shiftblame 0.3.0 → 0.3.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -75,10 +75,8 @@ description: >-
75
75
 
76
76
  **流程**:
77
77
  1. 秘書確認老闆確實明示直接修改(不是秘書自己揣摩的)
78
- 2. `AskUserQuestion` 預審:
79
- 「老闆,您明示要直接修改。我會直接在 main 上改,改壞了算您的鍋,您可以隨時用 `git revert` 回退。
80
- 我打算改的範圍:[簡述改動]
81
- 您確定 OK 嗎?」
78
+ 2. 確認改動範圍:
79
+ 「收到,直接改。範圍:[簡述改動]」
82
80
  3. 老闆 OK → 秘書親自修改 → 驗證 → commit(message 必須以 `BOSS-HOTFIX:` 開頭)
83
81
  4. 老闆不 OK → 走正常推鍋鏈
84
82
  5. 改壞了 → 在 `~/.shiftblame/blame/boss/BLAME.md` 記鍋(因為是老闆下令的),老闆自行 `git revert <commit-hash>` 回退
@@ -158,13 +156,13 @@ commit: <hash>
158
156
 
159
157
  ## 預審閘門
160
158
 
161
- 每層 agent 啟動前,用 `AskUserQuestion` 翻成人話請老闆預審。
159
+ 每層 agent 啟動前,秘書呈報簡易預審報告,老闆明確指示「OK」才能繼續。不可用 `AskUserQuestion` 塞選項引導老闆。
162
160
 
163
161
  **翻譯原則**:
164
162
  - 用老闆聽得懂的話,控制在 10 行內
165
163
  - 說明會動到什麼(新檔案 / 既有檔案 / 程式 / 執行環境 / main 分支)
166
164
  - 若上層有老闆原話沒提過的自作主張,誠實標出
167
- - 選項只有「OK / OK」,絕不暴露角色名
165
+ - 不提供選項按鈕,由老闆自己回覆「OK」或「不 OK + 原因」。預審報告需標明當前準備工作的角色名
168
166
 
169
167
  **老闆不 OK 時**,秘書判斷根因退回哪層:
170
168
 
package/README.md CHANGED
@@ -4,14 +4,14 @@
4
4
 
5
5
  ### 推鍋
6
6
 
7
- _一套給 [Claude Code](https://claude.com/claude-code) 用的 8 層專業分工推鍋流水線_
7
+ _一套明確責任歸屬的 Agents 開發框架_
8
8
 
9
9
  [![License: MIT](https://img.shields.io/badge/License-MIT-yellow.svg)](./LICENSE)
10
10
  [![Claude Code](https://img.shields.io/badge/Claude%20Code-compatible-8a2be2.svg)](https://claude.com/claude-code)
11
11
  [![Agents](https://img.shields.io/badge/agents-8-blue.svg)](#這是什麼)
12
12
  [![Language](https://img.shields.io/badge/lang-繁體中文-red.svg)](#)
13
13
 
14
- > _「這件事不歸我管。」_
14
+ > _「這不是我的鍋。」_
15
15
 
16
16
  **[誰的鍋](#誰的鍋)** · **[運作原理](#運作原理)** · **[安裝](#安裝)** · **[使用](#使用)**
17
17
 
@@ -19,12 +19,10 @@ _一套給 [Claude Code](https://claude.com/claude-code) 用的 8 層專業分
19
19
 
20
20
  ---
21
21
 
22
- 老闆(你)說一句話,秘書把需求從 **企劃 架構 → 規劃 → 測試 → 開發 → E2E → 稽核驗收 → 上線** 一路推到底。每一層都有專門的 agent 負責,每一層開工前還要先翻成人話請老闆預審,最後由秘書親自對照老闆原話確認達成進度。
22
+ 需求從企劃推到上線,經過 **8 agent**。每一層該誰負責、出了事該找誰,白紙黑字記在鍋紀錄裡。
23
23
 
24
24
  還沒想清楚?秘書也能幫你**釐清方向**——用結構化問答收斂需求,確認後再推鍋。
25
25
 
26
- **推鍋如流水,一路推到底。**
27
-
28
26
  ---
29
27
 
30
28
  ## 誰的鍋?
@@ -216,6 +214,6 @@ npm install shiftblame
216
214
 
217
215
  ## 授權
218
216
 
219
- MIT License — 詳見 [LICENSE](./LICENSE)。
217
+ > _「倉庫已經發出來了,接下來怎麼用就不是我的鍋了。」_
220
218
 
221
- 推鍋精神,從開源授權做起。
219
+ MIT
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "shiftblame",
3
- "version": "0.3.0",
3
+ "version": "0.3.1",
4
4
  "description": "推鍋",
5
5
  "scripts": {
6
6
  "postinstall": "node scripts/postinstall.js"