typescript 5.7.0-dev.20241008 → 5.7.0-dev.20241009

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/lib/_tsc.js CHANGED
@@ -18,7 +18,7 @@ and limitations under the License.
18
18
 
19
19
  // src/compiler/corePublic.ts
20
20
  var versionMajorMinor = "5.7";
21
- var version = `${versionMajorMinor}.0-dev.20241008`;
21
+ var version = `${versionMajorMinor}.0-dev.20241009`;
22
22
 
23
23
  // src/compiler/core.ts
24
24
  var emptyArray = [];
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "Generuje trasování události a seznam typů.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "Generuje odpovídající soubor .d.ts.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "Generuje odpovídající soubor .map.",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "Generátor má implicitně typ yield {0}, protože nevydává žádné hodnoty. Zvažte možnost přidat anotaci návratového typu.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "Generátor má implicitně typ yield {0}. Zvažte možnost přidat anotaci návratového typu.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "Generátory nejsou v ambientním kontextu povolené.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "Obecný typ {0} vyžaduje argumenty typu {1}.",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "Obecný typ {0} vyžaduje konkrétní počet argumentů ({1} až {2}).",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "Importováno přes {0} ze souboru {1} s packageId {2}",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "Importováno přes {0} ze souboru {1} s packageId {2}, aby se provedl import importHelpers tak, jak je to zadáno v compilerOptions",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "Importováno přes {0} ze souboru {1} s packageId {2}, aby se provedl import výrobních funkcí jsx a jsxs",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "Import souboru JSON do modulu ECMAScript vyžaduje atribut importu type: \"json\", pokud je možnost module nastavená na {0}.",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "Importy nejsou povolené v rozšířeních modulů. Zvažte jejich přesunutí do uzavírajícího externího modulu.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "Inicializátor členu v deklaracích ambientního výčtu musí být konstantní výraz.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "Ve výčtu s víc deklaracemi může být jenom u jedné deklarace vynechaný inicializátor u prvního elementu výčtu.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "Název není platný.",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "Pojmenované zachytávací skupiny jsou k dispozici jen při cílení na „ES2018“ nebo novější.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "Pojmenované zachytávací skupiny se stejným názvem se musí navzájem vylučovat.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "Pojmenované importy ze souboru JSON do modulu ECMAScript nejsou povolené, když je možnost module nastavená na {0}.",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "Pojmenovaná vlastnost {0} není u typu {1} stejná jako u typu {2}.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "Obor názvů {0} nemá žádný exportovaný člen {1}.",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "Obor názvů musí mít název.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "Možnost project se na příkazovém řádku nedá kombinovat se zdrojovým souborem.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "Možnost „--resolveJsonModule“ se nedá zadat, pokud je možnost „moduleResolution“ nastavená na hodnotu „classic“.",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "Možnost „--resolveJsonModule“ se nedá zadat, pokud je možnost „module“ nastavená na „none“, „system“ nebo „umd“.",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "Možnost „tsBuildInfoFile“ nelze zadat bez zadání možnosti „incremental“ nebo „composite“ nebo pokud není spuštěno „tsc -b“.",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "Možnost „verbatimModuleSyntax“ nejde použít, pokud je možnost „module“ nastavená na „UMD“, „AMD“ nebo „System“.",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "Možnosti {0} a {1} nejde kombinovat.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "Možnosti:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "Opětovné použití překladu direktivy typu reference {0} z {1} starého programu bylo úspěšně vyřešeno na {2} s ID balíčku {3}.",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "Přepsat vše jako indexované typy přístupu",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "Přepsat jako indexovaný typ přístupu {0}",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "Přepište přípony souborů .ts, .tsx, .mts a .cts v relativních cestách importu na jejich javascriptový ekvivalent ve výstupních souborech.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "Pravý operand ?? je nedostupný, protože levý operand nemá nikdy hodnotu null.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "Nedá se určit kořenový adresář, přeskakují se primární cesty hledání.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "Kořenový soubor, který se zadal pro kompilaci",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "V „{0}“ jsou typy, ale tento výsledek se při respektování pole „exports“ souboru package.json nepodařilo vyřešit. Knihovna „{1}“ bude pravděpodobně muset aktualizovat svůj soubor package.json nebo typings.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "V tomto regulárním výrazu není žádná zachycující skupina s názvem „{0}“.",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "Není k dispozici nic pro opakování.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "Tato značka JSX vyžaduje, aby objekt pro vytváření fragmentů {0} byl v oboru, ale nepovedlo se ho najít.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "Tato značka JSX vyžaduje, aby existovala cesta k modulu {0}, ale žádná nebyla nalezena. Ujistěte se, že máte nainstalované typy pro příslušný balíček.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "Vlastnost {0} této značky JSX očekává jeden podřízený objekt typu {1}, ale poskytlo se jich více.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "Vlastnost {0} této značky JSX očekává typ {1}, který vyžaduje více podřízených objektů, ale zadal se jen jeden.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "Tento zpětný odkaz odkazuje na skupinu, která neexistuje. V tomto regulárním výrazu nejsou žádné zachytávací skupiny.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "Tento výraz se nedá volat, protože je to přístupový objekt get. Nechtěli jste ho použít bez ()?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "Tento výraz se nedá vytvořit.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "Tento soubor už má výchozí export.",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "Přepsání této cesty importu není bezpečné, protože cesta se překládá na jiný projekt a relativní cesta mezi výstupními soubory projektů není stejná jako relativní cesta mezi příslušnými vstupními soubory.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "Tento import používá k překladu na vstupní soubor TypeScript rozšíření {0}, ale během generování se nepřepíše, protože se nejedná o relativní cestu.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "Toto je deklarace, která se rozšiřuje. Zvažte možnost přesunout rozšiřující deklaraci do stejného souboru.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "Tento druh výrazu je vždy nepravdivý.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "Tento druh výrazu je vždy pravdivý.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "Tato vlastnost parametru musí mít modifikátor override, protože přepisuje člen v základní třídě {0}.",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "Tento příznak regulárního výrazu nelze přepnout v rámci dílčího vzoru.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "Tento příznak regulárního výrazu je k dispozici pouze při cílení na „{0}“ nebo novější.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "Přepsání této relativní cesty importu není bezpečné, protože cesta vypadá jako název souboru, ale ve skutečnosti se překládá na {0}.",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "Tento rozsah vždy přepíše tuto vlastnost.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "Tato syntaxe je vyhrazená pro soubory s příponou .mts nebo .cts. Přidejte koncovou čárku nebo explicitní omezení.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "Tato syntaxe je vyhrazená pro soubory s příponou .mts nebo .cts. Místo toho použijte výraz „as“.",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "Při řešení importů použijte pole „imports“ v souboru package.json.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "Použijte „type {0}„.",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "Používá se {0} dílčí cesta {1} s cílem {2}.",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "Použití fragmentů JSX vyžaduje, aby objekt pro vytváření fragmentů {0} byl v oboru, ale nepovedlo se ho najít.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "Použití řetězce v příkazu for...of se podporuje jenom v ECMAScript 5 nebo vyšší verzi.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "Použití --build, -b způsobí, že se tsc bude chovat spíše jako orchestrátor sestavení než kompilátor. Pomocí této možnosti můžete aktivovat vytváření složených projektů, o kterých se můžete dozvědět více {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "Using compiler options of project reference redirect '{0}'.",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "Generiert eine Ereignisablaufverfolgung und eine Liste von Typen.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "Generiert die entsprechende .d.ts-Datei.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "Generiert die entsprechende MAP-Datei.",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "Der Generator weist implizit den yield-Typ \"{0}\" auf, weil er keine Werte ausgibt. Erwägen Sie die Angabe einer Rückgabetypanmerkung.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "Der Generator hat implizit den Yield-Typ '{0}'. Erwägen Sie die Angabe eines Rückgabetyps.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "Generatoren sind in einem Umgebungskontext unzulässig.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "Der generische Typ \"{0}\" erfordert {1} Typargument(e).",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "Der generische Typ \"{0}\" benötigt zwischen {1} und {2} Typargumente.",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "Importiert über \"{0}\" aus der Datei \"{1}\" mit packageId \"{2}\"",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "Importiert über \"{0}\" aus der Datei \"{1}\" mit packageId \"{2}\" zum Importieren von \"importHelpers\", wie in \"compilerOptions\" angegeben",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "Importiert über \"{0}\" aus der Datei \"{1}\" mit packageId \"{2}\" zum Importieren der Factoryfunktionen \"jsx\" und \"jsxs\"",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "\"Das Importieren einer JSON-Datei in ein ECMAScript-Modul erfordert ein Importattribut 'type: \"json\"', wenn 'module' auf '{0}' gesetzt ist.",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "Importe sind in Modulerweiterungen unzulässig. Verschieben Sie diese ggf. in das einschließende externe Modul.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "In Umgebungsenumerationsdeklarationen muss der Memberinitialisierer ein konstanter Ausdruck sein.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "In einer Enumeration mit mehreren Deklarationen kann nur eine Deklaration einen Initialisierer für das erste Enumerationselement ausgeben.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "Der Name ist ungültig.",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "Benannte Erfassungsgruppen sind nur verfügbar, wenn das Ziel \"ES2018\" oder höher ist.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "Benannte Erfassungsgruppen mit demselben Namen müssen sich gegenseitig ausschließen.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "Benannte Importe aus einer JSON-Datei in ein ECMAScript-Modul sind nicht erlaubt, wenn 'module' auf '{0}'.",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "Die benannte Eigenschaft \"{0}\" der Typen \"{1}\" und \"{2}\" ist nicht identisch.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "Der Namespace \"{0}\" besitzt keinen exportierten Member \"{1}\".",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "Namespace muss einen Namen erhalten.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "Die Option \"project\" darf nicht mit Quelldateien in einer Befehlszeile kombiniert werden.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "Die Option \"--resolveJsonModule\" kann nicht angegeben werden, wenn \"moduleResolution\" auf \"classic\" festgelegt ist.",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "Die Option \"--resolveJsonModule\" kann nicht angegeben werden, wenn \"module\" auf \"none\", \"system\" oder \"umd\" festgelegt ist.",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "Die Option \"tsBuildInfoFile\" kann nicht angegeben werden, ohne die Option \"incremental\" oder \"composite\" anzugeben oder \"tsc -b\" auszuführen.",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "Die Option \"verbatimModuleSyntax\" kann nicht verwendet werden, wenn \"module\" auf \"UMD\", \"AMD\" oder \"System\" festgelegt ist.",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "Die Optionen \"{0}\" und \"{1}\" können nicht kombiniert werden.