tracky-mouse 2.3.0 → 2.4.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +15 -5
- package/locales/ar/translation.json +204 -0
- package/locales/bn/translation.json +204 -0
- package/locales/de/translation.json +204 -0
- package/locales/en/translation.json +204 -0
- package/locales/es/translation.json +204 -0
- package/locales/fr/translation.json +204 -0
- package/locales/hi/translation.json +204 -0
- package/locales/it/translation.json +204 -0
- package/locales/ja/translation.json +204 -0
- package/locales/ko/translation.json +204 -0
- package/locales/nl/translation.json +204 -0
- package/locales/zh/translation.json +204 -0
- package/package.json +2 -1
- package/tracky-mouse.css +7 -6
- package/tracky-mouse.js +1563 -216
|
@@ -0,0 +1,204 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"\n\nOptions:\n": "\n\nOpties:\n",
|
|
3
|
+
"\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\nOmdat dit een git-repository is, kan de update direct worden opgehaald.",
|
|
4
|
+
"⚠️ ": "⚠️ ",
|
|
5
|
+
"A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "Er is een nieuwe versie van Tracky Mouse beschikbaar: %0\n\nJe gebruikt nu versie %1.",
|
|
6
|
+
"About Tracky Mouse": "Over Tracky Mouse",
|
|
7
|
+
"Acceleration": "Versnelling",
|
|
8
|
+
"Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Pas een optie aan met een waarde ten opzichte van de huidige waarde. (Geeft ook de nieuwe waarde weer, die mogelijk binnen bepaalde grenzen wordt gehouden.)",
|
|
9
|
+
"Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "Past de middenpositie van horizontale hoofdknik aan. Niet aanbevolen. Verplaats liever de camera als dat kan.",
|
|
10
|
+
"Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "Past de middenpositie van horizontale hoofdknik aan. Deze horizontale verschuiving wordt niet aanbevolen. Verplaats liever de camera als dat kan.",
|
|
11
|
+
"Adjusts the center position of vertical head tilt.": "Past de middenpositie van verticale hoofdknik aan.",
|
|
12
|
+
"Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "Past de positie van de cursor aan wanneer de camera het hoofd recht naar voren ziet.",
|
|
13
|
+
"Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "Past de positie van de cursor aan wanneer de camera het hoofd recht naar voren ziet.\n⚠️ Deze horizontale verschuiving wordt niet aanbevolen. Verplaats liever de camera als dat kan. 📷",
|
|
14
|
+
"Allow Camera Access": "Cameratoegang toestaan",
|
|
15
|
+
"An error occurred while updating from git.": "Er is een fout opgetreden bij het bijwerken vanuit git.",
|
|
16
|
+
"Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "Start Tracky Mouse automatisch zodra het programma wordt uitgevoerd.",
|
|
17
|
+
"Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "Maakt een mengvorm tussen punttracking (2D) en gedetecteerde hoofdknik (3D).\n- Bij 0% wordt alleen punttracking gebruikt. De cursor beweegt dan op basis van zichtbare beweging van 2D-punten op je gezicht in het camerabeeld, en reageert dus op zowel rotatie als verplaatsing van het hoofd.\n- Bij 100% wordt alleen hoofdknik gebruikt. De cursor beweegt dan op basis van een schatting van de oriëntatie van je gezicht in 3D-ruimte, en negeert verplaatsing van het hoofd. Dit wordt afgevlakt, en reageert daardoor minder snel dan punttracking. In deze modus hoef je nooit opnieuw te centreren door de cursor naar de rand van het scherm te duwen.\n- Daartussen gedraagt het zich als een automatische kalibratie, die punttracking subtiel aanpast aan de hoofdknik. Dit werkt door muisbeweging af te remmen die afwijkt van de positie die op basis van de hoofdknik verwacht wordt, en (pas boven ~80% op de schuifregelaar) actief in die richting te bewegen.",
|
|
18
|
+
"Camera %0": "Camera %0",
|
|
19
|
+
"Camera source": "Camerabron",
|
|
20
|
+
"Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "Stel een optie in op een specifieke waarde. (Geeft ook de nieuwe waarde weer, die mogelijk binnen bepaalde grenzen wordt gehouden.)",
|
|
21
|
+
"Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "Wijzigt de taal waarin Tracky Mouse wordt weergegeven.",
|
|
22
|
+
"Check for updates": "Controleren op updates",
|
|
23
|
+
"Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "%0 is uitgecheckt. Start de app opnieuw om de bijgewerkte versie te gebruiken.",
|
|
24
|
+
"Choose how to perform mouse clicks.": "Kies hoe muisklikken worden uitgevoerd.",
|
|
25
|
+
"Clicking": "Klikken",
|
|
26
|
+
"Clicking mode:": "Klikmodus:",
|
|
27
|
+
"Close": "Sluiten",
|
|
28
|
+
"Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "Sluit je ogen om te starten/stoppen (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• Er is momenteel geen visuele of auditieve feedback.\n• Er zijn geen instellingen voor de duur om aan en uit te zetten.\n• Het is gevoelig voor foutieve knipperdetecties, vooral als je naar beneden kijkt.\">Experimenteel</span>)",
|
|
29
|
+
"Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "Sluit één oog om te klikken. Linkeroog voor een linkerklik, rechteroog voor een rechterklik.",
|
|
30
|
+
"config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch moet een functie zijn",
|
|
31
|
+
