monaco-editor-core 0.51.0-rc3 → 0.51.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (39) hide show
  1. package/dev/bundleInfo.json +3150 -3150
  2. package/dev/nls.messages.de.js +1 -1
  3. package/dev/nls.messages.es.js +1 -1
  4. package/dev/nls.messages.fr.js +1 -1
  5. package/dev/nls.messages.it.js +1 -1
  6. package/dev/nls.messages.ja.js +1 -1
  7. package/dev/nls.messages.ko.js +1 -1
  8. package/dev/nls.messages.ru.js +1 -1
  9. package/dev/nls.messages.zh-cn.js +1 -1
  10. package/dev/nls.messages.zh-tw.js +1 -1
  11. package/dev/vs/base/worker/workerMain.js +1 -1
  12. package/dev/vs/editor/editor.main.css +1 -1
  13. package/dev/vs/editor/editor.main.js +1 -1
  14. package/dev/vs/loader.js +1 -1
  15. package/min/nls.messages.de.js +1 -1
  16. package/min/nls.messages.es.js +1 -1
  17. package/min/nls.messages.fr.js +1 -1
  18. package/min/nls.messages.it.js +1 -1
  19. package/min/nls.messages.ja.js +1 -1
  20. package/min/nls.messages.ko.js +1 -1
  21. package/min/nls.messages.ru.js +1 -1
  22. package/min/nls.messages.zh-cn.js +1 -1
  23. package/min/nls.messages.zh-tw.js +1 -1
  24. package/min/vs/base/worker/workerMain.js +1 -1
  25. package/min/vs/editor/editor.main.css +1 -1
  26. package/min/vs/editor/editor.main.js +1 -1
  27. package/min/vs/loader.js +1 -1
  28. package/min-maps/nls.messages.de.js.map +1 -1
  29. package/min-maps/nls.messages.es.js.map +1 -1
  30. package/min-maps/nls.messages.fr.js.map +1 -1
  31. package/min-maps/nls.messages.it.js.map +1 -1
  32. package/min-maps/nls.messages.ja.js.map +1 -1
  33. package/min-maps/nls.messages.ko.js.map +1 -1
  34. package/min-maps/nls.messages.ru.js.map +1 -1
  35. package/min-maps/nls.messages.zh-cn.js.map +1 -1
  36. package/min-maps/nls.messages.zh-tw.js.map +1 -1
  37. package/min-maps/vs/loader.js.map +1 -1
  38. package/package.json +1 -1
  39. package/version.txt +1 -1
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
package/dev/vs/loader.js CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/globalThis._VSCODE_NLS_MESSAGES=["Gel\xF6schte Zeilen kopieren","Gel\xF6schte Zeile kopieren","Ge\xE4nderte Zeilen kopieren","Ge\xE4nderte Zeile kopieren","Gel\xF6schte Zeile kopieren ({0})","Ge\xE4nderte Zeile ({0}) kopieren","Diese \xC4nderung r\xFCckg\xE4ngig machen","Keine Vorschau verf\xFCgbar.","Keine Ergebnisse","Verweise","{0} Verweise","{0} Verweis","Verweise",'Gibt an, ob die Verweisvorschau sichtbar ist, z.\xA0B. "Verweisvorschau" oder "Definition einsehen".',"Wird geladen...","{0} ({1})","Klicken Sie, um {0} Definitionen anzuzeigen.","Ausgew\xE4hlte \xC4nderungen zur\xFCcksetzen","\xC4nderung zur\xFCcksetzen","Code mit \xC4nderungen in Zeile {0}-{1} verschoben","Code mit \xC4nderungen aus Zeile {0}-{1} verschoben","Code in Zeile {0}-{1} verschoben","Code aus Zeile {0}-{1} verschoben","Unver\xE4nderten Bereich falten","{0} ausgeblendete Linien","Klicken oder ziehen Sie, um oben mehr anzuzeigen.","Unver\xE4nderte Regionen anzeigen","Klicken oder ziehen Sie, um unten mehr anzuzeigen.","{0} ausgeblendete Linien","Zum Auffalten doppelklicken"," verwenden Sie {0}, um die Hilfe zur Barrierefreiheit zu \xF6ffnen.",'Symbol f\xFCr "Einf\xFCgen" im barrierefreien Diff-Viewer.','Symbol f\xFCr "Entfernen" im barrierefreien Diff-Viewer.','Symbol f\xFCr "Schlie\xDFen" im barrierefreien Diff-Viewer.',"Schlie\xDFen","Barrierefreier Diff-Viewer. Verwenden Sie den Pfeil nach oben und unten, um zu navigieren.","keine ge\xE4nderten Zeilen","1 Zeile ge\xE4ndert","{0} Zeilen ge\xE4ndert","Unterschied {0} von {1}: urspr\xFCngliche Zeile {2}, {3}, ge\xE4nderte Zeile {4}, {5}","leer","{0}: unver\xE4nderte Zeile {1}","{0} urspr\xFCngliche Zeile {1} ge\xE4nderte Zeile {2}","+ {0} ge\xE4nderte Zeile(n) {1}","\u2013 {0} Originalzeile {1}","Farbe des Texts in der Abschlussmeldung des Such-Viewlets.","Farbe der Abfrage\xFCbereinstimmungen des Such-Editors","Rahmenfarbe der Abfrage\xFCbereinstimmungen des Such-Editors","Schnellauswahl der Hintergrundfarbe. Im Widget f\xFCr die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.","Vordergrundfarbe der Schnellauswahl. Im Widget f\xFCr die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.","Hintergrundfarbe f\xFCr den Titel der Schnellauswahl. Im Widget f\xFCr die Schnellauswahl sind Auswahlelemente wie die Befehlspalette enthalten.","Schnellauswahlfarbe f\xFCr das Gruppieren von Bezeichnungen.","Schnellauswahlfarbe f\xFCr das Gruppieren von Rahmen.",'Verwenden Sie stattdessen "quickInputList.focusBackground".',"Die Hintergrundfarbe der Schnellauswahl f\xFCr das fokussierte Element.","Die Vordergrundfarbe des Symbols der Schnellauswahl f\xFCr das fokussierte Element.","Die Hintergrundfarbe der Schnellauswahl f\xFCr das fokussierte Element.","Rahmenfarbe aktiver Trennleisten.","Hintergrundfarbe f\xFCr Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. f\xFCr Anzahl Suchergebnisse.","Vordergrundfarbe f\xFCr Badge. Badges sind kurze Info-Texte, z.B. f\xFCr Anzahl Suchergebnisse.","Schatten der Scrollleiste, um anzuzeigen, dass die Ansicht gescrollt wird.","Hintergrundfarbe vom Scrollbar-Schieber","Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf gezeigt wird.","Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.","Hintergrundfarbe des Fortschrittbalkens, der f\xFCr zeitintensive Vorg\xE4nge angezeigt werden kann.","Minimap-Markerfarbe f\xFCr gefundene \xDCbereinstimmungen.","Minimap-Markerfarbe f\xFCr wiederholte Editorauswahlen.","Minimap-Markerfarbe f\xFCr die Editorauswahl.","Minimapmarkerfarbe f\xFCr Informationen.","Minimapmarkerfarbe f\xFCr Warnungen","Minimapmarkerfarbe f\xFCr Fehler","Hintergrundfarbe der Minimap.","Deckkraft von Vordergrundelementen, die in der Minimap gerendert werden. Beispiel: \u201E#000000c0\u201C wird die Elemente mit einer Deckkraft von 75 % rendern.","Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers.","Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers beim Daraufzeigen.","Hintergrundfarbe des Minimap-Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.","Rahmenfarbe von Men\xFCs.","Vordergrundfarbe von Men\xFCelementen.","Hintergrundfarbe von Men\xFCelementen.","Vordergrundfarbe des ausgew\xE4hlten Men\xFCelements im Men\xFC.","Hintergrundfarbe des ausgew\xE4hlten Men\xFCelements im Men\xFC.","Rahmenfarbe des ausgew\xE4hlten Men\xFCelements im Men\xFC.","Farbe eines Trenner-Men\xFCelements in Men\xFCs.","Hintergrundfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Vordergrundfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Konturfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Umrissfarbe der Liste/des Baums f\xFCr das fokussierte Element, wenn die Liste/der Baum aktiv und ausgew\xE4hlt ist. Eine aktive Liste/Baum hat Tastaturfokus, eine inaktive nicht.","Hintergrundfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das ausgew\xE4hlte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Vordergrundfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das ausgew\xE4hlte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur f\xFCr das ausgew\xE4hlte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Hintergrundfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das ausgew\xE4hlte Element, wenn die Liste/Struktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Vordergrundfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das ausgew\xE4hlte Element, wenn die Liste/Baumstruktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Baumstruktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Vordergrundfarbe