waha-shared 1.0.259 → 1.0.261

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -65,6 +65,12 @@ export declare const TranslationsApp: z.ZodRecord<z.ZodString, z.ZodObject<{
65
65
  app_store_listing_title: z.ZodString;
66
66
  appearance: z.ZodString;
67
67
  application: z.ZodString;
68
+ article_categories_65004e85fba2e8c9d281a73e: z.ZodString;
69
+ article_categories_65004e8eaf7c1d3f8289315a: z.ZodString;
70
+ article_categories_65004f8eead7951cf3c33243: z.ZodString;
71
+ article_categories_65005061a72598db83565c66: z.ZodString;
72
+ article_categories_65400527806b42d2e6ae4fd0: z.ZodString;
73
+ article_categories_65ca47557375e35a56523645: z.ZodString;
68
74
  article_cta_body: z.ZodString;
69
75
  article_cta_header: z.ZodString;
70
76
  articles: z.ZodString;
@@ -121,7 +127,7 @@ export declare const TranslationsApp: z.ZodRecord<z.ZodString, z.ZodObject<{
121
127
  fetch_bible_error: z.ZodString;
122
128
  fetch_bible_no_internet: z.ZodString;
123
129
  filter_articles: z.ZodString;
124
- finish: z.ZodString;
130
+ finish: z.ZodOptional<z.ZodString>;
125
131
  font_size: z.ZodString;
126
132
  foundations: z.ZodString;
127
133
  get_started_foundations: z.ZodString;
@@ -167,11 +173,11 @@ export declare const TranslationsApp: z.ZodRecord<z.ZodString, z.ZodObject<{
167
173
  note_placeholder: z.ZodString;
168
174
  note_saved: z.ZodString;
169
175
  notes_view: z.ZodString;
170
- notifications: z.ZodString;
176
+ notifications: z.ZodOptional<z.ZodString>;
171
177
  notifications_enable: z.ZodString;
172
178
  ok: z.ZodString;
173
179
  passcode_set: z.ZodString;
174
- percent_available: z.ZodString;
180
+ percent_available: z.ZodOptional<z.ZodString>;
175
181
  piano: z.ZodString;
176
182
  piano_description: z.ZodString;
177
183
  playback_speed: z.ZodString;
@@ -306,12 +312,7 @@ export declare const TranslationsApp: z.ZodRecord<z.ZodString, z.ZodObject<{
306
312
  lesson: z.ZodString;
307
313
  lessons: z.ZodString;
308
314
  article: z.ZodString;
309
- no_results: z.ZodString;
310
- no_notes: z.ZodString;
311
- not_yet: z.ZodOptional<z.ZodString>;
312
- micro_lesson: z.ZodOptional<z.ZodString>;
313
- micro_lessons: z.ZodOptional<z.ZodString>;
314
- filter_micro_lessons: z.ZodOptional<z.ZodString>;
315
- question_placeholder: z.ZodOptional<z.ZodString>;
315
+ no_results: z.ZodOptional<z.ZodString>;
316
+ no_notes: z.ZodOptional<z.ZodString>;
316
317
  }, z.core.$strip>>;
317
318
  export type TranslationsApp = z.infer<typeof TranslationsApp>;
@@ -70,6 +70,12 @@ exports.TranslationsApp = zod_1.z
70
70
  app_store_listing_title: zod_1.z.string().min(1),
71
71
  appearance: zod_1.z.string().min(1),
72
72
  application: zod_1.z.string().min(1),
73
+ article_categories_65004e85fba2e8c9d281a73e: zod_1.z.string().min(1),
74
+ article_categories_65004e8eaf7c1d3f8289315a: zod_1.z.string().min(1),
75
+ article_categories_65004f8eead7951cf3c33243: zod_1.z.string().min(1),
76
+ article_categories_65005061a72598db83565c66: zod_1.z.string().min(1),
77
+ article_categories_65400527806b42d2e6ae4fd0: zod_1.z.string().min(1),
78
+ article_categories_65ca47557375e35a56523645: zod_1.z.string().min(1),
73
79
  article_cta_body: zod_1.z.string().min(1),
74
80
  article_cta_header: zod_1.z.string().min(1),
75
81
  articles: zod_1.z.string().min(1),
@@ -126,7 +132,7 @@ exports.TranslationsApp = zod_1.z
126
132
  fetch_bible_error: zod_1.z.string().min(1),
127
133
  fetch_bible_no_internet: zod_1.z.string().min(1),
128
134
  filter_articles: zod_1.z.string().min(1),
129
- finish: zod_1.z.string().min(1),
135
+ finish: zod_1.z.string().min(1).optional(),
130
136
  font_size: zod_1.z.string().min(1),
131
137
  foundations: zod_1.z.string().min(1),
132
138
  get_started_foundations: zod_1.z.string().min(1),
@@ -174,11 +180,11 @@ exports.TranslationsApp = zod_1.z
174
180
  note_placeholder: zod_1.z.string().min(1),
175
181
  note_saved: zod_1.z.string().min(1),
176
182
  notes_view: zod_1.z.string().min(1),
177
- notifications: zod_1.z.string().min(1),
183
+ notifications: zod_1.z.string().min(1).optional(),
178
184
  notifications_enable: zod_1.z.string().min(1),
179
185
  ok: zod_1.z.string().min(1),
180
186
  passcode_set: zod_1.z.string().min(1),
181
- percent_available: zod_1.z.string().min(1),
187
+ percent_available: zod_1.z.string().min(1).optional(),
182
188
  piano: zod_1.z.string().min(1),
183
189
  piano_description: zod_1.z.string().min(1),
184
190
  playback_speed: zod_1.z.string().min(1),
@@ -313,14 +319,8 @@ exports.TranslationsApp = zod_1.z
313
319
  lesson: zod_1.z.string().min(1),
314
320
  lessons: zod_1.z.string().min(1),
315
321
  article: zod_1.z.string().min(1),
316
- no_results: zod_1.z.string().min(1),
317
- no_notes: zod_1.z.string().min(1),
318
- // Will remove optional soon.