"config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch moet een functie zijn",
|
|
32
|
+
"config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch moet een functie zijn",
|
|
33
|
+
"config.click is required": "config.click is vereist",
|
|
34
|
+
"config.click must be a function": "config.click moet een functie zijn",
|
|
35
|
+
"config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused moet een functie zijn",
|
|
36
|
+
"config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget moet een functie zijn",
|
|
37
|
+
"config.isHeld must be a function": "config.isHeld moet een functie zijn",
|
|
38
|
+
"config.noCenter must be a function": "config.noCenter moet een functie zijn",
|
|
39
|
+
"config.retarget must be an array of objects": "config.retarget moet een array van objecten zijn",
|
|
40
|
+
"config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from is geen geldige CSS-selector",
|
|
41
|
+
"config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from is vereist",
|
|
42
|
+
"config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from moet een CSS-selector-tekenreeks, een Element of een functie zijn",
|
|
43
|
+
"config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to is geen geldige CSS-selector",
|
|
44
|
+
"config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to is vereist (maar mag null zijn om het element te negeren)",
|
|
45
|
+
"config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to moet een CSS-selector-tekenreeks, een Element, een functie of null zijn",
|
|
46
|
+
"config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin moet een getal zijn",
|
|
47
|
+
"config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag moet een functie zijn",
|
|
48
|
+
"config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets is geen geldige CSS-selector",
|
|
49
|
+
"config.targets is required (must be a CSS selector)": "config.targets is vereist (moet een CSS-selector zijn)",
|
|
50
|
+
"config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets moet een tekenreeks zijn (een CSS-selector)",
|
|
51
|
+
"configuration object required for initDwellClicking": "configuratieobject vereist voor initDwellClicking",
|
|
52
|
+
"Control your computer with your webcam.": "Bedien je computer met je webcam.",
|
|
53
|
+
"Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "Bedien je muis handsfree. Deze CLI stuurt de draaiende Tracky Mouse-app aan. Het is bedoeld voor externe programma's, zoals een spraakbesturingssysteem, om Tracky Mouse te schakelen en instellingen direct aan te passen.",
|
|
54
|
+
"Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Bepaalt hoeveel je je hoofd naar links of rechts moet kantelen om de rand van het scherm te bereiken.",
|
|
55
|
+
"Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Bepaalt hoeveel je je hoofd omhoog of omlaag moet kantelen om de rand van het scherm te bereiken.",
|
|
56
|
+
"Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "De nieuwste versie kon niet worden uitgecheckt in de lokale git-repository. Mogelijk heb je niet-gecommitte wijzigingen.",
|
|
57
|
+
"Couldn't fetch updates from git.": "Updates konden niet van git worden opgehaald.",
|
|
58
|
+
"Cursor Movement": "Cursorbeweging",
|
|
59
|
+
"Default": "Standaard",
|
|
60
|
+
"Delay before dragging ": "Vertraging voor slepen ",
|
|
61
|
+
"Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "Bepaalt of de cursorbeweging is gebaseerd op 3D-hoofdknik of 2D-beweging van het gezicht in het camerabeeld.",
|
|
62
|
+
"Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "Schakel klikken uit. Gebruik dit met een externe schakelaar of programma's die hun eigen dwell-klikken aanbieden.",
|
|
63
|
+
"Down": "Omlaag",
|
|
64
|
+
"Download": "Downloaden",
|
|
65
|
+
"Dwell to click": "Stilstaan om te klikken",
|
|
66
|
+
"Easy to click": "Makkelijk klikken",
|
|
67
|
+
"Easy to drag": "Makkelijk slepen",
|
|
68
|
+
"Edit": "Bewerken",
|
|
69
|
+
"Export": "Exporteren",
|
|
70
|
+
"Export Settings": "Instellingen exporteren",
|
|
71
|
+
"Face convergence score: ": "Gezichtsconvergentiescore: ",
|
|
72
|
+
"Face tracking score: ": "Gezichtstrackingscore: ",
|
|
73
|
+
"Failed to backup current settings before import.\n\n": "Back-up van de huidige instellingen vóór importeren is mislukt.\n\n",
|
|
74
|
+
"Failed to export settings.\n\n": "Exporteren van instellingen is mislukt.\n\n",
|
|
75
|
+
"Failed to import settings.\n\n": "Importeren van instellingen is mislukt.\n\n",
|
|
76
|
+
"Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "Installeren van afhankelijkheden voor de nieuwe versie na het uitchecken vanuit git is mislukt.",
|
|
77
|
+
"Failed to open camera settings:\n": "Openen van camerainstellingen is mislukt:\n",
|
|
78
|
+
"Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "Bekende camera's uit localStorage konden niet worden verwerkt:\n",
|
|
79
|
+
"Failed to read selected file.\n\n": "Geselecteerde bestand kon niet worden gelezen.\n\n",
|
|
80
|
+
"Fast": "Snel",
|
|
81
|
+
"File": "Bestand",
|
|
82
|
+
"Free": "Vrij",
|
|
83
|
+
"General": "Algemeen",
|
|
84
|
+
"GitHub Repository": "GitHub-repository",
|
|
85
|
+
"Head tilt": "Hoofdknik",
|
|
86
|
+