des Symbols der Liste/Struktur f\xFCr das ausgew\xE4hlte Element, wenn die Liste/Struktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Hintergrundfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Konturfarbe der Liste/Struktur f\xFCr das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Hintergrund der Liste/Struktur, wenn mit der Maus auf Elemente gezeigt wird.","Vordergrund der Liste/Struktur, wenn mit der Maus auf Elemente gezeigt wird.","Hintergrund f\xFCr Drag & Drop auflisten/strukturieren, wenn Elemente bei Verwendung der Maus \xFCber Elemente verschoben werden.","Rahmenfarbe f\xFCr Drag & Drop auflisten/strukturieren, wenn Elemente bei Verwendung der Maus zwischen Elementen verschoben werden.","Vordergrundfarbe der Liste/Struktur zur Trefferhervorhebung beim Suchen innerhalb der Liste/Struktur.","Die Vordergrundfarbe der Liste/Struktur des Treffers hebt aktiv fokussierte Elemente hervor, wenn innerhalb der Liste / der Struktur gesucht wird.","Vordergrundfarbe einer Liste/Struktur f\xFCr ung\xFCltige Elemente, z.B. ein nicht ausgel\xF6ster Stamm im Explorer.","Vordergrundfarbe f\xFCr Listenelemente, die Fehler enthalten.","Vordergrundfarbe f\xFCr Listenelemente, die Warnungen enthalten.","Hintergrundfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.","Konturfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.","Konturfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen, wenn es keine \xDCbereinstimmungen gibt.","Schattenfarbe des Typfilterwidgets in Listen und Strukturen.","Hintergrundfarbe der gefilterten \xDCbereinstimmung","Rahmenfarbe der gefilterten \xDCbereinstimmung","Hintergrundfarbe f\xFCr nicht hervorgehobene Listen-/Strukturelemente.","Strukturstrichfarbe f\xFCr die Einzugsf\xFChrungslinien.","Strukturstrichfarbe f\xFCr die Einzugslinien, die nicht aktiv sind.","Tabellenrahmenfarbe zwischen Spalten.","Hintergrundfarbe f\xFCr ungerade Tabellenzeilen.","Hintergrund f\xFCr Eingabefeld.","Vordergrund f\xFCr Eingabefeld.","Rahmen f\xFCr Eingabefeld.","Rahmenfarbe f\xFCr aktivierte Optionen in Eingabefeldern.","Hintergrundfarbe f\xFCr aktivierte Optionen in Eingabefeldern.","Hintergrundfarbe beim Daraufzeigen f\xFCr Optionen in Eingabefeldern.","Vordergrundfarbe f\xFCr aktivierte Optionen in Eingabefeldern.","Eingabefeld-Vordergrundfarbe f\xFCr Platzhaltertext.","Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad der Information.","Vordergrundfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad der Information.","Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad der Information.","Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad der Warnung.","Vordergrundfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad der Warnung.","Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad der Warnung.","Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad des Fehlers.","Vordergrundfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad des Fehlers.","Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung f\xFCr den Schweregrad des Fehlers.","Hintergrund f\xFCr Dropdown.","Hintergrund f\xFCr Dropdownliste.","Vordergrund f\xFCr Dropdown.","Rahmen f\xFCr Dropdown.","Vordergrundfarbe der Schaltfl\xE4che.","Farbe des Schaltfl\xE4chentrennzeichens.","Hintergrundfarbe der Schaltfl\xE4che.","Hintergrundfarbe der Schaltfl\xE4che, wenn darauf gezeigt wird.","Rahmenfarbe der Schaltfl\xE4che.","Sekund\xE4re Vordergrundfarbe der Schaltfl\xE4che.","Hintergrundfarbe der sekund\xE4ren Schaltfl\xE4che.","Hintergrundfarbe der sekund\xE4ren Schaltfl\xE4che beim Daraufzeigen.",'Vordergrundfarbe f\xFCr "aktive Radiooption"','Hintergrundfarbe f\xFCr "aktive Radiooption"',"Rahmenfarbe der aktiven Radiooption","Vordergrundfarbe f\xFCr \u201Einaktive Radiooption\u201C","Hintergrundfarbe f\xFCr \u201Einaktive Radiooption\u201C","Rahmenfarbe der inaktiven Radiooption","Hintergrundfarbe der inaktiven aktiven Radiooption, wenn darauf gezeigt wird.","Hintergrundfarbe von Kontrollk\xE4stchenwidget.","Hintergrundfarbe des Kontrollk\xE4stchenwidgets, wenn das Element ausgew\xE4hlt ist, in dem es sich befindet.","Vordergrundfarbe von Kontrollk\xE4stchenwidget.","Rahmenfarbe von Kontrollk\xE4stchenwidget.","Rahmenfarbe des Kontrollk\xE4stchenwidgets, wenn das Element ausgew\xE4hlt ist, in dem es sich befindet.","Die Hintergrundfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.","Die Vordergrundfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.","Die Rahmenfarbe der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.","Die Rahmenfarbe der Schaltfl\xE4che der Tastenbindungsbeschriftung. Die Tastenbindungsbeschriftung wird verwendet, um eine Tastenkombination darzustellen.","Hintergrundfarbe des Editors.","Standardvordergrundfarbe des Editors.","Hintergrundfarbe des fixierten Bildlaufs im Editor","Hintergrundfarbe des fixierten Bildlaufs beim Daraufzeigen im Editor","Rahmenfarbe des fixierten Bildlaufs im Editor"," Schattenfarbe des fixierten Bildlaufs im Editor","Hintergrundfarbe von Editor-Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen.","Vordergrundfarbe f\xFCr Editorwidgets wie Suchen/Ersetzen.","Rahmenfarbe von Editorwigdets. Die Farbe wird nur verwendet, wenn f\xFCr das Widget ein Rahmen verwendet wird und die Farbe nicht von einem Widget \xFCberschrieben wird.","Rahmenfarbe der Gr\xF6\xDFenanpassungsleiste von Editorwigdets. Die Farbe wird nur verwendet, wenn f\xFCr das Widget ein Gr\xF6\xDFenanpassungsrahmen verwendet wird und die Farbe nicht von einem Widget au\xDFer Kraft gesetzt wird.","Hintergrundfarbe f\xFCr Fehlertext im Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Vordergrundfarbe von Fehlerunterstreichungen im Editor.","Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen f\xFCr Fehler im Editor angezeigt.","Hintergrundfarbe f\xFCr Warnungstext im Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Vordergrundfarbe von Warnungsunterstreichungen im Editor.","Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen f\xFCr Warnungen im Editor angezeigt.","Hintergrundfarbe f\xFCr Infotext im Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Vordergrundfarbe von Informationsunterstreichungen im Editor.","Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen f\xFCr Infos im Editor angezeigt.","Vordergrundfarbe der Hinweisunterstreichungen im Editor.","Wenn festgelegt, wird die Farbe doppelter Unterstreichungen f\xFCr Hinweise im Editor angezeigt.","Farbe der aktiven Links.","Farbe der Editor-Auswahl.","Farbe des gew\xE4hlten Text f\xFCr einen hohen Kontrast","Die Farbe der Auswahl befindet sich in einem inaktiven Editor. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegende Dekorationen verdeckt.","Farbe f\xFCr Bereiche mit dem gleichen Inhalt wie die Auswahl. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Randfarbe f\xFCr Bereiche, deren Inhalt der Auswahl entspricht.","Farbe des aktuellen Suchergebnisses.","Textfarbe der aktuellen Such\xFCbereinstimmung.","Farbe der anderen Suchergebnisse. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Vordergrundfarbe der anderen Such\xFCbereinstimmungen.","Farbe des Bereichs, der die Suche eingrenzt. Die Farbe darf nicht deckend sein, damit sie nicht die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Randfarbe des aktuellen Suchergebnisses.","Randfarbe der anderen Suchtreffer.","Rahmenfarbe des Bereichs, der die Suche eingrenzt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hervorhebung unterhalb des Worts, f\xFCr das ein Hoverelement angezeigt wird. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrundfarbe des Editor-Mauszeigers.","Vordergrundfarbe des Editor-Mauszeigers","Rahmenfarbe des Editor-Mauszeigers.","Hintergrundfarbe der Hoverstatusleiste des Editors.","Vordergrundfarbe f\xFCr Inlinehinweise","Hintergrundfarbe f\xFCr Inlinehinweise","Vordergrundfarbe von Inlinehinweisen f\xFCr Typen","Hintergrundfarbe von Inlinehinweisen f\xFCr Typen","Vordergrundfarbe von Inlinehinweisen f\xFCr Parameter","Hintergrundfarbe von Inlinehinweisen f\xFCr Parameter",'Die f\xFCr das Aktionssymbol "Gl\xFChbirne" verwendete Farbe.','Die f\xFCr das Aktionssymbol "Automatische Gl\xFChbirnenkorrektur" verwendete Farbe.',"Die Farbe, die f\xFCr das KI-Symbol der Gl\xFChbirne verwendet wird.","Hervorhebungs-Hintergrundfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.","Hervorhebungs-Rahmenfarbe eines Codeschnipsel-Tabstopps.","Hervorhebungs-Hintergrundfarbe des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.","Rahmenfarbe zur Hervorhebung des letzten Tabstopps eines Codeschnipsels.","Hintergrundfarbe f\xFCr eingef\xFCgten Text. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrundfarbe f\xFCr Text, der entfernt wurde. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrundfarbe f\xFCr eingef\xFCgte Zeilen. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.","Hintergrundfarbe f\xFCr Zeilen, die entfernt wurden. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.","Hintergrundfarbe f\xFCr den Rand, an dem Zeilen eingef\xFCgt wurden.","Hintergrundfarbe f\xFCr den Rand, an dem die Zeilen entfernt wurden.","Vordergrund des Diff-\xDCbersichtslineals f\xFCr eingef\xFCgten Inhalt.","Vordergrund des Diff-\xDCbersichtslineals f\xFCr entfernten Inhalt.","Konturfarbe f\xFCr eingef\xFCgten Text.","Konturfarbe f\xFCr entfernten Text.","Die Rahmenfarbe zwischen zwei Text-Editoren.","Farbe der diagonalen F\xFCllung des Vergleichs-Editors. Die diagonale F\xFCllung wird in Ansichten mit parallelem Vergleich verwendet.","Die Hintergrundfarbe von unver\xE4nderten Bl\xF6cken im Diff-Editor.","Die Vordergrundfarbe von unver\xE4nderten Bl\xF6cken im Diff-Editor.","Die Hintergrundfarbe des unver\xE4nderten Codes im Diff-Editor.","Schattenfarbe von Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen innerhalb des Editors.","Die Rahmenfarbe von Widgets, z.\xA0B. Suchen/Ersetzen im Editor.","Symbolleistenhintergrund beim Bewegen der Maus \xFCber Aktionen","Symbolleistengliederung beim Bewegen der Maus \xFCber Aktionen","Symbolleistenhintergrund beim Halten der Maus \xFCber Aktionen","Farbe der Breadcrumb-Elemente, die den Fokus haben.","Hintergrundfarbe der Breadcrumb-Elemente.","Farbe der Breadcrumb-Elemente, die den Fokus haben.","Die Farbe der ausgew\xE4hlten Breadcrumb-Elemente.","Hintergrundfarbe des Breadcrumb-Auswahltools.","Hintergrund des aktuellen Headers in Inlinezusammenf\xFChrungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrund f\xFCr den aktuellen Inhalt in Inlinezusammenf\xFChrungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrund f\xFCr eingehende Header in Inlinezusammenf\xFChrungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrund f\xFCr eingehenden Inhalt in Inlinezusammenf\xFChrungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Headerhintergrund f\xFCr gemeinsame Vorg\xE4ngerelemente in Inlinezusammenf\xFChrungskonflikten. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrund des Inhalts gemeinsamer Vorg\xE4ngerelemente in Inlinezusammenf\xFChrungskonflikt. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Rahmenfarbe f\xFCr Kopfzeilen und die Aufteilung in Inline-Mergingkonflikten.","Aktueller \xDCbersichtslineal-Vordergrund f\xFCr Inline-Mergingkonflikte.","Eingehender \xDCbersichtslineal-Vordergrund f\xFCr Inline-Mergingkonflikte.","Hintergrund des \xDCbersichtslineals des gemeinsamen \xFCbergeordneten Elements bei Inlinezusammenf\xFChrungskonflikten.","\xDCbersichtslinealmarkerfarbe f\xFCr das Suchen von \xDCbereinstimmungen. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","\xDCbersichtslinealmarkerfarbe f\xFCr das Hervorheben der Auswahl. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Die Farbe, die f\xFCr das Problemfehlersymbol verwendet wird.","Die Farbe, die f\xFCr das Problemwarnsymbol verwendet wird.","Die Farbe, die f\xFCr das Probleminfosymbol verwendet wird.","Die in Diagrammen verwendete Vordergrundfarbe.","Die f\xFCr horizontale Linien in Diagrammen verwendete Farbe.","Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Rot.","Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Blau.","Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Gelb.","Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Orange.","Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Gr\xFCn.","Die in Diagrammvisualisierungen verwendete Farbe Violett.","Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente \xFCberschrieben wird.","Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente \xFCberschrieben wird.","Allgemeine Vordergrundfarbe f\xFCr Fehlermeldungen. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente \xFCberschrieben wird.","Vordergrundfarbe f\xFCr Beschreibungstexte, die weitere Informationen anzeigen, z.B. f\xFCr eine Beschriftung.","Die f\xFCr Symbole in der Workbench verwendete Standardfarbe.","Allgemeine Rahmenfarbe f\xFCr fokussierte Elemente. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente \xFCberschrieben wird.","Ein zus\xE4tzlicher Rahmen um Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen gr\xF6\xDFeren Kontrast zu erreichen.","Ein zus\xE4tzlicher Rahmen um aktive Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen gr\xF6\xDFeren Kontrast zu erreichen.","Hintergrundfarbe der Textauswahl in der Workbench (z.B. f\xFCr Eingabefelder oder Textbereiche). Diese Farbe gilt nicht f\xFCr die Auswahl im Editor.","Vordergrundfarbe f\xFCr Links im Text.","Vordergrundfarbe f\xFCr angeklickte Links im Text und beim Zeigen darauf mit der Maus.","Farbe f\xFCr Text-Trennzeichen.","Vordergrundfarbe f\xFCr vorformatierte Textsegmente.","Hintergrundfarbe f\xFCr vorformatierte Textsegmente.","Hintergrundfarbe f\xFCr Blockzitate im Text.","Rahmenfarbe f\xFCr blockquote-Elemente im Text.","Hintergrundfarbe f\xFCr Codebl\xF6cke im Text.","Wort l\xF6schen","Gehe zur n\xE4chsten Symbolhervorhebungen","Gehe zur vorherigen Symbolhervorhebungen","Symbol-Hervorhebung ein-/ausschalten","Hintergrundfarbe eines Symbols beim Lesezugriff, z.B. beim Lesen einer Variablen. Die Farbe darf nicht deckend sein, damit sie nicht die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Hintergrundfarbe eines Symbols bei Schreibzugriff, z.B. beim Schreiben in eine Variable. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Die Hintergrundfarbe eines Textteils f\xFCr ein Symbol. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.","Randfarbe eines Symbols beim Lesezugriff, wie etwa beim Lesen einer Variablen.","Randfarbe eines Symbols beim Schreibzugriff, wie etwa beim Schreiben einer Variablen.","Die Rahmenfarbe eines Textteils f\xFCr ein Symbol.","\xDCbersichtslinealmarkerfarbd f\xFCr das Hervorheben von Symbolen. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","\xDCbersichtslinealmarkerfarbe f\xFCr Symbolhervorhebungen bei Schreibzugriff. Die Farbe darf nicht deckend sein, weil sie sonst die zugrunde liegenden Dekorationen verdeckt.","Die Markierungsfarbe des \xDCbersichtslineals eines Textteils f\xFCr ein Symbol. Die Farbe darf nicht deckend sein, um zugrunde liegende Dekorationen nicht auszublenden.","Ungew\xF6hnliche Zeilentrennzeichen","Ungew\xF6hnliche Zeilentrennzeichen erkannt",`Die Datei "{0}" enth\xE4lt mindestens ein ungew\xF6hnliches Zeilenabschlusszeichen, z. B. Zeilentrennzeichen (LS) oder Absatztrennzeichen (PS).\r
