scratch-l10n 6.1.50 → 6.1.51

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/CHANGELOG.md CHANGED
@@ -3,6 +3,13 @@
3
3
  All notable changes to this project will be documented in this file. See
4
4
  [Conventional Commits](https://conventionalcommits.org) for commit guidelines.
5
5
 
6
+ ## [6.1.51](https://github.com/scratchfoundation/scratch-l10n/compare/v6.1.50...v6.1.51) (2026-01-03)
7
+
8
+
9
+ ### Bug Fixes
10
+
11
+ * pull new editor translations from Transifex ([7c0fbb1](https://github.com/scratchfoundation/scratch-l10n/commit/7c0fbb171fc9bc6e1ad129a86a8b8e0287518f70))
12
+
6
13
  ## [6.1.50](https://github.com/scratchfoundation/scratch-l10n/compare/v6.1.49...v6.1.50) (2026-01-02)
7
14
 
8
15
 
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "scratch-l10n",
3
- "version": "6.1.50",
3
+ "version": "6.1.51",
4
4
  "description": "Localization for the Scratch 3.0 components",
5
5
  "main": "./dist/l10n.js",
6
6
  "browser": "./src/index.mjs",
@@ -5,11 +5,11 @@
5
5
  "about.foundationText": "Scratch Foundation",
6
6
  "about.introParents": "Gwybodaeth ar gyfer rhieni",
7
7
  "about.introEducators": "Gwybodaeth ar gyfer addysgwyr",
8
- "about.introLearnMore": "Learn more at Scratch Foundation",
9
- "about.support": "Support Scratch",
10
- "about.supportDescription1": "Scratch is available for free, thanks to our {supportersLink}. This support helps us provide young people around the world with opportunities to imagine, create, and share.",
11
- "about.supportDescription2": "Every dollar donated gives one child access to free, playful, and powerful creative learning through the Scratch community.",
12
- "about.supportDescription3": "Join us in helping kids everywhere create what they imagine.",
13
- "about.supportersLinkText": "supporters",
8
+ "about.introLearnMore": "Darllen rhagor am y Scratch Foundation",
9
+ "about.support": "Cefnogi Scratch",
10
+ "about.supportDescription1": "Mae Scratch ar gael am ddim diolch i gefnogaeth hael ein {supportersLink}. Mae'r gefnogaeth hon yn ein cynorthwyo i ddarparu cyfleoedd i bobl ifanc o amgylch y byd i ddychmygu, creu a rhannu.",
11
+ "about.supportDescription2": "Mae pob doller sy'n cael ei gyfrannu'n rhoi mynediad i un plentyn i ddysgu creadigol, pwerus, chwareus, ac am ddim drwy gymuned Scratch.",
12
+ "about.supportDescription3": "Ymunwch â ni i helpu plant ymhob man i greu beth maen nhw'n ei ddychmygu.",
13
+ "about.supportersLinkText": "cefnogwyr",
14
14
  "about.donateButton": "Rhoi"
15
15
  }
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  {
2
2
  "contactUs.title": "Cysylltu â Ni",
3
3
  "contactUs.intro": "Gallwch ddod o hyd i atebion i'r rhan fwyaf o gwestiynau am Scratch ar ein tudalen {faqLink}.",
4
- "contactUs.faqLinkText": "Help Center",
4
+ "contactUs.faqLinkText": "Canolfan Cymorth",
5
5
  "contactUs.forumsInfo": "Os nad oes modd i chi ganfod ateb yn y Cwestiynau Cyffredin, mae yna Scratchwyr profiadol ar y Fforymau Trafod sy'n hapus i helpu.",
6
6
  "contactUs.forumsLinkText": "Fforymau Trafod",
7
7
  "contactUs.questionsText": "{questionsLink}: Gofynnwch i eraill yn y gymuned am unrhywbeth perthnasol i Scratch",
@@ -15,7 +15,7 @@
15
15
  "contactUs.bugsLinkText": "Gwallau a Gwendidau",
16
16
  "contactUs.formIntro": "Os oes angen i chi gysylltu â ni, llanwch y ffurflen isod gyda chymaint o fanylion ag y mae modd. Os oes gennych luniau sgrin, atodiadau neu ddolenni sy'n gymorth i esbonio'ch anhawster, cofiwch eu cynnwys. Rydym yn derbyn lot o e-byst, felly mae'n bosib na fyddwn yn gallu ateb eich neges.",
17
17
  "contactUs.contactScratch": "Cysylltu â Thîm Scratch",
18
- "contactUs.qTitle": "Help Center",
18
+ "contactUs.qTitle": "Canolfan Cymorth",