"Head tilt (3D)": "Hoofdknik (3D)",
|
|
87
|
+
"Head tilt calibration": "Kalibratie van hoofdknik",
|
|
88
|
+
"Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "Bij hogere versnelling beweegt de cursor sneller bij snelle hoofdbewegingen, en langzamer bij langzame bewegingen.",
|
|
89
|
+
"Hold the cursor in place for a short time to click.": "Houd de cursor even stil om te klikken.",
|
|
90
|
+
"Home Page": "Startpagina",
|
|
91
|
+
"Horizontal cursor offset": "Horizontale cursorverschuiving",
|
|
92
|
+
"Horizontal sensitivity": "Horizontale gevoeligheid",
|
|
93
|
+
"Horizontal tilt range": "Bereik horizontale hoofdknik",
|
|
94
|
+
"How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "Hoeveel je je hoofd naar links en rechts moet kantelen om de randen van het scherm te bereiken.",
|
|
95
|
+
"How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "Hoeveel je je hoofd naar links of rechts moet kantelen om de rand van het scherm te bereiken.",
|
|
96
|
+
"How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "Hoeveel je je hoofd omhoog en omlaag moet kantelen om de randen van het scherm te bereiken.",
|
|
97
|
+
"How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "Hoeveel je je hoofd omhoog of omlaag moet kantelen om de rand van het scherm te bereiken.",
|
|
98
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "Als dit is ingeschakeld, controleert Tracky Mouse bij het starten automatisch op updates.",
|
|
99
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "Als dit is ingeschakeld, start Tracky Mouse automatisch wanneer je je aanmeldt op je computer.",
|
|
100
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "Als dit is ingeschakeld, begint Tracky Mouse de cursor te besturen zodra het programma wordt gestart.",
|
|
101
|
+
"If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "Als dit is ingeschakeld, kun je de muisbesturing starten of stoppen door enkele seconden beide ogen dicht te houden.",
|
|
102
|
+
"Import": "Importeren",
|
|
103
|
+
"Import Settings": "Instellingen importeren",
|
|
104
|
+
"JSON": "JSON",
|
|
105
|
+
"Language": "Taal",
|
|
106
|
+
"Large neck movement": "Grote nekbeweging",
|
|
107
|
+
"Later": "Later",
|
|
108
|
+
"Left": "Links",
|
|
109
|
+
"Linear": "Lineair",
|
|
110
|
+
"Little neck movement": "Weinig nekbeweging",
|
|
111
|
+
"Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "Blokkeert muisbeweging aan het begin van een klik om per ongeluk slepen te voorkomen.",
|
|
112
|
+
"Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "Blokkeert muisbeweging gedurende de opgegeven tijd aan het begin van een klik.\nJe kunt dit uitzetten als je bijvoorbeeld op een tekencanvas werkt, of verhogen als je merkt dat je per ongeluk sleept bij het klikken.",
|
|
113
|
+
"Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "Laat de cursor extra snel bewegen bij snelle hoofdbewegingen en extra langzaam bij langzame hoofdbewegingen. Dit helpt om de cursor te stabiliseren.",
|
|
114
|
+
"Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "Laat de cursor relatief snel bewegen bij snelle hoofdbewegingen en relatief langzaam bij langzame hoofdbewegingen.\nDit helpt om de cursor te stabiliseren. Wanneer je punttracking combineert met hoofdknik, kan een lagere waarde beter werken, omdat hoofdknik lineair is en je wilt dat punttracking ongeveer overeenkomt met de hoofdtracking voor een vloeiende automatische kalibratie.",
|
|
115
|
+
"Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "Maakt Tracky Mouse actief zodra het programma wordt gestart.",
|
|
116
|
+
"Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "Maakt Tracky Mouse actief bij het starten. Anders kun je het handmatig starten wanneer je er klaar voor bent.",
|
|
117
|
+
"Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "Laat Tracky Mouse automatisch starten wanneer je je aanmeldt op je computer.",
|
|
118
|
+
"Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "Minimale afstand in pixels die de cursor in één frame moet bewegen. Helpt om de cursor volledig tot stilstand te brengen.",
|
|
119
|
+
"Mirror": "Spiegelen",
|
|
120
|
+
"Mirrors the camera view horizontally.": "Spiegelt het camerabeeld horizontaal.",
|
|
121
|
+
"Motion threshold": "Bewegingsdrempel",
|
|
122
|
+
"Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "Beweging kleiner dan deze afstand in pixels wordt genegeerd.",
|
|
123
|
+
"N/A": "n.v.t.",
|
|
124
|
+
"No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "Geen camera gevonden. Zorg dat er een camera is aangesloten en ingeschakeld.",
|
|
125
|
+
"Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "Meldt je wanneer er nieuwe versies van Tracky Mouse zijn.",
|
|
126
|
+
"Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "Meldt je wanneer er een nieuwe versie van Tracky Mouse beschikbaar is.",
|
|
127
|
+
"Off": "Uit",
|
|
128
|
+
"Open Camera Settings": "Camerainstellingen openen",
|
|
129
|
+
"Open download page": "Downloadpagina openen",
|
|
130
|
+
"Open mouth to click (ignoring eyes)": "Mond openen om te klikken (ogen genegeerd)",
|
|
131
|
+
"Open mouth to click (simple)": "Mond openen om te klikken (eenvoudig)",
|
|
132
|
+
"Open mouth to click (with eye modifiers)": "Mond openen om te klikken (met oogmodifiers)",