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "Optionen:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "Die Auflösung der Typverweisdirektive „{0}“ aus „{1}“ des alten Programms wird wiederverwendet, sie wurde erfolgreich in „{2}“ mit der Paket-ID „{3}“ aufgelöst.",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "Alle als indizierte Zugriffstypen neu schreiben",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "Als indizierten Zugriffstyp \"{0}\" neu schreiben",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "Schreiben Sie die Dateiendungen '.ts', '.tsx', '.mts' und '.cts' in relativen Importpfaden in ihren JavaScript-Äquivalenten in den Ausgabedateien um.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "Rechter Operand von ?? ist nicht erreichbar, weil der linke Operand nie \"NULLISH\" ist.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "Das Stammverzeichnis kann nicht ermittelt werden. Die primären Suchpfade werden übersprungen.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "Für die Kompilierung angegebene Stammdatei",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "Es gibt Typen unter „{0}“, aber dieses Ergebnis konnte nicht aufgelöst werden, wenn package.json „Exporte“ beachtet wird. Die Bibliothek „{1}“ muss möglicherweise ihre package.json oder Eingaben aktualisieren.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "In diesem regulären Ausdruck ist keine Erfassungsgruppe namens „{0}“ vorhanden.",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "Es ist nichts für Wiederholungen verfügbar.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "Dieses JSX-Tag erfordert, dass '{0}' im Geltungsbereich ist, konnte jedoch nicht gefunden werden.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "Für dieses JSX-Tag muss der Modulpfad '{0}' vorhanden sein, aber es wurde keiner gefunden. Stellen Sie sicher, dass die Typen für das entsprechende Paket installiert sind.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "Die Eigenschaft \"{0}\" für dieses JSX-Tag erwartet ein einzelnes untergeordnetes Element vom Typ \"{1}\", aber es wurden mehrere untergeordnete Elemente angegeben.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "Die Eigenschaft \"{0}\" für dieses JSX-Tag erwartet den Typ \"{1}\", der mehrere untergeordnete Elemente erfordert, aber es wurde nur ein untergeordnetes Elemente angegeben.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "Dieser Rückverweis bezieht sich auf eine Gruppe, die nicht vorhanden ist. Dieser reguläre Ausdruck enthält keine Erfassungsgruppen.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "Dieser Ausdruck kann nicht aufgerufen werden, weil es sich um eine get-Zugriffsmethode handelt. Möchten Sie den Wert ohne \"()\" verwenden?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "Dieser Ausdruck kann nicht erstellt werden.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "Diese Datei weist bereits einen Standardexport auf.",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "Dieser Importpfad ist unsicher umzuschreiben, da er auf ein anderes Projekt verweist und der relative Pfad zwischen den Ausgabedateien der Projekte nicht derselbe ist wie der relative Pfad zwischen den Eingabedateien.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "Dieser Import verwendet eine '{0}' Erweiterung, um auf eine TypeScript-Eingabedatei zu verweisen, wird jedoch beim Ausgeben nicht umgeschrieben, da es sich nicht um einen relativen Pfad handelt.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "Dies ist die erweiterte Deklaration. Die erweiternde Deklaration sollte in dieselbe Datei verschoben werden.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "Diese Art von Ausdruck ist immer „FALSY“.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "Diese Art von Ausdruck ist immer „TRUTHY“.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "Diese Parametereigenschaft muss einen „override“-Modifizierer aufweisen, weil er einen Member in der Basisklasse \"{0}\" überschreibt.",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "Dieses Flag für reguläre Ausdrücke kann nicht innerhalb eines Untermusters umgeschaltet werden.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "Dieses Flag für reguläre Ausdrücke ist nur verfügbar, wenn es auf „{0}“ oder höher ausgerichtet ist.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "Dieser relative Importpfad ist unsicher umzuschreiben, da er wie ein Dateiname aussieht, aber tatsächlich auf \"{0}\" verweist.",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "Diese Eigenschaft wird immer durch diesen Spread-Operator überschrieben.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "Diese Syntax ist in Dateien mit der Erweiterung .mts oder .cts reserviert. Fügen Sie ein nachfolgendes Komma oder eine explizite Einschränkung hinzu.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "Diese Syntax ist in Dateien mit der Erweiterung \".mts\" oder \".cts\" reserviert. Verwenden Sie stattdessen einen „as“-Ausdruck.",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "Verwenden Sie das package.json-Feld „imports“, wenn Sie Importe auflösen.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "„Typ {0}“ verwenden",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "Verwenden von \"{0}\" Unterpfad \"{1}\" mit Ziel \"{2}\".",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "Die Verwendung von JSX-Fragmenten erfordert, dass die Fragmentfabrik '{0}' im Geltungsbereich ist, aber sie konnte nicht gefunden werden.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "Das Verwenden einer Zeichenfolge in einer for...of-Anweisung wird nur in ECMAScript 5 oder höher unterstützt.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "Bei Verwendung von --build wird tsc durch -b dazu veranlasst, sich eher wie ein Build-Orchestrator als ein Compiler zu verhalten. Damit wird der Aufbau von zusammengesetzten Projekten ausgelöst. Weitere Informationen dazu finden Sie unter {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "Compileroptionen der Projektverweisumleitung \"{0}\" werden verwendet.",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "Genera un seguimiento de eventos y una lista de tipos.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "Genera el archivo \".d.ts\" correspondiente.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "Genera el archivo \".map\" correspondiente.",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "El generador tiene el tipo yield \"{0}\" implícitamente porque no produce ningún valor. Considere la posibilidad de proporcionar una anotación de tipo de valor devuelto.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "El generador tiene implícitamente el tipo de retorno \"{0}\". Considere la posibilidad de proporcionar una anotación de tipo de valor devuelto.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "Los generadores no se permiten en un contexto de ambiente.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "El tipo genérico '{0}' requiere los siguientes argumentos de tipo: {1}.",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "El tipo genérico \"{0}\" requiere entre {1} y {2} argumentos de tipo.",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "Se importó mediante {0} desde el archivo \"{1}\" con el valor packageId \"{2}\".",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "Se importó mediante {0} desde el archivo \"{1}\" con el valor packageId \"{2}\" para importar \"importHelpers\" tal y como se especifica en compilerOptions.",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "Se importó mediante {0} desde el archivo \"{1}\" con el valor packageId \"{2}\" para importar las funciones de fábrica \"jsx\" y \"jsxs\".",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "La importación de un archivo JSON en un módulo ECMAScript requiere un atributo de importación \"type: \"json\"\" cuando \"module\" se establece en \"{0}\".",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "No se permiten importaciones en aumentos de módulos. Considere la posibilidad de moverlas al módulo externo envolvente.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "En las declaraciones de enumeración de ambiente, el inicializador de miembro debe ser una expresión constante.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "En una enumeración con varias declaraciones, solo una declaración puede omitir un inicializador para el primer elemento de la enumeración.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "El nombre no es válido",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "Los grupos de captura con nombre solo están disponibles cuando el destino es “ES2018” o posterior.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "Los grupos de captura con nombre que tengan el mismo nombre deben ser mutuamente excluyentes entre sí.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "No se permiten las importaciones con nombre de un archivo JSON en un módulo ECMAScript cuando \"module\" está establecido en \"{0}\".",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "La propiedad '{0}' con nombre de los tipos '{1}' y '{2}' no es idéntica en ambos.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "El espacio de nombres '{0}' no tiene ningún miembro '{1}' exportado.",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "Se debe asignar un nombre al espacio de nombres.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "La opción \"project\" no se puede combinar con archivos de origen en una línea de comandos.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "No se puede especificar la opción “--resolveJsonModule” cuando “moduleResolution” está establecido en “classic”.",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "No se puede especificar la opción “--resolveJsonModule” cuando “module” esté establecido en “none”, “system” o “umd”.",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "No se puede especificar la opción “tsBuildInfoFile” sin especificar la opción “incremental” o “composite” o si no se ejecuta “tsc -b”.",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "La opción “verbatimModuleSyntax” no se puede usar cuando “module” está establecido en “UMD”, “AMD” o “System”.",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "\"{0}\" y \"{1}\" no se pueden combinar.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "Opciones:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "La reutilización de la resolución de la directiva de referencia de tipo \"{0}\" de \"{1}\" del programa anterior se resolvió correctamente en \"{2}\" con el identificador de paquete \"{3}\".",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "Reescribir todo como tipos de acceso indexados",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "Reescribir como tipo de acceso indexado \"{0}\"",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "Vuelva a escribir las extensiones de archivo \".ts\", \".tsx\", \".mts\" y \".cts\" en rutas de acceso de importación relativas a su equivalente de JavaScript en los archivos de salida.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "El operando derecho de ?? es inaccesible porque el operando izquierdo nunca es nulo.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "No se puede determinar el directorio raíz, se omitirán las rutas de búsqueda principales.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "Archivo raíz especificado para la compilación",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "Hay tipos en “{0}”, pero este resultado no se pudo resolver al respetar \"exports\" de package.json. Es posible que la biblioteca “{1}” necesite actualizar sus package.json o tipos.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "No hay ningún grupo de captura denominado “{0}” en esta expresión regular.",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "No hay nada disponible para la repetición.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "Esta etiqueta JSX requiere que \"{0}\" esté en el ámbito, pero no se encontró.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "Esta etiqueta JSX requiere que exista la ruta de acceso del módulo \"{0}\", pero no se encontró ninguna. Asegúrese de que tiene instalados los tipos para el paquete adecuado.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "La propiedad \"{0}\" de esta etiqueta de JSX espera un solo elemento secundario de tipo \"{1}\", pero se han proporcionado varios elementos secundarios.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "La propiedad \"{0}\" de esta etiqueta de JSX espera el tipo \"{1}\", que requiere varios elementos secundarios, pero solo se ha proporcionado un elemento secundario.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "Esta referencia inversa hace referencia a un grupo que no existe. No hay grupos de captura en esta expresión regular.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "No se puede llamar a esta expresión porque es un descriptor de acceso \"get\". ¿Pretendía usarlo sin \"()\"?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "No se puede construir esta expresión.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "Este archivo ya tiene una exportación predeterminada",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "Esta ruta de acceso de importación no es segura de reescribir porque se resuelve en otro proyecto y la ruta de acceso relativa entre los archivos de salida de los proyectos no es la misma que la ruta de acceso relativa entre sus archivos de entrada.