19
19
  "contactUs.seeFaq": "Darllen y Cwestiynau Cyffredin",
20
20
  "contactUs.faqInfo": "You can find a list of answers to many questions about Scratch on our {faqLink}.",
21
21
  "contactUs.askCommunity": "Gofynnwch i'r Gymuned",
@@ -18,8 +18,8 @@
18
18
  "faq.whoUsesScratchTitle": "Pwy sy'n defnyddio Scratch?",
19
19
  "faq.whoUsesScratchBody": "Mae Scratch yn cael ei ddefnyddio gan bobl o bob cefndir, ymhob gwlad ledled y byd, dan bob math o amgylchiadau - cartrefi, ysgolion, llyfrgelloedd, amgueddfeydd a mwy. Cafodd Scratch ei ddatblygu'n arbennig ar gyfer pobl ifanc rhwng 8 ac 16 oed, ond mae pobl o bob oed yn creu a rhannu projectau Scratch. Efallai yr hoffai plant ifanc defnyddio {scratchJrLink}, fersiwn symlach o Scratch ar gyfer oed 5 i 7.",
20
20
  "faq.requirementsTitle": "Beth yw'r anghenion system ar gyfer Scratch?",
21
- "faq.requirementsBody": "Scratch will run on most current web browsers on desktops, laptops and tablets. You can view projects on mobile phones, but Scratch does not currently support creating or editing projects on phones.",
22
- "faq.requirementsBody2": "Scratch supports versions of Chrome, Edge, Firefox, and Safari released within the last 3 years. Scratch may run on other browsers, but they are not officially supported.",
21
+ "faq.requirementsBody": "Mae Scratch yn gallu rhedeg ar y rhan fwyaf o borwyr cyfredol ar y bwrdd gwaith, gliniaduron a thabledi. Gallwch weld projectau ar ffonau symudol ond ar hyn o bryd nid oes modd i chi greu na golygu projectau ar ffonau.",
22
+ "faq.requirementsBody2": "Mae Scratch yn cefnogi fersiynau o Chrome, Edge, Firefox, a Safari sydd wedi eu rhyddhau yn ystod y tair blynedd ddiwethaf. Gall Scratch redeg ar borwyr eraill ond dydyn nhw ddim yn cael eu cefnogi'n swyddogol.",
23
23
  "faq.requirementsNote": "Sylw:",
24
24
  "faq.requirementsNoteDesktop": "Os nad yw eich cyfrifiadur yn cwrdd â'r gofynion hyn, gallwch roi cynnig ar olygydd {downloadLink} ( gw. yr eitem nesaf yn y Cwestiynau Cyffredin).",
25
25
  "faq.scratchApp": "Ap Scratch",
@@ -129,7 +129,7 @@
129
129
  "faq.sellProjectsTitle": "Ga i werthu fy mrhojectau Scratch?",
130
130
  "faq.sellProjectsBody": "Wrth gwrs: eich creadigaeth chi yw eich project. Cadwch mewn cof, unwaith i chi rannu eich project ar Scratch, mae pawb yn rhydd i'w lwytho i lawr, ei ailgymysgu a'i ailddefnyddio yn unol ag amodau trwydded {licenseLink}. Felly os ydych yn bwriadu gwerthu eich project, efallai yr hoffech ei ddad-rannu o Scratch.",
131
131
  "faq.sourceCodeTitle": "Lle mae cod ffynhonnell Scratch i'w gael?",
132
- "faq.sourceCodeBody": "The source code for the Scratch programming editor can be found on {guiLink}. The source code for {flashLink} and {scratch14Link}, are also available on GitHub.",
132
+ "faq.sourceCodeBody": "Mae cod ffynhonnell golygydd rhaglennu Scratch i'w gael ar {guiLink}. Mae cod ffynhonnell {flashLink} a {scratch14Link}hefyd ar gael ar GitHub.",
133
133
  "faq.scratch14": "Scratch 1.4",
134
134
  "faq.okayToShareTitle": "Sut alla i wybod beth sy'n iawn neu ddim yn iawn i mi eu rhannu ar wefan Scratch?",
135
135
  "faq.okayToShareBody": "Darllenwch {cgLink} Scratch - mae nhw'n gryno ac heb gynnwys llawer o fanylion cyfreithiol. Mae yna ddolen ar waelod bob tudalen ar Scratch.",
@@ -14,7 +14,7 @@
14
14
  "general.collaborators": "Cyfranwyr",
15
15
  "general.community": "Cymuned",
16
16
  "general.confirmEmail": "Cadarnhau E-bost ",
17
- "general.contactUs": "Help Center",
17
+ "general.contactUs": "Canolfan Cymorth",
18
18
  "general.starterProjects": "Projectau Cychwynnol",
19
19
  "general.getHelp": "Derbyn Cymorth",
20
20
  "general.contact": "Cysylltu â ni",
@@ -42,13 +42,13 @@
42
42