|
|
133
|
+
"Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "Open het systeeminstellingenvenster van je camera om eigenschappen zoals helderheid en contrast aan te passen.",
|
|
134
|
+
"Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "Open je mond wijd om te klikken. Minstens één oog moet open zijn om te kunnen klikken.",
|
|
135
|
+
"Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "Open je mond wijd om te klikken. De oogstatus wordt genegeerd.",
|
|
136
|
+
"Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "Open je mond wijd om te klikken. Als je linkeroog gesloten is, is het een rechterklik; als je rechteroog gesloten is, is het een middenklik.",
|
|
137
|
+
"Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Opent het systeeminstellingen-dialoogvenster voor de geselecteerde camera om eigenschappen zoals autofocus en autobelichting aan te passen.",
|
|
138
|
+
"Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "Opent het systeeminstellingenvenster voor je camera om eigenschappen zoals autofocus en autobelichting aan te passen.",
|
|
139
|
+
"Optical flow": "Optische stroom",
|
|
140
|
+
"Outputs the current value of an option.": "Geeft de huidige waarde van een optie weer.",
|
|
141
|
+
"Permission denied. Please enable access to the camera.": "Toegang geweigerd. Schakel de cameratoegang in.",
|
|
142
|
+
"Pitch: ": "Pitch: ",
|
|
143
|
+
"Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "Zorg dat geen andere programma's de camera gebruiken en probeer het opnieuw.",
|
|
144
|
+
"Point tracking": "Punttracking",
|
|
145
|
+
"Point tracking (2D)": "Punttracking (2D)",
|
|
146
|
+
"Points based on score: ": "Punten op basis van score: ",
|
|
147
|
+
"Press %0 to disable Tracky Mouse.": "Druk op %0 om Tracky Mouse uit te schakelen.",
|
|
148
|
+
"Press %0 to enable Tracky Mouse.": "Druk op %0 om Tracky Mouse in te schakelen.",
|
|
149
|
+
"Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "Druk op %0 om Tracky Mouse te schakelen.",
|
|
150
|
+
"Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "Bereik van horizontale hoofdknik dat de cursor van de ene kant van het scherm naar de andere kant verplaatst.",
|
|
151
|
+
"Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "Bereik van verticale hoofdknik dat nodig is om de cursor van de bovenkant naar de onderkant van het scherm te verplaatsen.",
|
|
152
|
+
"Remind me later": "Herinner me later",
|
|
153
|
+
"Restart Now": "Nu opnieuw starten",
|
|
154
|
+
"Right": "Rechts",
|
|
155
|
+
"Roll: ": "Roll: ",
|
|
156
|
+
"Run at login": "Starten bij aanmelden",
|
|
157
|
+
"Select the language for the Tracky Mouse interface.": "Selecteer de taal voor de Tracky Mouse-interface.",
|
|
158
|
+
"Select which camera to use for head tracking.": "Selecteer welke camera je wilt gebruiken voor hoofdtracking.",
|
|
159
|
+
"Selects which camera is used for head tracking.": "Bepaalt welke camera wordt gebruikt voor hoofdtracking.",
|
|
160
|
+
"Show the version number.": "Toon het versienummer.",
|
|
161
|
+
"Skip this version": "Deze versie overslaan",
|
|
162
|
+
"Slow": "Langzaam",
|
|
163
|
+
"Smooth": "Vloeiend",
|
|
164
|
+
"Smoothing": "Afvlakken",
|
|
165
|
+
"Something went wrong accessing the camera.": "Er is iets misgegaan bij het openen van de camera.",
|
|
166
|
+
"Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "Er is iets misgegaan bij het openen van de camera. Probeer het opnieuw.",
|
|
167
|
+
"Speech": "Spraak",
|
|
168
|
+
"Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "Snelheid in pixels per frame die nodig is om de cursor te verplaatsen.",
|
|
169
|
+
"Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "Snelheid van cursorbeweging als reactie op horizontale hoofdbeweging.",
|
|
170
|
+
"Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "Snelheid van cursorbeweging als reactie op verticale hoofdbeweging.",
|
|
171
|
+
"Start": "Start",
|
|
172
|
+
"Start enabled": "Start ingeschakeld",
|
|
173
|
+
"Start head tracking.": "Hoofdtracking starten.",
|
|
174
|
+
"Steady": "Stabiel",
|
|
175
|
+
"Stop": "Stop",
|
|
176
|
+
"Stop head tracking.": "Hoofdtracking stoppen.",
|
|
177
|
+
"Swap mouse buttons": "Muisknoppen omwisselen",
|
|
178
|
+
"Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "Wisselt de linker en rechter muisknop om.\nHandig als de muisknoppen in je systeem zijn omgewisseld.\nKan in noodgevallen ook gebruikt worden om met de dwell-klikker rechts te klikken.",
|
|
179
|
+
"The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "De eerder geselecteerde camera is niet beschikbaar. Probeer \"Standaard\" te kiezen bij Video > Camerabron en selecteer daarna zo nodig een specifieke camera.",
|
|
180
|
+
"The settings profile to use.": "Het te gebruiken instellingenprofiel.",
|
|
181
|
+
"Tilt influence": "Invloed van hoofdknik",
|
|
182
|
+
"Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "Ontwikkelhulpmiddelen schakelen (schermoverlay)",
|
|
183
|
+
"Unavailable": "Niet beschikbaar",
|
|
184
|
+
"Unavailable camera": "Niet-beschikbare camera",
|
|
185
|
+
"Up": "Omhoog",
|
|
186
|
+
"Update Available": "Update beschikbaar",
|
|
187
|
+
"Update Failed": "Update mislukt",