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "Esta importación usa una extensión \"{0}\" para resolver en un archivo TypeScript de entrada, pero no se reescribe durante la emisión porque no es una ruta de acceso relativa.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "Esta es la declaración que se está aumentando. Considere la posibilidad de mover la declaración en aumento al mismo archivo.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "Este tipo de expresión siempre es falso.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "Este tipo de expresión siempre es cierto.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "Esta propiedad de parámetro debe tener un modificador \"override\" porque reemplaza a un miembro en la clase base \"{0}\".",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "Esta marca de expresión regular no se puede alternar dentro de un subpatrón.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "Esta marca de expresión regular solo está disponible cuando el destino es “{0}” o posterior.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "Esta ruta de acceso de importación relativa no es segura de reescribir porque parece un nombre de archivo, pero realmente se resuelve en \"{0}\".",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "Este elemento de propagación siempre sobrescribe esta propiedad.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "Esta sintaxis está reservada en archivos con la extensión .mts o .CTS. Agregue una coma o una restricción explícita al final.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "Esta sintaxis se reserva a archivos con la extensión .mts o .cts. En su lugar, use una expresión \"as\".",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "Use el campo “imports” de package.json al resolver importaciones.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "Usar “type {0}”",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "Usando '{0}' subruta '{1}' con destino '{2}'.",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "El uso de fragmentos JSX requiere que el generador de fragmentos \"{0}\" esté en el ámbito, pero no se encontró.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "El uso de una cadena en una instrucción \"for...of\" solo se admite en ECMAScript 5 y versiones posteriores.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "Con --build, -b hará que tsc se comporte más como un orquestador de compilación que como un compilador. Se usa para desencadenar la compilación de proyectos compuestos, sobre los que puede obtener más información en {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "Uso de las opciones del compilador de redireccionamiento de la referencia del proyecto \"{0}\".",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "Génère une trace d'événement et une liste de types.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "Génère le fichier '.d.ts' correspondant.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "Génère le fichier '.map' correspondant.",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "Le générateur a implicitement le type '{0}', car il ne génère aucune valeur. Indiquez une annotation de type de retour.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "Le générateur a implicitement un type de rendement « {0} ». Envisagez de fournir une annotation de type de retour.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "Les générateurs ne sont pas autorisés dans un contexte ambiant.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "Le type générique '{0}' exige {1} argument(s) de type.",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "Le type générique '{0}' nécessite entre {1} et {2} arguments de type.",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "Importé(e) via {0} à partir du fichier '{1}' ayant le packageId '{2}'",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "Importé(e) via {0} à partir du fichier '{1}' ayant le packageId '{2}' pour importer 'importHelpers' comme indiqué dans compilerOptions",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "Importé(e) via {0} à partir du fichier '{1}' ayant le packageId '{2}' pour importer les fonctions de fabrique 'jsx' et 'jsxs'",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "L'importation d'un fichier JSON dans un module ECMAScript nécessite un attribut d'importation « type : « json » » lorsque « module » est défini sur « {0} ».",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "Les importations ne sont pas autorisées dans les augmentations de module. Déplacez-les vers le module externe englobant.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "Dans les déclarations d'enums ambiants, l'initialiseur de membre doit être une expression constante.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "Dans un enum avec plusieurs déclarations, seule une déclaration peut omettre un initialiseur pour son premier élément d'enum.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "Le nom n'est pas valide",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "Les groupes de capture nommés sont disponibles uniquement lorsque vous ciblez « ES2018 » ou une version ultérieure.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "Les groupes de capture nommés portant le même nom doivent s’excluent mutuellement les uns des autres.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "Les importations nommées d'un fichier JSON dans un module ECMAScript ne sont pas autorisées lorsque « module » est défini sur '{0}'.",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "La propriété nommée '{0}' des types '{1}' et '{2}' n'est pas identique.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "L'espace de noms '{0}' n'a aucun membre exporté '{1}'.",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "Un nom doit être attribué à l’espace de noms.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "Impossible d'associer l'option 'project' à des fichiers sources sur une ligne de commande.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "Impossible de spécifier l’option '--resolveJsonModule' quand 'moduleResolution' a la valeur 'classic'.",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "Impossible de spécifier l’option '--resolveJsonModule' quand 'module' a la valeur 'none', 'system' ou 'umd'.",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "Impossible de spécifier l’option 'tsBuildInfoFile' sans spécifier l’option 'incremental' ou 'composite' ou si elle n’exécute pas 'tsc -b'.",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "L’option 'verbatimModuleSyntax' ne peut pas être utilisée quand 'module' a la valeur 'UMD', 'AMD' ou 'System'.",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "Impossible de combiner les options '{0}' et '{1}'.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "Options :",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "En réutilisant la résolution de la directive de référence de type « {0} » à partir de « {1} » de l’ancien programme, l’erreur a été résolue dans « {2} » avec l’ID de package « {3} ».",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "Réécrire tout comme types d'accès indexés",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "Réécrire en tant que type d'accès indexé '{0}'",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "Réécrivez les extensions de fichier « .ts », « .tsx », « .mts » et « .cts » dans les chemins d'importation relatifs vers leur équivalent JavaScript dans les fichiers de sortie.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "Opérande droit de ?? est inaccessible, car l’opérande de gauche n’est jamais nullish.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "Impossible de déterminer le répertoire racine, chemins de recherche primaires ignorés.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "Fichier racine spécifié pour la compilation",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "Il existe des types sur « {0} », mais ce résultat n’a pas pu être résolu lors du respect des « exports » package.json. La bibliothèque « {1} » devra peut-être mettre à jour son package.json ou ses typages.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "Il n’existe aucun groupe de capture nommé « {0} » dans cette expression régulière.",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "Aucun élément n’est disponible pour la répétition.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "Cette balise JSX nécessite que « {0} » soit dans la portée, mais elle n'a pas pu être trouvée.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "Cette balise JSX nécessite que le chemin du module '{0}' existe, mais aucun n'a pu être trouvé. Assurez-vous que les types pour le package approprié sont installés.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "La propriété '{0}' de cette balise JSX attend un seul enfant de type '{1}', mais plusieurs enfants ont été fournis.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "La propriété '{0}' de cette balise JSX attend le type '{1}', qui nécessite plusieurs enfants, mais un seul enfant a été fourni.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "Cette référence arrière fait référence à un groupe qui n’existe pas. Il n’y a aucun groupe de capture dans cette expression régulière.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "Impossible d'appeler cette expression, car il s'agit d'un accesseur 'get'. Voulez-vous vraiment l'utiliser sans '()' ?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "Impossible de construire cette expression.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "Ce fichier a déjà une exportation par défaut",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "Ce chemin d'importation n'est pas sûr à réécrire car il renvoie à un autre projet et le chemin relatif entre les fichiers de sortie des projets n'est pas le même que le chemin relatif entre ses fichiers d'entrée.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "Cette importation utilise une extension '{0}' pour résoudre un fichier TypeScript d'entrée, mais ne sera pas réécrite pendant l'émission car il ne s'agit pas d'un chemin relatif.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "Ceci est la déclaration augmentée. Pensez à déplacer la déclaration d'augmentation dans le même fichier.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "Ce genre d’expression est toujours fausse.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "Ce genre d’expression est toujours vrai.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "Cette propriété de paramètre doit avoir un modificateur 'override', car il se substitue à un membre de la classe de base '{0}'.",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "Cet indicateur d’expression régulière ne peut pas être activé/désactivé dans un sous-modèle.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "Cet indicateur d’expression régulière n’est disponible que lors du ciblage de « {0} » ou d’une version ultérieure.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "Ce chemin d'importation relatif n'est pas sûr à réécrire car il ressemble à un nom de fichier, mais se résout en réalité en « {0} ».",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "Cette diffusion écrase toujours cette propriété.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "Cette syntaxe est réservée dans les fichiers avec l’extension .mts ou .cts. Veuillez ajouter une virgule de fin ou une contrainte explicite.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "Cette syntaxe est réservée dans les fichiers avec l’extension .mts ou .cts. Utilisez une expression « as »à la place.",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "Utilisez le champ « imports » package.json lors de la résolution des importations.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "Utiliser « type {0} »",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "Utilisation de '{0}' de sous-chemin '{1}' avec la cible '{2}'.",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "L'utilisation de fragments JSX nécessite que la fabrique de fragments '{0}' soit dans la portée, mais elle n'a pas pu être trouvée.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "L'utilisation d'une chaîne dans une instruction 'for...of' est prise en charge uniquement dans ECMAScript 5 et version supérieure.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "L’utilisation de--build,-b fera en sorte que tsc se comporte plus comme une build orchestrateur qu’un compilateur. Utilisé pour déclencher la génération de projets composites sur lesquels vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "Utilisation des options de compilateur de la redirection de référence de projet : '{0}'.",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "Genera una traccia eventi e un elenco di tipi.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "Genera il file '.d.ts' corrispondente.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "Genera il file '.map' corrispondente.",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "Al generatore è assegnato in modo implicito il tipo yield '{0}' perché non contiene alcun valore. Provare a specificare un'annotazione di tipo restituito.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "Il generatore ha implicitamente il tipo yield \"{0}\". Provare a specificare un'annotazione di tipo restituito.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "I generatori non sono consentiti in un contesto di ambiente.