  "general.gender": "Rhyw",
43
43
  "general.guidelines": "Canllawiau Cymunedol",
44
44
  "general.invalidSelection": "Dewis annilys",
45
- "general.jobs": "Careers",
45
+ "general.jobs": "Gyrfaoedd",
46
46
  "general.joinScratch": "Ymuno â Scratch",
47
47
  "general.legal": "Cyfreithiol",
48
48
  "general.loadMore": "Llwytho Rhagor",
49
49
  "general.learnMore": "Dysgu Rhagor",
50
50
  "general.male": "Gwryw",
51
- "general.membership": "Membership",
51
+ "general.membership": "Aelodaeth",
52
52
  "general.messages": "Negeseuon",
53
53
  "general.mitAccessibility": "Hygyrchedd MIT",
54
54
  "general.month": "Mis",
@@ -93,7 +93,7 @@
93
93
  "general.search": "Chwilio",
94
94
  "general.searchEmpty": "Heb ganfod dim",
95
95
  "general.send": "Anfon",
96
- "general.shop": "Shop",
96
+ "general.shop": "Siop",
97
97
  "general.signIn": "Mewngofnodi",
98
98
  "general.startOver": "Cychwyn eto",
99
99
  "general.studios": "Stiwdios",
@@ -371,7 +371,7 @@
371
371
  "comments.isIPMuted": "Ymddiheuriadau, mae Tîm Scratch wedi gorfod atal eich rhwydwaith rhag rhannu sylwadau neu brojectau am ei fod wedi ei ddefnyddio i dorri canllawiau ein cymuned gormod o weithiau. Gallwch ddal i rannu sylwadau neu brojectau o rwydwaith arall. Os hoffech chi apelio yn erbyn y rhwystro yma, cysylltwch ag appeals@scratch.mit.edu gan ddefnyddio Rhif Cyfeirio {appealId}.",
372
372
  "comments.isTooLong": "Mae'r sylw yna yn rhy hir! Ffeindiwch ffordd o fyrhau'r testun.",
373
373
  "comments.isNotPermitted": "Ymddiheuriadau, rhaid i chi gadarnhau eich cyfeiriad e-bost cyn gadael sylw.",
374
- "comments.isNotPermittedByParent": "Sorry, a parent needs to confirm your account before you can comment.",
374
+ "comments.isNotPermittedByParent": "Ymddiheuriadau, rhaid i riant gadarnhau eich cyfrif cyn i chi adael sylw.",
375
375
  "comments.error": "Wps! Aeth rhywbeth o'i le wrth gofnodi eich sylw",
376
376
  "comments.posting": "Cofnodi...",
377
377
  "comments.post": "Cofnod",
@@ -523,5 +523,5 @@
523
523
  "feedback.answer.debugging.littleHelpful": "Ychydig yn ddefnyddiol",
524
524
  "feedback.answer.debugging.helpful": "Defnyddiol",
525
525
  "feedback.answer.debugging.veryHelpful": "Defnyddiol iawn",
526
- "membership.labels.member": "Member"
526
+ "membership.labels.member": "Aelod"
527
527
  }
@@ -1,41 +1,41 @@
1
1
  {
2
- "membership.getInvolvedTitle": "Get Involved",
3
- "membership.getInvolvedDescription": "Scratch supporters help us create inspiring, creative, and memorable learning experiences for kids everywhere. Learn how you and your family can join Scratch Membership.",
4
- "membership.getInvolvedImageDescription": "An over-the-shoulder view of a child using a laptop. The laptop screen displays the Scratch programming interface.",
5
- "membership.scratchMembershipTitle": "Scratch Membership",
6
- "membership.scratchMembershipDescription": "The Scratch Membership Program is the best way families like yours can support the nonprofit Scratch, and the millions of kids who imagine, create, and share here every day. You can think of Membership like a yearly donation, with some fun perks included.",
7
- "membership.scratchMembershipImageDescription": "A yellow, circular, seal-like badge with scalloped edges. In the center is the smiling face of the Scratch Cat mascot, surrounded by the words \"SCRATCH MEMBERSHIP\".",
8
- "membership.scratchMembershipButtonText": "Ask a parent about Scratch Membership",
9
- "membership.scratchMembershipDescription2": "Since Scratch launched in 2007, more than 150 million Scratchers have shared more than 1 billion projects. Along the way, we’ve grown our team (and server space!) to keep the community safe, reliable, and fun for millions of Scratchers like you. Scratch Membership helps us keep Scratch free now and in the future, so kids around the world can keep creating what they imagine.",