|
|
188
|
+
"Update from Git": "Bijwerken vanuit Git",
|
|
189
|
+
"Update Successful": "Update geslaagd",
|
|
190
|
+
"Use demo footage": "Demovideo gebruiken",
|
|
191
|
+
"Use my camera": "Mijn camera gebruiken",
|
|
192
|
+
"Vertical cursor offset": "Verticale cursorverschuiving",
|
|
193
|
+
"Vertical sensitivity": "Verticale gevoeligheid",
|
|
194
|
+
"Vertical tilt range": "Bereik verticale hoofdknik",
|
|
195
|
+
"Video": "Video",
|
|
196
|
+
"View": "Beeld",
|
|
197
|
+
"Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "De webcam ondersteunt de vereiste resolutie niet. Pas je instellingen aan.",
|
|
198
|
+
"Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "De webcam is al in gebruik. Zorg dat geen andere programma's de camera gebruiken.",
|
|
199
|
+
"Will resume after mouse stops moving.": "Wordt hervat nadat de muis stopt met bewegen.",
|
|
200
|
+
"Window": "Venster",
|
|
201
|
+
"Wink to click": "Knipoog om te klikken",
|
|
202
|
+
"Yaw: ": "Yaw: ",
|
|
203
|
+
"You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "Je kunt je hele computer bedienen met de <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop-app."
|
|
204
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,204 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"\n\nOptions:\n": "\n\n選項:\n",
|
|
3
|
+
"\n\nSince this is a git repository, the update can be pulled directly.": "\n\n由於這是 git 儲存庫,可以直接拉取更新。",
|
|
4
|
+
"⚠️ ": "⚠️ ",
|
|
5
|
+
"A new version of Tracky Mouse is available: %0\n\nYou are currently using version %1.": "有新的 Tracky Mouse 版本可用:%0\n\n您目前使用的版本是 %1。",
|
|
6
|
+
"About Tracky Mouse": "關於 Tracky Mouse",
|
|
7
|
+
"Acceleration": "加速度",
|
|
8
|
+
"Adjust an option by an amount relative to its current value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "依照目前數值的相對幅度調整選項。(也會輸出新的數值,可能會受到範圍限制。)",
|
|
9
|
+
"Adjusts the center position of horizontal head tilt. Not recommended. Move the camera instead if possible.": "調整水平頭部傾斜的中心位置。不建議使用,如有可能請改變攝影機的位置。",
|
|
10
|
+
"Adjusts the center position of horizontal head tilt. This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible.": "調整水平頭部傾斜的中心位置。此水平偏移不建議使用,如有可能請改變攝影機的位置。",
|
|
11
|
+
"Adjusts the center position of vertical head tilt.": "調整垂直頭部傾斜的中心位置。",
|
|
12
|
+
"Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.": "當攝影機看到頭部正對前方時,調整游標的位置。",
|
|
13
|
+
"Adjusts the position of the cursor when the camera sees the head facing straight ahead.\n⚠️ This horizontal offset is not recommended. Move the camera instead if possible. 📷": "當攝影機看到頭部正對前方時,調整游標的位置。\n⚠️ 此水平偏移不建議使用,如有可能請改變攝影機的位置。📷",
|
|
14
|
+
"Allow Camera Access": "允許存取攝影機",
|
|
15
|
+
"An error occurred while updating from git.": "從 git 更新時發生錯誤。",
|
|
16
|
+
"Automatically starts Tracky Mouse as soon as it's run.": "執行後立即自動啟動 Tracky Mouse。",
|
|
17
|
+
"Blends between using point tracking (2D) and detected head tilt (3D).\n- At 0% it will use only point tracking. This moves the cursor according to visible movement of 2D points on your face within the camera's view, so it responds to both head rotation and translation.\n- At 100% it will use only head tilt. This uses an estimate of your face's orientation in 3D space, and ignores head translation. Note that this is smoothed, so it's not as responsive as point tracking. In this mode you never need to recenter by pushing the cursor to the edge of the screen.\n- In between it will behave like an automatic calibration, subtly adjusting the point tracking to match the head tilt. This works by slowing down mouse movement that is moving away from the position that would be expected based on the head tilt, and (only past 80% on the slider) actively moving towards it.": "在點追蹤(2D)與偵測到的頭部傾斜(3D)之間混合。\n- 0% 時只使用點追蹤。這會根據攝影機畫面中臉部 2D 特徵點的可見移動來移動游標,因此會同時對頭部旋轉與平移作出反應。\n- 100% 時只使用頭部傾斜。這會估計你在 3D 空間中的臉部朝向,並忽略頭部的平移。請注意這是平滑過的,因此反應不如點追蹤靈敏。在此模式下,你不需要再把游標推到螢幕邊緣來重新置中。\n- 介於兩者之間時,會像自動校準一樣,細微地調整點追蹤以配合頭部傾斜。這是透過減慢游標遠離頭部傾斜預期位置的移動,並且(只有在滑桿超過 80% 時)主動朝預期位置移動來達成。",
|
|
18
|
+
"Camera %0": "攝影機 %0",
|
|
19
|
+
"Camera source": "攝影機來源",
|
|
20
|
+
"Change an option to a particular value. (Also outputs the new value, which may be constrained to some limits.)": "將選項變更為指定的數值。(也會輸出新的數值,可能會受到範圍限制。)",
|
|
21
|
+
"Changes the language Tracky Mouse is displayed in.": "變更顯示 Tracky Mouse 所使用的語言。",
|
|
22
|
+
"Check for updates": "檢查更新",
|
|
23
|
+
"Checked out %0. Restart the app to use the updated version.": "已檢出 %0。請重新啟動應用程式以使用更新後的版本。",
|
|
24
|
+
"Choose how to perform mouse clicks.": "選擇要如何執行滑鼠點擊。",
|
|
25
|
+
"Clicking": "點擊",
|
|
26
|
+
"Clicking mode:": "點擊模式:",
|
|
27
|
+
"Close": "關閉",
|
|
28
|
+
"Close eyes to start/stop (<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• There is currently no visual or auditory feedback.\n• There are no settings for duration(s) to toggle on and off.\n• It is affected by false positive blink detections, especially when looking downward.\">Experimental</span>)": "閉上眼睛以開始/停止(<span style=\"border-bottom: 1px dotted;\" title=\"• 目前沒有視覺或聽覺回饋。\n• 沒有可以調整開關時間長度的設定。\n• 可能會受到誤判眨眼的影響,特別是在向下看時。\">實驗性功能</span>)",
|
|
29
|
+
"Close one eye to click. Left eye for left click, right eye for right click.": "閉上一隻眼睛即可點擊。左眼為左鍵,右眼為右鍵。",
|
|
30
|
+