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "Il tipo generico '{0}' richiede {1} argomento/i di tipo.",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "Il tipo generico '{0}' richiede tra {1} e {2} argomenti tipo.",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "Importato tramite {0} dal file '{1}' con packageId '{2}'",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "Importato tramite {0} dal file '{1}' con packageId '{2}' per importare 'importHelpers' come specificato in compilerOptions",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "Importato tramite {0} dal file '{1}' con packageId '{2}' per importare le funzioni di factory 'jsx' e 'jsxs'",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "L'importazione di un file JSON in un modulo ECMAScript richiede un attributo di importazione \"type: \"json\"\" quando \"module\" è impostato su \"{0}\".",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "Le importazioni non sono consentite negli aumenti di modulo. Provare a spostarle nel modulo esterno di inclusione.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "Nelle dichiarazioni di enumerazione dell'ambiente l'inizializzatore di membro deve essere un'espressione costante.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "In un'enumerazione con più dichiarazioni solo una di queste può omettere un inizializzatore per il primo elemento dell'enumerazione.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "Nome non valido.",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "I gruppi di acquisizione denominati sono disponibili solo se destinati a 'ES2018' o versioni successive.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "I gruppi di acquisizione denominati con lo stesso nome devono escludersi a vicenda.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "Le importazioni denominate da un file JSON in un modulo ECMAScript non sono consentite quando \"module\" è impostato su \"{0}\".",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "Le proprietà denominate '{0}' dei tipi '{1}' e '{2}' non sono identiche.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "Lo spazio dei nomi '{0}' non contiene un membro esportato '{1}'.",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "È necessario assegnare un nome allo spazio dei nomi.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "Non è possibile combinare l'opzione 'project' con file di origine in una riga di comando.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "Non è possibile specificare l'opzione '--resolveJsonModule' quando 'moduleResolution' è impostato su 'classic'.",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "Non è possibile specificare l'opzione '--resolveJsonModule' quando 'module' è impostato su 'none', 'system' o 'umd'.",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "Non è possibile specificare l'opzione 'tsBuildInfoFile' senza specificare l'opzione 'incremental' o 'composite' oppure se non è in esecuzione 'tsc -b'.",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "Non è possibile usare l'opzione 'verbatimModuleSyntax' quando 'module' è impostato su 'UMD', 'AMD' o 'System'.",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "Non è possibile combinare le opzioni '{0}' e '{1}'.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "Opzioni:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "Il riutilizzo della risoluzione della direttiva per il tipo di riferimento '{0}' da '{1}' del programma precedente è stato risolto in '{2}' con l'ID pacchetto '{3}'.",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "Riscrivere tutti come tipi di accesso indicizzati",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "Riscrivere come tipo di accesso indicizzato '{0}'",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "Riscrivere le estensioni di file \".ts\", \".tsx\", \".mts\" e \".cts\" nei percorsi di importazione relativi dell'equivalente JavaScript nei file di output.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "L'operando destro di ?? non è raggiungibile perché l'operando sinistro non è mai nullish.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "Non è possibile determinare la directory radice. I percorsi di ricerca primaria verranno ignorati.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "File radice specificato per la compilazione",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "Esistono tipi in '{0}', ma non è stato possibile risolvere questo risultato quando si rispettano le \"esportazioni\" del file package.json. Potrebbe essere necessario aggiornare i file package.json o typings della libreria '{1}'.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "Non è presente alcun gruppo di acquisizione denominato '{0}' in questa espressione regolare.",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "Nessun elemento disponibile per la ripetizione.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "Questo tag JSX richiede che \"{0}\" sia incluso nell'ambito, ma non è stato trovato.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "Questo tag JSX richiede che il percorso del modulo \"{0}\" esista, ma non è stato trovato alcun tag. Assicurarsi di avere i tipi per il pacchetto appropriato installati.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "Con la proprietà '{0}' del tag JSX è previsto un singolo elemento figlio di tipo '{1}', ma sono stati specificati più elementi figlio.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "Con la proprietà '{0}' del tag JSX è previsto il tipo '{1}' che richiede più elementi figlio, ma è stato specificato un singolo elemento figlio.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "Questo backreference fa riferimento a un gruppo che non esiste. Non sono presenti gruppi di acquisizione in questa espressione regolare.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "Non è possibile chiamare questa espressione perché è una funzione di accesso 'get'. Si intendeva usarla senza '()'?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "Questa espressione non può essere costruita.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "Per questo file esiste già un'esportazione predefinita",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "Questo percorso di importazione non è sicuro da riscrivere, perché viene risolto in un altro progetto e il percorso relativo tra i file di output dei progetti non corrisponde al percorso relativo tra i file di input.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "Questa importazione usa un'estensione \"{0}\" per la risoluzione in un file TypeScript di input, ma non verrà riscritta durante la creazione perché non è un percorso relativo.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "Questa è la dichiarazione che verrà aumentata. Provare a spostare la dichiarazione che causa l'aumento nello stesso file.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "Questo tipo di espressione è sempre falso.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "Questo tipo di espressione è sempre veritiero.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "Questa proprietà parametro deve includere un modificatore 'override' perché sovrascrive un membro nella classe di base '{0}'.",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "Non è possibile attivare/disattivare questo flag di espressione regolare all'interno di un criterio secondario.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "Questo flag di espressione regolare è disponibile solo quando la destinazione è '{0}' o versioni successive.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "Questo percorso di importazione relativo non è sicuro da riscrivere perché sembra un nome di file, ma in realtà si risolve in \"{0}\".",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "Questo spread sovrascrive sempre questa proprietà.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "Questa sintassi è riservata ai file con estensione MTS o CTS. Aggiungere una virgola finale o un vincolo esplicito.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "Questa sintassi è riservata ai file con estensione mts o cts. Utilizzare un'espressione 'as'.",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "Usare il campo 'imports' del file package.json per risolvere le importazioni.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "Usare 'type {0}'",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "Utilizzo di '{0}' sottotracciato '{1}' con destinazione '{2}'.",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "L'uso di frammenti JSX richiede che la factory di frammenti \"{0}\" sia nell'ambito, ma non è stata trovata.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "L'uso di una stringa in un'istruzione 'for...of' è supportato solo in ECMAScript 5 e versioni successive.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "Se si usa --build, l'opzione -b modificherà il comportamento di tsc in modo che sia più simile a un agente di orchestrazione di compilazione che a un compilatore. Viene usata per attivare la compilazione di progetti compositi. Per altre informazioni, vedere {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "Using compiler options of project reference redirect '{0}'.",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "イベント トレースと型のリストを生成します。",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "対応する '.d.ts' ファイルを生成します。",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "対応する '.map' ファイルを生成します。",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "ジェネレーターは値を生成しないため、暗黙的に yield 型 '{0}' になります。戻り値の型の注釈を指定することを検討してください。",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "ジェネレーターは暗黙的に yield 型 '{0}' を持っています。戻り値の型の注釈を指定することを検討してください。",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "ジェネレーターは環境コンテキストでは使用できません。",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "ジェネリック型 '{0}' には {1} 個の型引数が必要です。",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "ジェネリック型 '{0}' には、{1} 個から {2} 個までの型引数が必要です。",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "packageId が '{2}' のファイル '{1}' から {0} を介してインポートされました",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "compilerOptions で指定されているように 'importHelpers' をインポートするため、packageId が '{2}' のファイル '{1}' から {0} を介してインポートされました",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "'jsx' および 'jsxs' ファクトリ関数をインポートするため、packageId が '{2}' のファイル '{1}' から {0} を介してインポートされました",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "ECMAScript モジュールに JSON ファイルをインポートするには、'module' が '{0}' に設定されている場合、'type: \"json\"' インポート属性が必要です。",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "インポートはモジュールの拡張では許可されていません。外側の外部モジュールに移動することを検討してください。",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "アンビエント列挙型の宣言では、メンバー初期化子は定数式である必要があります。",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "複数の宣言がある列挙型で、最初の列挙要素の初期化子を省略できる宣言は 1 つのみです。",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "名前が無効です",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "名前付きキャプチャ グループは、'ES2018' 以降をターゲットにする場合にのみ使用できます。",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "同じ名前の名前の名前付きキャプチャ グループは、相互に排他的である必要があります。",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "'module' が '{0}' に設定されている場合、JSON ファイルから ECMAScript モジュールへの名前付きインポートは許可されません。",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "'{1}' 型および '{2}' 型の名前付きプロパティ '{0}' が一致しません。",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "名前空間 '{0}' にエクスポートされたメンバー '{1}' がありません。",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "名前空間に名前を指定する必要があります。",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "オプション 'project' をコマンド ライン上でソース ファイルと一緒に指定することはできません。",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "'moduleResolution' が 'classic' に設定されている場合、オプション '--resolveJsonModule' を指定できません。",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "'module' が 'none'、'system'、または 'umd' に設定されている場合、オプション '--resolveJsonModule' を指定することはできません。",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "オプション 'tsBuildInfoFile' は、オプション 'incremental' または 'composite' を指定せずに、または 'tsc -b' を実行していない場合は指定できません。",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "'module' が 'UMD'、'AMD'、または 'System' に設定されている場合、オプション 'verbatimModuleSyntax' は使用できません。",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "オプション '{0}' と '{1}' を組み合わせることはできません。",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "オプション:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "古いプログラムの '{1}' からタイプ リファレンス ディレクティブ '{0}' の解決策を再利用すると、パッケージ ID '{3}' の '{2}' に正常に解決されました。",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "すべてをインデックス付きアクセス型として書き換えます",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "インデックス付きのアクセスの種類 '{0}' として書き換える",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "相対インポート パスの '.ts'、'.tsx'、'.mts'、および '.cts' ファイル拡張子を、出力ファイルの JavaScript と同等の拡張子に書き換えます。",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "?? の右オペランド左オペランドが NULL 値になることがないため、到達できません。",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "ルート ディレクトリを決定できません。プライマリ検索パスをスキップします。",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "コンパイル用に指定されたルート ファイル",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "'{0}' に型がありますが、package.json \"exports\" を尊重しながらこの結果を解決できませんでした。'{1}' ライブラリの package.json または入力を更新する必要がある場合があります。",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "この正規表現には '{0}' という名前のキャプチャ グループはありません。",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "繰り返しに使用できるものがありません。",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "この JSX タグでは '{0}' がスコープ内に存在する必要がありますが、見つかりませんでした。",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "この JSX タグにはモジュール パス '{0}' が存在する必要がありますが、見つかりませんでした。