklärung konnte nicht erstellt werden.','Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href="%s">update your menus</a>!'=>'Die Einstellungen der Seite für Datenschutzerklärung wurden erfolgreich aktualisiert. Denk daran, <a href="%s">deine Menüs zu aktualisieren</a>!','Privacy Policy page updated successfully.'=>'Die Seite für die Datenschutzerklärung wurde erfolgreich aktualisiert.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-privacy-screen/">Documentation on Privacy Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-privacy-screen/">Dokumentation zu den Datenschutz-Einstellungen (engl.)</a>','This screen includes suggestions to help you write your own privacy policy. However, it is your responsibility to use these resources correctly, to provide the information required by your privacy policy, and to keep this information current and accurate.'=>'Diese Ansicht enthält Vorschläge, die dir beim Schreiben deiner eigenen Datenschutzerklärung helfen sollen. Du bist jedoch selbst dafür verantwortlich, diese Ressourcen korrekt zu verwenden, die für deine Datenschutzerklärung erforderlichen Informationen bereitzustellen und diese Informationen aktuell und korrekt zu halten.','The Privacy screen lets you either build a new privacy-policy page or choose one you already have to show.'=>'In der Datenschutz-Ansicht kannst du entweder eine neue Seite für die Datenschutzerklärung erstellen oder eine bereits vorhandene zum Anzeigen auswählen.','Sorry, you are not allowed to manage privacy options on this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, die Datenschutz-Optionen dieser Website zu verwalten.','<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href="%2$s">writable</a>, so updating it automatically was not possible. These are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all.'=>'<strong>Fehler:</strong> Deine %1$s-Datei ist nicht <a href="%2$s">beschreibbar (engl.)</a>, sodass ihre automatische Aktualisierung nicht möglich war. Darum findest du hier die mod_rewrite-Regeln für deine %1$s-Datei. Klicke in das Feld und drücke %3$s (oder %4$s am Mac), um alles auszuwählen.','If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created.'=>'Wenn du das Stammverzeichnis deiner Website kurzfristig beschreibbar machst, um die Datei %s automatisch erstellen zu lassen, dann vergiss nicht, die Berechtigungen zurückzusetzen, nachdem die Datei angelegt wurde.','<strong>Error:</strong> The root directory of your site is not <a href="%1$s">writable</a>, so creating a file automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this code into the %2$s file.'=>'<strong>Fehler:</strong> Das Stammverzeichnis deiner Website ist nicht <a href="%1$s">beschreibbar (engl.)</a>, sodass die automatische Dateierstellung nicht möglich war. Darum findest du hier die URL-Umschreibungsregel, die du in der %2$s-Datei speichern solltest. Erstelle eine neue Datei namens %2$s im Stammverzeichnis deiner Website. Klicke in das Feld und drücke %3$s (oder %4$s am Mac), um alles auszuwählen. Füge diesen Code dann in die %2$s-Datei ein.','If you temporarily make your %s file writable to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after the rule has been saved.'=>'Wenn du deine %s-Datei temporär beschreibbar machst, um die Umschreibungsregeln automatisch eintragen zu lassen, vergiss nicht, die Berechtigungen zurückzusetzen, nachdem die Regeln gespeichert worden sind.','Rewrite rules:'=>'Umschreibungsregeln:','<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href="%2$s">writable</a>, so updating it automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this rule inside of the %5$s element in %1$s file.'=>'<strong>Fehler:</strong> Deine %1$s-Datei ist nicht <a href="%2$s">beschreibbar (engl.)</a>, sodass ihre automatische Aktualisierung nicht möglich war. Darum findest du hier die URL-Umschreibungsregel, die du in der %1$s-Datei speichern solltest. Klicke in das Feld und drücke %3$s (oder %4$s am Mac), um alles auszuwählen. Füge die Regel dann innerhalb des Elements %5$s in der %1$s-Datei ein.','Tag base'=>'Schlagwort-Basis','Category base'=>'Kategorie-Basis','If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used.'=>'Wenn du magst, kannst du hier individuelle Strukturen für deine Kategorien- und Schlagwörter-URLs anlegen. Zum Beispiel, wenn du <code>thema</code> als Kategorie-Basis verwendest, sehen die Links so aus: <code>%s/thema/allgemein/</code>. Falls das Feld leer bleibt, werden die Standardwerte verwendet.','Available tags:'=>'Verfügbare Platzhalter:','Customize permalink structure by selecting available tags'=>'Passe die Permalink-Struktur durch eine Auswahl verfügbarer Platzhalter an','Custom Structure'=>'Individuelle Struktur','Select the permalink structure for your website. Including the %s tag makes links easy to understand, and can help your posts rank higher in search engines.'=>'Wähle die Permalink-Struktur für deine Website. Die Verwendung des Platzhalters %s macht Links leicht verständlich und kann dazu beitragen, dass deine Beiträge in Suchmaschinen besser platziert werden.','Common Settings'=>'Allgemeine Einstellungen','%s (already used in permalink structure)'=>'%s (bereits in der Permalink-Struktur verwendet)','%s removed from permalink structure'=>'%s wurde aus der Permalink-Struktur entfernt','%s added to permalink structure'=>'%s zur Permalink-Struktur hinzugefügt','%s (A sanitized version of the author name.)'=>'%s (Eine bereinigte Version des Autorennamens.)','%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)'=>'%s (Kategorie-Titelform. Verschachtelte Unterkategorien erscheinen als verschachtelte Verzeichnisse in der URL.)','%s (The sanitized post title (slug).)'=>'%s (Der bereinigte Beitrags-Titel (Titelform).)','%s (The unique ID of the post, for example 423.)'=>'%s (Die eindeutige ID des Beitrags, zum Beispiel 423.)','%s (Second of the minute, for example 33.)'=>'%s (Sekunde einer Minute, zum Beispiel 33.)','%s (Minute of the hour, for example 43.)'=>'%s (Minute einer Stunde, zum Beispiel 43.)','%s (Hour of the day, for example 15.)'=>'%s (Stunde des Tages, zum Beispiel 15.)','%s (Day of the month, for example 28.)'=>'%s (Tag des Monats, zum Beispiel 28.)','%s (Month of the year, for example 05.)'=>'%s (Monat des Jahres, zum Beispiel 05.)','%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)'=>'%s (Das Jahr des Beitrags, vier Ziffern, zum Beispiel 2004.)','Post name'=>'Beitragsname','sample permalink basearchives'=>'archiv','Numeric'=>'Numerisch','Month and name'=>'Monat und Name','sample permalink structuresample-post'=>'beispielbeitrag','Day and name'=>'Tag und Name','Plain'=>'Einfach','https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/','WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href="%s">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started.'=>'WordPress bietet die Möglichkeit, individuelle URL-Strukturen für deine Permalinks und Archive zu erstellen. Individuelle URL-Strukturen verbessern Ästhetik, Benutzerfreundlichkeit und Vorwärtskompatibilität deiner Links. <a href="%s">Eine Reihe an Platzhaltern ist verfügbar (engl.)</a>. Hier sind einige Beispiele für den Einstieg.','Permalink structure updated. Remove write access on %s file now!'=>'Die Permalink-Struktur wurde aktualisiert. Entferne jetzt die Schreibrechte für %s!','You should update your %s file now.'=>'Du solltest jetzt deine %s-Datei aktualisieren.','Permalink structure updated.'=>'Die Permalink-Struktur wurde aktualisiert.','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/">Documentation on Nginx configuration</a>.'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/">Dokumentation zur Nginx-Konfiguration (engl.)</a>.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/">Documentation on Using Permalinks</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/">Dokumentation über die Verwendung von Permalinks (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/">Documentation on Permalinks Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/">Dokumentation zu Permalinks-Einstellungen (engl.)</a>','The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>.'=>'Unter Optional kannst du den Basis-Namen des Kategorie-Archivs (Standard: <code>category</code>) oder Schlagwort-Archivs (Standard: <code>tag</code>) individuell anpassen; quasi den Begriff, der dann in Archiv-URLs erscheint. Zum Beispiel würde die Seite, die alle Beiträge der Kategorie &#8222;Allgemein&#8220; anzeigt, anstatt bisher <code>category/allgemein/</code> stattdessen <code>thema/allgemein</code> sein. Wenn du nichts eingibst, werden die Standardwerte benutzt.','Custom Structures'=>'Individuelle Strukturen','When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %1$s or %2$s.'=>'Wenn du einem Beitrag mehrere Kategorien oder Schlagwörter zuweist, kann nur eine im Permalink erscheinen: die am niedrigsten nummerierte Kategorie. Dies gilt, wenn deine individuelle Struktur %1$s oder %2$s enthält.','If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by %s) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there.'=>'Falls du eine andere Struktur als „Einfach“ auswählst, wird dein genereller URL-Pfad mit Struktur-Platzhaltern (Begriffe umschlossen mit %s) direkt in das individuelle Struktur-Feld übertragen und du kannst den Pfad auf Wunsch noch weiter anpassen.','Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure.'=>'Permalinks können hilfreiche Informationen wie z. B. das Beitragsdatum, den Beitragstitel oder weitere Eigenschaften enthalten. Du kannst eins der vorgegebenen Permalink-Formate nutzen oder erstelle eine Permalink-Struktur nach deinen Wünschen.','This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures.'=>'Auf dieser Seite kannst du deine gewünschte Permalink-Struktur einstellen. Du kannst entweder aus üblichen Einstellungen wählen oder eine individuelle URL-Struktur erstellen.','Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink.'=>'Permalinks sind die dauerhaften URLs zu deinen einzelnen Seiten und Blogbeiträgen sowie zu deinen Kategorie- und Schlagwort-Archiven. Ein Permalink ist die Webadresse, über die auf deine Inhalte verwiesen wird. Die URL jedes Beitrags sollte dauerhaft sein und sich niemals ändern – daher der Name Permalink.','Permalink Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Permalinks','Organize my uploads into month- and year-based folders'=>'Meine Uploads in monats- und jahresbasierten Ordnern organisieren','Configuring this is optional. By default, it should be blank.'=>'Diese Einstellung ist optional. Standardmäßig sollte sie leer sein.','Full URL path to files'=>'Kompletter Pfad zu den Dateien','Default is %s'=>'Vorgabe ist %s','Store uploads in this folder'=>'Uploads in folgendem Ordner speichern','Uploading Files'=>'Dateiuploads','Large size'=>'Groß','Max Height'=>'Maximale Höhe','Max Width'=>'Maximale Breite','Medium size'=>'Mittelgroß','Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)'=>'Das Vorschaubild auf die exakte Größe beschneiden (Vorschaubilder sind normalerweise proportional)','Thumbnail size'=>'Vorschaubilder','The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library.'=>'Die unten aufgeführten Größen bestimmen die maximalen Abmessungen in Pixel, die beim Hinzufügen von Bildern zur Mediathek verwendet werden.','Image sizes'=>'Bildgröße','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/">Documentation on Media Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/">Dokumentation zu den Medien-Einstellungen (engl.)</a>','Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files.'=>'Im Bereich „Dateien hochladen“ bestimmst du den Ordner und Pfad für die Speicherung deiner hochgeladenen Dateien.','You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size.'=>'Du kannst auf dieser Seite einstellen, welche Größe Bilder maximal haben sollen, wenn sie eingefügt werden. Dir bleibt aber unabhängig davon immer noch die Möglichkeit, ein Bild auch in seiner ursprünglichen Größe einzufügen.','Media Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Medien','Week Starts On'=>'Erster Wochentag','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/">Documentation on date and time formatting</a>.'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/">Dokumentation zur Datums- und Zeitformatierung (engl.)</a>.','Custom time format:'=>'Individuelles Zeitformat:','enter a custom time format in the following field'=>'Gib im folgenden Feld ein individuelles Zeitformat ein','Preview:'=>'Vorschau:','Custom date format:'=>'Individuelles Datumsformat:','enter a custom date format in the following field'=>'Gib im folgenden Feld ein individuelles Datumsformat ein','Custom:'=>'Individuell:','This timezone does not observe daylight saving time.'=>'In dieser Zeitzone gibt es keine Sommerzeit.','Standard time begins on: %s.'=>'Die Winterzeit beginnt am: %s Uhr.','Daylight saving time begins on: %s.'=>'Die Sommerzeit beginnt am: %s Uhr.','This timezone is currently in standard time.'=>'Diese Zeitzone ist zurzeit in der Winterzeit.','This timezone is currently in daylight saving time.'=>'Diese Zeitzone ist zurzeit in der Sommerzeit.','Local time is %s.'=>'Die Ortszeit ist %s Uhr.','Universal time is %s.'=>'Die koordinierte Weltzeit ist %s Uhr.','Choose either a city in the same timezone as you or a %s (Coordinated Universal Time) time offset.'=>'Wähle entweder eine Stadt in der gleichen Zeitzone wie die deine oder einen %s-Zeitversatz (koordinierte Weltzeit).','The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed.'=>'Die Konstante %1$s in deiner Datei %2$s wird nicht länger benötigt.','New User Default Role'=>'Standardrolle eines neuen Benutzers','Anyone can register'=>'Jeder kann sich registrieren','Membership'=>'Mitgliedschaft','There is a pending change of the admin email to %s.'=>'Eine Änderung der Administrator-E-Mail-Adresse zu %s steht noch aus.','This address is used for admin purposes. If you change this, an email will be sent to your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>'=>'Diese Adresse wird für administrative Zwecke verwendet. Wenn du diese änderst, bekommst du eine E-Mail an deine neue E-Mail-Adresse, um die Änderung zu bestätigen. <strong>Die neue Adresse wird erst nach dieser Bestätigung aktiviert.</strong>','Administration Email Address'=>'Administrator-E-Mail-Adresse','Enter the same address here unless you <a href="%s">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>.'=>'Gib hier dieselbe Adresse ein, es sei denn, du <a href="%s">möchtest, dass sich die Homepage deiner Website vom Verzeichnis deiner WordPress-Installation unterscheidet</a>.','Remove Site Icon'=>'Website-Icon entfernen','Set as Site Icon'=>'Als Website-Icon festlegen','Change Site Icon'=>'Website-Icon ändern','Choose a Site Icon'=>'Ein Website-Icon auswählen','In a few words, explain what this site is about. Example: &#8220;%s.&#8221;'=>'Erkläre in wenigen Worten, worum es auf dieser Website geht. Beispiel: &#8222;%s.&#8220;','Just another %s site'=>'Eine weitere %s-Website','Just another WordPress site'=>'Eine weitere WordPress-Website','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/">Documentation on General Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/">Dokumentation über die allgemeinen Einstellungen (engl.)</a>','UTC means Coordinated Universal Time.'=>'UTC bedeutet Coordinated Universal Time beziehungsweise koordinierte Weltzeit.','You can set the language, and WordPress will automatically download and install the translation files (available if your filesystem is writable).'=>'Du kannst die Sprache festlegen, und WordPress lädt automatisch die Übersetzungsdateien herunter und installiert sie (sofern dein Dateisystem beschreibbar ist).','If you want site visitors to be able to register themselves, check the membership box. If you want the site administrator to register every new user, leave the box unchecked. In either case, you can set a default user role for all new users.'=>'Wenn du möchtest, dass sich die Besucher der Website selbst registrieren können, aktiviere die Mitgliedschafts-Checkbox. Wenn du möchtest, dass der Website-Administrator jeden neuen Benutzer registriert, aktiviere das Kästchen nicht. In beiden Fällen kannst du eine Standardrolle für alle neuen Benutzer festlegen.','Both WordPress URL and site URL can start with either %1$s or %2$s. A URL starting with %2$s requires an SSL certificate, so be sure that you have one before changing to %2$s. With %2$s, a padlock will appear next to the address in the browser address bar. Both %2$s and the padlock signal that your site meets some basic security requirements, which can build trust with your visitors and with search engines.'