"config.afterDispatch must be a function": "config.afterDispatch 必須是函式",
|
|
31
|
+
"config.beforeDispatch must be a function": "config.beforeDispatch 必須是函式",
|
|
32
|
+
"config.beforePointerDownDispatch must be a function": "config.beforePointerDownDispatch 必須是函式",
|
|
33
|
+
"config.click is required": "必須提供 config.click",
|
|
34
|
+
"config.click must be a function": "config.click 必須是函式",
|
|
35
|
+
"config.dwellClickEvenIfPaused must be a function": "config.dwellClickEvenIfPaused 必須是函式",
|
|
36
|
+
"config.isEquivalentTarget must be a function": "config.isEquivalentTarget 必須是函式",
|
|
37
|
+
"config.isHeld must be a function": "config.isHeld 必須是函式",
|
|
38
|
+
"config.noCenter must be a function": "config.noCenter 必須是函式",
|
|
39
|
+
"config.retarget must be an array of objects": "config.retarget 必須是物件陣列",
|
|
40
|
+
"config.retarget[%0].from is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].from 不是有效的 CSS 選擇器",
|
|
41
|
+
"config.retarget[%0].from is required": "config.retarget[%0].from 為必填",
|
|
42
|
+
"config.retarget[%0].from must be a CSS selector string, an Element, or a function": "config.retarget[%0].from 必須是 CSS 選擇器字串、Element 或函式",
|
|
43
|
+
"config.retarget[%0].to is not a valid CSS selector": "config.retarget[%0].to 不是有效的 CSS 選擇器",
|
|
44
|
+
"config.retarget[%0].to is required (although can be null to ignore the element)": "config.retarget[%0].to 為必填(也可以為 null 以忽略該元素)",
|
|
45
|
+
"config.retarget[%0].to must be a CSS selector string, an Element, a function, or null": "config.retarget[%0].to 必須是 CSS 選擇器字串、Element、函式或 null",
|
|
46
|
+
"config.retarget[%0].withinMargin must be a number": "config.retarget[%0].withinMargin 必須是數字",
|
|
47
|
+
"config.shouldDrag must be a function": "config.shouldDrag 必須是函式",
|
|
48
|
+
"config.targets is not a valid CSS selector": "config.targets 不是有效的 CSS 選擇器",
|
|
49
|
+
"config.targets is required (must be a CSS selector)": "必須提供 config.targets(必須是 CSS 選擇器)",
|
|
50
|
+
"config.targets must be a string (a CSS selector)": "config.targets 必須是字串(CSS 選擇器)",
|
|
51
|
+
"configuration object required for initDwellClicking": "initDwellClicking 需要設定物件",
|
|
52
|
+
"Control your computer with your webcam.": "使用網路攝影機控制你的電腦。",
|
|
53
|
+
"Control your mouse hands-free. This CLI controls the running Tracky Mouse app. It's meant for external programs like a voice command system to toggle Tracky Mouse and adjust settings on the fly.": "免手操作控制你的滑鼠。此 CLI 會控制正在執行的 Tracky Mouse 應用程式,供語音指令系統等外部程式用來切換 Tracky Mouse 並即時調整設定。",
|
|
54
|
+
"Controls how much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "控制你需要將頭向左或向右傾斜多少才能到達螢幕邊緣。",
|
|
55
|
+
"Controls how much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "控制你需要將頭向上或向下傾斜多少才能到達螢幕邊緣。",
|
|
56
|
+
"Couldn't checkout the latest version in the local git repository. You may have uncommitted changes.": "無法在本機 git 儲存庫中檢出最新版本。你可能有尚未提交的變更。",
|
|
57
|
+
"Couldn't fetch updates from git.": "無法從 git 取得更新。",
|
|
58
|
+
"Cursor Movement": "游標移動",
|
|
59
|
+
"Default": "預設",
|
|
60
|
+
"Delay before dragging ": "開始拖曳前延遲 ",
|
|
61
|
+
"Determines whether cursor movement is based on 3D head tilt, or 2D motion of the face in the camera feed.": "決定游標移動是依據 3D 頭部傾斜,還是依據攝影機畫面中臉部的 2D 移動。",
|
|
62
|
+
"Disable clicking. Use with an external switch or programs that provide their own dwell clicking.": "停用點擊。可搭配外部開關,或是本身具備停留點擊功能的程式使用。",
|
|
63
|
+
"Down": "下",
|
|
64
|
+
"Download": "下載",
|
|
65
|
+
"Dwell to click": "停留點擊",
|
|
66
|
+
"Easy to click": "容易點擊",
|
|
67
|
+
"Easy to drag": "容易拖曳",
|
|
68
|
+
"Edit": "編輯",
|
|
69
|
+
"Export": "匯出",
|
|
70
|
+
"Export Settings": "匯出設定",
|
|
71
|
+
"Face convergence score: ": "臉部收斂分數:",
|
|
72
|
+
"Face tracking score: ": "臉部追蹤分數:",
|
|
73
|
+
"Failed to backup current settings before import.\n\n": "在匯入前備份目前設定時失敗。\n\n",
|
|
74
|
+
"Failed to export settings.\n\n": "匯出設定失敗。\n\n",
|
|
75
|
+
"Failed to import settings.\n\n": "匯入設定失敗。\n\n",
|
|
76
|
+
"Failed to install dependencies for the new version after checking it out from git.": "從 git 檢出新版本後,安裝相依套件時失敗。",
|
|
77
|
+
"Failed to open camera settings:\n": "無法開啟攝影機設定:\n",
|
|
78
|
+
"Failed to parse known cameras from localStorage:\n": "無法從 localStorage 解析已知的攝影機清單:\n",
|
|
79
|
+
"Failed to read selected file.\n\n": "無法讀取選取的檔案。\n\n",
|
|
80
|
+
"Fast": "快速",
|
|
81
|
+
"File": "檔案",
|
|
82
|
+
"Free": "自由",
|
|
83
|
+
"General": "一般",
|
|
84
|
+
"GitHub Repository": "GitHub 儲存庫",
|
|
85
|
+
"Head tilt": "頭部傾斜",
|
|
86
|
+
"Head tilt (3D)": "頭部傾斜(3D)",
|
|
87
|
+
"Head tilt calibration": "頭部傾斜校準",
|
|
88
|
+
"Higher acceleration makes the cursor move faster when the head moves quickly, and slower when the head moves slowly.": "較高的加速度會讓頭部快速移動時游標移得更快,頭部緩慢移動時則移得更慢。",
|
|
89
|
+
"Hold the cursor in place for a short time to click.": "將游標短暫停留在同一位置即可點擊。",
|
|
90
|
+
"Home Page": "首頁",
|
|
91
|
+
"Horizontal cursor offset": "水平游標偏移",
|
|
92
|
+
"Horizontal sensitivity": "水平靈敏度",
|
|
93
|
+
"Horizontal tilt range": "水平傾斜範圍",
|
|
94
|
+
"How much you need to tilt your head left and right to reach the edges of the screen.": "你需要將頭向左、向右傾斜多少,才能到達螢幕左右兩側。",
|
|
95
|
+
"How much you need to tilt your head left or right to reach the edge of the screen.": "你需要將頭向左或向右傾斜多少,才能到達螢幕邊緣。",
|
