vibe-coding-master 0.3.15 → 0.3.16

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -4,7 +4,7 @@
4
4
  <meta charset="UTF-8" />
5
5
  <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
6
6
  <title>VibeCodingMaster</title>
7
- <script type="module" crossorigin src="/assets/index-DFjuPlsk.js"></script>
7
+ <script type="module" crossorigin src="/assets/index-BNJJ_Tcf.js"></script>
8
8
  <link rel="stylesheet" crossorigin href="/assets/index-C1FPjOXU.css">
9
9
  </head>
10
10
  <body>
@@ -166,7 +166,7 @@ be computed from `getTaskRuntimeRepoRoot()` or any task worktree root.
166
166
 
167
167
  Translation memory should be explicit files, not just model memory.
168
168
 
169
- Recommended files:
169
+ Core files:
170
170
 
171
171
  - `translations/memory/glossary.md`: approved translations for project terms,
172
172
  product names, protocol names, module names, acronyms, and phrases.
@@ -177,6 +177,16 @@ Recommended files:
177
177
  translation accuracy.
178
178
  - `translations/memory/decisions.md`: dated translation decisions and exceptions.
179
179
 
180
+ VCM must keep translation memory compact and predictable:
181
+
182
+ - the four core files are the only long-term memory files
183
+ - the four core files together must stay at or below `80KB`
184
+ - no archive, reports, candidates, scratch, log, or helper files should be
185
+ created under `translations/memory/`
186
+ - runtime request files for memory work are allowed under
187
+ `translations/runtime/memory-updates/`, and VCM deletes them after successful
188
+ completion
189
+
180
190
  Codex Translator must read these files before each file translation job and may
181
191
  use them for conversation translation. It may update them only when it discovers
182
192
  a stable convention that should affect future translations. It must not store
@@ -184,10 +194,19 @@ transient task chatter, progress notes, or failed attempts in memory files.
184
194
 
185
195
  Memory updates are automatic by default. Codex Translator may append stable
186
196
  terms, style conventions, project context, and translation decisions to the
187
- appropriate memory file without a separate approval step. Every automatic memory
188
- change must be summarized in the current job `report.md` or conversation debug
189
- metadata so the user can inspect it later. The user may directly edit memory
190
- files or ask Codex Translator to revise them in the embedded terminal.
197
+ appropriate memory file without a separate approval step, but it must compact
198
+ duplicates and stay within the `80KB` core-memory budget. The user may directly
199
+ edit memory files, ask Codex Translator to revise them in the embedded terminal,
200
+ or use the sidebar `Update memory` action to queue a dedicated memory
201
+ compaction pass.
202
+
203
+ The manual `Update memory` action is a single-threaded Codex Translator queue
204
+ item. It asks the long-lived translator session to use its current context,
205
+ recent stable user corrections, completed translation behavior, and existing
206
+ memory files to rewrite only the four core memory files. It must not create a
207
+ separate report or archive. On the Codex `Stop` hook, VCM validates that the
208
+ core memory total is at most `80KB` and that the memory directory contains no
209
+ non-core artifacts before marking the queue item complete.
191
210
 
192
211
  Memory file format rules:
193
212
 
@@ -196,9 +215,9 @@ Memory file format rules:
196
215
  translation, or conversation translation.
197
216
  - User-edited entries have highest priority. Codex Translator must not overwrite
198
217
  them automatically.
199
- - If Codex finds a conflict with a user-edited entry, it should append a
200
- candidate note or write the conflict to the current report instead of changing
201
- the user entry.
218
+ - If Codex finds a conflict with a user-edited entry, it should leave the user
219
+ entry unchanged and mention the conflict only in the active runtime output or
220
+ terminal discussion.
202
221
  - Duplicate terms should be merged only when the existing entry is automatic
203
222
  and the meaning is clearly the same.
204
223
  - `decisions.md` entries should explain the reason for the decision, not just
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "vibe-coding-master",
3
- "version": "0.3.15",
3
+ "version": "0.3.16",
4
4
  "description": "Local GUI session cockpit for Claude Code role sessions.",
5
5
  "type": "module",
6
6
  "files": [