=>'Sowohl die WordPress-URL als auch die Website-URL können entweder mit %1$s oder mit %2$s beginnen. Eine URL, die mit %2$s anfängt, erfordert ein SSL-Zertifikat. Stelle also sicher, dass du eines hast, bevor du zu %2$s wechselst. Mit %2$s wird neben der Adresse in der Adresszeile des Browsers ein Schloss angezeigt. Beide, %2$s und Schloss, signalisieren, dass deine Website einige grundlegende Sicherheitsanforderungen erfüllt, was Vertrauen für Besucher und Suchmaschinen aufbauen kann.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/wordpress-in-directory/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/wordpress-in-directory/','Though the terms refer to two different concepts, in practice, they can be the same address or different. For example, you can have the core WordPress installation files in the root directory (<code>https://example.com</code>), in which case the two URLs would be the same. Or the <a href="%s">WordPress files can be in a subdirectory</a> (<code>https://example.com/wordpress</code>). In that case, the WordPress URL and the site URL would be different.'=>'Obwohl sich die Begriffe auf zwei verschiedene Konzepte beziehen, kann es sich in der Praxis um dieselbe oder um eine andere Adresse handeln. Zum Beispiel kannst du die Kerndateien der WordPress-Installation im Stammverzeichnis haben (<code>https://example.com</code>), in diesem Fall wären die beiden URLs gleich. Oder die <a href="%s">WordPress-Dateien können sich in einem Unterverzeichnis befinden (engl.)</a> (<code>https://example.com/wordpress</code>). In diesem Fall würden die WordPress-URL und die Website-URL unterschiedlich sein.','Two terms you will want to know are the WordPress URL and the site URL. The WordPress URL is where the core WordPress installation files are, and the site URL is the address a visitor uses in the browser to go to your site.'=>'Zwei Begriffe, die du kennen solltest, sind die WordPress-URL und die Website-URL. Unter der WordPress-URL liegen die Dateien der WordPress-Installation; die Website-URL ist die Adresse, die Besucher im Browser eingeben, um auf deine Website zu gelangen.','Most themes show the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. Many themes also show the tagline.'=>'Die meisten Themes zeigen den Website-Titel oben auf jeder Seite, in der Titelleiste des Browsers und als eindeutigen Namen für Feeds an. Viele Themes zeigen auch den Website-Untertitel an.','The fields on this screen determine some of the basics of your site setup.'=>'Auf dieser Seite kannst du ein paar grundlegende Einstellungen vornehmen.','timezone date formatY-m-d H:i:s'=>'j.n.Y, G:i:s','General Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Allgemein','Color (Generated)'=>'Farbe (automatisch generiert)','Initials (Generated)'=>'Initialen (automatisch generiert)','RoboHash (Generated)'=>'RoboHash (automatisch generiert)','Retro (Generated)'=>'Retro (automatisch generiert)','MonsterID (Generated)'=>'MonsterID (automatisch generiert)','Wavatar (Generated)'=>'Wavatar (automatisch generiert)','Identicon (Generated)'=>'Identicon (automatisch generiert)','Gravatar Logo'=>'Gravatar-Logo','Blank'=>'Kein Avatar','Mystery Person'=>'Geheimnisvolle Person','For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address.'=>'Für Benutzer, die keinen eigenen, individuellen Avatar haben, kann wahlweise ein allgemeines Logo oder ein auf Basis der E-Mail-Adresse erzeugter Avatar angezeigt werden.','X &#8212; Even more mature than above'=>'X &#8211; Keine Jugendfreigabe','R &#8212; Intended for adult audiences above 17'=>'R &#8211; Entspricht in etwa dem deutschen FSK18','PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above'=>'PG &#8211; Entspricht in etwa dem deutschen FSK12','G &#8212; Suitable for all audiences'=>'G &#8211; Jugendfrei','Maximum Rating'=>'Avatare anzeigen mit der Einstufung bis einschließlich','Show Avatars'=>'Avatare anzeigen','Avatar Display'=>'Avataranzeige','An avatar is an image that can be associated with a user across multiple websites. In this area, you can choose to display avatars of users who interact with the site.'=>'Ein Avatar ist ein Bild, das einem Benutzer über mehrere Websites hinweg zugeordnet ist. In diesem Bereich kannst du wählen, ob Avatare von Benutzern, die mit dieser Website interagieren, angezeigt werden sollen.','Avatars'=>'Avatare','When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be put in the Trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;.'=>'Wenn ein Kommentar eines der folgenden Wörter im Inhalt, im Autorennamen, in der URL, in der E-Mail-Adresse, in der IP-Adresse oder in der User-Agent-Zeichenfolge des Browsers enthält, wird er in den Papierkorb verschoben. Ein Wort oder eine IP-Adresse pro Zeile. Auch Wortteile werden berücksichtigt; so wird durch „press“ beispielsweise auch „WordPress“ gefiltert.','Disallowed Comment Keys'=>'Kommentar-Sperrliste','When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be held in the <a href="edit-comments.php?comment_status=moderated">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;.'=>'Wenn ein Kommentar eines der folgenden Wörter im Inhalt, im Autorennamen, in der URL, in der E-Mail-Adresse, in der IP-Adresse oder in der User-Agent-Zeichenfolge des Browsers enthält, wird er in der <a href="edit-comments.php?comment_status=moderated">Moderations-Warteschlange</a> zurückgehalten. Ein Wort oder eine IP-Adresse pro Zeile. Auch Wortteile werden berücksichtigt; so wird durch „press“ beispielsweise auch „WordPress“ gefiltert.','Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)'=>'Einen Kommentar in die Warteschlange schieben, wenn er %s oder mehr Links enthält. (Eine hohe Anzahl von Links ist ein typisches Merkmal von Kommentar-Spam.)','Comment Moderation'=>'Kommentarmoderation','Comment author must have a previously approved comment'=>'muss der Autor bereits einen freigegebenen Kommentar geschrieben haben','Comment must be manually approved'=>'muss der Kommentar manuell freigegeben werden','Before a comment appears'=>'Bevor ein Kommentar erscheint,','Anyone posts a note'=>'jemand eine Anmerkung schreibt','A comment is held for moderation'=>'ein Kommentar auf Freischaltung wartet','Anyone posts a comment'=>'jemand einen Kommentar schreibt','Email me whenever'=>'Mir eine E-Mail senden, wenn','newer'=>'neuere','older'=>'ältere','Comments to display at the top of each page'=>'Am Seitenanfang anzuzeigende Kommentare','first page'=>'Erste Seite','last page'=>'Letzte Seite','Comments page to display by default'=>'Standardmäßig anzuzeigende Kommentarseite','Top level comments per page'=>'Top-Level-Kommentare pro Seite','Break comments into pages'=>'Kommentare in Seiten umbrechen','Comment Pagination'=>'Seitennummerierung der Kommentare','Number of levels for threaded (nested) comments'=>'Anzahl der Ebenen für verschachtelte Kommentare','Enable threaded (nested) comments'=>'Verschachtelte Kommentare aktivieren','Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set'=>'Das Opt-in-Kontrollkästchen für Kommentar-Cookies anzeigen, damit die Cookies des Kommentar-Autors gesetzt werden können','Close comments when post is how many days old'=>'Kommentare eines Beitrags nach dieser Anzahl von Tagen schließen','Automatically close comments on old posts'=>'Kommentare bei alten Beiträgen automatisch schließen','(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)'=>'(Die Registrierung ist deaktiviert. Nur Benutzer dieser Website können kommentieren.)','Users must be registered and logged in to comment'=>'Benutzer müssen zum Kommentieren registriert und angemeldet sein','Comment author must fill out name and email'=>'Kommentarautoren müssen ihren Namen und ihre E-Mail-Adresse angeben','Other comment settings'=>'Weitere Kommentareinstellungen','Individual posts may override these settings. Changes here will only be applied to new posts.'=>'Einzelne Beiträge können diese Einstellungen überschreiben. Die hier vorgenommenen Änderungen werden nur auf neue Beiträge angewendet.','Allow people to submit comments on new posts'=>'Besuchern erlauben, neue Beiträge zu kommentieren','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts'=>'Link-Benachrichtigungen von anderen Blogs (Pingbacks und Trackbacks) zu neuen Beiträgen erlauben','Attempt to notify any blogs linked to from the post'=>'Alle Blogs, die im Beitrag verlinkt sind, versuchen zu benachrichtigen','Default post settings'=>'Standardeinstellungen für Beiträge','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/">Documentation on Discussion Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/">Dokumentation zu Diskussionseinstellungen (engl.)</a>','You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect.'=>'Du musst unten auf dem Bildschirm auf den Button „Änderungen speichern“ klicken, damit die neuen Einstellungen übernommen werden.','This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they will not all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does.'=>'Diese Ansicht bietet zahlreiche Optionen, mit denen du die Verwaltung und Darstellung von Kommentaren sowie Links zu deinen Beiträgen/Seiten steuern kannst. So viele, dass sie nicht alle hier Platz finden! ;-) Nutze die Dokumentations-Links für Informationen darüber, was jede einzelne Diskussions-Einstellung bewirkt.','Sorry, you are not allowed to manage options for this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Einstellungen dieser Website zu verwalten.','menu location(Currently set to: %s)'=>'(Aktueller Wert: %s)','Display location'=>'Position im Theme','Auto add pages'=>'Seiten automatisch hinzufügen','Menu Settings'=>'Menü-Einstellungen','List of menu items selected for deletion:'=>'Eine Liste der zum Löschen ausgewählten Menüeinträge:','Remove Selected Items'=>'Ausgewählte Elemente entfernen','Give your menu a name, then click Create Menu.'=>'Gib deinem Menü einen Namen und klicke dann auf &#8222;Menü erstellen&#8220;.','Bulk Select'=>'Mehrere auswählen','Drag the items into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options.'=>'Ziehe die Einträge in deine bevorzugte Reihenfolge. Klicke den Pfeil auf der rechten Seite, um weitere Konfigurations-Optionen anzuzeigen.','Edit your default menu by adding or removing items. Drag the items into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes.'=>'Bearbeite dein Standard-Menü, indem du Einträge hinzufügst oder entfernst. Ziehe jeden Eintrag an die Position, an der du ihn möchtest. Klicke auf Erstelle Menü, um deine Änderungen zu speichern.','Save Menu'=>'Menü speichern','Menu 1'=>'Menu 1','Menu structure'=>'Menü-Struktur','Add menu items'=>'Menüeinträge hinzufügen','or <a href="%s">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!'=>'oder <a href="%s">erstelle ein neues Menü</a>. Vergiss nicht, deine Änderungen zu speichern!','Select a menu to edit:'=>'Wähle ein Menü zum Bearbeiten:','Click the Save Menu button to save your changes.'=>'Klicke den Button „Menü speichern“, um die Änderungen zu speichern.','Edit your menu below, or <a href="%s">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!'=>'Bearbeite dein Menü unten, oder <a href="%s">erstelle ein neues Menü</a>. Vergiss nicht, deine Änderungen zu speichern!','Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu.'=>'Trage den Menü-Namen ein und klicke auf den Button „Menü erstellen“, um dein erstes Menü zu erstellen.','Create your first menu below.'=>'Erstelle unten dein erstes Menü.','menuUse new menu'=>'Neues Menü verwenden','menuEdit'=>'Bearbeiten','Select a Menu'=>'Menü auswählen','Assigned Menu'=>'Zugewiesenes Menü','Theme Location'=>'Position im Theme','Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location.'=>'Dein Theme unterstützt %s Menü. Wähle aus, welches Menü an welcher Position genutzt werden soll.' . "\0" . 'Dein Theme unterstützt %s Menüs. Wähle aus, welches Menü an welcher Position genutzt werden soll.','Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use.'=>'Dein Theme unterstützt ein Menü. Wähle aus, welches Menü du verwenden möchtest.','Manage Locations'=>'Positionen verwalten','Edit Menus'=>'Menüs bearbeiten','Manage with Live Preview'=>'Mit Live-Vorschau verwalten','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/">Documentation on Menus</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/">Dokumentation über Menüs (engl.)</a>','To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location'=>'Um ein neues Menü zu erstellen, anstatt ein bestehendes zuzuordnen, klicke auf den Link <strong>Neues Menü verwenden</strong>. Dadurch wird dann dieses neue Menü automatisch dieser Position im Theme zugeordnet','To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>'=>'Um ein Menü zu bearbeiten, das bereits einer Position im Theme zugeordnet ist, klicke einfach auf den danebenliegenden Link <strong>Bearbeiten</strong>','To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s dropdown</strong>. When you are finished, <strong>click Save Changes</strong>'=>'Um Menüs zu einer oder mehreren Positionen im Theme zuzuordnen, <strong>wähle ein Menü über das Drop-down-Auswahlfeld der jeweiligen Position</strong>. Wenn du fertig bist, klicke auf <strong>Änderungen speichern</strong>','This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme.'=>'In dieser Ansicht kannst du eine globale Zuordnung von Menüs vornehmen, und zwar an die Positionen, die von deinem Theme definiert wurden.','Editing Menus'=>'Menüs bearbeiten','Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>'=>'Lösche einen Menüeintrag, indem du ihn <strong>aufklappst und auf den Entfernen-Link klickst</strong>','To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu'=>'Um Menüeinträge zu verschieben, <strong>ziehe sie mit der Maus oder benutze die Tastatur</strong>. Ziehe oder bewege einen Menüeintrag etwas nach rechts, um ein Untermenü daraus zu machen','To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>'=>'Um einen individuellen Link hinzuzufügen, <strong>erweitere den Abschnitt für individuelle Links, gib eine URL und einen Link-Text ein und klicke auf &#8222;Zum Menü hinzufügen&#8220;</strong>','Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>'=>'Um einen oder mehrere Einträge auf einmal hinzuzufügen, <strong>markiere die Checkbox neben den Einträgen und klicke auf &#8222;Zum Menü hinzufügen&#8220;</strong>','<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab.'=>'<strong>Durch Anklicken des Pfeils rechts von jedem Menüeintrag</strong> im Editor wird eine Gruppe üblicher Einstellungen eingeblendet. Zusätzliche Einstellungen wie zum Beispiel Link-Ziele, CSS-Klassen, Link-Beziehungen und Link-Beschreibungen können über den Tab &#8222;Ansicht anpassen&#8220; aktiviert und deaktiviert werden.','Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below.'=>'Jedes Navigationsmenü kann eine Kombination aus Links zu internen Seiten, Kategorien, individuellen URLs oder anderen Inhaltsarten enthalten. Menü-Links werden über die expandierenden Felder in der linken Spalte hinzugefügt.','Menu Management'=>'Menüverwaltung','You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen.'=>'Du kannst ein Menü einem Menübereich im Theme zuweisen, indem du die <strong>gewünschten Einstellungen unten im Menüeditor auswählst</strong>. Um Menüs allen Bereichen auf einmal zuzuordnen, gehe auf den <strong>Tab &#8222;Positionen verwalten&#8220;</strong> oben am Bildschirm.','If you have not yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started'=>'Du hast noch keine Menüs angelegt. <strong>Klicke auf Link &#8222;Menü hinzufügen&#8220;</strong>, um ein neues Menü anzulegen','To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the dropdown and click Select</strong>'=>'Um ein bestehendes Menü zu bearbeiten, <strong>wähle ein Menü über das Drop-down-Auswahlfeld und klicke auf &#8222;Auswählen&#8220;</strong>','The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below.'=>'Über den oberen Bereich der Menüverwaltung legst du fest, welches Menü im Editor unten geöffnet werden soll.','Add, organize, and modify individual menu items'=>'Einzelne Menüeinträge hinzufügen, anordnen und ändern','Create, edit, and delete menus'=>'Menüs erstellen, bearbeiten und löschen','From this screen you can:'=>'In dieser Ansicht kannst du:','Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href="%1$s">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the documentation link to the side.'