10
- "membership.scratchMembershipDescription3": "To saythanksfor supporting Scratch, Members receive benefits like sprite packs, access to Member-only events, and more. Best of all, by joining Membership, you can help the community that means so much to Scratchers everywhere.",
11
- "membership.storyXperientialTitle": "Story Xperiential",
12
- "membership.storyXperientialDescription": "Story Xperiential guides you through the professional storytelling process used by studios such as Pixar, Disney, and Netflix to create your own original stories with tools like Scratch. Members get special pricing and a free trial!",
13
- "membership.storyXperientialImageDescription": "A composite image with the word \"XPERIENTIAL\" at the top. Below, a young woman is drawing on a digital tablet displaying a digital art sketch.",
14
- "membership.spritePacksTitle": "Exclusive Scratch Sprite Packs",
15
- "membership.spritePacksDescription": "Members get special access to sprite packs to bring Scratch projects to life: from characters in your favorite video games and TV shows to new original sprites from the Scratch Cat and Friends crew!",
16
- "membership.spritePacksImageDescription": "A group of several colorful, smiling cartoon characters on a solid blue background.",
17
- "membership.discountsAndMerchTitle": "Discounts & Exclusive Merch",
18
- "membership.discountsAndMerchDescription": "Save 10% off almost everything in the Scratch Shop, including special Member-Only merch.",
19
- "membership.discountsAndMerchImageDescription": "A collection of \"Scratch Membership\" branded merchandise arranged on a purple background.",
20
- "membership.resourcesAndEventsTitle": "Resources & Special Events",
21
- "membership.resourcesAndEventsDescription": "Sharpen your skills with Scratch tutorials, live webinars with the Scratch Team, and special content from guest experts! You can expect everything from Scratch coding courses to advice and inspiration from professional game developers, all made especially for Members.",
22
- "membership.resourcesAndEventsImageDescription": "A side-profile view of a child focused on a laptop screen. The screen shows the Scratch block-based coding interface.",
23
- "membership.memberPerks": "Member Perks",
24
- "membership.andMore": "...And More!",
25
- "membership.stayTuned": "Stay tuned for more special perks, benefits, and resources coming soon.",
2
+ "membership.getInvolvedTitle": "Ymunwch â ni",
3
+ "membership.getInvolvedDescription": "Mae cefnogwyr Scratch yn ein helpu i greu profiadau dysgu ysbrydoledig, creadigol a chofiadwy i blant ym mhobman. Dysgwch sut allwch chi a'ch teulu ymuno ag Aelodaeth Scratch.",
4
+ "membership.getInvolvedImageDescription": "Golwg dros yr ysgwydd o blentyn yn defnyddio gliniadur. Mae sgrin y gliniadur yn dangos rhyngwyneb rhaglennu Scratch.",
5
+ "membership.scratchMembershipTitle": "Aelodaeth Scratch",
6
+ "membership.scratchMembershipDescription": "Rhaglen Aelodaeth Scratch yw'r ffordd orau y gall teuluoedd fel eich un chi gefnogi sefydliad dim-er-elw Scratch, a'r miliynau o blant sy'n dychmygu, creu a rhannu yma bob dydd. Gallwch feddwl am Aelodaeth fel rhodd flynyddol, gyda rhai manteision hwyliog wedi'u cynnwys.",
7
+ "membership.scratchMembershipImageDescription": "Bathodyn melyn, crwn, tebyg i sêl gydag ymylon cregyn bylchog. Yn y canol mae wyneb Cath Scratch, ein mascot, yn gwenu ac wedi'i hamgylchynu gan y geiriau \"AELODAETH SCRATCH\".",
8
+ "membership.scratchMembershipButtonText": "Gofynnwch i riant am Aelodaeth Scratch",