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/globalThis._VSCODE_NLS_MESSAGES=["Copiar l\xEDneas eliminadas","Copiar l\xEDnea eliminada","Copiar l\xEDneas cambiadas","Copiar l\xEDnea cambiada","Copiar la l\xEDnea eliminada ({0})","Copiar l\xEDnea cambiada ({0})","Revertir este cambio","vista previa no disponible","No hay resultados","Referencias","{0} referencias","{0} referencia","Referencias",'Indica si est\xE1 visible la inspecci\xF3n de referencias, como "Inspecci\xF3n de referencias" o "Ver la definici\xF3n sin salir".',"Cargando...","{0} ({1})","Haga clic para mostrar {0} definiciones.","Revertir los cambios seleccionados","Revertir el cambio","C\xF3digo movido con cambios en la l\xEDnea {0}-{1}","C\xF3digo movido con cambios de la l\xEDnea {0}-{1}","C\xF3digo movido a la l\xEDnea {0}-{1}","C\xF3digo movido de la l\xEDnea {0}-{1}","Plegar la regi\xF3n sin cambios","{0} l\xEDneas ocultas","Haga clic o arrastre para mostrar m\xE1s arriba","Mostrar regi\xF3n sin cambios","Hacer clic o arrastrar para mostrar m\xE1s abajo","{0} l\xEDneas ocultas","Doble clic para desplegar"," use {0} para abrir la ayuda de accesibilidad.",'Icono de "Insertar" en el visor de diferencias accesible.','Icono de "Quitar" en el visor de diferencias accesible.','Icono de "Cerrar" en el visor de diferencias accesible.',"Cerrar","Visor de diferencias accesible. Utilice la flecha hacia arriba y hacia abajo para navegar.","no se han cambiado l\xEDneas","1 l\xEDnea cambiada","{0} l\xEDneas cambiadas","Diferencia {0} de {1}: l\xEDnea original {2}, {3}, l\xEDnea modificada {4}, {5}","vac\xEDo","{0} l\xEDnea sin cambios {1}","{0} l\xEDnea original {1} l\xEDnea modificada {2}","+ {0} l\xEDnea modificada {1}","- {0} l\xEDnea original {1}","Color del texto en el mensaje de finalizaci\xF3n del viewlet de b\xFAsqueda.","Color de las consultas coincidentes del Editor de b\xFAsqueda.","Color de borde de las consultas coincidentes del Editor de b\xFAsqueda.","Color de fondo del selector r\xE1pido. El widget del selector r\xE1pido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.","Color de primer plano del selector r\xE1pido. El widget del selector r\xE1pido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.","Color de fondo del t\xEDtulo del selector r\xE1pido. El widget del selector r\xE1pido es el contenedor para selectores como la paleta de comandos.","Selector de color r\xE1pido para la agrupaci\xF3n de etiquetas.","Selector de color r\xE1pido para la agrupaci\xF3n de bordes.","Use quickInputList.focusBackground en su lugar.","Selector r\xE1pido del color de primer plano para el elemento con el foco.","Color de primer plano del icono del selector r\xE1pido para el elemento con el foco.","Color de fondo del selector r\xE1pido para el elemento con el foco.","Color de borde de los marcos activos.","Color de fondo de la insignia. Las insignias son peque\xF1as etiquetas de informaci\xF3n, por ejemplo los resultados de un n\xFAmero de resultados.","Color de primer plano de la insignia. Las insignias son peque\xF1as etiquetas de informaci\xF3n, por ejemplo los resultados de un n\xFAmero de resultados.","Sombra de la barra de desplazamiento indica que la vista se ha despazado.","Color de fondo de control deslizante de barra de desplazamiento.","Color de fondo de barra de desplazamiento cursor cuando se pasar sobre el control.","Color de fondo de la barra de desplazamiento al hacer clic.","Color de fondo para la barra de progreso que se puede mostrar para las operaciones de larga duraci\xF3n.","Color de marcador de minimapa para coincidencias de b\xFAsqueda.","Color de marcador de minimapa para las selecciones del editor que se repiten.","Color del marcador de minimapa para la selecci\xF3n del editor.","Color del marcador de minimapa para informaci\xF3n.","Color del marcador de minimapa para advertencias.","Color del marcador de minimapa para errores.","Color de fondo del minimapa.",'Opacidad de los elementos de primer plano representados en el minimapa. Por ejemplo, "#000000c0" representar\xE1 los elementos con 75% de opacidad.',"Color de fondo del deslizador del minimapa.","Color de fondo del deslizador del minimapa al pasar el puntero.","Color de fondo del deslizador de minimapa al hacer clic en \xE9l.","Color del borde de los men\xFAs.","Color de primer plano de los elementos de men\xFA.","Color de fondo de los elementos de men\xFA.","Color de primer plano del menu para el elemento del men\xFA seleccionado.","Color de fondo del menu para el elemento del men\xFA seleccionado.","Color del borde del elemento seleccionado en los men\xFAs.","Color del separador del menu para un elemento del men\xFA.","Color de fondo de la lista o el \xE1rbol del elemento con el foco cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n activos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, cuando est\xE1n inactivos no.","Color de primer plano de la lista o el \xE1rbol del elemento con el foco cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n activos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, cuando est\xE1n inactivos no.","Color de contorno de la lista o el \xE1rbol del elemento con el foco cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n activos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, pero no cuando est\xE1n inactivos.","Color de contorno de la lista o el \xE1rbol del elemento con el foco cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n activos y seleccionados. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, pero no cuando est\xE1n inactivos.","Color de fondo de la lista o el \xE1rbol del elemento seleccionado cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n activos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, cuando est\xE1n inactivos no.","Color de primer plano de la lista o el \xE1rbol del elemento seleccionado cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n activos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, cuando est\xE1n inactivos no.","Color de primer plano del icono de lista o \xE1rbol del elemento seleccionado cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n activos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, cuando est\xE1n inactivos no.","Color de fondo de la lista o el \xE1rbol del elemento seleccionado cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n inactivos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, cuando est\xE1n inactivos no.","Color de primer plano de la lista o el \xE1rbol del elemento con el foco cuando la lista o el \xE1rbol esta inactiva. Una lista o un \xE1rbol tiene el foco del teclado cuando est\xE1 activo, cuando esta inactiva no.","Color de primer plano del icono de lista o \xE1rbol del elemento seleccionado cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n inactivos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, cuando est\xE1n inactivos no.","Color de fondo de la lista o el \xE1rbol del elemento con el foco cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n inactivos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, pero no cuando est\xE1n inactivos.","Color de contorno de la lista o el \xE1rbol del elemento con el foco cuando la lista o el \xE1rbol est\xE1n inactivos. Una lista o un \xE1rbol tienen el foco del