=>'Menüs können in deinem Theme an vordefinierten Positionen angezeigt oder sogar in Seitenleisten verwendet werden, indem du ein &#8222;Navigationsmenü&#8220;-Widget im <a href="%1$s">Widgets</a>-Bereich hinzufügst. Wenn dein Theme keine Navigationsmenüs unterstützt (die Standard-Themes %2$s und %3$s tun dies), kannst du über den Link zur Dokumentation erfahren, wie du eine solche Unterstützung hinzufügen kannst.','This screen is used for managing your navigation menus.'=>'Hier kannst du deine Navigationsmenüs erstellen, bearbeiten und verwalten.','Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href="%s">Widgets</a> screen.'=>'Dein Theme unterstützt keine Menüs, aber du kannst sie in Seitenleisten verwenden, indem du ein &#8222;Navigationsmenü&#8220;-Widget im <a href="%s">Widgets-Bereich</a> hinzufügst.','Menu order updated'=>'Die Menüreihenfolge wurde aktualisiert','Menu parent updated'=>'Der übergeordnete Menüeintrag wurde aktualisiert','Menu item moved to the top'=>'Der Menüeintrag wurde nach oben verschoben','Menu item removed'=>'Der Menüeintrag wurde entfernt','Deleted menu item: %s.'=>'Der Menüeintrag %s wurde gelöscht.','item %s'=>'Element %s','Menu locations updated.'=>'Die Menü-Positionen wurden aktualisiert.','Please enter a valid menu name.'=>'Bitte gib einen gültigen Menünamen ein.','Selected menus have been successfully deleted.'=>'Ausgewählte Menüs wurden erfolgreich gelöscht.','The menu has been successfully deleted.'=>'Das Menü wurde erfolgreich gelöscht.','The menu item has been successfully deleted.'=>'Der Menüeintrag wurde erfolgreich gelöscht.','Your theme does not support navigation menus or widgets.'=>'Das verwendete Theme unterstützt keine Menüs oder Widgets.','Visit'=>'Aufrufen','Global Settings'=>'Globale Einstellungen','You must be a member of at least one site to use this page.'=>'Du musst Mitglied von mindestens einer Website (des Netzwerks) sein, um diese Seite nutzen zu können.','Add New Site'=>'Neue Website hinzufügen','Settings saved.'=>'Die Einstellungen wurden gespeichert.','<a href="https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen">Documentation on My Sites</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen">Dokumentation zu Meine Websites (engl.)</a>','This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site.'=>'In dieser Ansicht werden einem Benutzer alle Websites in diesem Netzwerk angezeigt und dieser Benutzer kann hier auch eine primäre Website (auch: Haupt-Website) festlegen. Die Links unter jeder Website ermöglichen den Zugriff auf das Dashboard oder das Frontend der jeweiligen Website.','The primary site you chose does not exist.'=>'Die von dir gewählte primäre Website existiert nicht.','Delete My Site Permanently'=>'Meine Website unwiderruflich löschen','I\'m sure I want to permanently delete my site, and I am aware I can never get it back or use %s again.'=>'Ich bin mir sicher, dass ich meine Website endgültig löschen möchte. Und ich bin mir bewusst, dass ich sie nie wieder zurückbekommen werde oder %s jemals wiederverwenden kann.','Remember, once deleted your site cannot be restored.'=>'Bedenke bitte, eine gelöschte Website kann nicht wiederhergestellt werden.','If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site.'=>'Wenn du deine Website %s nicht mehr nutzen möchtest, kannst du sie löschen, indem du das unten stehende Formular benutzt. Wenn du auf <strong>Meine Website unwiderruflich löschen</strong> klickst, wird dir eine E-Mail mit einem Link gesendet. Klicke auf diesen Link, um deine Website zu löschen.','Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked.'=>'Danke. Bitte überprüfe deinen Posteingang auf eine Bestätigungs-E-Mail. Deine Website wird erst dann gelöscht, wenn der darin enthaltene Bestätigungslink angeklickt wird.','[%s] Delete My Site'=>'[%s] Meine Website löschen','Howdy ###USERNAME###,
16
+ Klicke ‚Abbrechen‘, um zurückzugehen; ‚OK‘, um das Löschen zu bestätigen.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/">Documentation on Managing Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/">Dokumentation zur Verwaltung von Themes (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/">Documentation on Using Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/work-with-themes/">Dokumentation über die Verwendung von Themes (engl.)</a>','Auto-updates can be enabled or disabled for each individual theme. Themes with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Automatische Aktualisierungen können für jedes einzelne Theme aktiviert oder deaktiviert werden. Themes mit aktivierten automatischen Aktualisierungen werden das voraussichtliche Datum der nächsten automatischen Aktualisierung anzeigen. Automatische Aktualisierungen hängen vom WP-Cron-Aufgabenplanungssystem ab.','Previewing and Customizing'=>'Vorschau und Anpassung','When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again.'=>'Bei Vorschau auf kleineren Bildschirmen kannst du das Einklapp-Icon unten in der Menüleiste links verwenden. Dadurch wird die Menüleiste ausgeblendet, was dir mehr Platz zur Vorschau deiner Website mit dem neuen Theme gibt. Um die Menüleiste wieder einzublenden, klicke erneut auf das Einklapp-Icon.','The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Activate &amp; Publish button above the menu.'=>'Das in der Vorschau angezeigte Theme ist vollständig interaktiv &ndash; navigiere zu unterschiedlichen Seiten, um dir anzuschauen, wie das Theme mit Beiträgen, Archiven und anderen Seiten-Templates umgeht. Die Einstellungsmöglichkeiten können je nach Theme abweichen, was davon abhängt, welche Funktionen das gezeigte Theme enthält. Um die neuen Einstellungen in einem Schwung zu übernehmen und das Theme zu aktivieren, klicke über dem Menü auf den Button „Aktivieren und Veröffentlichen“.','Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way.'=>'Fahre mit der Maus über ein beliebiges Theme oder klicke darauf und klicke anschließend auf den Button „Live-Vorschau“, um es dir direkt anzusehen und die Theme-Optionen in einer separaten Vollbildansicht zu ändern. Den Button „Live-Vorschau“ findest du auch unten auf dem Bildschirm mit den Theme-Details. Jedes installierte Theme kann auf diese Weise in der Vorschau betrachtet und angepasst werden.','Adding Themes'=>'Themes hinzufügen','If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add Theme&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href="%s">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they are free!'=>'Falls du weitere Themes zur Auswahl sehen möchten, klicke auf den Button &#8222;Theme hinzufügen&#8220; und du kannst dann nach weiteren Themes im <a href="%s">WordPress-Theme-Verzeichnis</a> stöbern und suchen. Themes im WordPress-Theme-Verzeichnis wurden von Dritten designt und entwickelt und sind mit der von WordPress genutzten Lizenz kompatibel. Ach ja, und sie sind auch noch kostenlos!','Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section.'=>'In einer Multisite ist die Installation von Themes nur über die Netzwerkverwaltung möglich.','The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag.'=>'Bei der Suche nach installierten Themes wird nach Begriffen in deren Namen, Beschreibung, Autor und Schlagwort gesucht.','The active theme is displayed highlighted as the first theme.'=>'Das aktive Theme wird als erstes Theme hervorgehoben angezeigt.','Click Customize for the active theme or Live Preview for any other theme to see a live preview'=>'Beim aktiven Theme auf Anpassen oder bei einem anderen Theme auf Live-Vorschau klicken, um eine Vorschau zu erhalten','Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link'=>'Auf das Theme klicken, um Name, Version, Autor, Beschreibung, Schlagwörter und den Link zum Löschen anzuzeigen','Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons'=>'Durch Antippen oder bei Mauszeigerkontakt der Buttons &#8222;Aktivieren&#8220; oder &#8222;Live-Vorschau&#8220; sichtbar machen','This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties.'=>'Diese Ansicht wird dazu verwendet, deine installierten Themes zu verwalten. Neben Standard-Themes, die in deiner WordPress-Installation enthalten sind, werden Themes meist von Drittanbietern gestaltet und entwickelt.','Sorry, you are not allowed to disable themes automatic updates.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, automatische Aktualisierungen für Themes zu deaktivieren.','Sorry, you are not allowed to enable themes automatic updates.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, automatische Aktualisierungen für Themes zu aktivieren.','An error occurred while deleting the theme.'=>'Beim Löschen des Themes ist ein Fehler aufgetreten.','Sorry, you are not allowed to resume this theme.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, das Theme wiederherzustellen.','This theme has not been rated yet.'=>'Dieses Theme hat noch keine Bewertung.','Next theme'=>'Nächstes Theme','Previous theme'=>'Vorheriges Theme','themeCannot Install %s'=>'%s kann nicht installiert werden','themeCannot Activate %s'=>'%s kann nicht aktiviert werden','themeActivated'=>'Aktiviert','themeDetails &amp; Preview'=>'Details und Vorschau','Themes list'=>'Theme-Liste','Edit Filters'=>'Filter bearbeiten','Filtering by:'=>'Filterung nach:','Clear current filters'=>'Aktuelle Filter entfernen','Apply Filters'=>'Filter anwenden','If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here.'=>'Wenn du Themes auf WordPress.org als Favoriten markiert hast, kannst du sie hier durchstöbern.','themesFavorites'=>'Favoriten','themesBlock Themes'=>'Block-Themes','themesPopular'=>'Populär','Filter themes list'=>'Theme-Liste filtern','The Theme Installer screen requires JavaScript.'=>'Die „Themes installieren“-Ansicht erfordert JavaScript.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/">Documentation on Block Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/block-themes/">Dokumentation über Block-Themes (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes">Documentation on Adding New Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-themes-screen/#install-themes">Dokumentation über das Hinzufügen neuer Themes (engl.)</a>','Block themes'=>'Block-Themes','With a block theme, you can place and edit blocks without affecting your content by customizing or creating new templates.'=>'Mit einem Block-Theme kannst du Blöcke positionieren und bearbeiten, ohne deinen Inhalt zu beeinflussen, indem du sie individuell anpasst oder neue Templates erstellst.','A block theme is a theme that uses blocks for all parts of a site including navigation menus, header, content, and site footer. These themes are built for the features that allow you to edit and customize all parts of your site.'=>'Ein Block-Theme ist ein Theme, das Blöcke für alle Teile einer Website verwendet, einschließlich Navigationsmenüs, Header, Inhalt und Website-Footer. Diese Themes sind für die Funktionen konzipiert, mit denen du alle Teile deiner Website bearbeiten und anpassen kannst.','Previewing and Installing'=>'Vorschau und Installation','To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the "Install" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the "Activate" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the "Live Preview" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image.'=>'Damit du das Theme installieren, den Inhalt deiner Website in einer Vorschau ansehen und die Optionen des Themes anpassen kannst, klicke bitte auf den Button „Installieren“ oben im linken Fensterbereich. Die Dateien des Themes werden dadurch automatisch auf deine Website heruntergeladen. Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, kannst du das Theme aktivieren, indem du auf den Link „Aktivieren“ klickst oder indem du zum Bildschirm „Themes“, wo diese verwaltet werden, navigierst und dort auf den Link „Live-Vorschau“ unterhalb des Vorschaubildes eines installierten Themes klickst.','Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you are interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look.'=>'Sobald du eine Liste von Themes generiert hast, kannst du diese in der Vorschau ansehen und eins davon installieren. Klicke auf das Vorschaubild des Themes, das dich interessiert, um die Vorschau anzuzeigen. Es wird in einer bildschirmfüllenden Vorschauseite geöffnet, um dir einen besseren Eindruck zu vermitteln, wie deine Website mit dem Theme aussehen könnte.','You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory.'=>'Hast du bereits ein Theme in einer ZIP-Datei (stelle sicher, dass es von einer vertrauenswürdigen Quelle stammt), kannst du es direkt über diese Oberfläche durch einen Klick auf „Theme hochladen“ hochladen und verwenden. Du kannst es aber auch auf deinem Computer entpacken und den gesamten Theme-Ordner via FTP in das Verzeichnis %s kopieren.','Alternately, you can browse the themes that are Popular or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it.'=>'Alternativ kannst du die Themes durchsuchen, die populär oder neu sind. Wenn du ein Theme findest, das dir gefällt, kannst du dir eine Vorschau ansehen oder es direkt installieren.','You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter.'=>'Bei der Suche nach Themes kannst du Stichwörter, Autoren oder Schlagwörter verwenden oder mit den Kriterien, die im Funktionen-Filter aufgeführt werden, noch gezielter suchen.','You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href="%s">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses.'=>'Hier kannst du zusätzliche Themes für deine Website finden, indem du den Theme-Browser dieser Ansicht nutzt. Es werden hier die Themes aus dem <a href="%s">WordPress-Theme-Verzeichnis</a> angezeigt, zum Durchstöbern und Installieren. Alle Themes wurden von Dritten designt und entwickelt, sind kostenlos und kompatibel mit der von WordPress genutzten Lizenz (GPL).','Select one or more Theme features to filter by'=>'Wähle eine oder mehrere Funktionen, nach denen die Themes gefiltert werden','Expand Sidebar'=>'Seitenleiste einblenden','Number of Themes found: %d'=>'Anzahl der gefundenen Themes: %d','Upload Theme'=>'Theme hochladen','Search Themes'=>'Themes suchen','Add Theme'=>'Theme hinzufügen','Add Themes'=>'Themes hinzufügen','If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong.'=>'Solltest du dich dennoch dazu entscheiden, direkt zu editieren, empfehlen wir dir, mittels eines Dateimanagers eine Kopie mit neuem Namen zu erstellen und das Original zu behalten. So hast du die Möglichkeit, eine funktionierende Version wiederherzustellen, falls etwas schiefgeht.','If you need to tweak more than your theme&#8217;s CSS, you might want to try <a href="%s">making a child theme</a>.'=>'Wenn du mehr als das CSS deines Themes optimieren musst, solltest du vielleicht <a href="%s">ein untergeordnetes Theme erstellen (engl.)</a>.','You appear to be making direct edits to your theme in the WordPress dashboard. It is not recommended! Editing your theme directly could break your site and your changes may be lost in future updates.'=>'Du scheinst im WordPress-Dashboard direkte Änderungen an deinem Theme vorzunehmen. Das wird nicht empfohlen! Direkte Änderungen an deinem Theme können zu Fehlern auf deiner Website führen, außerdem können deine Änderungen bei zukünftigen Updates verloren gehen.','This is a file in your current parent theme.'=>'Dies ist eine Datei des aktuell verwendeten übergeordneten Themes.','This child theme inherits templates from a parent theme, %s.'=>'Dieses untergeordnete Theme greift auf Templates des übergeordneten Themes %s zurück.','Theme Files'=>'Theme-Dateien','This theme is broken.'=>'Dieses Theme ist fehlerhaft.','Select theme to edit:'=>'Zu bearbeitendes Theme wählen:','It is likely that this unminified stylesheet will not be served to visitors.'=>'Wahrscheinlich wird dieses unminimierte Stylesheet nicht an Besucher ausgeliefert.','There is a minified version of this stylesheet.'=>'Es gibt eine minimierte Version dieses Stylesheets.','There is no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href="%s">built-in CSS editor</a>.'=>'Es gibt keine Notwendigkeit, dein CSS hier zu ändern. Du kannst CSS-Änderungen mit dem <a href="%s">eingebauten CSS-Editor</a> vornehmen und dir diese direkt als Vorschau anzeigen lassen.','Did you know?'=>'Hast du das gewusst?','<a href="https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/">Documentation on Template Tags</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/themes/basics/template-tags/">Dokumentation über Template-Tags (engl.)