9
+ "membership.scratchMembershipDescription2": "Ers lansio Scratch yn 2007, mae mwy na 150 miliwn o Scratchers wedi rhannu mwy nag 1 biliwn o brosjectau. Ar hyd y ffordd, rydym wedi tyfu ein tîm (a'n lle gweinydd!) i gadw'r gymuned yn ddiogel, yn ddibynadwy, ac yn hwyl i filiynau o Scratchers fel chi. Mae Aelodaeth Scratch yn ein helpu i gadw Scratch yn rhydd nawr ac yn y dyfodol, fel y gall plant ledled y byd barhau i greu'r hyn maen nhw'n ei ddychmygu.",
10
+ "membership.scratchMembershipDescription3": "I ddweuddiolcham gefnogi Scratch, mae Aelodau’n derbyn buddion fel pecynnau corlunau, mynediad i ddigwyddiadau i Aelodau yn unig, a mwy. Yn bwysicaf oll, trwy ymuno ag Aelodaeth, gallwch chi helpu’r gymuned sy’n golygu cymaint i Scratchers ym mhobman.",
11
+ "membership.storyXperientialTitle": "Stori Xperiential",
12
+ "membership.storyXperientialDescription": "Mae Story Xperiential yn eich tywys drwy'r broses o adrodd straeon yn broffesiynol sy'n cael ei ddefnyddio gan gan stiwdios fel Pixar, Disney, a Netflix i greu eich straeon gwreiddiol eich hun gydag offer fel Scratch. Mae aelodau'n cael pris arbennig a phrofi am ddim!",
13
+ "membership.storyXperientialImageDescription": "Delwedd gyfansawdd gyda'r gair \"XPERIENTIAL\" ar y brig. Isod, mae merch ifanc yn tynnu lluniau ar dabled ddigidol sy'n dangos braslun celf ddigidol.",
14
+ "membership.spritePacksTitle": "Pecynnau Corlun Scratch Unigryw",
15
+ "membership.spritePacksDescription": "Mae aelodau'n cael mynediad arbennig i becynnau corlunau i ddod â'u projectau Scratch yn fyw: o gymeriadau yn eich hoff gemau fideo a sioeau teledu i gorlunau gwreiddiol newydd gan griw Scratch Cat and Friends!",
16
+ "membership.spritePacksImageDescription": "Grŵp o nifer o gymeriadau cartŵn lliwgar, sy'n gwenu ar gefndir glas solet.",
17
+ "membership.discountsAndMerchTitle": "Gostyngiadau a Nwyddau Unigryw",
18
+ "membership.discountsAndMerchDescription": "Arbedwch 10% o oddi ar bron popeth yn y Siop Scratch, gan gynnwys nwyddau arbennig i Aelodau yn Unig.",
19
+ "membership.discountsAndMerchImageDescription": "Casgliad o nwyddau brand \"Scratch Membership\" wedi'u trefnu ar gefndir porffor.",
20
+ "membership.resourcesAndEventsTitle": "Adnoddau a Digwyddiadau Arbennig",
21
+ "membership.resourcesAndEventsDescription": "Hogwch eich sgiliau gyda thiwtorialau Scratch, gwe-seminarau byw gyda Thîm Scratch, a chynnwys arbennig gan arbenigwyr gwadd! Gallwch ddisgwyl popeth o gyrsiau codio Scratch i gyngor ac ysbrydoliaeth gan ddatblygwyr gemau proffesiynol, pob un wedi'i wneud yn arbennig ar gyfer yr Aelodau.",
22
+ "membership.resourcesAndEventsImageDescription": "Golwg proffil ochr o blentyn yn canolbwyntio ar sgrin gliniadur. Mae'r sgrin yn dangos y rhyngwyneb codio sy'n seiliedig ar flociau Scratch.",
23
+ "membership.memberPerks": "Manteision Aelodau",
24
+ "membership.andMore": "...A Mwy!",
25
+ "membership.stayTuned": "Cadwch lygad allan am fwy o freintiau, buddion ac adnoddau arbennig yn dod yn fuan.",
26
26
  "membership.faq": "Cwestiynau Cyffredin",
27
- "membership.faq.whatIsMembershipTitle": "What is Scratch Membership?",
28
- "membership.faq.whatIsMembershipDescription": "Membership is a new way for donors to support Scratch while getting some perks in return, like early access to sprites, special events, bonus content, avatar frames, and editor themes.",
29
- "membership.faq.whyIsMembershipNotFreeTitle": "Why isn’t Membership free?",
30
- "membership.faq.whyIsMembershipNotFreeDescription": "Scratch is free, and it always has beenbut it’s not free to build, grow, and protect. As a nonprofit, we rely on the support of donors to keep Scratch’s servers running smoothly for our millions of active users, keep the community safe and friendly, and develop new features that help you explore innovative technology.",