適切なパッケージの種類がインストールされていることを確認してください。",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "この JSX タグの '{0}' prop は型 '{1}' の単一の子を予期しますが、複数の子が指定されました。",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "この JSX タグの '{0}' prop は複数の子を必要とする型 '{1}' を予期しますが、単一の子が指定されました。",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "この前方参照は、存在しないグループを参照しています。この正規表現にはキャプチャ グループがありません。",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "この式は 'get' アクセサーであるため、呼び出すことができません。'()' なしで使用しますか?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "この式はコンストラクト可能ではありません。",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "このファイルには、既に既定のエクスポートがあります",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "このインポート パスは別のプロジェクトに解決され、プロジェクトの出力ファイル間の相対パスが入力ファイル間の相対パスと同じではないため、書き換えは安全ではありません。",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "このインポートでは、'{0}' 拡張子を使用して入力 TypeScript ファイルに解決されますが、生成中に書き換えられるのは相対パスではないためです。",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "これは拡張される宣言です。拡張する側の宣言を同じファイルに移動することを検討してください。",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "この種の式は常に false です。",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "この種の式は常に true です。",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "このメンバーは、基底クラス '{0}' のメンバーをオーバーライドするため、パラメーター プロパティに 'override' 修飾子がある必要があります。",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "この正規表現フラグをサブパターン内で切り替えることはできません。",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "この正規表現フラグは、'{0}' 以降をターゲットにする場合にのみ使用できます。",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "この相対インポート パスは、ファイル名のようですが、実際には \"{0}\" に解決されるため、書き換えは安全ではありません。",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "このスプレッドは、常にこのプロパティを上書きします。",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "この構文は、拡張子が .mts または .cts のファイルで予約されています。末尾のコンマまたは明示的な制約を追加します。",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "この構文は、拡張子が .mts または .cts のファイルで予約されています。代わりに `as` 式を使用してください。",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "インポートを解決するときに、package.json の 'imports' フィールドを使用してください。",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "'type {0}' を使用してください",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "'{0}' サブパス '{1}' をターゲット '{2}' と共に使用しています。",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "JSX フラグメントを使用するには、フラグメント ファクトリ '{0}' がスコープ内に存在する必要がありますが、見つかりませんでした。",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "'for...of' ステートメントでの文字列の使用は ECMAScript 5 以上でのみサポートされています。",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "--build を使用すると、-b は tsc をコンパイラというよりビルド オーケストレーターのように動作させます。これは、複合プロジェクトのビルドをトリガーするために使用されます。詳細については、{0} を参照してください。",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "Using compiler options of project reference redirect '{0}'.",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "이벤트 추적 및 형식 목록을 생성합니다.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "해당 '.d.ts' 파일을 생성합니다.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "해당 '.map' 파일을 생성합니다.",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "생성기는 값을 생성하지 않으므로 암시적으로 yield 형식 '{0}'입니다. 반환 형식 주석을 제공하는 것이 좋습니다.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "생성기에 암시적으로 '{0}' yield 형식이 있습니다. 반환 형식 주석을 제공하는 것이 좋습니다.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "생성기는 앰비언트 컨텍스트에서 사용할 수 없습니다.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "'{0}' 제네릭 형식에 {1} 형식 인수가 필요합니다.",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "제네릭 형식 '{0}'에 {1} 및 {2} 사이의 형식 인수가 필요합니다.",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "packageId가 '{2}'인 '{1}' 파일에서 {0}을(를) 통해 가져왔습니다.",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "compilerOptions에 지정된 대로 'importHelpers'를 가져오기 위해 packageId가 '{2}'인 '{1}' 파일에서 {0}을(를) 통해 가져왔습니다.",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "'jsx' 및 'jsxs' 팩터리 함수를 가져오기 위해 packageId가 '{2}'인 '{1}' 파일에서 {0}을(를) 통해 가져왔습니다.",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "'module'이 '{0}'(으)로 설정된 경우 JSON 파일을 ECMAScript 모듈로 가져오려면 'type: \"json\"' 가져오기 특성이 필요합니다.",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "가져오기는 모듈 확대에서 허용되지 않습니다. 내보내기를 바깥쪽 외부 모듈로 이동하세요.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "앰비언트 열거형 선언에서 멤버 이니셜라이저는 상수 식이어야 합니다.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "다중 선언이 포함된 열거형에서는 하나의 선언만 첫 번째 열거형 요소에 대한 이니셜라이저를 생략할 수 있습니다.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "이름이 잘못되었습니다.",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "명명된 캡처 그룹은 'ES2018' 이상을 대상으로 하는 경우에만 사용할 수 있습니다.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "이름이 같은 명명된 캡처 그룹은 상호 배타적이어야 합니다.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "'module'이 '{0}'(으)로 설정된 경우 JSON 파일에서 ECMAScript 모듈로 명명된 가져오기를 사용할 수 없습니다.",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "명명된 속성 '{0}'의 형식 '{1}' 및 '{2}'이(가) 동일하지 않습니다.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "'{0}' 네임스페이스에 내보낸 멤버 '{1}'이(가) 없습니다.",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "네임스페이스에 이름을 지정해야 합니다.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "명령줄에서 'project' 옵션을 원본 파일과 혼합하여 사용할 수 없습니다.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "'moduleResolution'이 'classic'으로 설정된 경우 '--resolveJsonModule' 옵션을 지정할 수 없습니다.",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "'module'이 'none', 'system' 또는 'umd'로 설정된 경우 '--resolveJsonModule' 옵션을 지정할 수 없습니다.",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "'incremental' 또는 'composite' 옵션을 지정하지 않거나 'tsc -b'를 실행하지 않는 경우 'tsBuildInfoFile' 옵션을 지정할 수 없습니다.",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "'module'이 'UMD', 'AMD' 또는 'System'으로 설정된 경우 'verbatimModuleSyntax' 옵션을 사용할 수 없습니다.",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "'{0}' 및 '{1}' 옵션은 조합할 수 없습니다.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "옵션:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "이전 프로그램의 '{1}'에서 형식 참조 지시문 '{0}'의 해결 방법을 다시 사용 중이며 패키지 ID가 '{3}'인 '{2}'(으)로 해결되었습니다.",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "인덱싱된 액세스 형식으로 모두 다시 작성",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "인덱싱된 액세스 형식 '{0}'(으)로 다시 작성",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "출력 파일의 해당 JavaScript에 해당하는 상대 가져오기 경로에서 '.ts', '.tsx', '.mts' 및 '.cts' 파일 확장자를 다시 작성합니다.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "??의 오른쪽 피연산자는 왼쪽 피연산자가 nullish가 되지 않으므로 연결할 수 없습니다.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "루트 디렉터리를 확인할 수 없어 기본 검색 경로를 건너뜁니다.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "컴파일을 위해 지정된 루트 파일",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "'{0}'에 형식이 있지만 package.json \"내보내기\"를 준수할 때 이 결과를 확인할 수 없습니다. '{1}' 라이브러리는 package.json 또는 입력을 업데이트해야 할 수 있습니다.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "이 정규식에는 이름이 '{0}'인 캡처 그룹이 없습니다.",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "반복에 사용할 수 있는 항목이 없습니다.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "이 JSX 태그를 사용하려면 '{0}'이(가) 범위에 있어야 하지만 찾을 수 없습니다.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "이 JSX 태그를 사용하려면 모듈 경로 '{0}'이(가) 있어야 하지만 찾을 수 없습니다. 적절한 패키지에 대해 형식이 설치되어 있는지 확인합니다.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "이 JSX 태그의 '{0}' 속성에는 '{1}' 형식의 자식 하나가 필요하지만, 여러 자식이 제공되었습니다.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "이 JSX 태그의 '{0}' 속성에는 여러 자식이 있어야 하는 '{1}' 형식이 필요하지만, 단일 자식만 제공되었습니다.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "이 역참조는 존재하지 않는 그룹을 참조합니다. 이 정규식에는 캡처 그룹이 없습니다.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "이 식은 'get' 접근자이므로 호출할 수 없습니다. '()' 없이 사용하시겠습니까?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "이 식은 생성할 수 없습니다.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "이 파일에 이미 기본 내보내기가 있습니다.",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "이 가져오기 경로는 다른 프로젝트로 확인되고 프로젝트의 출력 파일 간의 상대 경로가 입력 파일 간의 상대 경로와 동일하지 않으므로 다시 쓰기에는 안전하지 않습니다.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "이 가져오기는 '{0}' 확장을 사용하여 입력 TypeScript 파일로 확인하지만 상대 경로가 아니므로 내보내는 동안 다시 작성되지 않습니다.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "확대되는 선언입니다. 확대하는 선언을 같은 파일로 이동하는 것이 좋습니다.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "이러한 종류의 식은 항상 거짓입니다.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "이러한 종류의 식은 항상 사실입니다.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "이 매개 변수 속성은 기본 클래스 '{0}'의 멤버를 재정의하므로 'override' 한정자를 포함해야 합니다.",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "이 정규식 플래그는 하위 패턴 내에서 토글할 수 없습니다.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "이 정규식 플래그는 '{0}' 이상을 대상으로 하는 경우에만 사용할 수 있습니다.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "이 상대 가져오기 경로는 파일 이름처럼 보이지만 실제로는 \"{0}\"(으)로 확인되므로 다시 작성하는 것이 안전하지 않습니다.",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "이 스프레드는 항상 이 속성을 덮어씁니다.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "이 구문은 확장자가 .mts 또는 .cts인 파일에 예약되어 있습니다. 후행 쉼표 또는 명시적 제약 조건을 추가합니다.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "이 구문은 확장자가 .mts 또는 .cts인 파일에 예약되어 있습니다. 대신 'as' 식을 사용하세요.",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "가져오기를 확인할 때 package.json 'imports' 필드를 사용합니다.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "'형식 {0}' 사용",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "'{0}' 하위 경로 '{1}'과(와) 대상 '{2}'을(를) 사용하는 중입니다.",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "JSX 조각을 사용하려면 조각 팩터리 '{0}'이(가) 범위에 있어야 하지만 찾을 수 없습니다.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "ECMAScript 5 이상에서만 'for...of' 문에서 문자열을 사용할 수 있습니다.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "--build를 사용하면 -b가 tsc로 하여금 컴파일러보다 빌드 오케스트레이터처럼 작동하도록 합니다. 이 항목은 {0}에서 더 자세히 알아볼 수 있는 복합 프로젝트를 구축하는 데 사용됩니다.",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "프로젝트 참조 리디렉션 '{0}'의 컴파일러 옵션을 사용 중입니다.",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "Generuje śledzenie zdarzeń i listę typów.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "Generuje odpowiadający plik „d.ts”.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "Generuje odpowiadający plik „map”.",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "Dla generatora niejawnie określono zwracany typ „{0}”, ponieważ nie zwraca on żadnych wartości. Rozważ podanie adnotacji zwracanego typu.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "Generator niejawnie ma typ wstrzymania „{0}”. Rozważ podanie adnotacji zwracanego typu.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "Generatory nie są dozwolone w otaczającym kontekście.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "Typ ogólny „{0}” wymaga następującej liczby argumentów typu: {1}.",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "Typ ogólny „{0}” wymaga od {1} do {2} argumentów typu.",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "Zaimportowano za pośrednictwem elementu {0} z pliku „{1}” o identyfikatorze packageId „{2}”",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "Zaimportowano za pośrednictwem elementu {0} z pliku „{1}” o identyfikatorze packageId „{2}” w celu zaimportowania elementów „importHelpers” zgodnie z opcjami compilerOptions",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "Zaimportowano za pośrednictwem elementu {0} z pliku „{1}” o identyfikatorze packageId „{2}” w celu zaimportowania funkcji fabryki „jsx” i „jsxs”",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "Importowanie pliku JSON do modułu ECMAScript wymaga atrybutu importu „type: „json””, gdy parametr „module” ma wartość „{0}”.",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "Importy nie są dozwolone w rozszerzeniach modułów. Rozważ przeniesienie ich do obejmującego modułu zewnętrznego.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "W deklaracjach wyliczenia otoczenia inicjator składowej musi być wyrażeniem stałym.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "W przypadku wyliczenia z wieloma deklaracjami tylko jedna deklaracja może pominąć inicjator dla pierwszego elementu wyliczenia.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "Nazwa nie jest prawidłowa",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "Nazwane grupy przechwytywania są dostępne tylko w przypadku wartości docelowej „ES2018” lub nowszej.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "Nazwane grupy przechwytywania o tej samej nazwie muszą się wzajemnie wykluczać.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "Nazwane importy z pliku JSON do modułu ECMAScript są niedozwolone, gdy parametr „module” ma wartość „{0}”.",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "Nazwane właściwości „{0}” typów „{1}” i „{2}” nie są identyczne.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "Przestrzeń nazw „{0}” nie ma wyeksportowanej składowej „{1}”.",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "Przestrzeń nazw musi mieć nazwę.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "Nie można mieszać opcji „project” z plikami źródłowymi w wierszu polecenia.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "Nie można określić opcji „--resolveJsonModule”, gdy parametr „moduleResolution” ma wartość „classic”.",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "Nie można określić opcji „--resolveJsonModule”, gdy parametr „module” ma wartość „none”, „system” lub „umd”.",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "Nie można określić opcji „tsBuildInfoFile” bez określenia opcji „incremental” lub „composite” albo jeśli nie jest uruchomiona opcja „tsc -b”.",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "Nie można użyć opcji „verbatimModuleSyntax”, gdy parametr „module” ma wartość „UMD”, „AMD” lub „System”.",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "Nie można połączyć opcji „{0}” i „{1}”.