</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/edit-files/">Documentation on Editing Files</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/edit-files/">Dokumentation zur Dateibearbeitung (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/">Documentation on Editing Themes</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-theme-file-editor-screen/">Dokumentation zur Bearbeitung von Themes (engl.)</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/themes/">Documentation on Theme Development</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/themes/">Dokumentation über die Entwicklung eines Themes (engl.)</a>','Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href="%s">child theme</a> instead.'=>'Bei einer Aktualisierung auf eine neuere Version dieses Themes, werden hier vorgenommene Änderungen überschrieben. Um das zu vermeiden, solltest du stattdessen die Erstellung eines <a href="%s">untergeordneten Themes (engl.)</a> in Erwägung ziehen.','<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use.'=>'<strong>Hinweis:</strong> Sei vorsichtig, wenn du ein Theme bearbeitest, welches gerade benutzt wird.','After typing in your edits, click Update File.'=>'Vergiss nicht, zum Schluss auf &#8222;Datei aktualisieren&#8220; zu klicken.','For PHP files, you can use the documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function.'=>'Für PHP-Dateien kannst du über die Auswahlliste „Dokumentation“ Hilfe zu den Funktionen erhalten, die in der Datei verwendet werden. Ein Klick auf „Nachschlagen“ verweist zu einer Seite, die weitere Informationen zur ausgewählten PHP-Funktion anzeigt.','Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box.'=>'Wähle zunächst ein zu bearbeitendes Theme aus dem Dropdown-Menü aus und klicke auf den Button „Auswählen“. Daraufhin erscheint eine Liste der Template-Dateien des Themes. Durch einmaliges Klicken auf einen Dateinamen wird die Datei in der großen Editor-Ansicht angezeigt.','You can use the theme file editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme.'=>'Du kannst den Theme-Datei-Editor verwenden, um Änderungen in den individuellen CSS- und PHP-Dateien vorzunehmen, die das Theme ausmachen.','Edit Themes'=>'Themes bearbeiten','%s item with no issues detected'=>'%s Eintrag, bei dem keine Probleme erkannt wurden' . "\0" . '%s Einträge, bei denen keine Probleme erkannt wurden','Passed tests'=>'Bestandene Tests','Recommended items are considered beneficial to your site, although not as important to prioritize as a critical issue. They may include improvements in areas such as security, performance, and user experience.'=>'Empfohlene Punkte werden als vorteilhaft für deine Website angesehen, auch wenn sie nicht so wichtig sind wie ein kritisches Problem. Sie können Verbesserungen in Bereichen wie Sicherheit, Leistung und Benutzerfreundlichkeit beinhalten.','%s recommended improvement'=>'%s empfohlene Verbesserung' . "\0" . '%s empfohlene Verbesserungen','Critical issues are items that may have a high impact on your site&#8217;s performance or security. Resolving these issues should be prioritized.'=>'Kritische Probleme betreffen Elemente, die eine große Auswirkung auf die Leistung oder Sicherheit deiner Website haben können. Die Lösung dieser Probleme sollte priorisiert werden.','%s critical issue'=>'%s kritisches Problem' . "\0" . '%s kritische Probleme','The site health check shows information about your WordPress configuration and items that may need your attention.'=>'Der Test zum Website-Zustand zeigt Informationen zu deiner WordPress-Konfiguration und zu Elementen, die möglicherweise deine Aufmerksamkeit erfordern.','Everything is running smoothly here.'=>'Hier läuft alles reibungslos.','Great job!'=>'Hervorragende Arbeit!','Toggle extra menu items'=>'Zusätzliche Menüeinträge ein- und ausblenden','Site URLs could not be switched to HTTPS.'=>'Die Website-URLs konnten nicht auf HTTPS umgestellt werden.','Site URLs switched to HTTPS.'=>'Die Website-URLs wurden auf HTTPS umgestellt.','Site Health'=>'Website-Zustand','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/">Documentation on Site Health tool</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/site-health-screen/">Dokumentation über das Werkzeug Website-Zustand (engl.)</a>','In the Info tab, you will find all the details about the configuration of your WordPress site, server, and database. There is also an export feature that allows you to copy all of the information about your site to the clipboard, to help solve problems on your site when obtaining support.'=>'Im Tab Bericht findest du alle Details zu der Konfiguration deiner WordPress-Website, des Servers und der Datenbank. Es gibt auch eine Exportfunktion, mit der du alle Informationen über deine Website in die Zwischenablage kopieren kannst, um Probleme auf deiner Website zu lösen, wenn du Support bekommst.','In the Status tab, you can see critical information about your WordPress configuration, along with anything else that requires your attention.'=>'Im Status-Tab siehst du wichtige Informationen zu deiner WordPress-Konfiguration sowie alles, was deine Aufmerksamkeit erfordert.','This screen allows you to obtain a health diagnosis of your site, and displays an overall rating of the status of your installation.'=>'Diese Ansicht bietet dir eine Diagnose deiner Website. Sie zeigt eine allgemeine Bewertung des Zustands deiner Installation an.','It looks like HTTPS is not supported for your website at this point.'=>'Es sieht so aus, als ob HTTPS für deine Website zu diesem Zeitpunkt nicht unterstützt wird.','Sorry, you are not allowed to update this site to HTTPS.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, diese Website auf HTTPS zu aktualisieren.','Sorry, you are not allowed to access site health information.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, auf die Informationen über den Zustand deiner Website zuzugreifen.','Site Health - %s'=>'Website-Zustand – %s','Site HealthInfo'=>'Bericht','Site HealthStatus'=>'Status','Copy site info to clipboard'=>'Bericht in die Zwischenablage kopieren','If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example.'=>'Wenn du eine praktische Liste aller Informationen von dieser Seite exportieren möchtest, kannst du sie über den Button unten in die Zwischenablage kopieren. Du kannst diese Liste dann in eine Textdatei einfügen und auf deinem Gerät speichern oder sie in einen E-Mail-Austausch mit einem Support-Techniker oder Theme-/Plugin-Entwickler einfügen.','This page can show you every detail about the configuration of your WordPress website. For any improvements that could be made, see the <a href="%s">Site Health Status</a> page.'=>'Diese Seite kann dir jedes Detail über die Konfiguration deiner WordPress-Website anzeigen. Für alle Verbesserungen, die vorgenommen werden können, sieh dir bitte den Bereich <a href="%s">Status</a> auf der Seite Website-Zustand an.','Site Health Info'=>'Bericht zum Website-Zustand','The Site Health check requires JavaScript.'=>'Um den Zustand deiner Website überprüfen zu können, muss JavaScript aktiviert sein.','The site editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings.'=>'Der Website-Editor erfordert JavaScript. Bitte aktiviere JavaScript in deinen Browsereinstellungen.','site editor title tagEditor'=>'Editor','All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;'=>'Alles klar! Diesen Teil der Installation hast du geschafft. WordPress kann jetzt mit deiner Datenbank kommunizieren. Wenn du bereit bist, kannst du jetzt die &hellip;','Successful database connection'=>'Erfolgreiche Datenbank-Verbindung','You need to make the file %1$s writable before you can save your changes. See <a href="%2$s">Changing File Permissions</a> for more information.'=>'Du musst die Datei %1$s beschreibbar machen, bevor du deine Änderungen speichern kannst. Siehe <a href="%2$s">Dateirechte ändern (engl.)</a> für weitere Informationen.','Run the installation'=>'Installation durchführen','After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation&#8221;.'=>'Nachdem du das erledigt hast, klicke auf &#8222;Installation durchführen&#8220;.','Configuration rules for %s:'=>'Konfigurationsregeln für %s:','You can create the %s file manually and paste the following text into it.'=>'Du kannst die Datei %s manuell erstellen und den nachfolgenden Text dort einfügen.','Unable to write to %s file.'=>'In die Datei %s konnte nicht geschrieben werden.','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" is invalid.'=>'<strong>Fehler:</strong> „Tabellenpräfix“ ist ungültig.','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" can only contain numbers, letters, and underscores.'=>'<strong>Fehler:</strong> „Tabellenpräfix“ darf nur aus Zahlen, Buchstaben und Unterstrichen bestehen.','<strong>Error:</strong> "Table Prefix" must not be empty.'=>'<strong>Fehler:</strong> „Tabellenpräfix“ darf nicht leer sein.','If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this.'=>'Falls du mehrere WordPress-Installationen innerhalb einer Datenbank aufbauen möchtest, ändere diesen Eintrag.','Table Prefix'=>'Tabellen-Präfix','You should be able to get this info from your web host, if %s does not work.'=>'Sollte %s nicht funktionieren, erfrage bitte die benötigte Information beim Support deines Webhostings.','Database Host'=>'Datenbank-Host','Your database password.'=>'Dein Datenbank-Passwort.','example passwordpassword'=>'Passwort','Your database username.'=>'Dein Datenbank-Benutzername.','example usernameusername'=>'Benutzername','The name of the database you want to use with WordPress.'=>'Der Name der Datenbank, die du für WordPress verwenden möchtest.','Database Name'=>'Datenbank-Name','Below you should enter your database connection details. If you are not sure about these, contact your host.'=>'Unten solltest du die Details deiner Datenbank-Verbindung eintragen. Wenn du dir nicht sicher bist, wende dich an dein Webhosting-Unternehmen.','Set up your database connection'=>'Richte deine Datenbank-Verbindung ein','Let&#8217;s go!'=>'Fortfahren','In all likelihood, these items were supplied to you by your web host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you are ready&hellip;'=>'Wahrscheinlich kannst du diese Informationen in deinem Webhosting-Konto finden. Wenn du sie nicht parat hast, kontaktiere die Firma, bei der deine Website gehostet wird, bevor du weitermachst &hellip;','If for any reason this automatic file creation does not work, do not worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s.'=>'Sollte die automatische Erstellung dieser Datei aus irgendeinem Grund nicht funktionieren, keine Sorge. Es werden lediglich Datenbank-Informationen in einer Konfigurationsdatei gespeichert. Alternativ öffnest du die Datei %1$s einfach in einem Texteditor, ergänzt die notwendigen Informationen und speicherst die Datei als %2$s.','This information is being used to create a %s file.'=>'Diese Information wird genutzt, um eine %s-Datei zu erstellen.','Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)'=>'Tabellen-Präfix (falls du mehrere WordPress-Installationen innerhalb einer Datenbank aufbauen möchtest)','Database password'=>'Datenbank-Passwort','Welcome to WordPress. Before getting started, you will need to know the following items.'=>'Willkommen bei WordPress. Bevor du loslegen kannst, solltest du die folgenden Elemente kennen.','Before getting started'=>'Bevor du loslegst','WordPress &rsaquo; Setup Configuration File'=>'WordPress &rsaquo; Setup-Konfigurationsdatei','The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href="%2$s">installing now</a>.'=>'Die Datei %1$s existiert bereits in einem Ordner oberhalb der WordPress-Installation. Falls du die Konfiguration erneut vornehmen musst, dann lösche bitte erst die Datei und starte eine <a href="%2$s">erneute Installation</a>.','The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href="%2$s">installing now</a>.'=>'Die Datei %1$s existiert bereits. Falls du die Konfiguration erneut vornehmen musst, dann lösche bitte erst diese Datei und versuche eine <a href="%2$s">neue Installation</a>.','Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation.'=>'Die Datei %s ist erforderlich. Bitte lade diese erneut zu deiner WordPress-Installation hoch.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/revisions/">Revisions Management</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/revisions/">Revisionsmanagement (engl.)</a>','To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>.'=>'Um eine Revision wiederherzustellen, klicke auf <strong>Diese Revision wiederherstellen</strong>.','Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side.'=>'Vergleiche zwei verschiedene Überarbeitungen, indem du <strong>&#8222;Zwei beliebige Revisionen vergleichen&#8220;</strong> in der Box auf der Seite auswählst.','To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>.'=>'Um zwischen den Revisionen zu navigieren, <strong>verschiebe den Slider nach links oder rechts</strong> oder <strong>verwende den Weiter- bzw. Zurück-Button</strong>.','From this screen you can review, compare, and restore revisions:'=>'In dieser Ansicht kannst du Revisionen ansehen, vergleichen und wiederherstellen:','Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added.'=>'Revisionen sind gespeicherte Kopien deines Beitrags oder deiner Seite, die periodisch erstellt werden, wenn du deine Inhalte aktualisierst. Der rote Text auf der linken Seite zeigt entfernte Inhalte. Der grüne Text auf der rechten Seite zeigt neu hinzugefügte Inhalte.','This screen is used for managing your content revisions.'=>'Auf diesem Bildschirm werden die Revisionen deiner Inhalte verwaltet.','&larr; Go to editor'=>'&larr; Zum Editor','Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;'=>'Revisionsvergleich von &#8222;%s&#8220;','https://wordpress.org/about/privacy/'=>'https://de.wordpress.org/about/privacy/','WordPress.org takes privacy and transparency very seriously. To learn more about what data is collected, and how it is used, please visit <a href="%s">the WordPress.org Privacy Policy</a>.'=>'WordPress.org nimmt Datenschutz und Transparenz sehr ernst. Um mehr darüber zu erfahren, welche Daten erhoben werden und wofür diese verwendet werden, besuche bitte die <a href="%s">Datenschutzerklärung von WordPress.org</a>.','https://wordpress.org/about/stats/'=>'https://de.wordpress.org/about/stats/','This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href="%s">WordPress.org stats page</a>.'=>'Diese Daten werden genutzt, um WordPress stetig zu verbessern. Dazu gehört auch das Finden und automatische Installieren neuer Updates zum Schutz deiner Website. Auch werden die Daten verwendet, um Statistiken zu erstellen, wie solche, die auf der <a href="%s">Seite mit den Statistiken bei WordPress.org</a> zu sehen sind.','From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version you are using, and a list of installed plugins and themes.'=>'Von Zeit zu Zeit kann deine WordPress-Website Daten an WordPress.org senden – inklusive, aber nicht begrenzt auf die Version von WordPress, die du nutzt und eine Liste der installierten Plugins und Themes.','WordPress.org takes privacy and transparency very seriously'=>'WordPress.org nimmt Datenschutz und Transparenz sehr ernst','Policies'=>'Richtlinien','It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate.'=>'Es ist deine Verantwortung, eine umfassende Datenschutzerklärung zu schreiben, die alle nationalen und internationalen gesetzlichen Vorgaben abdeckt, und diese Datenschutzerklärung aktuell und korrekt zu halten.','Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu.'=>'Bitte bearbeite den Inhalt deiner Datenschutzerklärung, lösche die Zusammenfassungen und füge Informationen deiner Themes und Plugins hinzu. Sobald du deine Seite zum Datenschutz veröffentlicht hast, füge sie bitte deinem Navigationsmenü hinzu.','The template contains a suggestion of sections you most likely will need. Under each section heading, you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins.'=>'Das Template enthält die vorgeschlagenen Abschnitte, die du vermutlich brauchen wirst. Unterhalb jeder Abschnittsüberschrift wirst du eine kurze Zusammenfassung der Informationen finden, die du angeben solltest. Dies wird dir den Start erleichtern. Einige Abschnitte enthalten vorgeschlagene Inhalte zum Datenschutz, andere müssen mit Informationen aus deinem Theme und deinen Plugins ergänzt werden.','This text template will help you to create your website&#8217;s privacy policy.'=>'Dieser Mustertext kann dir helfen, die Datenschutzerklärung für deine Website zu erstellen.','Introduction'=>'Einführung','Privacy Policy Guide'=>'Leitfaden zur Datenschutzerklärung','Press This is not available. Please contact your site administrator.'