319
- not_yet: zod_1.z.string().min(1).optional(),
320
- micro_lesson: zod_1.z.string().min(1).optional(),
321
- micro_lessons: zod_1.z.string().min(1).optional(),
322
- filter_micro_lessons: zod_1.z.string().min(1).optional(),
323
- question_placeholder: zod_1.z.string().min(1).optional(),
322
+ no_results: zod_1.z.string().min(1).optional(),
323
+ no_notes: zod_1.z.string().min(1).optional(),
324
324
  })
325
325
  .describe('Translations for a single language (identified by a 3-letter code)_'))
326
326
  .describe('Schema for appTranslations_json_ Root keys are 3-letter language identifiers (ISO-639 style)_ Each language object contains well-defined translation collections_');
@@ -1920,7 +1920,7 @@
1920
1920
  "tel": {
1921
1921
  "a.001": "ఇప్పుడు, ఈ వచనాన్ని వినని స్నేహితుడికి చెప్పినట్లుగా ఎవరైనా ఈ వచనాన్ని తమ సొంత మాటలతో చెప్పనివ్వండి. ఏదైనా విడిచిపెట్టినా లేదా పొరపాటున ఏదైనా చేర్చినా వారికి సహాయం చేద్దాం. అలా జరిగితే మనం \"కథలో అది ఎక్కడ కనిపిస్తుంది?\" అని అడగవచ్చు.",
1922
1922
  "a.002": "ఈ కథ దేవుని గురించి, ఆయన స్వభావం గురించి, ఆయన చేసే పనుల గురించి మనకు ఏమి బోధిస్తుంది?",
1923
- "a.003": "ఈ కథ నుండి మన గురించి, మరియు ఇతరుల గురించి మనం ఏమి నేర్చుకుంటాము?",
1923
+ "a.003": "ఈ కథ నుండి మన గురించి, మరియు ఇతరుల గురించి మనం ఏమి నేర్చుకుంటాము?",
1924
1924
  "a.004": "ఈ వారం మీ జీవితంలో ఈ కథలోని దేవుని సత్యాన్ని మీరు ఎలా అన్వయించుకుంటారు? మీరు చేసే నిర్దిష్ట చర్య లేదా పని ఏమిటి?",
1925
1925
  "a.005": "మనం తిరిగి కలవడానికి ముందు ఈ కథ నుండి ఒక సత్యాన్ని ఎవరితో పంచుకుంటారు? మనలాగే ఈ యాప్‌లో దేవుని వాక్యాన్ని కనుగొనడం ఇష్టపడే ఇతరులు మీకు తెలుసా?",
1926
1926
  "a.006": "మన సమావేశం ముగిసే సమయానికి, మనం మళ్ళీ ఎప్పుడు కలుద్దాం మరియు మన తదుపరి సమావేశాన్ని ఎవరు ఏర్పాటు చేస్తారో నిర్ణయించుకుందాం.",
@@ -1935,7 +1935,7 @@
1935
1935
  "a.015": "మనం మళ్ళీ కలిసే ముందు ఈ సమావేశం నుండి మీరు నేర్చుకున్నది ఎవరితో పంచుకుంటారు?",
1936
1936
  "a.016": "ఇప్పుడు, నశించిన వారిని ఆకర్షించడం గురించి మాట్లాడుకుందాం. మనం గతసారి కలిసినప్పటి నుండి మనం ఎవరితో సంభాషణలు జరిపాము, వారి కోసం మనం ఎలా ప్రార్థించగలం?",
1937
1937
  "a.017": "ఈ వారంలో మనం ఈ వ్యక్తులతో మరియు ఇతరులతో మంచి సంభాషణలు చేయడానికి వారితో ఎలా నిమగ్నమవ్వాలి?",