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "Opcje:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "Ponowne użycie rozpoznawania dyrektywy odwołania typu „{0}” z „{1}” starego programu pomyślnie rozpoznano jako „{2}” o identyfikatorze pakietu „{3}”.",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "Zmień wszystko na indeksowane typy dostępu",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "Napisz ponownie jako indeksowany typ dostępu „{0}”",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "Ponownie zapisz rozszerzenia plików „.ts”, „.tsx”, „.mts” i „.cts” we względnych ścieżkach importu do ich odpowiedników języka JavaScript w plikach wyjściowych.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "Prawy operand elementu ?? jest nieosiągalny, ponieważ lewy operand nigdy nie dopuszcza wartości null.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "Nie można określić katalogu głównego. Pomijanie ścieżek wyszukiwania podstawowego.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "Plik główny określony na potrzeby kompilacji",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "Istnieją typy w „{0}”, ale nie można rozpoznać tego wyniku podczas uwzględniania pliku package.json „exports”. Biblioteka „{1}” może wymagać zaktualizowania pliku package.json lub wpisywania tekstu.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "W tym wyrażeniu regularnym nie ma żadnej grupy przechwytywania o nazwie „{0}”.",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "Brak dostępnych elementów do powtórzenia.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "Ten tag rozszerzenia JSX wymaga, aby element „{0}” był w zakresie, ale nie można go znaleźć.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "Ten tag rozszerzenia JSX wymaga, aby ścieżka modułu „{0}” istniała, ale nie można jej znaleźć. Upewnij się, że masz zainstalowane typy dla odpowiedniego pakietu.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "Element prop „{0}” tego tagu JSX oczekuje pojedynczego elementu podrzędnego typu „{1}”, ale podano wiele elementów podrzędnych.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "Element prop „{0}” tego tagu JSX oczekuje typu „{1}”, który wymaga wielu elementów podrzędnych, ale podano tylko jeden element podrzędny.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "To odwołanie wsteczne odwołuje się do grupy, która nie istnieje. W tym wyrażeniu regularnym nie ma żadnych grup przechwytywania.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "Tego wyrażenia nie można wywoływać, ponieważ jest to metoda dostępu „get”. Czy chodziło Ci o użycie go bez znaków „()”?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "Tego wyrażenia nie można skonstruować.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "Ten plik ma już domyślny eksport",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "Ponowne zapisanie tej ścieżki importu jest niebezpieczne, ponieważ jest rozpoznawana jako inny projekt, a ścieżka względna między plikami wyjściowymi projektów nie jest taka sama jak ścieżka względna między plikami wejściowymi.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "Ten import używa rozszerzenia „{0}” do rozpoznania jako wejściowego pliku TypeScript, ale nie zostanie ponownie zapisany podczas emitowania, ponieważ nie jest ścieżką względną.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "To jest rozszerzana deklaracja. Rozważ przeniesienie deklaracji rozszerzenia do tego samego pliku.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "Tego rodzaju wyrażenie jest zawsze błędne.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "Tego rodzaju wyrażenie jest zawsze prawdziwe.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "Ta właściwość parametru musi mieć modyfikator \"override\", ponieważ zastępuje on członka w klasie bazowej \"{0}\".",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "Tej flagi wyrażenia regularnego nie można przełączać w obrębie wzorca podrzędnego.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "Ta flaga wyrażenia regularnego jest dostępna tylko w przypadku określania wartości docelowej „{0}” lub nowszej.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "Ta względna ścieżka importu jest niebezpieczna do ponownego zapisania, ponieważ wygląda jak nazwa pliku, ale w rzeczywistości jest rozpoznawana jako „{0}”.",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "To rozmieszczenie zawsze powoduje zastąpienie tej właściwości.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "Ta składnia jest zarezerwowana w plikach z rozszerzeniem .MTS lub CTS. Dodaj końcowy przecinek lub jawne ograniczenie.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "Ta składnia jest zarezerwowana w plikach z rozszerzeniem. MTS lub. CTS. Użyj zamiast tego wyrażenia „as”.",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "Podczas rozpoznawania importów użyj pola „imports” pliku package.json.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "Użyj „typu {0}”",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "Używanie „{0}” ścieżki podrzędnej „{1}” z elementem docelowym „{2}”.",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "Użycie fragmentów rozszerzenia JSX wymaga, aby fabryka fragmentów „{0}” była w zakresie, ale nie można jej znaleźć.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "Używanie ciągu w instrukcji „for...of” jest obsługiwane tylko w języku ECMAScript 5 lub nowszym.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "Użycie elementu --build, -b sprawi, że narzędzie tsc będzie zachowywało się bardziej jak orkiestrator kompilacji niż kompilator. Ta opcja jest wykorzystywana do wyzwalania kompilacji projektów złożonych, o których dowiesz się więcej na stronie {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "Using compiler options of project reference redirect '{0}'.",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "Создает трассировку событий и список типов.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "Создает соответствующий D.TS-файл.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "Создает соответствующий файл с расширением \".map\".",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "Генератор неявно имеет тип yield \"{0}\", так как он не предоставляет никаких значений. Рекомендуется указать заметку с типом возвращаемого значения.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "Генератор неявно имеет тип ресурса \"{0}\". Рекомендуется предоставить аннотацию возвращаемого типа.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "Генераторы не разрешается использовать в окружающем контексте.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "Универсальный тип \"{0}\" требует следующее число аргументов типа: {1}.",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "Универсальный тип \"{0}\" требует аргументы типа от {1} до {2}.",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "Импортировано с помощью {0} из файла \"{1}\" с идентификатором пакета \"{2}\".",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "Импортировано с помощью {0} из файла \"{1}\" с идентификатором пакета \"{2}\" для импорта \"importHelpers\", как указано в compilerOptions.",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "Импортировано с помощью {0} из файла \"{1}\" с идентификатором пакета \"{2}\" для импорта функций фабрики \"jsx\" и \"jsxs\".",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "Для импорта JSON-файла в модуль ECMAScript требуется атрибут импорта \"type: json\", если для \"module\" задано значение \"{0}\".",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "Операции импорта запрещены в улучшениях модуля. Попробуйте переместить их в содержащий внешний модуль.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "Во внешних объявлениях перечислений инициализатор элемента должен быть константным выражением.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "В перечислении с несколькими объявлениями только одно объявление может опустить инициализатор для своего первого элемента перечисления.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "Недопустимое имя",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "Именованные группы захвата доступны только при настройке \"ES2018\" или более поздней версии.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "Именованные группы захвата с одинаковым именем должны быть взаимоисключающими.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "Именованный импорт из файла JSON в модуль ECMAScript не допускается, если для параметра \"module\" установлено значение \"{0}\".",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "Именованное свойство \"{0}\" содержит типы \"{1}\" и \"{2}\", которые не являются идентичными.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "Пространство имен \"{0}\" не содержит экспортированный элемент \"{1}\".",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "Пространству имен должно быть задано имя.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "Параметр project не может быть указан вместе с исходными файлами в командной строке.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "Параметр \"--resolveJsonModule\" нельзя указать, если для параметра \"moduleResolution\" установлено значение \"classic\".",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "Параметр \"--resolveJsonModule\" не может быть указан, если для параметра \"module\" установлено значение \"none\", \"system\" или \"umd\".",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "Параметр \"tsBuildInfoFile\" нельзя указать без указания параметра \"incremental\" или \"composite\" или, если не запущен \"tsc -b\".",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "Параметр \"verbatimModuleSyntax\" нельзя использовать, если для параметра \"module\" установлено значение \"UMD\", \"AMD\" или \"System\".",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "Параметры \"{0}\" и \"{1}\" не могут использоваться одновременно.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "Параметры:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "Повторное использование директивы ссылки на тип \"{0}\" из \"{1}\" старой программы. Разрешено в \"{2}\" с ИД пакета \"{3}\".",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "Перезаписать все как типы с индексным доступом",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "Перезапишите как тип с индексным доступом \"{0}\"",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "Перепишите расширения файлов \".ts\", \".tsx\", \".mts\" и \".cts\" в относительных путях импорта на их эквиваленты JavaScript в выходных файлах.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "Правый операнд ?? недоступен, поскольку левый операнд никогда не имеет значения NULL.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "Корневой каталог невозможно определить, идет пропуск первичных путей поиска.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "Корневой файл, указанный для компиляции",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "Существуют типы в ' {0} ', но этот результат не удалось разрешить при соблюдении \"экспорта\" package.json. ' {1} ' может потребоваться обновить свой package.json или типизацию.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "В этом регулярном выражении нет группы захвата с именем \" {0} \".",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "Нет ничего, что можно было бы повторить.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "Для этого тега JSX требуется, чтобы \"{0}\" был в области видимости, но его не удалось найти.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "Для этого тега JSX требуется наличие пути модуля \"{0}\", но его не удалось найти. Убедитесь, что у вас установлены типы для соответствующего пакета.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "Свойство \"{0}\" этого тега JSX ожидает один дочерний объект типа \"{1}\", однако было предоставлено несколько дочерних объектов.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "Свойство \"{0}\" этого тега JSX ожидает тип \"{1}\", требующий несколько дочерних объектов, однако был предоставлен только один дочерний объект.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "Эта обратная ссылка относится к несуществующей группе. В этом регулярном выражении нет групп захвата.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "Это выражение не может быть вызвано, так как оно является методом доступа get. Вы хотели использовать его без \"()\"?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "Это выражение не может быть построено.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "Этот файл уже имеет экспорт по умолчанию.",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "Этот путь импорта небезопасен для перезаписи, поскольку он разрешается в другой проект, а относительный путь между выходными файлами проекта не совпадает с относительным путем между входными файлами.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "Этот импорт использует расширение \"{0}\" для разрешения во входной файл TypeScript, но не будет перезаписан во время выпуска, поскольку это не является относительным путем.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "Это объявление дополняется другим объявлением. Попробуйте переместить дополняющее объявление в тот же файл.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "Подобные выражения всегда ложны.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "Такое выражение всегда правдиво.