31
- "membership.faq.isScratchMakingProfitTitle": "Is the Scratch Team using Membership to make a profit?",
32
- "membership.faq.isScratchMakingProfitDescription": "Scratch is a nonprofit: that means every dollar we earn goes back into the Scratch community to make it even better. We need donations to continue operating Scratch and to help kids everywhere create what they imagine (like the 465,000+ projects you share every day!). Our one and only goal for Membership is to keep this community thriving for years to come, so kids in the future can have the same opportunities you have today.",
33
- "membership.faq.isScratchPaywallingFeaturesTitle": "Are you putting Scratch features behind a paywall?",
34
- "membership.faq.isScratchPaywallingFeaturesDescription": "We are not planning on changing the Scratch experience you know and love. Scratch Members and their families receive some optional perks that you may see in the Scratch community, like cat-ear frames for their profile pictures, and some that you can’t see, like themes for the code editor. These will not change Scratch as you know it they’re a small way to say “thank you” to Members and their families for helping to keep Scratch free for everyone.",
35
- "membership.faq.whyAddPerksTitle": "Why do you give Members perks? Why can’t you just ask them to donate?",
36
- "membership.faq.whyAddPerksDescription": "Many nonprofits offer small perks to encourage donations, like t-shirts or plushies. While we wish that people would donate out of the goodness of their heart (and many people do!), it helps to have a “thank you” post-donation. Because Scratch is a virtual community, our “thank you”s to Members are virtual, too. If you see a cat-ear avatar frame around the Scratch community, you’ll know that a Scratcher and their family donated to keep Scratch free for everyone just like an “I saved the pandas!” t-shirt tells you that a person has supported their favorite cause. Member perks do not mean that some Scratchers are better or more important than others. Our community thrives because of every Scratcher, whether or not they’ve donated to Scratch.",
37
- "membership.faq.cantAffordTitle": "What about kids who can’t afford Membership?",
38
- "membership.faq.cantAffordDescription": "Scratch Membership is totally optional, and we don’t expect that everyone will join. That’s why we’ve chosen Membership perks that don’t make big changes to Scratch or the global community.",
39
- "membership.faq.whyDoesScratchNeedMoneyTitle": "Why does Scratch need moneyis it going away?",
40
- "membership.faq.whyDoesScratchNeedMoneyDescription": "We’re using programs like Scratch Membership to make sure that Scratch remains free, safe, and fun for the next generation of kids just like you. Scratch has been a home for creative kids for nearly 20 years some of our earliest Scratchers are now grown-ups with children who are using Scratch, too. We think that’s amazing, and we hope to continue inspiring Scratchers for as long as we can. But we need support to make that happen."
27
+ "membership.faq.whatIsMembershipTitle": "Beth yw Aelodaeth Scratch?",
28
+ "membership.faq.whatIsMembershipDescription": "Mae aelodaeth yn ffordd newydd i roddwyr gefnogi Scratch wrth gael rhai manteision yn gyfnewid, fel mynediad cynnar i corlunau, digwyddiadau arbennig, cynnwys bonws, fframiau afatar, a themâu golygydd.",
29
+ "membership.faq.whyIsMembershipNotFreeTitle": "Pam nad yw Aelodaeth am ddim?",
30