teclado cuando est\xE1n activos, pero no cuando est\xE1n inactivos.","Fondo de la lista o el \xE1rbol al mantener el mouse sobre los elementos.","Color de primer plano de la lista o el \xE1rbol al pasar por encima de los elementos con el rat\xF3n.","Fondo de lista/\xE1rbol al arrastrar y colocar cuando se mueven elementos sobre otros elementos al usar el mouse.","Color del borde de lista o \xE1rbol al arrastrar y colocar cuando se mueven elementos entre otros elementos mediante el mouse.","Color de primer plano de la lista o el \xE1rbol de las coincidencias resaltadas al buscar dentro de la lista o el \xE1bol.","Color de primer plano de la lista o \xE1rbol de los elementos coincidentes en los elementos enfocados activamente cuando se busca dentro de la lista o \xE1rbol.","Color de primer plano de una lista o \xE1rbol para los elementos inv\xE1lidos, por ejemplo una raiz sin resolver en el explorador.","Color del primer plano de elementos de lista que contienen errores.","Color del primer plano de elementos de lista que contienen advertencias.","Color de fondo del widget de filtro de tipo en listas y \xE1rboles.","Color de contorno del widget de filtro de tipo en listas y \xE1rboles.","Color de contorno del widget de filtro de tipo en listas y \xE1rboles, cuando no hay coincidencias.","Color de sombra del widget de filtrado de escritura en listas y \xE1rboles.","Color de fondo de la coincidencia filtrada.","Color de borde de la coincidencia filtrada.","Color de primer plano de lista/\xE1rbol para los elementos no enfatizados.","Color de trazo de \xE1rbol para las gu\xEDas de sangr\xEDa.","Color de trazo de \xE1rbol para las gu\xEDas de sangr\xEDa que no est\xE1n activas.","Color de borde de la tabla entre columnas.","Color de fondo para las filas de tabla impares.","Fondo de cuadro de entrada.","Primer plano de cuadro de entrada.","Borde de cuadro de entrada.","Color de borde de opciones activadas en campos de entrada.","Color de fondo de las opciones activadas en los campos de entrada.","Color de fondo al pasar por encima de las opciones en los campos de entrada.","Color de primer plano de las opciones activadas en los campos de entrada.","Color de primer plano para el marcador de posici\xF3n de texto","Color de fondo de validaci\xF3n de entrada para gravedad de informaci\xF3n.","Color de primer plano de validaci\xF3n de entrada para informaci\xF3n de gravedad.","Color de borde de validaci\xF3n de entrada para gravedad de informaci\xF3n.","Color de fondo de validaci\xF3n de entrada para gravedad de advertencia.","Color de primer plano de validaci\xF3n de entrada para informaci\xF3n de advertencia.","Color de borde de validaci\xF3n de entrada para gravedad de advertencia.","Color de fondo de validaci\xF3n de entrada para gravedad de error.","Color de primer plano de validaci\xF3n de entrada para informaci\xF3n de error.","Color de borde de valdaci\xF3n de entrada para gravedad de error.","Fondo de lista desplegable.","Fondo de la lista desplegable.","Primer plano de lista desplegable.","Borde de lista desplegable.","Color de primer plano del bot\xF3n.","Color del separador de botones.","Color de fondo del bot\xF3n.","Color de fondo del bot\xF3n al mantener el puntero.","Color del borde del bot\xF3n","Color de primer plano del bot\xF3n secundario.","Color de fondo del bot\xF3n secundario.","Color de fondo del bot\xF3n secundario al mantener el mouse.","Color de primer plano de la opci\xF3n de radio activa.","Color de fondo de la opci\xF3n de radio activa.","Color de borde de la opci\xF3n de radio activa.","Color de primer plano de la opci\xF3n de radio inactiva.","Color de fondo de la opci\xF3n de radio inactiva.","Color de borde de la opci\xF3n de radio inactiva.","Color de fondo de la opci\xF3n de radio activa inactiva al mantener el puntero.","Color de fondo de la casilla de verificaci\xF3n del widget.","Color de fondo del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.","Color de primer plano del widget de la casilla de verificaci\xF3n.","Color del borde del widget de la casilla de verificaci\xF3n.","Color de borde del widget de la casilla cuando se selecciona el elemento en el que se encuentra.","Color de fondo de etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un m\xE9todo abreviado de teclado.","Color de primer plano de etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un m\xE9todo abreviado de teclado.","Color del borde de la etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un m\xE9todo abreviado de teclado.","Color del borde inferior de la etiqueta de enlace de teclado. La etiqueta enlace de teclado se usa para representar un m\xE9todo abreviado de teclado.","Color de fondo del editor.","Color de primer plano predeterminado del editor.","Color de fondo del desplazamiento permanente en el editor","Color de fondo del desplazamiento permanente al mantener el mouse en el editor","Color de borde del desplazamiento permanente en el editor"," Color de sombra del desplazamiento permanente en el editor","Color de fondo del editor de widgets como buscar/reemplazar","Color de primer plano de los widgets del editor, como buscar y reemplazar.","Color de borde de los widgets del editor. El color solo se usa si el widget elige tener un borde y no invalida el color.","Color del borde de la barra de cambio de tama\xF1o de los widgets del editor. El color se utiliza solo si el widget elige tener un borde de cambio de tama\xF1o y si un widget no invalida el color.","Color de fondo del texto de error del editor. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color de primer plano de squigglies de error en el editor.","Si se establece, color de subrayados dobles para errores en el editor.","Color de fondo del texto de advertencia del editor. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color de primer plano de squigglies de advertencia en el editor.","Si se establece, color de subrayados dobles para advertencias en el editor.","Color de fondo del texto de informaci\xF3n del editor. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color de primer plano de los subrayados ondulados informativos en el editor.","Si se establece, color de subrayados dobles para informaciones en el editor.","Color de primer plano de pista squigglies en el editor.","Si se establece, color de subrayados dobles para sugerencias en el editor.","Color de los v\xEDnculos activos.","Color de la selecci\xF3n del editor.","Color del texto seleccionado para alto contraste.","Color de la selecci\xF3n en un editor inactivo. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.","Color en las regiones con el mismo contenido que la selecci\xF3n. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.","Color de borde de las regiones con el mismo contenido que la selecci\xF3n.","Color de la coincidencia de b\xFAsqueda actual.","Color de texto de la coincidencia de b\xFAsqueda actual.","Color de los otros resultados de la b\xFAsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color de primer plano de las otras coincidencias de b\xFAsqueda.","Color de la gama que limita la b\xFAsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.","Color de borde de la coincidencia de b\xFAsqueda actual.","Color de borde de otra b\xFAsqueda que coincide.","Color del borde de la gama que limita la b\xFAsqueda. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Destacar debajo de la palabra para la que se muestra un mensaje al mantener el mouse. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.","Color de fondo al mantener el puntero en el editor.","Color de primer plano al mantener el puntero en el editor.","Color del borde al mantener el puntero en el editor.","Color de fondo de la barra de estado al mantener el puntero en el editor.","Color de primer plano de las sugerencias insertadas","Color de fondo de las sugerencias insertadas","Color de primer plano de las sugerencias insertadas para los tipos de letra","Color de fondo de las sugerencias insertadas para los tipos de letra","Color de primer plano de las sugerencias insertadas para los par\xE1metros","Color de fondo de las sugerencias insertadas para los par\xE1metros","El color utilizado para el icono de bombilla de acciones.","El color utilizado para el icono de la bombilla de acciones de correcci\xF3n autom\xE1tica.","El color utilizado para el icono de bombilla de inteligencia artificial.","Resaltado del color de fondo para una ficha de un fragmento de c\xF3digo.","Resaltado del color del borde para una ficha de un fragmento de c\xF3digo.","Resaltado del color de fondo para la \xFAltima ficha de un fragmento de c\xF3digo.","Resaltado del color del borde para la \xFAltima tabulaci\xF3n de un fragmento de c\xF3digo.","Color de fondo para el texto que se insert\xF3. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color de fondo para el texto que se elimin\xF3. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.","Color de fondo de las l\xEDneas insertadas. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color de fondo de las l\xEDneas que se quitaron. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color de fondo del margen donde se insertaron las l\xEDneas.","Color de fondo del margen donde se quitaron las l\xEDneas.","Primer plano de la regla de informaci\xF3n general de diferencias para el contenido insertado.","Primer plano de la regla de informaci\xF3n general de diferencias para el contenido quitado.","Color de contorno para el texto insertado.","Color de contorno para el texto quitado.","Color del borde entre ambos editores de texto.","Color de relleno diagonal del editor de diferencias. El relleno diagonal se usa en las vistas de diferencias en paralelo.","Color de fondo de los bloques sin modificar en el editor de diferencias.","Color de primer plano de los bloques sin modificar en el editor de diferencias.","Color de fondo del c\xF3digo sin modificar en el editor de diferencias.","Color de sombra de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar","Color de borde de los widgets dentro del editor, como buscar/reemplazar","El fondo de la barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.","La barra de herramientas se perfila al pasar por encima de las acciones con el mouse.","Fondo de la barra de herramientas al mantener el mouse sobre las acciones","Color de los elementos de ruta de navegaci\xF3n que reciben el foco.","Color de fondo de los elementos de ruta de navegaci\xF3n","Color de los elementos de ruta de navegaci\xF3n que reciben el foco.","Color de los elementos de ruta de navegaci\xF3n seleccionados.","Color de fondo del selector de elementos de ruta de navegaci\xF3n.","Fondo del encabezado actual en los conflictos de combinaci\xF3n en l\xEDnea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Fondo de contenido actual en los conflictos de combinaci\xF3n en l\xEDnea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Fondo de encabezado entrante en los conflictos de combinaci\xF3n en l\xEDnea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Fondo de contenido entrante en los conflictos de combinaci\xF3n en l\xEDnea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Fondo de cabecera de elemento antecesor com\xFAn en conflictos de fusi\xF3n en l\xEDnea. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.","Fondo de contenido antecesor com\xFAn en conflictos de combinaci\xF3n en l\xEDnea. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color del borde en los encabezados y el divisor en conflictos de combinaci\xF3n alineados.","Primer plano de la regla de visi\xF3n general actual para conflictos de combinaci\xF3n alineados.","Primer plano de regla de visi\xF3n general de entrada para conflictos de combinaci\xF3n alineados.","Primer plano de la regla de visi\xF3n general de ancestros comunes para conflictos de combinaci\xF3n alineados.","Color del marcador de regla general para buscar actualizaciones. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color del marcador de la regla general para los destacados de la selecci\xF3n. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color utilizado para el icono de error de problemas.","Color utilizado para el icono de advertencia de problemas.","Color utilizado para el icono de informaci\xF3n de problemas.","Color de primer plano que se usa en los gr\xE1ficos.","Color que se usa para las l\xEDneas horizontales en los gr\xE1ficos.","Color rojo que se usa en las visualizaciones de gr\xE1ficos.","Color azul que se usa en las visualizaciones de gr\xE1ficos.","Color amarillo que se usa en las visualizaciones de gr\xE1ficos.","Color naranja que se usa en las visualizaciones de gr\xE1ficos.","Color verde que se usa en las visualizaciones de gr\xE1ficos.","Color p\xFArpura que se usa en las visualizaciones de gr\xE1ficos.","Color de primer plano general. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.","Primer plano general de los elementos deshabilitados. Este color solo se usa si un componente no lo reemplaza.","Color de primer plano general para los mensajes de erroe. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.","Color de primer plano para el texto descriptivo que proporciona informaci\xF3n adicional, por ejemplo para una etiqueta.","El color predeterminado para los iconos en el \xE1rea de trabajo.","Color de borde de los elementos con foco. Este color solo se usa si un componente no lo invalida.","Un borde adicional alrededor de los elementos para separarlos unos de otros y as\xED mejorar el contraste.","Un borde adicional alrededor de los elementos activos para separarlos unos de otros y as\xED mejorar el contraste.","El color de fondo del texto seleccionado en el \xE1rea de trabajo (por ejemplo, campos de entrada o \xE1reas de texto). Esto no se aplica a las selecciones dentro del editor.","Color de primer plano para los v\xEDnculos en el texto.","Color de primer plano para los enlaces de texto, al hacer clic o pasar el mouse sobre ellos.","Color para los separadores de texto.","Color de primer plano para los segmentos de texto con formato previo.","Color de fondo para segmentos de texto con formato previo.","Color de fondo para los bloques en texto.","Color de borde para los bloques en texto.","Color de fondo para los bloques de c\xF3digo en el texto.","Eliminar palabra","Ir al siguiente s\xEDmbolo destacado","Ir al s\xEDmbolo destacado anterior","Desencadenar los s\xEDmbolos destacados","Color de fondo de un s\xEDmbolo durante el acceso de lectura, como la lectura de una variable. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.","Color de fondo de un s\xEDmbolo durante el acceso de escritura, como escribir en una variable. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color de fondo de la presencia textual para un s\xEDmbolo. Para evitar ocultar cualquier decoraci\xF3n subyacente, el color no debe ser opaco.","Color de fondo de un s\xEDmbolo durante el acceso de lectura; por ejemplo, cuando se lee una variable.","Color de fondo de un s\xEDmbolo durante el acceso de escritura; por ejemplo, cuando se escribe una variable.","Color de borde de una repetici\xF3n textual de un s\xEDmbolo.","Color del marcador de regla general para destacados de s\xEDmbolos. El color no debe ser opaco para no ocultar decoraciones subyacentes.","Color de marcador de regla general para destacados de s\xEDmbolos de acceso de escritura. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Color del marcador de regla de informaci\xF3n general de una repetici\xF3n textual de un s\xEDmbolo. El color no debe ser opaco para no ocultar las decoraciones subyacentes.","Terminadores de l\xEDnea inusuales","Se han detectado terminadores de l\xEDnea inusuales",`Este archivo "{0}" contiene uno o m\xE1s caracteres de terminaci\xF3n de l\xEDnea inusuales, como el separador de l\xEDnea (LS) o el separador de p\xE1rrafo (PS).\r