|
96
|
+
"How much you need to tilt your head up and down to reach the edges of the screen.": "你需要將頭向上、向下傾斜多少,才能到達螢幕上下兩側。",
|
|
97
|
+
"How much you need to tilt your head up or down to reach the edge of the screen.": "你需要將頭向上或向下傾斜多少,才能到達螢幕邊緣。",
|
|
98
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will automatically check for updates when it starts.": "啟用後,Tracky Mouse 在啟動時會自動檢查更新。",
|
|
99
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will automatically start when you log into your computer.": "啟用後,你登入電腦時會自動啟動 Tracky Mouse。",
|
|
100
|
+
"If enabled, Tracky Mouse will start controlling the cursor as soon as it's launched.": "啟用後,Tracky Mouse 啟動時會立刻開始控制游標。",
|
|
101
|
+
"If enabled, you can start or stop mouse control by holding both your eyes shut for a few seconds.": "啟用後,你可以閉上雙眼幾秒鐘來開始或停止滑鼠控制。",
|
|
102
|
+
"Import": "匯入",
|
|
103
|
+
"Import Settings": "匯入設定",
|
|
104
|
+
"JSON": "JSON",
|
|
105
|
+
"Language": "語言",
|
|
106
|
+
"Large neck movement": "大幅度頸部動作",
|
|
107
|
+
"Later": "稍後",
|
|
108
|
+
"Left": "左",
|
|
109
|
+
"Linear": "線性",
|
|
110
|
+
"Little neck movement": "小幅度頸部動作",
|
|
111
|
+
"Locks mouse movement during the start of a click to prevent accidental dragging.": "在點擊開始時暫時鎖定滑鼠移動,以避免誤觸拖曳。",
|
|
112
|
+
"Locks mouse movement for the given duration during the start of a click.\nYou may want to turn this off if you're drawing on a canvas, or increase it if you find yourself accidentally dragging when you try to click.": "在點擊開始時,於指定時間內鎖定滑鼠移動。\n如果你正在畫布上作畫,可以關閉此功能;若你常在點擊時不小心拖曳,可以增加此時間。",
|
|
113
|
+
"Makes the cursor move extra fast for quick head movements, and extra slow for slow head movements. Helps to stabilize the cursor.": "讓頭部快速移動時游標特別快、頭部緩慢移動時游標特別慢,有助於穩定游標。",
|
|
114
|
+
"Makes the cursor move relatively fast for quick head movements, and relatively slow for slow head movements.\nHelps to stabilize the cursor. However, when using point tracking in combination with head tilt, a lower value may work better since head tilt is linear, and you want the point tracking to roughly match the head tracking for it to act as a seamless auto- calibration.": "讓頭部快速移動時游標相對較快、頭部緩慢移動時游標相對較慢,有助於穩定游標。\n不過在同時使用點追蹤與頭部傾斜時,較低的數值可能更合適,因為頭部傾斜是線性的,你會希望點追蹤的行為大致與頭部追蹤相符,才能像無縫自動校準一樣運作。",
|
|
115
|
+
"Makes Tracky Mouse active as soon as it's launched.": "讓 Tracky Mouse 在啟動時立即變為啟用狀態。",
|
|
116
|
+
"Makes Tracky Mouse active when launched. Otherwise, you can start it manually when you're ready.": "讓 Tracky Mouse 在啟動時自動啟用;否則你可以在準備好時手動啟動。",
|
|
117
|
+
"Makes Tracky Mouse start automatically when you log into your computer.": "讓 Tracky Mouse 在你登入電腦時自動啟動。",
|
|
118
|
+
"Minimum distance to move the cursor in one frame, in pixels. Helps to fully stop the cursor.": "游標在單一畫面更新中必須移動的最小距離(像素)。有助於讓游標確實停下來。",
|
|
119
|
+
"Mirror": "鏡像",
|
|
120
|
+
"Mirrors the camera view horizontally.": "將攝影機畫面水平翻轉。",
|
|
121
|
+
"Motion threshold": "移動閾值",
|
|
122
|
+
"Movement less than this distance in pixels will be ignored.": "小於此像素距離的移動會被忽略。",
|
|
123
|
+
"N/A": "不適用",
|
|
124
|
+
"No camera found. Please make sure you have a camera connected and enabled.": "找不到攝影機。請確認已連接並啟用攝影機。",
|
|
125
|
+
"Notifies you of new versions of Tracky Mouse.": "通知你有新的 Tracky Mouse 版本。",
|
|
126
|
+
"Notifies you when a new version of Tracky Mouse is available.": "在有新的 Tracky Mouse 版本可用時通知你。",
|
|
127
|
+
"Off": "關閉",
|
|
128
|
+
"Open Camera Settings": "開啟攝影機設定",
|
|
129
|
+
"Open download page": "開啟下載頁面",
|
|
130
|
+
"Open mouth to click (ignoring eyes)": "張嘴點擊(忽略眼睛狀態)",
|
|
131
|
+
"Open mouth to click (simple)": "張嘴點擊(簡易模式)",
|
|
132
|
+
"Open mouth to click (with eye modifiers)": "張嘴點擊(搭配眼睛修飾)",
|
|
133
|
+
"Open your camera's system settings window to adjust properties like brightness and contrast.": "開啟攝影機的系統設定視窗,以調整亮度與對比等屬性。",
|
|
134
|
+
"Open your mouth wide to click. At least one eye must be open to click.": "大幅張開嘴巴即可點擊。至少要有一隻眼睛是張開的才能點擊。",
|
|
135
|
+
"Open your mouth wide to click. Eye state is ignored.": "大幅張開嘴巴即可點擊。眼睛狀態會被忽略。",
|
|
136
|
+
"Open your mouth wide to click. If left eye is closed, it's a right click; if right eye is closed, it's a middle click.": "大幅張開嘴巴即可點擊。若左眼閉上則為右鍵點擊,右眼閉上則為中鍵點擊。",
|
|
137
|
+
"Opens the system settings dialog for the selected camera, to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "開啟所選攝影機的系統設定對話框,以調整自動對焦、自動曝光等屬性。",
|
|
138
|
+
"Opens the system settings window for your camera to adjust properties like auto-focus and auto-exposure.": "開啟攝影機的系統設定視窗,以調整自動對焦、自動曝光等屬性。",
|
|
139
|
+
"Optical flow": "光流",
|
|
140
|
+
"Outputs the current value of an option.": "輸出某個選項目前的數值。",
|
|
141
|
+
"Permission denied. Please enable access to the camera.": "權限被拒絕。請啟用對攝影機的存取權限。",
|
|
142
|
+
"Pitch: ": "俯仰(Pitch):",
|
|
143
|
+
"Please make sure no other programs are using the camera and try again.": "請確認沒有其他程式正在使用攝影機,然後再試一次。",
|
|
144
|
+
"Point tracking": "點追蹤",
|
|
145
|
+
"Point tracking (2D)": "點追蹤(2D)",
|
|
146
|
+
"Points based on score: ": "依分數選取的點數:",
|
|
147
|
+
"Press %0 to disable Tracky Mouse.": "按下 %0 以停用 Tracky Mouse。",
|
|
148
|
+
"Press %0 to enable Tracky Mouse.": "按下 %0 以啟用 Tracky Mouse。",
|
|
149
|
+
"Press %0 to toggle Tracky Mouse.": "按下 %0 以切換 Tracky Mouse。",
|
|
150
|
+