+ "membership.faq.whyIsMembershipNotFreeDescription": "Mae Scratch yn rhad ac am ddim, ac mae wedi bod erioedond nid yw'n rhad ac am ddim i'w adeiladu, ei dyfu a'i amddiffyn. Fel sefydliad dim-er-elw, rydym yn dibynnu ar gefnogaeth rhoddwyr i gadw gweinyddion Scratch yn rhedeg yn llyfn i'n miliynau o ddefnyddwyr gweithredol, cadw'r gymuned yn ddiogel ac yn gyfeillgar, a datblygu nodweddion newydd sy'n eich helpu i archwilio technoleg arloesol.",
31
+ "membership.faq.isScratchMakingProfitTitle": "Ydy Tîm Scratch yn defnyddio Aelodaeth i wneud elw?",
32
+ "membership.faq.isScratchMakingProfitDescription": "Mae Scratch yn elusen: mae hynny'n golygu bod pob doler rydyn ni'n ei hennill yn mynd yn ôl i gymuned Scratch i'w gwneud hyd yn oed yn well. Mae angen rhoddion arnom i barhau i weithredu Scratch ac i helpu plant ym mhobman i greu'r hyn maen nhw'n ei ddychmygu (fel y 465,000+ o brojectau rydych chi'n eu rhannu bob dydd!). Ein hunig nod ar gyfer Aelodaeth yw cadw'r gymuned hon i ffynnu am flynyddoedd i ddod, fel y gall plant yn y dyfodol gael yr un cyfleoedd sydd gennych chi heddiw.",
33
+ "membership.faq.isScratchPaywallingFeaturesTitle": "Ydych chi'n rhoi nodweddion Scratch y tu ôl i wal dalu?",
34
+ "membership.faq.isScratchPaywallingFeaturesDescription": "Dydyn ni ddim yn bwriadu newid y profiad Scratch rydych chi'n ei adnabod ac yn ei garu. Mae Aelodau Scratch a'u teuluoedd yn derbyn rhai manteision dewisol y gallech chi eu gweld yng nghymuned Scratch, fel fframiau clust cath ar gyfer eu lluniau proffil, a rhai nad oes modd i chi eu gweld, fel themâu ar gyfer y golygydd cod. Bydd rhain ddim yn newid Scratch fel rydych chi'n ei adnabod - maen nhw'n ffordd fach o ddweud \"diolch\" i Aelodau a'u teuluoedd am helpu i gadw Scratch yn rhad ac am ddim i bawb.",
35
+ "membership.faq.whyAddPerksTitle": "Pam rydych chi'n rhoi manteision i Aelodau? Pam allwch chi ddim gofyn iddyn nhw gyfrannu?",
36
+ "membership.faq.whyAddPerksDescription": "Mae llawer o sefydliadau dim-er-elw yn cynnig manteision bach i annog rhoddion, fel crysau-t neu degannau meddal. Er ein bod ni'n dymuno y byddai pobl yn rhoi o garedigrwydd eu calon (ac mae llawer o bobl yn gwneud hynny!), mae'n helpu derbyn \"diolch\" ar ôl rhoi. Gan fod Scratch yn gymuned rithwir, mae ein \"diolch\" i Aelodau yn rhithwir hefyd. Os gwelwch chi ffrâm afatar clust cath o amgylch cymuned Scratch, byddwch chi'n gwybod bod Scratcher a'u teulu wedi rhoi i gadw Scratch yn rhad ac am ddim i bawb - yn union fel mae crys-t \"Rwy'n achub pandas!\" yn dweud wrthych chi fod person wedi cefnogi eu hoff achos. Dyw manteision aelodau ddim yn golygu bod rhai Scratchers yn well neu'n bwysicach nag eraill. Mae ein cymuned yn ffynnu oherwydd pob Scratcher, p'un a ydynt wedi rhoi i Scratch ai peidio.",
37
+ "membership.faq.cantAffordTitle": "Beth am blant sydd ddim yn gallu fforddio Aelodaeth?",
38
+ "membership.faq.cantAffordDescription": "Mae Aelodaeth Scratch yn gwbl ddewisol, a dydyn ni ddim yn disgwyl y bydd pawb yn ymuno. Dyna pam rydyn ni wedi dewis manteision Aelodaeth sydd dim yn gwneud newidiadau mawr i Scratch na'r gymuned fyd-eang.",
39
+ "membership.faq.whyDoesScratchNeedMoneyTitle": "Pam mae angen arian ar Scratch a yw'n diflannu?",
40
+ "membership.faq.whyDoesScratchNeedMoneyDescription": "Rydym yn defnyddio rhaglenni fel Aelodaeth Scratch i wneud yn siŵr bod Scratch yn parhau i fod yn rhad ac am ddim, yn ddiogel, ac yn hwyl i'r genhedlaeth nesaf o blant fel chi. Mae Scratch wedi bod yn gartref i blant creadigol ers bron i 20 mlynedd - mae rhai o'n Scratchers cynharaf bellach yn oedolion gyda phlant sy'n defnyddio Scratch hefyd. Rydym yn meddwl bod hynny'n anhygoel, ac yn gobeithio parhau i ysbrydoli Scratchers cyhyd ag y gallwn. Ond mae angen cefnogaeth arnom i wneud i hynny ddigwydd."