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "Это свойство параметра должно иметь модификатор \"override\", так как он переопределяет элемент базового класса \"{0}\".",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "Этот флаг регулярного выражения нельзя переключить внутри подшаблона.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "Этот флаг регулярного выражения доступен только при таргетинге \" {0} \" или более поздней версии.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "Этот относительный путь импорта небезопасен для перезаписи, потому что он выглядит как имя файла, но на самом деле разрешается как \"{0}\".",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "Это распространение всегда перезаписывает данное свойство.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "Этот синтаксис зарезервирован в файлах с расширениями MTS или CTS. Добавьте конечную запятую или явное ограничение.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "Этот синтаксис зарезервирован в файлах с расширениями MTS или CTS. Вместо этого используйте выражение \"AS\".",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "Используйте поле \"импорт\" package.json при разрешении импорта.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "Используйте 'type {0}'",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "Использование \"{0}\", вложенный путь: \"{1}\", целевой объект: \"{2}\".",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "Использование фрагментов JSX требует, чтобы фабрика фрагментов \"{0}\" была в области видимости, но ее не удалось найти.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "Использование строки для оператора for...of поддерживается только в ECMAScript 5 и более поздних версиях.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "Использование --build,-b заставит TSC вести себя больше как оркестратор сборки, чем как компилятор. Это используется для запуска создания составных проектов, о которых можно узнать больше на {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "Использование параметров компилятора для перенаправления ссылки на проект \"{0}\".",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "Olay izleme ve tür listesi oluşturur.",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "İlgili '.d.ts' dosyasını oluşturur.",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "İlgili '.map' dosyasını oluşturur.",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "Oluşturucu herhangi bir değer sağlamadığından örtük olarak '{0}' türüne sahip. Bir dönüş türü ek açıklaması sağlamayı deneyin.",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "Oluşturucu örtük olarak '{0}' bekletme türüne sahip. Bir dönüş türü ek açıklaması sağlamayı deneyin.",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "Çevresel bağlamda oluşturuculara izin verilmez.",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "'{0}' genel türü, {1} tür bağımsız değişkenini gerektiriyor.",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "'{0}' genel türü {1} ile {2} arasında bağımsız değişken gerektirir.",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "'{2}' paket kimliğine sahip '{1}' dosyasından {0} aracılığıyla içeri aktarıldı",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "compilerOptions içinde belirtildiği gibi 'importHelpers' öğesini içeri aktarmak için '{2}' paket kimliğine sahip '{1}' dosyasından {0} aracılığıyla içeri aktarıldı",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "'jsx' ve 'jsxs' fabrika işlevlerini içeri aktarmak için '{2}' paket kimliğine sahip '{1}' dosyasından {0} aracılığıyla içeri aktarıldı",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "Bir JSON dosyasının ECMAScript modülüne aktarılması, 'module' değeri '{0}' olarak ayarlandığında 'type: \"json\"' içeri aktarma özniteliği gerektirir.",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "Modül genişletmelerinde içeri aktarmalara izin verilmez. Bunları, kapsayan dış modüle taşımanız önerilir.",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "Çevresel sabit listesi bildirimlerinde, üye başlatıcısı sabit ifade olmalıdır.",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "Birden fazla bildirime sahip sabit listesinde yalnızca bir bildirim ilk sabit listesi öğesine ait başlatıcıyı atlayabilir.",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "Ad geçerli değil",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "Adlandırılmış yakalama grupları yalnızca 'ES2018' veya üzeri hedeflenirken kullanılabilir.",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "Aynı ada sahip adlandırılmış yakalama grupları birbirini dışlamalıdır.",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "'module', '{0}' olarak ayarlandığında JSON dosyasından ECMAScript modülüne adlandırılmış içeri aktarmalara izin verilmez.",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "'{1}' ve '{2}' türündeki '{0}' adlı özellikler aynı değil.",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "'{0}' ad alanında dışarı aktarılan '{1}' üyesi yok.",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "Ad alanına bir ad verilmesi gerekir.",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "'project' seçeneği, komut satırındaki kaynak dosyalarıyla karıştırılamaz.",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "'moduleResolution' 'classic' olarak ayarlandığında '--resolveJsonModule' seçeneği belirtilemez.",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "'module' 'none', 'classic' veya 'umd' olarak ayarlandığında '--resolveJsonModule' seçeneği belirtilemez.",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "'tsBuildInfoFile' seçeneği, 'incremental' veya 'composite' seçeneği belirtilmeden veya 'tsc -b' çalıştırmadan belirtilemez.",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "'module' değeri 'UMD', 'AMD' veya 'System' olarak ayarlandığında 'verbatimModuleSyntax' seçeneği kullanılamaz.",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "'{0}' ve '{1}' seçenekleri birleştirilemez.",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "Seçenekler:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "Eski programın '{1}' üzerindeki '{0}' tür başvuru yönergesi çözümlemesinin yeniden kullanılması, başarıyla Paket Kimliği '{3}' ile '{2}' olarak çözüldü.",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "Tümünü dizinlenmiş erişim türleri olarak yeniden yaz",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "Dizine eklenmiş erişim türü '{0}' olarak yeniden yaz",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "'.ts', '.tsx', '.mts' ve '.cts' dosya uzantılarını, çıkış dosyalarındaki JavaScript eşdeğerlerine göreli içeri aktarma yollarında yeniden yazın.",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "Sol işlenen hiçbir zaman null olmadığından ?? sağ işlenenine ulaşılamıyor.",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "Kök dizin belirlenemiyor, birincil arama yolları atlanıyor.",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "Derleme için belirtilen kök dosyası",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "'{0}' konumunda türler var ancak package.json \"exports\" dikkate alındığında bu sonuç çözümlenemedi. '{1}' kitaplığının package.json dosyasını veya türlerini güncelleştirmesi gerekiyor olabilir.",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "Bu normal ifadede '{0}' adlı yakalama grubu yok.",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "Yineleme için kullanılabilecek bir şey yok.",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "Bu JSX etiketi '{0}' öğesinin kapsamda olmasını gerektiriyor, ancak bulunamadı.",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "Bu JSX etiketi, '{0}' modül yolunun mevcut olmasını gerektiriyor, ancak hiçbiri bulunamadı. Uygun paket için türlerin yüklü olduğundan emin olun.",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "Bu JSX etiketinin '{0}' özelliği, '{1}' türünde tek bir alt öğe bekliyor ancak birden çok alt öğe sağlandı.",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "Bu JSX etiketinin '{0}' özelliği, birden çok alt öğe gerektiren '{1}' türünü bekliyor ancak yalnızca tek bir alt öğe sağlandı.",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "Bu geri başvuru, var olmayan bir gruba başvuruyor. Bu normal ifadede yalnızca yakalama grupları yok.",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "Bu ifade 'get' erişimcisi olduğundan çağrılamaz. Bunu '()' olmadan mı kullanmak istiyorsunuz?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "Bu ifade oluşturulabilir değil.",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "Bu dosyanın zaten varsayılan bir dışarı aktarması var",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "Başka bir projeye çözümlendiğinden ve projelerin çıkış dosyaları arasındaki göreli yol, giriş dosyaları arasındaki göreli yol ile aynı olmadığından, bu içeri aktarma yolunun yeniden yazılması güvenli değildir.",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "Bu içeri aktarma, giriş TypeScript dosyasına çözümlemek için bir '{0}' uzantısı kullanıyor, ancak göreli bir yol olmadığından yayın sırasında yeniden yazılmayacak.",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "Bu, genişletilmekte olan bildirimdir. Genişleten bildirimi aynı dosyaya taşımayı düşünün.",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "Bu ifade türü her zaman yanlıştır.",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "Bu ifade türü her zaman doğrudur.",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "Bu parametre özelliği, '{0}' temel sınıfındaki bir üyeyi geçersiz kıldığından bir 'override' değiştiricisi içermelidir.",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "Bu normal ifade bayrağı bir alt örüntü içinde değiştirilemez.",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "Bu normal ifade bayrağı, yalnızca '{0}' veya üzeri hedeflenirken kullanılabilir.",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "Bu göreli içeri aktarma yolu bir dosya adı gibi görünse de aslında \"{0}\" olarak çözümlendiğinden yolun yeniden yazılması güvenli değildir.",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "Bu yayılma her zaman bu özelliğin üzerine yazar.",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "Bu söz dizimi, .mts veya .cts uzantısı içeren dosyalarda ayrılmıştır. Sonuna virgül veya açık kısıtlama ekleyin.",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "Bu söz dizimi, .mts veya .cts uzantısı içeren dosyalarda ayrılmıştır. Bunun yerine `as` ifadesi kullanın.",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "İçeri aktarmaları çözümlerken package.json dosyasındaki 'imports' alanını kullanın.",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "'type {0}' kullanın",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "Hedef '{2}' ile '{0}' alt yol '{1}' kullanılıyor.",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "JSX parçalarının kullanımı '{0}' parça fabrikasının kapsamda olmasını gerektiriyor, ancak bulunamadı.",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "'for...of' deyiminde dize kullanma yalnızca ECMAScript 5 veya üzerinde desteklenir.",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "--build kullanarak -b, tsc’nin derleyici yerine derleme düzenleyici gibi davranmasına yol açar. Bu, kompozit projeler oluşturmayı tetiklemek için kullanılır. Daha fazla bilgi edinmek için bkz. {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "'{0}' proje başvurusu yeniden yönlendirmesinin derleyici seçenekleri kullanılıyor.",
package/lib/typescript.js CHANGED
@@ -2277,7 +2277,7 @@ module.exports = __toCommonJS(typescript_exports);
2277
2277
 
2278
2278
  // src/compiler/corePublic.ts
2279
2279
  var versionMajorMinor = "5.7";
2280
- var version = `${versionMajorMinor}.0-dev.20241008`;
2280
+ var version = `${versionMajorMinor}.0-dev.20241009`;
2281
2281
  var Comparison = /* @__PURE__ */ ((Comparison3) => {
2282
2282
  Comparison3[Comparison3["LessThan"] = -1] = "LessThan";
2283
2283
  Comparison3[Comparison3["EqualTo"] = 0] = "EqualTo";