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/globalThis._VSCODE_NLS_MESSAGES=["Copier les lignes supprim\xE9es","Copier la ligne supprim\xE9e","Copier les lignes modifi\xE9es","Copier la ligne modifi\xE9e","Copier la ligne supprim\xE9e ({0})","Copier la ligne modifi\xE9e ({0})","Annuler la modification","aper\xE7u non disponible","Aucun r\xE9sultat","R\xE9f\xE9rences","{0} r\xE9f\xE9rences","{0} r\xE9f\xE9rence","R\xE9f\xE9rences","Indique si l'aper\xE7u des r\xE9f\xE9rences est visible, par exemple via 'Avoir un aper\xE7u des r\xE9f\xE9rences' ou 'Faire un peek de la d\xE9finition'","Chargement en cours...","{0} ({1})","Cliquez pour afficher {0}\xA0d\xE9finitions.","R\xE9tablir les modifications s\xE9lectionn\xE9es","R\xE9tablir la modification","Code d\xE9plac\xE9 avec des modifications vers la ligne {0}-{1}","Code d\xE9plac\xE9 avec des modifications \xE0 partir de la ligne {0}-{1}","Code d\xE9plac\xE9 vers la ligne {0}-{1}","Code d\xE9plac\xE9 \xE0 partir de la ligne {0}-{1}","Replier la r\xE9gion inchang\xE9e","{0} lignes masqu\xE9es","Cliquez ou faites glisser pour afficher plus d'\xE9l\xE9ments au-dessus","Afficher la r\xE9gion inchang\xE9e","Cliquez ou faites glisser pour afficher plus d'\xE9l\xE9ments en dessous","{0} lignes masqu\xE9es","Double-cliquer pour d\xE9plier"," utilisez {0} pour ouvrir l\u2019aide sur l\u2019accessibilit\xE9.","Ic\xF4ne \xAB Ins\xE9rer \xBB dans la visionneuse diff accessible.","Ic\xF4ne \xAB Supprimer \xBB dans la visionneuse diff accessible.","Ic\xF4ne de \xAB Fermer \xBB dans la visionneuse diff accessible.","Fermer","Visionneuse diff accessible. Utilisez les fl\xE8ches haut et bas pour naviguer.","aucune ligne chang\xE9e","1\xA0ligne chang\xE9e","{0}\xA0lignes chang\xE9es","Diff\xE9rence\xA0{0} sur\xA0{1}\xA0: ligne d'origine {2}, {3}, ligne modifi\xE9e {4}, {5}","vide","{0} ligne inchang\xE9e {1}","{0}\xA0ligne d'origine {1}\xA0ligne modifi\xE9e {2}","+ {0}\xA0ligne modifi\xE9e {1}","- {0} ligne d'origine {1}","Couleur du texte dans le message d\u2019ach\xE8vement de la viewlet de recherche.","Couleur des correspondances de requ\xEAte de l'\xE9diteur de recherche.","Couleur de bordure des correspondances de requ\xEAte de l'\xE9diteur de recherche.","Couleur d'arri\xE8re-plan du s\xE9lecteur rapide. Le widget de s\xE9lecteur rapide est le conteneur de s\xE9lecteurs comme la palette de commandes.","Couleur de premier plan du s\xE9lecteur rapide. Le widget de s\xE9lecteur rapide est le conteneur de s\xE9lecteurs comme la palette de commandes.","Couleur d'arri\xE8re-plan du titre du s\xE9lecteur rapide. Le widget de s\xE9lecteur rapide est le conteneur de s\xE9lecteurs comme la palette de commandes.","Couleur du s\xE9lecteur rapide pour les \xE9tiquettes de regroupement.","Couleur du s\xE9lecteur rapide pour les bordures de regroupement.","Utilisez quickInputList.focusBackground \xE0 la place","Couleur de premier plan du s\xE9lecteur rapide pour l\u2019\xE9l\xE9ment ayant le focus.","Couleur de premier plan de l\u2019ic\xF4ne du s\xE9lecteur rapide pour l\u2019\xE9l\xE9ment ayant le focus.","Couleur d'arri\xE8re-plan du s\xE9lecteur rapide pour l'\xE9l\xE9ment ayant le focus.","Couleur de bordure des fen\xEAtres coulissantes.","Couleur de fond des badges. Les badges sont de courts libell\xE9s d'information, ex. le nombre de r\xE9sultats de recherche.","Couleur des badges. Les badges sont de courts libell\xE9s d'information, ex. le nombre de r\xE9sultats de recherche.","Ombre de la barre de d\xE9filement pour indiquer que la vue d\xE9file.","Couleur de fond du curseur de la barre de d\xE9filement.","Couleur de fond du curseur de la barre de d\xE9filement lors du survol.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan de la barre de d\xE9filement lorsqu'on clique dessus.","Couleur de fond pour la barre de progression qui peut s'afficher lors d'op\xE9rations longues.","Couleur de marqueur de la minimap pour les correspondances.","Couleur de marqueur minimap pour les s\xE9lections r\xE9p\xE9t\xE9es de l\u2019\xE9diteur.","Couleur de marqueur du minimap pour la s\xE9lection de l'\xE9diteur.","Couleur de marqueur de minimap pour les informations.","Couleur de marqueur de minimap pour les avertissements.","Couleur de marqueur de minimap pour les erreurs.","Couleur d'arri\xE8re-plan du minimap.","Opacit\xE9 des \xE9l\xE9ments de premier plan rendus dans la minimap. Par exemple, \xAB #000000c0 \xBB affiche les \xE9l\xE9ments avec une opacit\xE9 de 75 %.","Couleur d'arri\xE8re-plan du curseur de minimap.","Couleur d'arri\xE8re-plan du curseur de minimap pendant le survol.","Couleur d'arri\xE8re-plan du curseur de minimap pendant un clic.","Couleur de bordure des menus.","Couleur de premier plan des \xE9l\xE9ments de menu.","Couleur d'arri\xE8re-plan des \xE9l\xE9ments de menu.","Couleur de premier plan de l'\xE9l\xE9ment de menu s\xE9lectionn\xE9 dans les menus.","Couleur d'arri\xE8re-plan de l'\xE9l\xE9ment de menu s\xE9lectionn\xE9 dans les menus.","Couleur de bordure de l'\xE9l\xE9ment de menu s\xE9lectionn\xE9 dans les menus.","Couleur d'un \xE9l\xE9ment de menu s\xE9parateur dans les menus.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment ayant le focus quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.","Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment ayant le focus quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.","Couleur de contour de la liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment ayant le focus quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active a le focus clavier, contrairement \xE0 une liste/arborescence inactive.","Couleur de contour de liste/arborescence pour l\u2019\xE9l\xE9ment cibl\xE9 lorsque la liste/l\u2019arborescence est active et s\xE9lectionn\xE9e. Une liste/arborescence active dispose d\u2019un focus clavier, ce qui n\u2019est pas le cas d\u2019une arborescence inactive.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la liste/l'arborescence de l'\xE9l\xE9ment s\xE9lectionn\xE9 quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.","Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment s\xE9lectionn\xE9 quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.","Couleur de premier plan de l\u2019ic\xF4ne Liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment s\xE9lectionn\xE9 quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment s\xE9lectionn\xE9 quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.","Couleur de premier plan de la liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment s\xE9lectionn\xE9 quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.","Couleur de premier plan de l\u2019ic\xF4ne Liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment s\xE9lectionn\xE9 quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier, elle ne l'est pas quand elle est inactive.