=>'Press This ist nicht verfügbar. Bitte kontaktiere den Administrator deiner Website.','Installation Required'=>'Installation erforderlich','Press This is not installed. Please install Press This from <a href="%s">the main site</a>.'=>'Press This ist nicht installiert. Bitte installiere Press This von der <a href="%s">Haupt-Website</a>.','Activate Press This'=>'Press This aktivieren','This item has already been deleted.'=>'Dieses Element wurde bereits gelöscht.','The item you are trying to restore from the Trash no longer exists.'=>'Das Element, das du aus dem Papierkorb wiederherstellen möchtest, existiert nicht mehr.','You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing.'=>'Dieser Beitrag kann nicht in den Papierkorb verschoben werden, da er momentan von %s bearbeitet wird.','The item you are trying to move to the Trash no longer exists.'=>'Das Element, das du in den Papierkorb verschieben möchtest, existiert nicht mehr.','You cannot edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again.'=>'Du kannst dieses Element nicht bearbeiten, da es im Papierkorb liegt. Stelle es wieder her und versuche es dann erneut.','Unable to submit this form, please refresh and try again.'=>'Dieses Formular konnte nicht übertragen werden. Bitte lade es neu und versuche es erneut.','A post type mismatch has been detected.'=>'Eine Abweichung des Inhaltstyps wurde entdeckt.','Search installed plugins'=>'Installierte Plugins durchsuchen','Selected plugins will no longer be auto-updated.'=>'Die ausgewählten Plugins werden nicht mehr automatisch aktualisiert.','Selected plugins will be auto-updated.'=>'Die ausgewählten Plugins werden automatisch aktualisiert.','Plugin will no longer be auto-updated.'=>'Das Plugin wird nicht mehr automatisch aktualisiert.','Plugin will be auto-updated.'=>'Das Plugin wird automatisch aktualisiert.','Plugin resumed.'=>'Das Plugin wurde wiederhergestellt.','All selected plugins are up to date.'=>'Alle ausgewählten Plugins sind aktuell.','Selected plugins deactivated.'=>'Die ausgewählten Plugins wurden deaktiviert.','Plugin deactivated.'=>'Das Plugin wurde deaktiviert.','Selected plugins activated.'=>'Die ausgewählten Plugins wurden aktiviert.','Plugin activated.'=>'Das Plugin wurde aktiviert.','The selected plugins have been deleted.'=>'Die ausgewählten Plugins wurden gelöscht.','The selected plugin has been deleted.'=>'Das ausgewählte Plugin wurde gelöscht.','Plugin could not be deleted due to an error: %s'=>'Das Plugin konnte aufgrund eines Fehlers nicht gelöscht werden: %s','Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'Das Plugin konnte nicht aktiviert werden, da es einen <strong>fatalen Fehler</strong> ausgelöst hat.','Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>.'=>'Das Plugin konnte nicht wiederhergestellt werden, da es einen <strong>fatalen Fehler</strong> ausgelöst hat.','If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin.'=>'Wenn du &#8222;headers already sent&#8220;-Hinweise, Probleme mit Feeds oder andere Probleme bemerkst, versuche, dieses Plugin zu deaktivieren oder zu entfernen.','The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation.'=>'Das Plugin erzeugte %d Zeichen mit <strong>unerwarteter Ausgabe</strong> während der Aktivierung.' . "\0" . 'Das Plugin erzeugte %d Zeichen mit <strong>unerwarteter Ausgabe</strong> während der Aktivierung.','The plugin %1$s has been deactivated due to an error: %2$s'=>'Das Plugin %1$s wurde aufgrund eines Fehlers deaktiviert: %2$s','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/">Documentation on Managing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/manage-plugins/">Dokumentation zur Verwaltung von Plugins (engl.)</a>','If a dependent plugin is missing some dependencies, its activation button will be disabled until the required dependencies are activated.'=>'Wenn einem abhängigen Plugin einige Abhängigkeiten fehlen, wird dessen „Aktivieren“-Button deaktiviert, bis die erforderlichen Abhängigkeiten aktiviert sind.','If a required plugin is deleted, a notice will be displayed on the Plugin administration screen informing the user that there is some missing dependencies to install and/or activate. Additionally, each plugin whose dependencies are not met will have an error notice on their plugin row.'=>'Wenn ein erforderliches Plugin gelöscht wird, wird auf dem Plugin-Verwaltungsbildschirm ein Hinweis angezeigt, der den Benutzer darüber informiert, dass einige Abhängigkeiten fehlen, die installiert und/oder aktiviert werden müssen. Zusätzlich wird für jedes Plugin, dessen Abhängigkeiten nicht erfüllt sind, in der jeweiligen Plugin-Zeile eine Fehlermeldung ausgegeben.','Plugin Dependencies aims to make the process of installing and activating add-ons (dependents) and the plugins they rely on (dependencies) consistent and easy.'=>'Plugin-Abhängigkeiten zielen darauf ab, den Prozess der Installation und Aktivierung von Add-ons (Abhängige) und den Plugins, von denen sie abhängen, zu erleichtern und zu standardisieren.','Dependencies'=>'Abhängigkeiten','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/">Documentation on Auto-updates</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-themes-auto-updates/">Dokumentation über automatische Updates (engl.)</a>','Please note: Third-party themes and plugins, or custom code, may override WordPress scheduling.'=>'Bitte beachte: Themes und Plugins von Drittanbietern oder individueller Code überschreiben möglicherweise die Planungen von WordPress.','Auto-updates are only available for plugins recognized by WordPress.org, or that include a compatible update system.'=>'Automatische Aktualisierungen sind nur für Plugins verfügbar, die von WordPress.org erkannt werden oder die ein kompatibles Aktualisierungssystem beinhalten.','Auto-updates can be enabled or disabled for each individual plugin. Plugins with auto-updates enabled will display the estimated date of the next auto-update. Auto-updates depends on the WP-Cron task scheduling system.'=>'Automatische Aktualisierungen können für jedes einzelne Plugin aktiviert oder deaktiviert werden. Plugins mit aktivierten automatischen Aktualisierungen werden das voraussichtliche Datum der nächsten automatischen Aktualisierung anzeigen. Automatische Aktualisierungen hängen vom WP-Cron-Aufgabenplanungssystem ab.','If something goes wrong with a plugin and you cannot use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated.'=>'Wenn etwas mit einem Plugin falsch läuft und du WordPress nicht mehr einwandfrei benutzen kannst, dann benenne das Plugin im Verzeichnis %s um oder lösche es. Dadurch wird es automatisch deaktiviert.','Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue.'=>'Die meisten Plugins funktionieren hervorragend mit WordPress und mit anderen Plugins. Manchmal kann es jedoch vorkommen, dass der Code eines Plugins mit einem anderen Plugin in Konflikt gerät und Kompatibilitätsprobleme verursacht. Wenn deine Website plötzlich seltsam reagiert, könnte das das Problem sein. Deaktiviere alle Plugins und aktiviere sie dann in verschiedenen Kombinationen wieder, bis du herausgefunden hast, welches Plugin das Problem verursacht hat.','Troubleshooting'=>'Problembehandlung','If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add Plugin&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they are free!'=>'Falls du weitere Plugins installieren möchtest, kannst du auf den Button &#8222;Plugin hinzufügen&#8220; klicken, um Plugins im <a href="%s">WordPress-Plugin-Verzeichnis</a> zu suchen. Plugins im WordPress-Plugin-Verzeichnis wurden von Dritten designt und entwickelt und sind mit der von WordPress genutzten Lizenz kompatibel. Ach ja, und sie sind auch noch kostenlos!','The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author.'=>'Die Suche nach installierten Plugins durchsucht deren Namen, Beschreibungen oder den Autor nach den Begriffen.','Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here.'=>'Plugins vergrößern und erweitern den Funktionsumfang von WordPress. Sobald ein Plugin installiert ist, kannst du es auf dieser Seite aktivieren oder auch wieder deaktivieren.','Please connect to your network admin to manage plugins automatic updates.'=>'Bitte wende dich an deinen Netzwerkadministrator, um automatische Plugin-Aktualisierungen zu verwalten.','Sorry, you are not allowed to manage plugins automatic updates.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, automatische Aktualisierungen für Plugins zu verwalten.','Sorry, you are not allowed to resume this plugin.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, das Plugin wiederherzustellen.','No, return me to the plugin list'=>'Nein. Zurück zur Pluginliste','Yes, delete these files'=>'Ja, diese Dateien löschen','Yes, delete these files and data'=>'Ja, diese Dateien und Daten löschen','Are you sure you want to delete these files?'=>'Möchtest du diese Dateien wirklich löschen?','Are you sure you want to delete these files and data?'=>'Möchtest du diese Dateien und Daten wirklich löschen?','plugin%1$s by %2$s'=>'%1$s von %2$s','%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)'=>'%1$s von %2$s (es werden auch <strong>alle zugehörigen Daten gelöscht</strong>)','You are about to remove the following plugins:'=>'Du bist dabei, folgende Plugins zu entfernen:','These plugins may be active on other sites in the network.'=>'Diese Plugins könnten auf anderen Websites innerhalb des Netzwerks aktiv sein.','Delete Plugins'=>'Plugins löschen','You are about to remove the following plugin:'=>'Du bist dabei, das folgende Plugin zu entfernen:','This plugin may be active on other sites in the network.'=>'Dieses Plugin könnte noch auf anderen Websites dieses Netzwerks aktiv sein.','Delete Plugin'=>'Plugin löschen','Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu deaktivieren.','Update Plugins'=>'Plugins aktualisieren','Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Plugins dieser Website zu aktivieren.','Browse Plugins'=>'Plugins durchstöbern','Plugins list'=>'Pluginliste','Plugins list navigation'=>'Navigation der Pluginliste','Filter plugins list'=>'Plugin-Liste filtern','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/">Documentation on Installing Plugins</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/plugins-add-new-screen/">Dokumentation zur Installation von Plugins (engl.)</a>','If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin.'=>'Möchtest du ein Plugin installieren, das du irgendwo heruntergeladen hast, klicke bitte auf den Button „Plugin hochladen“ über der Plugin-Liste. Wähle im Dateidialog dann die passende .zip-Datei aus. Sobald diese hochgeladen wurde, kannst du das neue Plugin aktivieren.','You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username.'=>'Du kannst auch nach Plugins, die WordPress.org-Benutzer favorisiert haben, suchen. Klicke dazu auf den Link &#8222;Favoriten&#8220; oberhalb der Plugin-Liste und gib einen WordPress.org-Benutzernamen ein, dessen Favoriten du gerne anzeigen möchtest.','If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly.'=>'Wenn du eine Idee davon erhalten möchtest, welche Plugins verfügbar sind, kannst du über die Links oberhalb der Plugins-Liste hervorgehobene und populäre Plugins durchstöbern. Diese Abschnitte werden regelmäßig neu bestückt.','If you know what you are looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag.'=>'Falls du weißt, wonach du suchst, ist die Suchfunktion die beste Wahl. Die Suchansicht bietet Optionen, die das Suchen nach einem bestimmten Begriff, Autoren oder Schlagwort innerhalb des Plugin-Verzeichnisses von WordPress ermöglichen. Außerdem kannst du das Verzeichnis durchsuchen, indem du beliebte Schlagwörter auswählst. Schlagwörter in größerer Schrift bedeuten, dass mehr Plugins mit diesem Schlagwort gekennzeichnet wurden.','Adding Plugins'=>'Plugins hinzufügen','You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section.'=>'Du findest neue Plugins zur Installation über eine Suche oder Durchblättern des Verzeichnisses gleich hier in deinem eigenen Plugin-Bereich.','Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href="%s">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses.'=>'Plugins klinken sich in WordPress ein, um die Funktionalität von WordPress um individuelle Funktionen zu erweitern. Plugins werden unabhängig vom WordPress-Core von tausenden Personen auf der ganzen Welt entwickelt. Alle Plugins im offiziellen <a href="%s">WordPress-Plugin-Verzeichnis</a> sind mit der von WordPress genutzten Lizenz (GPL) kompatibel.','Add Plugins'=>'Plugins hinzufügen','I understand'=>'Verstanden','If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong.'=>'Falls du dieses Plugin tatsächlich direkt ändern musst, empfehlen wir dir, mittels eines Dateimanagers eine Kopie mit neuem Namen zu erstellen und das Original zu behalten. So hast du die Möglichkeit, eine funktionierende Version wiederherzustellen, falls etwas schiefgeht.','You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. Editing plugins directly is not recommended as it may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates.'=>'Du scheinst im WordPress-Dashboard direkte Änderungen an deinem Plugin vorzunehmen. Das wird nicht empfohlen! Direkte Änderungen an Plugins können Inkompatibilitäten verursachen, die dazu führen, dass deine Website nicht mehr funktioniert, außerdem können deine Änderungen bei zukünftigen Updates verloren gehen.','Heads up!'=>'Achtung!','Update File'=>'Datei aktualisieren','<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended.'=>'<strong>Warnung:</strong> Das Ändern aktiver Plugins wird nicht empfohlen.','Look Up'=>'Nachschlagen','Documentation:'=>'Dokumentation:','Selected file content:'=>'Inhalt der ausgewählten Datei:','Plugin Files'=>'Plugin-Dateien','Select plugin to edit:'=>'Zu bearbeitendes Plugin wählen:','File: %s'=>'Datei: %s','Browsing %s (inactive)'=>'Durchstöbere %s (inaktiv)','Editing %s (inactive)'=>'%s wird bearbeitet (inaktiv)','Browsing %s (active)'=>'Durchstöbere %s (aktiv)','Editing %s (active)'=>'%s wird bearbeitet (aktiv)','There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again.'=>'Bei der Aktualisierung der Datei trat ein Fehler auf. Du musst vermutlich etwas beheben und es erneut versuchen.','Function Name&hellip;'=>'Funktionsname &hellip;','<a href="https://developer.wordpress.org/plugins/">Documentation on Writing Plugins</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/plugins/">Dokumentation über das Schreiben von Plugins (engl.)</a>','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/plugins/editor-screen/">Documentation on Editing Plugins</a>'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/plugins/editor-screen/">Dokumentation zur Bearbeitung von Plugins (engl.)</a>','Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network.'=>'Jegliche Änderungen an Dateien über diese Bearbeitungsfunktion betreffen alle Websites im Netzwerk.','If you want to make changes but do not want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below.'=>'Falls du Änderungen vornehmen willst, aber verhindern möchtest, dass diese bei einer Plugin-Aktualisierung überschrieben werden, solltest du darüber nachdenken, ein eigenes Plugin zu schreiben. Für weitere Informationen darüber, wie du Plugins bearbeiten, deine eigenen von Grund auf schreiben oder einfach ihre Funktionsweise besser verstehen kannst, schau dir die folgenden Links an.','The documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function.'=>'Das unterhalb des Editors befindliche Menü „Dokumentation“ enthält eine Auflistung aller in der Plugin-Datei erkannten PHP-Funktionen. Mit einem Klick auf „Nachschlagen“ gelangst du zu einer Website mit weitergehenden Informationen zu der jeweils ausgewählten Funktion.','Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Do not forget to save your changes (Update File) when you are finished.'=>'Wähle zuerst im Drop-down-Menü das zu bearbeitende Plugin und klicke dann auf den Button „Auswählen“. Klick einmal auf den Namen einer beliebigen Datei, um sie in den Editor zu laden, und nimm deine Änderungen vor. Vergiss nicht, deine Änderungen zu speichern (Datei aktualisieren), wenn du fertig bist.','You can use the plugin file editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations.'=>'Du kannst den Plugin-Datei-Editor verwenden, um Änderungen in den individuellen PHP-Dateien deines Plugins vorzunehmen. Beachte aber, dass deine Anpassungen überschrieben werden, wenn du ein Plugin aktualisierst.','Edit Plugins'=>'Plugins bearbeiten','This page allows direct access to your site settings. You can break things here. Please be cautious!'