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "生成事件跟踪和类型列表。",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "生成相应的 \".d.ts\" 文件。",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "生成相应的 \".map\" 文件。",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "生成器隐式具有产出类型 \"{0}\" ,因为它不生成任何值。请考虑提供一个返回类型注释。",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "生成器隐式具有 yield 类型 ‘{0}’。请考虑提供一个返回类型注释。",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "不允许在环境上下文中使用生成器。",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "泛型类型“{0}”需要 {1} 个类型参数。",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "泛型类型“{0}”需要介于 {1} 和 {2} 类型参数之间。",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "通过 {0} 从具有 packageId \"{2}\" 的文件 \"{1}\" 导入",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "通过 {0} 从具有 packageId \"{2}\" 的文件 \"{1}\" 导入,以按照 compilerOptions 中指定的方式导入 \"importHelpers\"",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "通过 {0} 从具有 packageId \"{2}\" 的文件 \"{1}\" 导入,以导入 \"jsx\" 和 \"jsxs\" 工厂函数",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "当 ‘module’ 设置为 ‘{0}’ 时,将 JSON 文件导入 ECMAScript 模块需要 ‘type: “json”’ 导入属性。",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "模块扩大中不允许导入。请考虑将它们移动到封闭的外部模块。",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "在环境枚举声明中,成员初始化表达式必须是常数表达式。",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "在包含多个声明的枚举中,只有一个声明可以省略其第一个枚举元素的初始化表达式。",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "名称无效",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "命名捕获组仅在面向“ES2018”或更高版本时可用。",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "名称相同的命名捕获组必须彼此排斥。",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "当 ‘module’ 设置为 ‘{0}’ 时,不允许从 JSON 文件到 ECMAScript 模块中的命名导入。",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "“{1}”和“{2}”类型的命名属性“{0}”不完全相同。",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "命名空间“{0}”没有已导出的成员“{1}”。",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "必须为命名空间指定名称。",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "选项 \"project\" 在命令行上不能与源文件混合使用。",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "当“moduleResolution”设置为“classic”时,无法指定选项“--resolveJsonModule”。",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "当“module”设置为“none”、“system”或“umd”时,无法指定选项“--resolveJsonModule”。",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "如果未指定选项“incremental”或“composite”或未运行“tsc -b”,则无法指定选项“tsBuildInfoFile”。",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "当“module”设置为“UMD”、“AMD”或“System”时,不能使用选项“verbatimModuleSyntax”。",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "选项“{0}”与“{1}”不能组合在一起。",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "选项:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "正在重用旧程序“{1}”中类型引用指令“{0}”的解析,已成功将其解析为包 ID 为“{3}”的“{2}”。",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "全部重写为索引访问类型",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "重写为索引访问类型“{0}”",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "将相对导入路径中的 ‘.ts’、‘.tsx’、‘.mts’ 和 ‘.cts’ 文件扩展名改写为其在输出文件中的 JavaScript 等效项。",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "由于左操作数永远不会为空,因此 ?? 的右操作数无法访问。",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "无法确定根目录,正在跳过主搜索路径。",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "为编译指定的根文件",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "“{0}”处有类型,但在遵守 package.json \"exports\" 时无法解析此结果。“{1}”库可能需要更新其 package.json 或键入。",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "此正则表达式中没有名为“{0}”的捕获组。",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "没有可重复的内容。",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "此 JSX 标记要求 ‘{0}’ 在范围内,但找不到它。",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "此 JSX 标记要求模块路径 ‘{0}’ 存在,但找不到任何路径。请确保已安装相应包的类型。",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "此 JSX 标记的 \"{0}\" 属性需要 \"{1}\" 类型的子级,但提供了多个子级。",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "此 JSX 标记的 \"{0}\" 属性需要类型 \"{1}\",该类型需要多个子级,但仅提供了一个子级。",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "此向后引用指的是一个不存在的组。此正则表达式中没有捕获组。",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "此表达式是 \"get\" 访问器,因此不可调用。你想在不使用 \"()\" 的情况下使用它吗?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "此表达式不可构造。",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "此文件已具有默认导出",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "重写此导入路径并不安全,因为它会解析为另一个项目,并且项目的输出文件之间的相对路径与其输入文件之间的相对路径不同。",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "此导入使用 ‘{0}’ 扩展解析为输入 TypeScript 文件,但不会在发出期间重写,因为它不是相对路径。",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "这是正在扩充的声明。请考虑将扩充声明移到同一个文件中。",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "这种表达式的结果始终为 false。",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "这种表达式的结果始终为 true。",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "此参数属性必须具有 “override” 修饰符,因为它会替代基类“{0}”中的成员。",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "此正则表达式标志不能在子模式内切换。",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "此正则表达式标志仅在面向“{0}”或更高版本时可用。",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "重写此相对导入路径并不安全,因为它看起来像文件名,但实际上解析为 ‘{0}’。",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "此扩张将始终覆盖此属性。",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "此语法保留在扩展名为 .mts 或 .cts 的文件中。请添加尾随逗号或显式约束。",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "此语法保留在扩展名为 .mts 或 .cts 的文件中。请改用 `as` 表达式。",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "解析导入时,请使用 package.json \"import\" 字段。",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "使用 \"type {0}\"",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "将“{0}”子路径“{1}”与目标“{2}”一起使用",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "使用 JSX 片段需要片段工厂 ‘{0}’ 在范围内,但找不到它。",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "仅 ECMAScript 5 和更高版本支持在 \"for...of\" 语句中使用字符串。",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "使用 --build,-b 将使 tsc 的行为更像生成业务流程协调程序,而非编译器。这可用于触发生成复合项目,你可以在 {0} 详细了解这些项目",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "使用项目引用重定向“{0}”的编译器选项。",
@@ -852,7 +852,7 @@
852
852
  "Generates_an_event_trace_and_a_list_of_types_6237": "產生事件追蹤與類型清單。",
853
853
  "Generates_corresponding_d_ts_file_6002": "產生對應的 '.d.ts' 檔案。",
854
854
  "Generates_corresponding_map_file_6043": "產生對應的 '.map' 檔案。",
855
- "Generator_implicitly_has_yield_type_0_because_it_does_not_yield_any_values_Consider_supplying_a_retu_7025": "因為產生器未產生任何值,所以其隱含產生類型 '{0}'。請考慮提供傳回型別註解。",
855
+ "Generator_implicitly_has_yield_type_0_Consider_supplying_a_return_type_annotation_7025": "產生器隱含的 yield 類型為 '{0}'。請考慮提供傳回型別註解。",
856
856
  "Generators_are_not_allowed_in_an_ambient_context_1221": "環境內容中不允許產生器。",
857
857
  "Generic_type_0_requires_1_type_argument_s_2314": "泛型類型 '{0}' 需要 {1} 個型別引數。",
858
858
  "Generic_type_0_requires_between_1_and_2_type_arguments_2707": "泛型型別 '{0}' 需要介於 {1} 和 {2} 之間的型別引數。",
@@ -909,6 +909,7 @@
909
909
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_1394": "透過 {0} 從檔案 '{1}' (packageId 為 '{2}') 匯入",
910
910
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_importHelpers_as_specified_in_compilerOptions_1396": "透過 {0} 從檔案 '{1}' (packageId 為 '{2}') 匯入,以 CompilerOptions 指定的方式匯入 'ImportHelpers'",
911
911
  "Imported_via_0_from_file_1_with_packageId_2_to_import_jsx_and_jsxs_factory_functions_1398": "透過 {0} 從檔案 '{1}' (packageId 為 '{2}') 匯入,匯入 'jsx' 和 'jsxs' 處理站函式",
912
+ "Importing_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_requires_a_type_Colon_json_import_attribute_when_mod_1543": "當 'module' 設定為 '{0}' 時,匯入 JSON 檔案至 ECMAScript 模組需要 'type: \"json\"' 匯入屬性。",
912
913
  "Imports_are_not_permitted_in_module_augmentations_Consider_moving_them_to_the_enclosing_external_mod_2667": "模組增強指定中不允許匯入。請考慮將其移至封入外部模組。",
913
914
  "In_ambient_enum_declarations_member_initializer_must_be_constant_expression_1066": "在環境列舉宣告中,成員初始設定式必須是常數運算式。",
914
915
  "In_an_enum_with_multiple_declarations_only_one_declaration_can_omit_an_initializer_for_its_first_enu_2432": "在具有多個宣告的列舉中,只有一個宣告可以在其第一個列舉項目中省略初始設定式。",
@@ -1061,6 +1062,7 @@
1061
1062
  "Name_is_not_valid_95136": "名稱無效",
1062
1063
  "Named_capturing_groups_are_only_available_when_targeting_ES2018_or_later_1503": "只有以 'ES2018' 或更新版本為目標時,才可以使用具名擷取群組。",
1063
1064
  "Named_capturing_groups_with_the_same_name_must_be_mutually_exclusive_to_each_other_1515": "具有相同名稱的命名擷取群組必須互相排除。",
1065
+ "Named_imports_from_a_JSON_file_into_an_ECMAScript_module_are_not_allowed_when_module_is_set_to_0_1544": "當 'module' 設定為 '{0}' 時,不允許從 JSON 檔案具名匯入 ECMAScript 模組。",
1064
1066
  "Named_property_0_of_types_1_and_2_are_not_identical_2319": "類型 '{1}' 及 '{2}' 的具名屬性 '{0}' 不一致。",
1065
1067
  "Namespace_0_has_no_exported_member_1_2694": "命名空間 '{0}' 沒有匯出的成員 '{1}'。",
1066
1068
  "Namespace_must_be_given_a_name_1437": "必須為命名空間指定名稱。",
@@ -1145,7 +1147,6 @@
1145
1147
  "Option_project_cannot_be_mixed_with_source_files_on_a_command_line_5042": "在命令列上,'project' 選項不得與原始程式檔並用。",
1146
1148
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_moduleResolution_is_set_to_classic_5070": "當 'moduleResolution' 設定為 'classic' 時,不得指定 '--resolveJsonModule' 選項。",
1147
1149
  "Option_resolveJsonModule_cannot_be_specified_when_module_is_set_to_none_system_or_umd_5071": "當 'module' 設定為 'none'、'system' 或 'umd' 時,不得指定 '--resolveJsonModule' 選項。",
1148
- "Option_tsBuildInfoFile_cannot_be_specified_without_specifying_option_incremental_or_composite_or_if__5111": "在未指定選項 'incremental' 或 'composite',或未執行 'tsc -b' 的情況下,無法指定選項 'tsBuildInfoFile'。",
1149
1150
  "Option_verbatimModuleSyntax_cannot_be_used_when_module_is_set_to_UMD_AMD_or_System_5105": "當 'module' 設定為 'UMD'、'AMD' 或 'System' 時,無法使用選項 'verbatimModuleSyntax'。",
1150
1151
  "Options_0_and_1_cannot_be_combined_6370": "無法合併選項 '{0}' 與 '{1}'。",
1151
1152
  "Options_Colon_6027": "選項:",
@@ -1415,6 +1416,7 @@
1415
1416
  "Reusing_resolution_of_type_reference_directive_0_from_1_of_old_program_it_was_successfully_resolved__6391": "在舊程式的 '{1}' 中重複使用類型參考指示詞 '{0}' 的解析,已成功將其解析為套件識別碼為 '{3}' 的 '{2}'。",
1416
1417
  "Rewrite_all_as_indexed_access_types_95034": "將全部重寫為經過編製索引的存取類型",
1417
1418
  "Rewrite_as_the_indexed_access_type_0_90026": "重寫為索引存取類型 '{0}'",
1419
+ "Rewrite_ts_tsx_mts_and_cts_file_extensions_in_relative_import_paths_to_their_JavaScript_equivalent_i_6421": "將相對匯入路徑中的 '.ts'、'.tsx'、'.mts'、'.cts' 檔案副檔名重寫為輸出檔案中的 JavaScript 對應檔名。",
1418
1420
  "Right_operand_of_is_unreachable_because_the_left_operand_is_never_nullish_2869": "?? 的右運算元無法連線,因為左運算元永遠不會是 nullish。",
1419
1421
  "Root_directory_cannot_be_determined_skipping_primary_search_paths_6122": "無法判斷根目錄,將略過主要搜尋路徑。",
1420
1422
  "Root_file_specified_for_compilation_1427": "為編譯指定的根檔案",
@@ -1635,6 +1637,8 @@
1635
1637
  "There_are_types_at_0_but_this_result_could_not_be_resolved_when_respecting_package_json_exports_The__6278": "'{0}' 具有型別,不過在採用 package.json \"exports\" 的狀態下,無法解析此結果。'{1}' 程式庫可能需要更新其 package.json 或輸入。",
1636
1638
  "There_is_no_capturing_group_named_0_in_this_regular_expression_1532": "此規則運算式中沒有名為 '{0}' 的擷取群組。",
1637
1639
  "There_is_nothing_available_for_repetition_1507": "沒有可重複的內容。",
1640
+ "This_JSX_tag_requires_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2874": "此 JSX 標籤需要 '{0}' 在範圍內,但無法找到。",
1641
+ "This_JSX_tag_requires_the_module_path_0_to_exist_but_none_could_be_found_Make_sure_you_have_types_fo_2875": "此 JSX 標籤需要模組路徑 '{0}' 存在,但無法找到。請確定您已安裝適當的套件類型。",
1638
1642
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_a_single_child_of_type_1_but_multiple_children_were_provided_2746": "此 JSX 標籤的 '{0}' 屬性只能有一個 '{1}' 類型的子系,但提供的子系卻有多個。",
1639
1643
  "This_JSX_tag_s_0_prop_expects_type_1_which_requires_multiple_children_but_only_a_single_child_was_pr_2745": "此 JSX 標籤的 '{0}' 屬性需要必須有多個子系的類型 '{1}',但僅提供的子系只有一個。",
1640
1644
  "This_backreference_refers_to_a_group_that_does_not_exist_There_are_no_capturing_groups_in_this_regul_1534": "此反向參考參照的群組不存在。此規則運算式中沒有任何擷取群組。",
@@ -1652,6 +1656,8 @@
1652
1656
  "This_expression_is_not_callable_because_it_is_a_get_accessor_Did_you_mean_to_use_it_without_6234": "因為此運算式為 'get' 存取子,所以無法呼叫。要在沒有 '()' 的情況下,使用該運算式嗎?",
1653
1657
  "This_expression_is_not_constructable_2351": "無法建構此運算式。",
1654
1658
  "This_file_already_has_a_default_export_95130": "此檔案已有預設匯出",
1659
+ "This_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_resolves_to_another_project_and_the_relative_path_b_2878": "重寫此匯入路徑並不安全,因為其解析到另一個專案,而專案輸出檔案之間的相對路徑與其輸入檔案之間的相對路徑不同。",
1660
+ "This_import_uses_a_0_extension_to_resolve_to_an_input_TypeScript_file_but_will_not_be_rewritten_duri_2877": "這個匯入使用 '{0}' 副檔名來解析到輸入的 TypeScript 檔案,但在發出時不會重寫,因為其不是相對路徑。",
1655
1661
  "This_is_the_declaration_being_augmented_Consider_moving_the_augmenting_declaration_into_the_same_fil_6233": "此宣告正在增加中。請考慮將正在增加的宣告移至相同的檔案中。",
1656
1662
  "This_kind_of_expression_is_always_falsy_2873": "此種運算式的值一律為 false。",
1657
1663
  "This_kind_of_expression_is_always_truthy_2872": "此種運算式的值一律為 true。",
@@ -1675,6 +1681,7 @@
1675
1681
  "This_parameter_property_must_have_an_override_modifier_because_it_overrides_a_member_in_base_class_0_4115": "因為此參數屬性會覆寫基底類別 '{0}' 中的成員,所以其必須具有 'override' 修飾元。",
1676
1682
  "This_regular_expression_flag_cannot_be_toggled_within_a_subpattern_1509": "無法在子模式內切換此規則運算式旗標。",
1677
1683
  "This_regular_expression_flag_is_only_available_when_targeting_0_or_later_1501": "只有以 '{0}' 或更新版本作為目標時,才能使用規則運算式旗標。",
1684
+ "This_relative_import_path_is_unsafe_to_rewrite_because_it_looks_like_a_file_name_but_actually_resolv_2876": "此相對匯入路徑在重寫時是不安全的,因為其看起來像檔案名稱,但實際上解析為 \"{0}\"。",
1678
1685
  "This_spread_always_overwrites_this_property_2785": "此展開會永遠覆寫此屬性。",
1679
1686
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Add_a_trailing_comma_or_explicit_cons_7060": "此語法是保留在具有 mts 或 cts 副檔名的檔案中。新增尾端逗號或明確條件約束。",
1680
1687
  "This_syntax_is_reserved_in_files_with_the_mts_or_cts_extension_Use_an_as_expression_instead_7059": "此語法會保留在具有 mts 或 cts 副檔名的檔案中。請改用 `as` 運算式。",
@@ -1848,6 +1855,7 @@
1848
1855
  "Use_the_package_json_imports_field_when_resolving_imports_6409": "解析匯入時,請使用 package.json 'imports' 欄位。",
1849
1856
  "Use_type_0_95181": "請使用 'type {0}'",
1850
1857
  "Using_0_subpath_1_with_target_2_6404": "使用 '{0}' 子路徑 '{1}' 與目標 '{2}'。",
1858
+ "Using_JSX_fragments_requires_fragment_factory_0_to_be_in_scope_but_it_could_not_be_found_2879": "使用 JSX 片段需要片段中心 '{0}' 在範圍內,但無法找到。",
1851
1859
  "Using_a_string_in_a_for_of_statement_is_only_supported_in_ECMAScript_5_and_higher_2494": "只有在 ECMAScript 5 及更高版本中,才可在 'for...of' 陳述式中使用字串。",
1852
1860
  "Using_build_b_will_make_tsc_behave_more_like_a_build_orchestrator_than_a_compiler_This_is_used_to_tr_6915": "使用 --build、-b 會讓 tsc 的行為較編譯器更像是建置協調器。這可用於觸發建置複合專案,您可以在以下位置深入了解: {0}",
1853
1861
  "Using_compiler_options_of_project_reference_redirect_0_6215": "正在使用專案參考重新導向 '{0}' 的編譯器選項。",
package/package.json CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@
2
2
  "name": "typescript",
3
3
  "author": "Microsoft Corp.",
4
4
  "homepage": "https://www.typescriptlang.org/",
5
- "version": "5.7.0-dev.20241008",
5
+ "version": "5.7.0-dev.20241009",
6
6
  "license": "Apache-2.0",
7
7
  "description": "TypeScript is a language for application scale JavaScript development",
8
8
  "keywords": [
@@ -116,5 +116,5 @@
116
116
  "node": "20.1.0",
117
117
  "npm": "8.19.4"
118
118
  },
119
- "gitHead": "cd6c0a0b6b8659f49344951219c74a516fdec9a2"
119
+ "gitHead": "a53c37d59aa0c20f566dec7e5498f05afe45dc6b"
120
120
  }