1938
- "f.001": "మనం చివరిసారిగా కలిసినప్పటి నుండి మీకు జరిగినదాని ఆధారంగా, దేనికి మీరు కృతజ్ఞతతో ఉన్నారు?",
1938
+ "f.001": "\"దేవుని గురించిన అవగాహన\" యొక్క కొత్త సమావేశానికి స్వాగతం. మనం ఎలా ఉన్నామో తెలుసుకోవడం ద్వారా ప్రారంభిద్దాం. చివరిసారి మనం కలిసినప్పటి నుండి మీ జీవితములో జరిగినది దృష్టిలో ఉంచుకొని, మీరు దేనికి కృతజ్ఞత చూపుతున్నారు?",
1939
1939
  "f.002": "ఈ వారం మిమ్మల్ని ఒత్తిడికి గురి చేసింది ఏంటి, మరియు పరిస్థితులు మెరుగ్గాఉండాలంటే మీకు కావలసింది ఏమిటి?",
1940
1940
  "f.003": "మీ కమ్యూనిటీలోని ప్రజల అవసరాలు ఏమిటి, మరియు మనం తెలియచేసిన అవసరాలను తీర్చడంలో ఒకరికొకరం ఎలా సహాయం చేసుకోవచ్చు?",
1941
1941
  "f.004": "మనం గతసారి కలిసినప్పుడు నేర్చుకున్న కథ ఏమిటి? దేవుని గురించి మరియు ప్రజల గురించి మనం ఏమి నేర్చుకున్నాము ?",
@@ -1943,8 +1943,8 @@
1943
1943
  "f.006": "గత కథలోని విషయాలను మీరు ఎవరితో పంచుకున్నారు? వారు ఎలా స్పందించారు?",
1944
1944
  "f.007": "మనం చివరిసారి కలిసినప్పుడు అనేక అవసరాలను గుర్తించాము మరియు ఆ అవసరాలను తీర్చడానికి ప్రణాళిక వేసుకున్నాము. అది ఎలా జరిగింది?",
1945
1945
  "f.008": "ఇప్పుడు, దేవుని నుండి ఒక కొత్త కథ విందాం...",
1946
- "f.009": "మనం చివరిసారిగా కలిసినప్పటి నుండి మీకు జరిగినదాని ఆధారంగా, దేనికి మీరు కృతజ్ఞతతో ఉన్నారు?",
1947
- "f.010": "మీ కమ్యూనిటీలోని ప్రజల అవసరాలు ఏమిటి, మరియు మనం తెలియచేసిన అవసరాలను తీర్చడంలో ఒకరికొకరం ఎలా సహాయం చేసుకోవచ్చు?",
1946
+ "f.009": "మన శిష్యులను తయారుచేయ సంఘం యొక్క కొత్త సమావేశానికి స్వాగతం. మనం ఎలా ఉన్నామో తెలుసుకోవడం ద్వారా ప్రారంభిద్దాం. చివరిసారి మనం కలిసినప్పటి నుండి మీ జీవితములో జరిగినది దృష్టిలో ఉంచుకొని, మీరు దేనికి కృతజ్ఞత చూపుతున్నారు?",
1947
+ "f.010": "ప్రార్థనను విస్తరింపచేయాడానికి మీ ప్రయత్నాల ద్వారా దేవుడు ఎలా పని చేస్తున్నాడు? మనం ఆయనను స్తుతించగల సమాధానమిచ్చిన ప్రార్థనల కథలు ఏమైనా ఉన్నాయా?",
1948
1948
  "f.011": "ప్రార్థనను విస్తరింపచేయాడానికి మీ ప్రయత్నాల ద్వారా దేవుడు ఎలా పని చేస్తున్నాడు? మనం ఆయనను స్తుతించగల సమాధానమిచ్చిన ప్రార్థనల కథలు ఏమైనా ఉన్నాయా?",
1949
1949
  "f.012": "శిష్యులను తయారుచేయడం గురించి మన చివరి సమావేశంలో మనం ఏమి నేర్చుకున్నాము?",
1950
1950
  "f.013": "ఇప్పుడు, దేవుని నుండి ఒక కొత్త కథ విందాం..."