=>'Diese Seite ermöglicht den direkten Zugriff auf deine Website-Einstellungen. Du kannst hier Dinge zerstören. Bitte sei vorsichtig!','All Settings'=>'Alle Einstellungen','Settings save failed.'=>'Das Speichern der Einstellungen ist fehlgeschlagen.','https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/'=>'https://developer.wordpress.org/plugins/settings/settings-api/','The %1$s setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See <a href="%2$s">documentation on the Settings API</a>.'=>'Die Einstellung %1$s ist nicht registriert. Nicht registrierte Einstellungen sind veraltet. Siehe hierzu die <a href="%2$s">Dokumentation zur Einstellungs-API (engl.)</a>.','Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, nicht registrierte Einstellungen dieser Website anzupassen.','<strong>Error:</strong> The %s options page is not in the allowed options list.'=>'<strong>Fehler:</strong> Die Optionen-Seite %s wurde nicht in der Liste der erlaubten Optionen gefunden.','WordPress is not notifying any <a href="%1$s">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href="%2$s">visibility settings</a>.'=>'WordPress benachrichtigt derzeit keine <a href="%1$s">Update-Dienste (engl.)</a> aufgrund deiner Website-Einstellungen zur <a href="%2$s">Sichtbarkeit für Suchmaschinen</a>.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/update-services/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/update-services/','When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see the <a href="%s">Update Services</a> documentation article. Separate multiple service URLs with line breaks.'=>'Wenn du einen Beitrag veröffentlichst, informiert WordPress die folgenden Dienste automatisch darüber. Um mehr darüber zu erfahren, rufe bitte den Dokumentationsartikel <a href="%s">Update-Dienste (engl.)</a> auf. Trenne mehrere URLs jeweils durch einen Zeilenumbruch.','Default Mail Category'=>'Standard-Kategorie für Beiträge per E-Mail','Login Name'=>'Anmeldename','Port'=>'Port','Mail Server'=>'E-Mail-Server','To post to WordPress by email, you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s.'=>'Um Beiträge in WordPress via E-Mail zu veröffentlichen, musst du ein geheimes E-Mail-Konto mit POP3-Zugang einrichten. Jede an diese Adresse gesendete E-Mail wird auf deiner Website veröffentlicht. Halte deshalb diese Adresse strengstens geheim. Hier sind drei Beispiele zufälliger Zeichenfolgen, die du verwenden könntest: %1$s, %2$s, %3$s.','Post via email'=>'Beitrag per E-Mail veröffentlichen','Default Link Category'=>'Standard-Linkkategorie','Default Post Format'=>'Standard-Beitragsformat','Default Post Category'=>'Standard-Beitragskategorie','WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically'=>'WordPress soll falsch verschachteltes XHTML automatisch korrigieren','Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display'=>'Emoticons wie <code>:-)</code> und <code>:-P</code> in Grafiken umwandeln','Formatting'=>'Formatierung','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/">Documentation on Writing Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-writing-screen/">Dokumentation über die Einstellungen beim Schreiben (engl.)</a>','If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts.'=>'Wenn gewünscht, kann WordPress diverse Dienste automatisch beim Veröffentlichen neuer Beiträge benachrichtigen.','Update Services'=>'Update-Dienste','Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret.'=>'Die Einstellungen zu „per E-Mail veröffentlichen“ geben dir die Möglichkeit, deine Inhalte per E-Mail zu veröffentlichen. Dazu brauchst du ein geheimes E-Mail-Konto mit POP3-Zugriff. Jede E-Mail, die dort im Postfach landet, wird hier auf deiner Website veröffentlicht. Es empfiehlt sich, diese E-Mail-Adresse geheim zu halten und in diesem Postfach keine persönlichen Daten zu speichern.','Post Via Email'=>'Beiträge per E-Mail veröffentlichen','You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links.'=>'Es gibt verschiedene Wege, neue Inhalte zu veröffentlichen. In dieser Einstellungsseite sind alle entsprechenden Optionen aufgeführt. Der erste Teil dieser Seite behandelt den Beitragseditor und Funktionen drumherum. Der zweite Teil andere Methoden, wie zum Beispiel das Schreiben neuer Texte mit externen Programmen. Mehr Informationen findest du in den weiterführenden Dokumentations-Links.','Writing Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Schreiben','Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request.'=>'Hinweis: Keine dieser Einstellungen verhindert den Zugang zu deiner Website &ndash; Es obliegt den Suchmaschinen, deiner Bitte nachzukommen.','Your theme determines how content is displayed in browsers. <a href="%s">Learn more about feeds</a>.'=>'Dein Theme bestimmt, wie Inhalte in Browsern angezeigt werden. <a href="%s">Erfahre mehr über Feeds (engl.)</a>.','Full text'=>'ganzen Text','For each post in a feed, include'=>'Jedem Beitrag in einem Feed Folgendes hinzufügen','items'=>'Einträge','Syndication feeds show the most recent'=>'Feeds zeigen die neuesten','posts'=>'Beiträge','Blog pages show at most'=>'Blogseiten zeigen maximal','<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same as your Privacy Policy page!'=>'<strong>Warnung:</strong> Diese Seiten dürfen nicht mit der Seite deiner Datenschutzerklärung übereinstimmen!','<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!'=>'<strong>Warnung:</strong> Diese Seiten sollten nicht gleich sein!','Posts page: %s'=>'Beitragsseite: %s','Homepage: %s'=>'Homepage: %s','A <a href="%s">static page</a> (select below)'=>'Eine <a href="%s">statische Seite</a> (unten auswählen)','Encoding for pages and feeds'=>'Zeichensatz für Seiten und Feeds','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/">Documentation on Reading Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-reading-screen/">Dokumentation über Leseeinstellungen (engl.)</a>','When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search engines discouraged&#8221;, to remind you that you have directed search engines to not crawl your site.'=>'Mit dieser Einstellung wird in der Box &#8222;Auf einen Blick&#8220; im Dashboard ein Hinweis &#8222;Suchmaschinen ausgeschlossen&#8220; eingeblendet, der dich daran erinnern soll, dass deine Website von Suchmaschinen nicht aufgesucht wird.','Note that even when set to discourage search engines, your site is still visible on the web and not all search engines adhere to this directive.'=>'Bitte beachte, dass deine Website auch dann noch im Web sichtbar ist, wenn sie so eingestellt ist, dass sie Suchmaschinen abhalten soll, und dass sich nicht alle Suchmaschinen an diese Richtlinie halten.','You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen.'=>'Du kannst wählen, ob deine Website von Bots, Ping-Diensten und Spidern gecrawlt werden soll oder nicht. Wenn du möchtest, dass diese Dienste deine Website ignorieren, markiere die Checkbox neben „Suchmaschinen davon abhalten, diese Website zu indexieren“ und klicke auf „Änderungen speichern“ ganz unten in dieser Ansicht.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/feeds/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/feeds/','You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum number of posts to display and whether to show full text or an excerpt. <a href="%s">Learn more about feeds</a>.'=>'Du kannst auch die Anzeige deiner Inhalte in RSS-Feeds steuern, inklusive der maximalen Anzahl von Beiträgen, die angezeigt werden und du kannst steuern, ob diese als Volltext oder Textauszug angezeigt werden. <a href="%s">Erfahre mehr über Feeds (engl.)</a>.','You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href="%s">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed.'=>'Du kannst auswählen, was auf der Homepage deiner Website angezeigt wird: Entweder die letzten Beiträge in umgekehrt chronologischer Sortierung (also ein klassischer Blog) oder eine bestimmte (statische) Seite. Willst du eine statische Seite als Homepage festlegen, so solltest du zwei <a href="%s">Seiten</a> anlegen. Eine wird die Homepage, auf der anderen werden dann die Beiträge angezeigt. Beachte dazu auch den weiterführenden Link rechts in der Seitenleiste dieser Hilfe.','This screen contains the settings that affect the display of your content.'=>'Diese Einstellungsseite beinhaltet die Optionen, welche die Darstellung deiner Inhalte regeln.','Reading Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Lesen','Use This Page'=>'Diese Seite verwenden','Select a Privacy Policy page'=>'Eine Seite für die Datenschutzerklärung auswählen','Change your Privacy Policy page'=>'Deine Seite für die Datenschutzerklärung ändern','There are no pages.'=>'Es sind keine Seiten vorhanden.','Create a new Privacy Policy page'=>'Eine neue Seite für die Datenschutzerklärung erstellen','Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href="%1$s" %2$s>Check out the privacy policy guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme.'=>'Brauchst du Hilfe beim Zusammenstellen deiner neuen Seite zur Datenschutzerklärung? <a href="%1$s" %2$s>Sieh dir den Leitfaden zur Datenschutzerklärung an%3$s</a> mit Empfehlungen, welcher Inhalt zusammen mit vorgeschlagenen Erklärungen deiner Plugins und Themes eingefügt werden sollte.','<a href="%1$s">Edit</a> or <a href="%2$s">preview</a> your Privacy Policy page content.'=>'<a href="%1$s">Bearbeite</a> den Inhalt der Seite deiner Datenschutzerklärung oder sieh dir eine <a href="%2$s">Voransicht</a> an.','<a href="%1$s">Edit</a> or <a href="%2$s">view</a> your Privacy Policy page content.'=>'Den Inhalt deiner Seite für die Datenschutzerklärung <a href="%1$s">bearbeiten</a> oder <a href="%2$s">anzeigen</a>.','You should also review your privacy policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy.'=>'Es wird empfohlen, deine Datenschutzerklärung von Zeit zu Zeit zu überprüfen, insbesondere nach der Installation oder Aktualisierung von Themes oder Plugins. Möglicherweise gibt es Änderungen oder neu vorgeschlagene Informationen, die du deiner Datenschutzerklärung hinzufügen solltest.','After your Privacy Policy page is set, you should edit it.'=>'Nachdem deine Seite zur Datenschutzerklärung eingerichtet wurde, empfehlen wir dir, sie anzupassen.','However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your privacy policy requires, and to keep that information current and accurate.'=>'Dennoch liegt es in deiner Verantwortung, solche Ressourcen korrekt zu nutzen, die Informationen anzugeben, die deine Datenschutzerklärung erfordert, und diese Informationen aktuell und korrekt zu halten.','The new page will include help and suggestions for your privacy policy.'=>'Die neue Seite wird Hilfe und Vorschläge für deine Datenschutzerklärung beinhalten.','If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one.'=>'Falls du bereits eine Seite für die Datenschutzerklärung hast, wähle sie bitte unten aus. Falls nicht, erstelle eine Seite.','As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a privacy policy.'=>'Als Betreiber einer Website wirst du nationalen oder internationalen Datenschutzgesetzen Folge leisten müssen. Beispielsweise wirst du eine Datenschutzerklärung erstellen und anzeigen müssen.','Privacy Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Datenschutz','The Privacy Settings require JavaScript.'=>'Die Datenschutzeinstellungen erfordern JavaScript.','Privacy SettingsPolicy Guide'=>'Richtlinien-Leitfaden','Privacy SettingsSettings'=>'Einstellungen','The currently selected Privacy Policy page is in the Trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href="%s">restore the current page</a>.'=>'Die aktuell ausgewählte Seite für die Datenschutzerklärung befindet sich im Papierkorb. Bitte erstelle oder wähle eine neue Seite für die Datenschutzerklärung. Du kannst auch <a href="%s">die vorliegende Seite wiederherstellen</a>.','The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page.'=>'Die aktuell ausgewählte Seite für die Datenschutzerklärung existiert nicht. Bitte erstelle oder wähle eine neue Seite.','Unable to create a Privacy Policy page.'=>'Eine Seite für die Datenschutzerklärung konnte nicht erstellt werden.','Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href="%s">update your menus</a>!'=>'Die Einstellungen der Seite für Datenschutzerklärung wurden erfolgreich aktualisiert. Denk daran, <a href="%s">deine Menüs zu aktualisieren</a>!','Privacy Policy page updated successfully.'=>'Die Seite für die Datenschutzerklärung wurde erfolgreich aktualisiert.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-privacy-screen/">Documentation on Privacy Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-privacy-screen/">Dokumentation zu den Datenschutz-Einstellungen (engl.)</a>','This screen includes suggestions to help you write your own privacy policy. However, it is your responsibility to use these resources correctly, to provide the information required by your privacy policy, and to keep this information current and accurate.'=>'Diese Ansicht enthält Vorschläge, die dir beim Schreiben deiner eigenen Datenschutzerklärung helfen sollen. Du bist jedoch selbst dafür verantwortlich, diese Ressourcen korrekt zu verwenden, die für deine Datenschutzerklärung erforderlichen Informationen bereitzustellen und diese Informationen aktuell und korrekt zu halten.','The Privacy screen lets you either build a new privacy-policy page or choose one you already have to show.'=>'In der Datenschutz-Ansicht kannst du entweder eine neue Seite für die Datenschutzerklärung erstellen oder eine bereits vorhandene zum Anzeigen auswählen.','Sorry, you are not allowed to manage privacy options on this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, die Datenschutz-Optionen dieser Website zu verwalten.','<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href="%2$s">writable</a>, so updating it automatically was not possible. These are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all.'=>'<strong>Fehler:</strong> Deine %1$s-Datei ist nicht <a href="%2$s">beschreibbar (engl.)</a>, sodass ihre automatische Aktualisierung nicht möglich war. Darum findest du hier die mod_rewrite-Regeln für deine %1$s-Datei. Klicke in das Feld und drücke %3$s (oder %4$s am Mac), um alles auszuwählen.','If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created.'=>'Wenn du das Stammverzeichnis deiner Website kurzfristig beschreibbar machst, um die Datei %s automatisch erstellen zu lassen, dann vergiss nicht, die Berechtigungen zurückzusetzen, nachdem die Datei angelegt wurde.','<strong>Error:</strong> The root directory of your site is not <a href="%1$s">writable</a>, so creating a file automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this code into the %2$s file.'=>'<strong>Fehler:</strong> Das Stammverzeichnis deiner Website ist nicht <a href="%1$s">beschreibbar (engl.)</a>, sodass die automatische Dateierstellung nicht möglich war. Darum findest du hier die URL-Umschreibungsregel, die du in der %2$s-Datei speichern solltest. Erstelle eine neue Datei namens %2$s im Stammverzeichnis deiner Website. Klicke in das Feld und drücke %3$s (oder %4$s am Mac), um alles auszuwählen. Füge diesen Code dann in die %2$s-Datei ein.','If you temporarily make your %s file writable to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after the rule has been saved.'=>'Wenn du deine %s-Datei temporär beschreibbar machst, um die Umschreibungsregeln automatisch eintragen zu lassen, vergiss nicht, die Berechtigungen zurückzusetzen, nachdem die Regeln gespeichert worden sind.','Rewrite rules:'=>'Umschreibungsregeln:','<strong>Error:</strong> Your %1$s file is not <a href="%2$s">writable</a>, so updating it automatically was not possible. This is the URL rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s (or %4$s on Mac) to select all. Then insert this rule inside of the %5$s element in %1$s file.'=>'<strong>Fehler:</strong> Deine %1$s-Datei ist nicht <a href="%2$s">beschreibbar (engl.)</a>, sodass ihre automatische Aktualisierung nicht möglich war. Darum findest du hier die URL-Umschreibungsregel, die du in der %1$s-Datei speichern solltest. Klicke in das Feld und drücke %3$s (oder %4$s am Mac), um alles auszuwählen. Füge die Regel dann innerhalb des Elements %5$s in der %1$s-Datei ein.','Tag base'=>'Schlagwort-Basis','Category base'=>'Kategorie-Basis','If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used.'