"Range of horizontal head tilt that moves the cursor from one side of the screen to the other.": "讓游標從螢幕一側移動到另一側所需的水平頭部傾斜範圍。",
|
|
151
|
+
"Range of vertical head tilt required to move the cursor from the top to the bottom of the screen.": "讓游標從螢幕頂端移動到底端所需的垂直頭部傾斜範圍。",
|
|
152
|
+
"Remind me later": "稍後提醒我",
|
|
153
|
+
"Restart Now": "立即重新啟動",
|
|
154
|
+
"Right": "右",
|
|
155
|
+
"Roll: ": "翻滾(Roll): ",
|
|
156
|
+
"Run at login": "登入時執行",
|
|
157
|
+
"Select the language for the Tracky Mouse interface.": "選擇 Tracky Mouse 介面的語言。",
|
|
158
|
+
"Select which camera to use for head tracking.": "選擇要用於頭部追蹤的攝影機。",
|
|
159
|
+
"Selects which camera is used for head tracking.": "選擇用於頭部追蹤的攝影機。",
|
|
160
|
+
"Show the version number.": "顯示版本號。",
|
|
161
|
+
"Skip this version": "略過此版本",
|
|
162
|
+
"Slow": "緩慢",
|
|
163
|
+
"Smooth": "平滑",
|
|
164
|
+
"Smoothing": "平滑度",
|
|
165
|
+
"Something went wrong accessing the camera.": "存取攝影機時發生問題。",
|
|
166
|
+
"Something went wrong accessing the camera. Please try again.": "存取攝影機時發生問題。請再試一次。",
|
|
167
|
+
"Speech": "語音",
|
|
168
|
+
"Speed in pixels/frame required to move the cursor.": "讓游標開始移動所需的速度(每畫面像素數)。",
|
|
169
|
+
"Speed of cursor movement in response to horizontal head movement.": "游標對水平頭部移動的反應速度。",
|
|
170
|
+
"Speed of cursor movement in response to vertical head movement.": "游標對垂直頭部移動的反應速度。",
|
|
171
|
+
"Start": "開始",
|
|
172
|
+
"Start enabled": "啟動時即啟用",
|
|
173
|
+
"Start head tracking.": "開始頭部追蹤。",
|
|
174
|
+
"Steady": "穩定",
|
|
175
|
+
"Stop": "停止",
|
|
176
|
+
"Stop head tracking.": "停止頭部追蹤。",
|
|
177
|
+
"Swap mouse buttons": "交換滑鼠按鍵",
|
|
178
|
+
"Switches the left and right mouse buttons.\nUseful if your system's mouse buttons are swapped.\nCould also be used to right click with the dwell clicker in a pinch.": "交換滑鼠左鍵與右鍵。\n如果你的系統已經對調滑鼠按鍵,這會很實用。\n在緊急情況下,也可以搭配停留點擊來當作右鍵點擊使用。",
|
|
179
|
+
"The previously selected camera is not available. Try selecting \"Default\" for Video > Camera source, and then select a specific camera if you need to.": "先前選取的攝影機無法使用。請嘗試在「視訊 > 攝影機來源」中選擇「預設」,之後如有需要再選擇特定攝影機。",
|
|
180
|
+
"The settings profile to use.": "要使用的設定檔。",
|
|
181
|
+
"Tilt influence": "傾斜影響程度",
|
|
182
|
+
"Toggle Developer Tools (Screen Overlay)": "切換開發人員工具(螢幕覆蓋層)",
|
|
183
|
+
"Unavailable": "無法使用",
|
|
184
|
+
"Unavailable camera": "無法使用的攝影機",
|
|
185
|
+
"Up": "上",
|
|
186
|
+
"Update Available": "有可用更新",
|
|
187
|
+
"Update Failed": "更新失敗",
|
|
188
|
+
"Update from Git": "從 Git 更新",
|
|
189
|
+
"Update Successful": "更新成功",
|
|
190
|
+
"Use demo footage": "使用示範影片",
|
|
191
|
+
"Use my camera": "使用我的攝影機",
|
|
192
|
+
"Vertical cursor offset": "垂直游標偏移",
|
|
193
|
+
"Vertical sensitivity": "垂直靈敏度",
|
|
194
|
+
"Vertical tilt range": "垂直傾斜範圍",
|
|
195
|
+
"Video": "視訊",
|
|
196
|
+
"View": "檢視",
|
|
197
|
+
"Webcam does not support the required resolution. Please change your settings.": "網路攝影機不支援所需的解析度。請變更你的設定。",
|
|
198
|
+
"Webcam is already in use. Please make sure you have no other programs using the camera.": "網路攝影機已被占用。請確認沒有其他程式正在使用攝影機。",
|
|
199
|
+
"Will resume after mouse stops moving.": "滑鼠停止移動後將會恢復。",
|
|
200
|
+
"Window": "視窗",
|
|
201
|
+
"Wink to click": "眨眼點擊",
|
|
202
|
+
"Yaw: ": "偏擺(Yaw): ",
|
|
203
|
+
"You can control your entire computer with the <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> desktop app.": "你可以使用 <a href=\"https://trackymouse.js.org/\">TrackyMouse</a> 桌面應用程式來控制整台電腦。"
|
|
204
|
+
}
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "tracky-mouse",
|
|
3
|
-
"version": "2.
|
|
3
|
+
"version": "2.4.0",
|
|
4
4
|
"description": "Add facial mouse accessibility to JavaScript applications",
|
|
5
5
|
"license": "MIT",
|
|
6
6
|
"author": {
|
|
@@ -48,6 +48,7 @@
|
|
|
48
48
|
"files": [
|
|
49
49
|
"tracky-mouse.js",
|
|
50
50
|
"tracky-mouse.css",
|
|
51
|
+
"locales/",
|
|
51
52
|
"lib/"
|
|
52
53
|
],
|
|
53
54
|
"devDependencies": {
|
package/tracky-mouse.css
CHANGED
|
@@ -65,6 +65,11 @@
|
|
|
65
65
|
accent-color: rgb(191, 36, 234);
|
|
66
66
|
}
|
|
67
67
|
|
|
68
|
+
.tracky-mouse-ui.tracky-mouse-rtl {
|
|
69
|
+
direction: rtl;
|
|
70
|
+
text-align: right;
|
|
71
|
+
}
|
|
72
|
+
|
|
68
73
|
.tracky-mouse-canvas {
|
|
69
74
|
max-width: 100%;
|
|
70
75
|
object-fit: scale-down;
|
|
@@ -79,14 +84,14 @@
|
|
|
79
84
|
padding: 5px;
|
|
80
85
|
margin: 5px;
|
|
81
86
|
margin-bottom: 10px;
|
|
82
|
-
width: 120px;
|
|
87
|
+
min-width: 120px;
|
|
83
88
|
cursor: pointer;
|
|
84
89
|
}
|
|
85
90
|
|
|
86
91
|
.tracky-mouse-start-stop-button::after {
|
|
87
92
|
content: "(" attr(aria-keyshortcuts) ")";
|
|
88
93
|
opacity: 0.6;
|
|
89
|
-
margin-
|
|
94
|
+
margin-inline-start: 0.5em;
|
|
90
95
|
}
|
|
91
96
|
|
|
92
97
|
.tracky-mouse-ui .tracky-mouse-control-row:not([hidden]) {
|
|
@@ -256,10 +261,6 @@ body:not(.tracky-mouse-manual-takeback) .tracky-mouse-manual-takeback-indicator
|
|
|
256
261
|
display: none;
|
|
257
262
|
}
|
|
258
263
|
|
|
259
|
-
.tracky-mouse-manual-takeback .tracky-mouse-no-takeback-indicator {
|
|
260
|
-
display: none;
|
|
261
|
-
}
|
|
262
|
-
|
|
263
264
|
.tracky-mouse-screen-overlay-status-indicator img {
|
|
264
265
|
filter: drop-shadow(0 0 4px #000) drop-shadow(2px 2px 2px #000);
|
|
265
266
|
opacity: 0.5;
|