41
41
  }
@@ -8,7 +8,7 @@
8
8
  "project.text2SpeechChip": "Testun i Leferydd",
9
9
  "project.translateChip": "Cyfieithu",
10
10
  "project.videoSensingChip": "Synhwyro Fideo",
11
- "project.faceSensingChip": "Face Sensing",
11
+ "project.faceSensingChip": "Synhwyro Wyneb",
12
12
  "project.needsConnection": "Mae Angen Cyswllt",
13
13
  "project.comments.header": "Sylwadau",
14
14
  "project.comments.toggleOff": "Sylwadau i ffwrdd",
@@ -49,7 +49,7 @@
49
49
  "project.usernameBlockAlert": "Mae'r project yn gallu canfod pwy sy'n ei ddefnyddio, drwy'r bloc \"enw defnyddiwr\". I guddio pwy ydych chi, allgofnodwch cyn defnyddio'r project.",
50
50
  "project.inappropriateUpdate": "Hmm,,, mae'r canfyddwr geiriau drwg yn meddwl fod yna broblem gyda'ch testun. Newidiwch hwn a chofiwch fod yn barchus.",
51
51
  "project.mutedAddToStudio": "Byddwch yn gallu ychwanegu at stiwdios eto {inDuration}.",
52
- "project.cloudDataDisabledForPrivacy": "For privacy reasons, cloud variables have been disabled in this project because it contains video sensing or face sensing blocks.",
52
+ "project.cloudDataDisabledForPrivacy": "Am resymau preifatrwydd, mae newidynnau cwmwl wedi'u hanalluogi yn y project hwn oherwydd ei fod yn cynnwys blociau synhwyro fideo neu synhwyro wynebau.",
53
53
  "project.journey.controls.create": "Creu",
54
54
  "project.journey.controls.choose.projectGenre": "Beth ydych chi eisiau creu?",
55
55
  "project.journey.controls.choose.type": "Pa fath?",
@@ -69,13 +69,13 @@
69
69
  "project.highlight.tutorials": "Cliciwch yma am sesiynau tiwtorial",
70
70
  "project.journey.play": "Cliciwch ar y faner werdd i weld beth mae'r project hwn yn ei wneud.",
71
71
  "project.journey.remix": "Crëwch eich fersiwn eich hun!",
72
- "project.updateThumbnail.success": "Thumbnail updated successfully.",
73
- "project.updateThumbnail.error": "Couldn't set thumbnail. Please try again later.",
74
- "project.shareModal.title": "Share Project",
75
- "project.shareModal.description1": "You're about to share your project with this thumbnail:",
76
- "project.shareModal.description2": "Project thumbnails act like the front cover of your project. This image will appear in places like search results and your profile page to show other Scratchers what your project is about. If you'd like to change your project thumbnail, you can do so by clicking the \"Set Thumbnail\" button on your project page.",
77
- "project.shareModal.description3": "Are you sure you want to proceed with this thumbnail?",
78
- "project.shareModal.setNewThumbnail": "Set new thumbnail",
79
- "project.shareModal.proceed": "Proceed with share",
80
- "project.shareModal.dontShowAgain": "Don't show this message again"
72
+ "project.updateThumbnail.success": "Diweddarwyd y llun bach yn llwyddiannus.",
73
+ "project.updateThumbnail.error": "Methwyd gosod y llun bach. Rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen.",
74
+ "project.shareModal.title": "Rhannu Project",
75
+ "project.shareModal.description1": "Rydych chi ar fin rhannu eich project gyda'r llun bach hwn:",
76
+ "project.shareModal.description2": "Mae lluniau bach projectau yn gweithredu fel clawr blaen eich project. Bydd y ddelwedd hon yn ymddangos mewn mannau fel canlyniadau chwilio a'ch tudalen broffil i ddangos i Scratchers eraill beth yw pwrpas eich project. Os hoffech chi newid llun bach eich project, gallwch chi wneud hynny drwy glicio'r botwm \"Gosod Llun Bach\" ar eich tudalen project.",
77
+ "project.shareModal.description3": "Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau parhau â'r llun bach hwn?",
78
+ "project.shareModal.setNewThumbnail": "Gosod llun bach newydd",
79
+ "project.shareModal.proceed": "Parhau gyda rhannu",
80
+ "project.shareModal.dontShowAgain": "Peidio â dangos y neges hon eto"
81
81
  }
@@ -16,7 +16,7 @@
16
16
  "studio.updateErrors.thumbnailTooLarge": "Uchafswm maint ffeil yw 512 KB a llai na 500x500 picsel.",
17
17
  "studio.updateErrors.thumbnailInvalid": "Llwythwch ddelwedd ddilys. Nid oedd y ffeil a lwythwyd gennych naill ai'n ddelwedd neu'n ddelwedd lygredig.",
18
18
  "studio.followErrors.confirmEmail": "Cadarnhewch eich cyfeiriad e-bost yn gyntaf",
19
- "studio.followErrors.confirmAccount": "A parent needs to confirm your account first",
19
+ "studio.followErrors.confirmAccount": "Mae angen i riant gadarnhau eich cyfrif yn gyntaf",
20
20
  "studio.followErrors.generic": "Aeth rhywbeth o'i le wrth ddilyn y stiwdio",
21
21
  "studio.sectionLoadError.projectsHeadline": "Aeth rhywbeth o'i le wrth lwytho projectau",
22
22
  "studio.sectionLoadError.curatorsHeadline": "Aeth rhywbeth o'i le wrth lwytho curadyddion",