=>'Wenn du magst, kannst du hier individuelle Strukturen für deine Kategorien- und Schlagwörter-URLs anlegen. Zum Beispiel, wenn du <code>thema</code> als Kategorie-Basis verwendest, sehen die Links so aus: <code>%s/thema/allgemein/</code>. Falls das Feld leer bleibt, werden die Standardwerte verwendet.','Available tags:'=>'Verfügbare Platzhalter:','Customize permalink structure by selecting available tags'=>'Passe die Permalink-Struktur durch eine Auswahl verfügbarer Platzhalter an','Custom Structure'=>'Individuelle Struktur','Select the permalink structure for your website. Including the %s tag makes links easy to understand, and can help your posts rank higher in search engines.'=>'Wähle die Permalink-Struktur für deine Website. Die Verwendung des Platzhalters %s macht Links leicht verständlich und kann dazu beitragen, dass deine Beiträge in Suchmaschinen besser platziert werden.','Common Settings'=>'Allgemeine Einstellungen','%s (already used in permalink structure)'=>'%s (bereits in der Permalink-Struktur verwendet)','%s removed from permalink structure'=>'%s wurde aus der Permalink-Struktur entfernt','%s added to permalink structure'=>'%s zur Permalink-Struktur hinzugefügt','%s (A sanitized version of the author name.)'=>'%s (Eine bereinigte Version des Autorennamens.)','%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)'=>'%s (Kategorie-Titelform. Verschachtelte Unterkategorien erscheinen als verschachtelte Verzeichnisse in der URL.)','%s (The sanitized post title (slug).)'=>'%s (Der bereinigte Beitrags-Titel (Titelform).)','%s (The unique ID of the post, for example 423.)'=>'%s (Die eindeutige ID des Beitrags, zum Beispiel 423.)','%s (Second of the minute, for example 33.)'=>'%s (Sekunde einer Minute, zum Beispiel 33.)','%s (Minute of the hour, for example 43.)'=>'%s (Minute einer Stunde, zum Beispiel 43.)','%s (Hour of the day, for example 15.)'=>'%s (Stunde des Tages, zum Beispiel 15.)','%s (Day of the month, for example 28.)'=>'%s (Tag des Monats, zum Beispiel 28.)','%s (Month of the year, for example 05.)'=>'%s (Monat des Jahres, zum Beispiel 05.)','%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)'=>'%s (Das Jahr des Beitrags, vier Ziffern, zum Beispiel 2004.)','Post name'=>'Beitragsname','sample permalink basearchives'=>'archiv','Numeric'=>'Numerisch','Month and name'=>'Monat und Name','sample permalink structuresample-post'=>'beispielbeitrag','Day and name'=>'Tag und Name','Plain'=>'Einfach','https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/'=>'https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/','WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href="%s">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started.'=>'WordPress bietet die Möglichkeit, individuelle URL-Strukturen für deine Permalinks und Archive zu erstellen. Individuelle URL-Strukturen verbessern Ästhetik, Benutzerfreundlichkeit und Vorwärtskompatibilität deiner Links. <a href="%s">Eine Reihe an Platzhaltern ist verfügbar (engl.)</a>. Hier sind einige Beispiele für den Einstieg.','Permalink structure updated. Remove write access on %s file now!'=>'Die Permalink-Struktur wurde aktualisiert. Entferne jetzt die Schreibrechte für %s!','You should update your %s file now.'=>'Du solltest jetzt deine %s-Datei aktualisieren.','Permalink structure updated.'=>'Die Permalink-Struktur wurde aktualisiert.','<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/">Documentation on Nginx configuration</a>.'=>'<a href="https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/web-server/nginx/">Dokumentation zur Nginx-Konfiguration (engl.)</a>.','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/">Documentation on Using Permalinks</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/">Dokumentation über die Verwendung von Permalinks (engl.)</a>','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/">Documentation on Permalinks Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-permalinks-screen/">Dokumentation zu Permalinks-Einstellungen (engl.)</a>','The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>.'=>'Unter Optional kannst du den Basis-Namen des Kategorie-Archivs (Standard: <code>category</code>) oder Schlagwort-Archivs (Standard: <code>tag</code>) individuell anpassen; quasi den Begriff, der dann in Archiv-URLs erscheint. Zum Beispiel würde die Seite, die alle Beiträge der Kategorie &#8222;Allgemein&#8220; anzeigt, anstatt bisher <code>category/allgemein/</code> stattdessen <code>thema/allgemein</code> sein. Wenn du nichts eingibst, werden die Standardwerte benutzt.','Custom Structures'=>'Individuelle Strukturen','When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %1$s or %2$s.'=>'Wenn du einem Beitrag mehrere Kategorien oder Schlagwörter zuweist, kann nur eine im Permalink erscheinen: die am niedrigsten nummerierte Kategorie. Dies gilt, wenn deine individuelle Struktur %1$s oder %2$s enthält.','If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by %s) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there.'=>'Falls du eine andere Struktur als „Einfach“ auswählst, wird dein genereller URL-Pfad mit Struktur-Platzhaltern (Begriffe umschlossen mit %s) direkt in das individuelle Struktur-Feld übertragen und du kannst den Pfad auf Wunsch noch weiter anpassen.','Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure.'=>'Permalinks können hilfreiche Informationen wie z. B. das Beitragsdatum, den Beitragstitel oder weitere Eigenschaften enthalten. Du kannst eins der vorgegebenen Permalink-Formate nutzen oder erstelle eine Permalink-Struktur nach deinen Wünschen.','This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures.'=>'Auf dieser Seite kannst du deine gewünschte Permalink-Struktur einstellen. Du kannst entweder aus üblichen Einstellungen wählen oder eine individuelle URL-Struktur erstellen.','Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink.'=>'Permalinks sind die dauerhaften URLs zu deinen einzelnen Seiten und Blogbeiträgen sowie zu deinen Kategorie- und Schlagwort-Archiven. Ein Permalink ist die Webadresse, über die auf deine Inhalte verwiesen wird. Die URL jedes Beitrags sollte dauerhaft sein und sich niemals ändern – daher der Name Permalink.','Permalink Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Permalinks','Organize my uploads into month- and year-based folders'=>'Meine Uploads in monats- und jahresbasierten Ordnern organisieren','Configuring this is optional. By default, it should be blank.'=>'Diese Einstellung ist optional. Standardmäßig sollte sie leer sein.','Full URL path to files'=>'Kompletter Pfad zu den Dateien','Default is %s'=>'Vorgabe ist %s','Store uploads in this folder'=>'Uploads in folgendem Ordner speichern','Uploading Files'=>'Dateiuploads','Large size'=>'Groß','Max Height'=>'Maximale Höhe','Max Width'=>'Maximale Breite','Medium size'=>'Mittelgroß','Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)'=>'Das Vorschaubild auf die exakte Größe beschneiden (Vorschaubilder sind normalerweise proportional)','Thumbnail size'=>'Vorschaubilder','The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library.'=>'Die unten aufgeführten Größen bestimmen die maximalen Abmessungen in Pixel, die beim Hinzufügen von Bildern zur Mediathek verwendet werden.','Image sizes'=>'Bildgröße','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/">Documentation on Media Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-media-screen/">Dokumentation zu den Medien-Einstellungen (engl.)</a>','Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files.'=>'Im Bereich „Dateien hochladen“ bestimmst du den Ordner und Pfad für die Speicherung deiner hochgeladenen Dateien.','You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size.'=>'Du kannst auf dieser Seite einstellen, welche Größe Bilder maximal haben sollen, wenn sie eingefügt werden. Dir bleibt aber unabhängig davon immer noch die Möglichkeit, ein Bild auch in seiner ursprünglichen Größe einzufügen.','Media Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Medien','Week Starts On'=>'Erster Wochentag','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/">Documentation on date and time formatting</a>.'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/customize-date-and-time-format/">Dokumentation zur Datums- und Zeitformatierung (engl.)</a>.','Custom time format:'=>'Individuelles Zeitformat:','enter a custom time format in the following field'=>'Gib im folgenden Feld ein individuelles Zeitformat ein','Preview:'=>'Vorschau:','Custom date format:'=>'Individuelles Datumsformat:','enter a custom date format in the following field'=>'Gib im folgenden Feld ein individuelles Datumsformat ein','Custom:'=>'Individuell:','This timezone does not observe daylight saving time.'=>'In dieser Zeitzone gibt es keine Sommerzeit.','Standard time begins on: %s.'=>'Die Winterzeit beginnt am: %s Uhr.','Daylight saving time begins on: %s.'=>'Die Sommerzeit beginnt am: %s Uhr.','This timezone is currently in standard time.'=>'Diese Zeitzone ist zurzeit in der Winterzeit.','This timezone is currently in daylight saving time.'=>'Diese Zeitzone ist zurzeit in der Sommerzeit.','Local time is %s.'=>'Die Ortszeit ist %s Uhr.','Universal time is %s.'=>'Die koordinierte Weltzeit ist %s Uhr.','Choose either a city in the same timezone as you or a %s (Coordinated Universal Time) time offset.'=>'Wähle entweder eine Stadt in der gleichen Zeitzone wie die deine oder einen %s-Zeitversatz (koordinierte Weltzeit).','The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed.'=>'Die Konstante %1$s in deiner Datei %2$s wird nicht länger benötigt.','New User Default Role'=>'Standardrolle eines neuen Benutzers','Anyone can register'=>'Jeder kann sich registrieren','Membership'=>'Mitgliedschaft','There is a pending change of the admin email to %s.'=>'Eine Änderung der Administrator-E-Mail-Adresse zu %s steht noch aus.','This address is used for admin purposes. If you change this, an email will be sent to your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>'=>'Diese Adresse wird für administrative Zwecke verwendet. Wenn du diese änderst, bekommst du eine E-Mail an deine neue E-Mail-Adresse, um die Änderung zu bestätigen. <strong>Die neue Adresse wird erst nach dieser Bestätigung aktiviert.</strong>','Administration Email Address'=>'Administrator-E-Mail-Adresse','Enter the same address here unless you <a href="%s">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>.'=>'Gib hier dieselbe Adresse ein, es sei denn, du <a href="%s">möchtest, dass sich die Homepage deiner Website vom Verzeichnis deiner WordPress-Installation unterscheidet</a>.','Remove Site Icon'=>'Website-Icon entfernen','Set as Site Icon'=>'Als Website-Icon festlegen','Change Site Icon'=>'Website-Icon ändern','Choose a Site Icon'=>'Ein Website-Icon auswählen','In a few words, explain what this site is about. Example: &#8220;%s.&#8221;'=>'Erkläre in wenigen Worten, worum es auf dieser Website geht. Beispiel: &#8222;%s.&#8220;','Just another %s site'=>'Eine weitere %s-Website','Just another WordPress site'=>'Eine weitere WordPress-Website','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/">Documentation on General Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/">Dokumentation über die allgemeinen Einstellungen (engl.)</a>','UTC means Coordinated Universal Time.'=>'UTC bedeutet Coordinated Universal Time beziehungsweise koordinierte Weltzeit.','You can set the language, and WordPress will automatically download and install the translation files (available if your filesystem is writable).'=>'Du kannst die Sprache festlegen, und WordPress lädt automatisch die Übersetzungsdateien herunter und installiert sie (sofern dein Dateisystem beschreibbar ist).','If you want site visitors to be able to register themselves, check the membership box. If you want the site administrator to register every new user, leave the box unchecked. In either case, you can set a default user role for all new users.'=>'Wenn du möchtest, dass sich die Besucher der Website selbst registrieren können, aktiviere die Mitgliedschafts-Checkbox. Wenn du möchtest, dass der Website-Administrator jeden neuen Benutzer registriert, aktiviere das Kästchen nicht. In beiden Fällen kannst du eine Standardrolle für alle neuen Benutzer festlegen.','Both WordPress URL and site URL can start with either %1$s or %2$s. A URL starting with %2$s requires an SSL certificate, so be sure that you have one before changing to %2$s. With %2$s, a padlock will appear next to the address in the browser address bar. Both %2$s and the padlock signal that your site meets some basic security requirements, which can build trust with your visitors and with search engines.'=>'Sowohl die WordPress-URL als auch die Website-URL können entweder mit %1$s oder mit %2$s beginnen. Eine URL, die mit %2$s anfängt, erfordert ein SSL-Zertifikat. Stelle also sicher, dass du eines hast, bevor du zu %2$s wechselst. Mit %2$s wird neben der Adresse in der Adresszeile des Browsers ein Schloss angezeigt. Beide, %2$s und Schloss, signalisieren, dass deine Website einige grundlegende Sicherheitsanforderungen erfüllt, was Vertrauen für Besucher und Suchmaschinen aufbauen kann.','https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/wordpress-in-directory/'=>'https://developer.wordpress.org/advanced-administration/server/wordpress-in-directory/','Though the terms refer to two different concepts, in practice, they can be the same address or different. For example, you can have the core WordPress installation files in the root directory (<code>https://example.com</code>), in which case the two URLs would be the same. Or the <a href="%s">WordPress files can be in a subdirectory</a> (<code>https://example.com/wordpress</code>). In that case, the WordPress URL and the site URL would be different.'=>'Obwohl sich die Begriffe auf zwei verschiedene Konzepte beziehen, kann es sich in der Praxis um dieselbe oder um eine andere Adresse handeln. Zum Beispiel kannst du die Kerndateien der WordPress-Installation im Stammverzeichnis haben (<code>https://example.com</code>), in diesem Fall wären die beiden URLs gleich. Oder die <a href="%s">WordPress-Dateien können sich in einem Unterverzeichnis befinden (engl.)</a> (<code>https://example.com/wordpress</code>). In diesem Fall würden die WordPress-URL und die Website-URL unterschiedlich sein.','Two terms you will want to know are the WordPress URL and the site URL. The WordPress URL is where the core WordPress installation files are, and the site URL is the address a visitor uses in the browser to go to your site.'=>'Zwei Begriffe, die du kennen solltest, sind die WordPress-URL und die Website-URL. Unter der WordPress-URL liegen die Dateien der WordPress-Installation; die Website-URL ist die Adresse, die Besucher im Browser eingeben, um auf deine Website zu gelangen.','Most themes show the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. Many themes also show the tagline.'=>'Die meisten Themes zeigen den Website-Titel oben auf jeder Seite, in der Titelleiste des Browsers und als eindeutigen Namen für Feeds an. Viele Themes zeigen auch den Website-Untertitel an.','The fields on this screen determine some of the basics of your site setup.'=>'Auf dieser Seite kannst du ein paar grundlegende Einstellungen vornehmen.','timezone date formatY-m-d H:i:s'=>'j.n.Y, G:i:s','General Settings'=>'Einstellungen &rsaquo; Allgemein','Color (Generated)'=>'Farbe (automatisch generiert)','Initials (Generated)'=>'Initialen (automatisch generiert)','RoboHash (Generated)'=>'RoboHash (automatisch generiert)','Retro (Generated)'=>'Retro (automatisch generiert)','MonsterID (Generated)'=>'MonsterID (automatisch generiert)','Wavatar (Generated)'=>'Wavatar (automatisch generiert)','Identicon (Generated)'=>'Identicon (automatisch generiert)','Gravatar Logo'=>'Gravatar-Logo','Blank'=>'Kein Avatar','Mystery Person'=>'Geheimnisvolle Person','For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address.'=>'Für Benutzer, die keinen eigenen, individuellen Avatar haben, kann wahlweise ein allgemeines Logo oder ein auf Basis der E-Mail-Adresse erzeugter Avatar angezeigt werden.','X &#8212; Even more mature than above'=>'X &#8211; Keine Jugendfreigabe','R &#8212; Intended for adult audiences above 17'=>'R &#8211; Entspricht in etwa dem deutschen FSK18','PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above'=>'PG &#8211; Entspricht in etwa dem deutschen FSK12','G &#8212; Suitable for all audiences'=>'G &#8211; Jugendfrei','Maximum Rating'=>'Avatare anzeigen mit der Einstufung bis einschließlich','Show Avatars'=>'Avatare anzeigen','Avatar Display'=>'Avataranzeige','An avatar is an image that can be associated with a user across multiple websites. In this area, you can choose to display avatars of users who interact with the site.'