@@ -2086,7 +2086,7 @@
2086
2086
  "a.004": "كىيىنكى ھەپتە بۇ ئايەتلەردىن ئۆگەنگەن ھەقىقەتلەرنى ئۆز ھاياتىمىزغا قانداق ئ‍ۆزلەشتۈرمەكچىمىز؟ بىز قىلالايدىغان كونكرېت ئىش-ھەرىكەت بارمۇ؟",
2087
2087
  "a.005": "بىز قايتا يىغىلىشتىن بۇرۇن، بۈگۈنكى ئايەتلەردىن كىم بىلەن بىرەر ھەقىقەتنى ئورتاقلاشماچىمىز؟",
2088
2088
  "a.006": "بۇ ۋاقتىمىز ئاخىرلىشىشتىن بۇرۇن، كېلەركى يىغىلىشىمىزنىڭ ۋاقتى، ئورنى ۋە كىمنىڭ ئۆتكۈزىدىغانلىقىنى بېكىتەيلى.",
2089
- "a.007": "بىز قىلماقچى بولغان كونكرېت ئىش-ھەرىكەتلەرنى خاتىرىلەيلى. بىز قايتا يىغىلىشتىن بۇرۇن بۈگۈن ئوقۇغان ئايەتلەرنى تەكرار ئوقۇپ چىقايلى. بۈگۈنكى رىياسەتچى ئايەتلەر ۋە ئاۋازنى بىز بىلەن ئورتاقلىشالايدۇ. بىز مېڭىشتىن بۇرۇن خۇدانىڭ بىزگە ياردەم قىلىشىنى ئىلتىجا قىلايلى.",
2089
+ "a.007": "بىز نېمە ئىش-ھەرىكەت قىلماقچى بولغانلىقىمىزنى خاتىرىلەيلى، ۋە قايتا يىغىلىشتىن بۇرۇن بۈگۈن ئۆگەنگەن ئايەتلەرنى تەكرار ئوقۇپ چىقايلى. بىزنى باشلاپ قىلغان ئادەم ئايەتلەر ۋە ئاۋازنى بىز بىلەن ئورتاقلىشالايدۇ. مېڭىشتىن بۇرۇن خۇدادىن ياردەم تىلەيلى.",
2090
2090
  "a.008": "بۇ ئايەتلەردىن خۇدانىڭ يولىدا مېڭىش ھەققىدە نېمىلەرنى ئۆگىنىشكە بولىدۇ؟",
2091
2091
  "a.009": "بۇ ئايەتلەردىن ئېتىقادچىلار جامائەتچىلىكى ھەققىدە نېمىلەرنى ئۆگىنىشكە بولىدۇ؟",
2092
2092
  "a.010": "بۇ ئايەتلەردىن يېتەكچى بولۇش ھەققىدە نېمىلەرنى ئۆگىنىشكە بولىدۇ؟",
@@ -2103,7 +2103,7 @@
2103
2103
  "f.004": "ئاخىرقى يىغىلىشىمىزدىكى ئوقۇغان ئايەتلەر نېمە ھەققىدە ئىدى؟ بىز خۇدا ۋە ئ‍ىنسانلار ھەققىدە نېمىلەرنى ئۆگەندۇق؟",
2104
2104
  "f.005": "ئاخىرقى يىغىلىشىمىزدە ئۆگەنگەنلىرىمىزنى ھاياتلىرىمىزغا ئ‍ۆزلەشتۈرمەكچى ئىدۇق. نېمە ئىش-ھەرىكەت قىلدۇق؟ قانداق بولدى؟",
2105
2105
  "f.006": "ئاخىرقى يىغىلىشىمىزدىكى ئايەتلەرنى كىم بىلەن ئورتاقلاشتۇق؟ ئۇلار قانداق ئىپادە كۆرسەتتى؟",
2106
- "f.007": "ئاخىرقى يىغىلىشىمىزدا بىز بەزى ئېھتىياجلارنىڭ بارلىقىنى بايقاپ ئۇلارنى تەمىنلەشنى پىلانلىغان ئىدۇق. ئۇ ئىشلار قانداق بولدى؟",
2106
+ "f.007": "بىز ئاخىرقى يىغىلىشىمىزدە بەزى ئېھتىياجلارنىڭ بارلىقىنى بايقاپ ئۇلارنى تەمىنلەشنى پىلانلىغان ئىدۇق. ئۇ ئىشلار قانداق بولدى؟",
2107
2107
  "f.008": "ئەمدى، بۈگۈنكى ئايەتلەرنى مۇقەددەس كىتابتىن ئوقۇيلى ...",
2108
2108
  "f.009": "ئاخىرقى يىغىلىشىمىزدىن ھازىرغىچە يۈز بەرگەن ئىشلاردا بىز نېمىدىن مىننەتدارمىز؟",
2109
2109
  "f.010": "بىز تونۇدىغان خۇدانىڭ يولىدا ماڭمىغانلارنىڭ ئېھتىياجىلىرى نېمە؟ بىز بۇ ئېھتىياجلارغا قانداق ياردەم بېرەلەيمىز؟",