=>'Ein Avatar ist ein Bild, das einem Benutzer über mehrere Websites hinweg zugeordnet ist. In diesem Bereich kannst du wählen, ob Avatare von Benutzern, die mit dieser Website interagieren, angezeigt werden sollen.','Avatars'=>'Avatare','When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be put in the Trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;.'=>'Wenn ein Kommentar eines der folgenden Wörter im Inhalt, im Autorennamen, in der URL, in der E-Mail-Adresse, in der IP-Adresse oder in der User-Agent-Zeichenfolge des Browsers enthält, wird er in den Papierkorb verschoben. Ein Wort oder eine IP-Adresse pro Zeile. Auch Wortteile werden berücksichtigt; so wird durch „press“ beispielsweise auch „WordPress“ gefiltert.','Disallowed Comment Keys'=>'Kommentar-Sperrliste','When a comment contains any of these words in its content, author name, URL, email, IP address, or browser&#8217;s user agent string, it will be held in the <a href="edit-comments.php?comment_status=moderated">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;.'=>'Wenn ein Kommentar eines der folgenden Wörter im Inhalt, im Autorennamen, in der URL, in der E-Mail-Adresse, in der IP-Adresse oder in der User-Agent-Zeichenfolge des Browsers enthält, wird er in der <a href="edit-comments.php?comment_status=moderated">Moderations-Warteschlange</a> zurückgehalten. Ein Wort oder eine IP-Adresse pro Zeile. Auch Wortteile werden berücksichtigt; so wird durch „press“ beispielsweise auch „WordPress“ gefiltert.','Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)'=>'Einen Kommentar in die Warteschlange schieben, wenn er %s oder mehr Links enthält. (Eine hohe Anzahl von Links ist ein typisches Merkmal von Kommentar-Spam.)','Comment Moderation'=>'Kommentarmoderation','Comment author must have a previously approved comment'=>'muss der Autor bereits einen freigegebenen Kommentar geschrieben haben','Comment must be manually approved'=>'muss der Kommentar manuell freigegeben werden','Before a comment appears'=>'Bevor ein Kommentar erscheint,','Anyone posts a note'=>'jemand eine Anmerkung schreibt','A comment is held for moderation'=>'ein Kommentar auf Freischaltung wartet','Anyone posts a comment'=>'jemand einen Kommentar schreibt','Email me whenever'=>'Mir eine E-Mail senden, wenn','newer'=>'neuere','older'=>'ältere','Comments to display at the top of each page'=>'Am Seitenanfang anzuzeigende Kommentare','first page'=>'Erste Seite','last page'=>'Letzte Seite','Comments page to display by default'=>'Standardmäßig anzuzeigende Kommentarseite','Top level comments per page'=>'Top-Level-Kommentare pro Seite','Break comments into pages'=>'Kommentare in Seiten umbrechen','Comment Pagination'=>'Seitennummerierung der Kommentare','Number of levels for threaded (nested) comments'=>'Anzahl der Ebenen für verschachtelte Kommentare','Enable threaded (nested) comments'=>'Verschachtelte Kommentare aktivieren','Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set'=>'Das Opt-in-Kontrollkästchen für Kommentar-Cookies anzeigen, damit die Cookies des Kommentar-Autors gesetzt werden können','Close comments when post is how many days old'=>'Kommentare eines Beitrags nach dieser Anzahl von Tagen schließen','Automatically close comments on old posts'=>'Kommentare bei alten Beiträgen automatisch schließen','(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)'=>'(Die Registrierung ist deaktiviert. Nur Benutzer dieser Website können kommentieren.)','Users must be registered and logged in to comment'=>'Benutzer müssen zum Kommentieren registriert und angemeldet sein','Comment author must fill out name and email'=>'Kommentarautoren müssen ihren Namen und ihre E-Mail-Adresse angeben','Other comment settings'=>'Weitere Kommentareinstellungen','Individual posts may override these settings. Changes here will only be applied to new posts.'=>'Einzelne Beiträge können diese Einstellungen überschreiben. Die hier vorgenommenen Änderungen werden nur auf neue Beiträge angewendet.','Allow people to submit comments on new posts'=>'Besuchern erlauben, neue Beiträge zu kommentieren','Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts'=>'Link-Benachrichtigungen von anderen Blogs (Pingbacks und Trackbacks) zu neuen Beiträgen erlauben','Attempt to notify any blogs linked to from the post'=>'Alle Blogs, die im Beitrag verlinkt sind, versuchen zu benachrichtigen','Default post settings'=>'Standardeinstellungen für Beiträge','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/">Documentation on Discussion Settings</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/settings-discussion-screen/">Dokumentation zu Diskussionseinstellungen (engl.)</a>','You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect.'=>'Du musst unten auf dem Bildschirm auf den Button „Änderungen speichern“ klicken, damit die neuen Einstellungen übernommen werden.','This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they will not all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does.'=>'Diese Ansicht bietet zahlreiche Optionen, mit denen du die Verwaltung und Darstellung von Kommentaren sowie Links zu deinen Beiträgen/Seiten steuern kannst. So viele, dass sie nicht alle hier Platz finden! ;-) Nutze die Dokumentations-Links für Informationen darüber, was jede einzelne Diskussions-Einstellung bewirkt.','Sorry, you are not allowed to manage options for this site.'=>'Du bist leider nicht berechtigt, Einstellungen dieser Website zu verwalten.','menu location(Currently set to: %s)'=>'(Aktueller Wert: %s)','Display location'=>'Position im Theme','Auto add pages'=>'Seiten automatisch hinzufügen','Menu Settings'=>'Menü-Einstellungen','List of menu items selected for deletion:'=>'Eine Liste der zum Löschen ausgewählten Menüeinträge:','Remove Selected Items'=>'Ausgewählte Elemente entfernen','Give your menu a name, then click Create Menu.'=>'Gib deinem Menü einen Namen und klicke dann auf &#8222;Menü erstellen&#8220;.','Bulk Select'=>'Mehrere auswählen','Drag the items into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options.'=>'Ziehe die Einträge in deine bevorzugte Reihenfolge. Klicke den Pfeil auf der rechten Seite, um weitere Konfigurations-Optionen anzuzeigen.','Edit your default menu by adding or removing items. Drag the items into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes.'=>'Bearbeite dein Standard-Menü, indem du Einträge hinzufügst oder entfernst. Ziehe jeden Eintrag an die Position, an der du ihn möchtest. Klicke auf Erstelle Menü, um deine Änderungen zu speichern.','Save Menu'=>'Menü speichern','Menu 1'=>'Menu 1','Menu structure'=>'Menü-Struktur','Add menu items'=>'Menüeinträge hinzufügen','or <a href="%s">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!'=>'oder <a href="%s">erstelle ein neues Menü</a>. Vergiss nicht, deine Änderungen zu speichern!','Select a menu to edit:'=>'Wähle ein Menü zum Bearbeiten:','Click the Save Menu button to save your changes.'=>'Klicke den Button „Menü speichern“, um die Änderungen zu speichern.','Edit your menu below, or <a href="%s">create a new menu</a>. Do not forget to save your changes!'=>'Bearbeite dein Menü unten, oder <a href="%s">erstelle ein neues Menü</a>. Vergiss nicht, deine Änderungen zu speichern!','Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu.'=>'Trage den Menü-Namen ein und klicke auf den Button „Menü erstellen“, um dein erstes Menü zu erstellen.','Create your first menu below.'=>'Erstelle unten dein erstes Menü.','menuUse new menu'=>'Neues Menü verwenden','menuEdit'=>'Bearbeiten','Select a Menu'=>'Menü auswählen','Assigned Menu'=>'Zugewiesenes Menü','Theme Location'=>'Position im Theme','Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location.'=>'Dein Theme unterstützt %s Menü. Wähle aus, welches Menü an welcher Position genutzt werden soll.' . "\0" . 'Dein Theme unterstützt %s Menüs. Wähle aus, welches Menü an welcher Position genutzt werden soll.','Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use.'=>'Dein Theme unterstützt ein Menü. Wähle aus, welches Menü du verwenden möchtest.','Manage Locations'=>'Positionen verwalten','Edit Menus'=>'Menüs bearbeiten','Manage with Live Preview'=>'Mit Live-Vorschau verwalten','<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/">Documentation on Menus</a>'=>'<a href="https://wordpress.org/documentation/article/appearance-menus-screen/">Dokumentation über Menüs (engl.)</a>','To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location'=>'Um ein neues Menü zu erstellen, anstatt ein bestehendes zuzuordnen, klicke auf den Link <strong>Neues Menü verwenden</strong>. Dadurch wird dann dieses neue Menü automatisch dieser Position im Theme zugeordnet','To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>'=>'Um ein Menü zu bearbeiten, das bereits einer Position im Theme zugeordnet ist, klicke einfach auf den danebenliegenden Link <strong>Bearbeiten</strong>','To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s dropdown</strong>. When you are finished, <strong>click Save Changes</strong>'=>'Um Menüs zu einer oder mehreren Positionen im Theme zuzuordnen, <strong>wähle ein Menü über das Drop-down-Auswahlfeld der jeweiligen Position</strong>. Wenn du fertig bist, klicke auf <strong>Änderungen speichern</strong>','This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme.'=>'In dieser Ansicht kannst du eine globale Zuordnung von Menüs vornehmen, und zwar an die Positionen, die von deinem Theme definiert wurden.','Editing Menus'=>'Menüs bearbeiten','Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>'=>'Lösche einen Menüeintrag, indem du ihn <strong>aufklappst und auf den Entfernen-Link klickst</strong>','To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu'=>'Um Menüeinträge zu verschieben, <strong>ziehe sie mit der Maus oder benutze die Tastatur</strong>. Ziehe oder bewege einen Menüeintrag etwas nach rechts, um ein Untermenü daraus zu machen','To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>'=>'Um einen individuellen Link hinzuzufügen, <strong>erweitere den Abschnitt für individuelle Links, gib eine URL und einen Link-Text ein und klicke auf &#8222;Zum Menü hinzufügen&#8220;</strong>','Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>'=>'Um einen oder mehrere Einträge auf einmal hinzuzufügen, <strong>markiere die Checkbox neben den Einträgen und klicke auf &#8222;Zum Menü hinzufügen&#8220;</strong>','<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab.'=>'<strong>Durch Anklicken des Pfeils rechts von jedem Menüeintrag</strong> im Editor wird eine Gruppe üblicher Einstellungen eingeblendet. Zusätzliche Einstellungen wie zum Beispiel Link-Ziele, CSS-Klassen, Link-Beziehungen und Link-Beschreibungen können über den Tab &#8222;Ansicht anpassen&#8220; aktiviert und deaktiviert werden.','Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below.'=>'Jedes Navigationsmenü kann eine Kombination aus Links zu internen Seiten, Kategorien, individuellen URLs oder anderen Inhaltsarten enthalten. Menü-Links werden über die expandierenden Felder in der linken Spalte hinzugefügt.','Menu Management'=>'Menüverwaltung','You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen.'=>'Du kannst ein Menü einem Menübereich im Theme zuweisen, indem du die <strong>gewünschten Einstellungen unten im Menüeditor auswählst</strong>. Um Menüs allen Bereichen auf einmal zuzuordnen, gehe auf den <strong>Tab &#8222;Positionen verwalten&#8220;</strong> oben am Bildschirm.','If you have not yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started'=>'Du hast noch keine Menüs angelegt. <strong>Klicke auf Link &#8222;Menü hinzufügen&#8220;</strong>, um ein neues Menü anzulegen','To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the dropdown and click Select</strong>'=>'Um ein bestehendes Menü zu bearbeiten, <strong>wähle ein Menü über das Drop-down-Auswahlfeld und klicke auf &#8222;Auswählen&#8220;</strong>','The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below.'=>'Über den oberen Bereich der Menüverwaltung legst du fest, welches Menü im Editor unten geöffnet werden soll.','Add, organize, and modify individual menu items'=>'Einzelne Menüeinträge hinzufügen, anordnen und ändern','Create, edit, and delete menus'=>'Menüs erstellen, bearbeiten und löschen','From this screen you can:'=>'In dieser Ansicht kannst du:','Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href="%1$s">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the documentation link to the side.'=>'Menüs können in deinem Theme an vordefinierten Positionen angezeigt oder sogar in Seitenleisten verwendet werden, indem du ein &#8222;Navigationsmenü&#8220;-Widget im <a href="%1$s">Widgets</a>-Bereich hinzufügst. Wenn dein Theme keine Navigationsmenüs unterstützt (die Standard-Themes %2$s und %3$s tun dies), kannst du über den Link zur Dokumentation erfahren, wie du eine solche Unterstützung hinzufügen kannst.','This screen is used for managing your navigation menus.'=>'Hier kannst du deine Navigationsmenüs erstellen, bearbeiten und verwalten.','Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href="%s">Widgets</a> screen.'=>'Dein Theme unterstützt keine Menüs, aber du kannst sie in Seitenleisten verwenden, indem du ein &#8222;Navigationsmenü&#8220;-Widget im <a href="%s">Widgets-Bereich</a> hinzufügst.','Menu order updated'=>'Die Menüreihenfolge wurde aktualisiert','Menu parent updated'=>'Der übergeordnete Menüeintrag wurde aktualisiert','Menu item moved to the top'=>'Der Menüeintrag wurde nach oben verschoben','Menu item removed'=>'Der Menüeintrag wurde entfernt','Deleted menu item: %s.'=>'Der Menüeintrag %s wurde gelöscht.','item %s'=>'Element %s','Menu locations updated.'=>'Die Menü-Positionen wurden aktualisiert.','Please enter a valid menu name.'=>'Bitte gib einen gültigen Menünamen ein.','Selected menus have been successfully deleted.'=>'Ausgewählte Menüs wurden erfolgreich gelöscht.','The menu has been successfully deleted.'=>'Das Menü wurde erfolgreich gelöscht.','The menu item has been successfully deleted.'=>'Der Menüeintrag wurde erfolgreich gelöscht.','Your theme does not support navigation menus or widgets.'=>'Das verwendete Theme unterstützt keine Menüs oder Widgets.','Visit'=>'Aufrufen','Global Settings'=>'Globale Einstellungen','You must be a member of at least one site to use this page.'=>'Du musst Mitglied von mindestens einer Website (des Netzwerks) sein, um diese Seite nutzen zu können.','Add New Site'=>'Neue Website hinzufügen','Settings saved.'=>'Die Einstellungen wurden gespeichert.','<a href="https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen">Documentation on My Sites</a>'=>'<a href="https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen">Dokumentation zu Meine Websites (engl.)</a>','This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site.'=>'In dieser Ansicht werden einem Benutzer alle Websites in diesem Netzwerk angezeigt und dieser Benutzer kann hier auch eine primäre Website (auch: Haupt-Website) festlegen. Die Links unter jeder Website ermöglichen den Zugriff auf das Dashboard oder das Frontend der jeweiligen Website.','The primary site you chose does not exist.'=>'Die von dir gewählte primäre Website existiert nicht.','Delete My Site Permanently'=>'Meine Website endgültig löschen','I\'m sure I want to permanently delete my site, and I am aware I can never get it back or use %s again.'=>'Ich bin mir sicher, dass ich meine Website endgültig löschen möchte. Und ich bin mir bewusst, dass ich sie nie wieder zurückbekommen werde oder %s jemals wiederverwenden kann.','Remember, once deleted your site cannot be restored.'=>'Bedenke bitte, eine gelöschte Website kann nicht wiederhergestellt werden.','If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site.'=>'Wenn du deine Website %s nicht mehr nutzen möchtest, kannst du sie löschen, indem du das unten stehende Formular benutzt. Wenn du auf <strong>Meine Website endgültig löschen</strong> klickst, wird dir eine E-Mail mit einem Link gesendet. Klicke auf diesen Link, um deine Website zu löschen.','Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked.'=>'Danke. Bitte überprüfe deinen Posteingang auf eine Bestätigungs-E-Mail. Deine Website wird erst dann gelöscht, wenn der darin enthaltene Bestätigungslink angeklickt wird.','[%s] Delete My Site'=>'[%s] Meine Website löschen','Howdy ###USERNAME###,
17
17
 
18
18
  You recently clicked the \'Delete Site\' link on your site and filled in a
19
19
  form on that page.