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment ayant le focus quand la liste/l'arborescence est active. Une liste/arborescence active peut \xEAtre s\xE9lectionn\xE9e au clavier (elle ne l'est pas quand elle est inactive).","Couleur de contour de la liste/l'arborescence pour l'\xE9l\xE9ment ayant le focus quand la liste/l'arborescence est inactive. Une liste/arborescence active a le focus clavier, contrairement \xE0 une liste/arborescence inactive.","Arri\xE8re-plan de la liste/l'arborescence pendant le pointage sur des \xE9l\xE9ments avec la souris.","Premier plan de la liste/l'arborescence pendant le pointage sur des \xE9l\xE9ments avec la souris.","Arri\xE8re-plan de l'op\xE9ration de glisser-d\xE9placer dans une liste/arborescence pendant le d\xE9placement d\u2019\xE9l\xE9ments sur d\u2019autres \xE9l\xE9ments avec la souris.","Couleur de bordure glisser-d\xE9placer de la liste/de l\u2019arborescence lors du d\xE9placement d\u2019\xE9l\xE9ments entre des \xE9l\xE9ments lors de l\u2019utilisation de la souris.","Couleur de premier plan dans la liste/l'arborescence pour la surbrillance des correspondances pendant la recherche dans une liste/arborescence.","Couleur de premier plan de la liste ou l\u2019arborescence pour la surbrillance des correspondances sur les \xE9l\xE9ments ayant le focus pendant la recherche dans une liste/arborescence.","Couleur de premier plan de liste/arbre pour les \xE9l\xE9ments non valides, par exemple une racine non r\xE9solue dans l\u2019Explorateur.","Couleur de premier plan des \xE9l\xE9ments de la liste contenant des erreurs.","Couleur de premier plan des \xE9l\xE9ments de liste contenant des avertissements.","Couleur d'arri\xE8re-plan du widget de filtre de type dans les listes et les arborescences.","Couleur de contour du widget de filtre de type dans les listes et les arborescences.","Couleur de contour du widget de filtre de type dans les listes et les arborescences, en l'absence de correspondance.","Appliquez une ombre \xE0 la couleur du widget filtre de type dans les listes et les arborescences.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la correspondance filtr\xE9e.","Couleur de bordure de la correspondance filtr\xE9e.","Couleur de premier plan de la liste/l\u2019arborescence des \xE9l\xE9ments att\xE9nu\xE9s.","Couleur de trait de l'arborescence pour les rep\xE8res de mise en retrait.","Couleur de trait d\u2019arborescence pour les rep\xE8res de mise en retrait qui ne sont pas actifs.","Couleur de la bordure du tableau entre les colonnes.","Couleur d'arri\xE8re-plan pour les lignes de tableau impaires.","Arri\xE8re-plan de la zone d'entr\xE9e.","Premier plan de la zone d'entr\xE9e.","Bordure de la zone d'entr\xE9e.","Couleur de la bordure des options activ\xE9es dans les champs d'entr\xE9e.","Couleur d'arri\xE8re-plan des options activ\xE9es dans les champs d'entr\xE9e.","Couleur de pointage d\u2019arri\xE8re-plan des options dans les champs d\u2019entr\xE9e.","Couleur de premier plan des options activ\xE9es dans les champs d'entr\xE9e.","Couleur de premier plan de la zone d'entr\xE9e pour le texte d'espace r\xE9serv\xE9.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la validation d'entr\xE9e pour la gravit\xE9 des informations.","Couleur de premier plan de validation de saisie pour la s\xE9v\xE9rit\xE9 Information.","Couleur de bordure de la validation d'entr\xE9e pour la gravit\xE9 des informations.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la validation d'entr\xE9e pour la gravit\xE9 de l'avertissement.","Couleur de premier plan de la validation de la saisie pour la s\xE9v\xE9rit\xE9 Avertissement.","Couleur de bordure de la validation d'entr\xE9e pour la gravit\xE9 de l'avertissement.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la validation d'entr\xE9e pour la gravit\xE9 de l'erreur.","Couleur de premier plan de la validation de saisie pour la s\xE9v\xE9rit\xE9 Erreur.","Couleur de bordure de la validation d'entr\xE9e pour la gravit\xE9 de l'erreur. ","Arri\xE8re-plan de la liste d\xE9roulante.","Arri\xE8re-plan de la liste d\xE9roulante.","Premier plan de la liste d\xE9roulante.","Bordure de la liste d\xE9roulante.","Couleur de premier plan du bouton.","Couleur du s\xE9parateur de boutons.","Couleur d'arri\xE8re-plan du bouton.","Couleur d'arri\xE8re-plan du bouton pendant le pointage.","Couleur de bordure du bouton.","Couleur de premier plan du bouton secondaire.","Couleur d'arri\xE8re-plan du bouton secondaire.","Couleur d'arri\xE8re-plan du bouton secondaire au moment du pointage.","Couleur de premier plan de l\u2019option radio active.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan de l\u2019option radio active.","Couleur de bordure de l\u2019option radio active.","Couleur de premier plan de l\u2019option radio inactive.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan de l\u2019option radio inactive.","Couleur de bordure de l\u2019option radio inactive.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan de l\u2019option radio active inactive lors du pointage.","Couleur de fond du widget Case \xE0 cocher.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan du widget de case \xE0 cocher lorsque l\u2019\xE9l\xE9ment dans lequel il se trouve est s\xE9lectionn\xE9.","Couleur de premier plan du widget Case \xE0 cocher.","Couleur de bordure du widget Case \xE0 cocher.","Couleur de bordure du widget de case \xE0 cocher lorsque l\u2019\xE9l\xE9ment dans lequel il se trouve est s\xE9lectionn\xE9.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan d\u2019\xE9tiquette de combinaison de touches. L\u2019\xE9tiquette est utilis\xE9e pour repr\xE9senter un raccourci clavier.","Couleur de premier plan d\u2019\xE9tiquette de combinaison de touches. L\u2019\xE9tiquette est utilis\xE9e pour repr\xE9senter un raccourci clavier.","Couleur de bordure de la combinaison de touches. L\u2019\xE9tiquette est utilis\xE9e pour repr\xE9senter un raccourci clavier.","Couleur de bordure du bas d\u2019\xE9tiquette de combinaison de touches. L\u2019\xE9tiquette est utilis\xE9e pour repr\xE9senter un raccourci clavier.","Couleur d'arri\xE8re-plan de l'\xE9diteur.","Couleur de premier plan par d\xE9faut de l'\xE9diteur.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan du d\xE9filement \xE9pingl\xE9 dans l\u2019\xE9diteur","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan du d\xE9filement \xE9pingl\xE9 lors du pointage pour l\u2019\xE9diteur","Couleur de bordure du d\xE9filement \xE9pingl\xE9 dans l\u2019\xE9diteur"," Couleur d\u2019ombre du d\xE9filement \xE9pingl\xE9 dans l\u2019\xE9diteur","Couleur d'arri\xE8re-plan des gadgets de l'\xE9diteur tels que rechercher/remplacer.","Couleur de premier plan des widgets de l'\xE9diteur, notamment Rechercher/remplacer.","Couleur de bordure des widgets de l'\xE9diteur. La couleur est utilis\xE9e uniquement si le widget choisit d'avoir une bordure et si la couleur n'est pas remplac\xE9e par un widget.","Couleur de bordure de la barre de redimensionnement des widgets de l'\xE9diteur. La couleur est utilis\xE9e uniquement si le widget choisit une bordure de redimensionnement et si la couleur n'est pas remplac\xE9e par un widget.","Couleur d'arri\xE8re-plan du texte d'erreur dans l'\xE9diteur. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les d\xE9corations sous-jacentes.","Couleur de premier plan de la ligne ondul\xE9e marquant les erreurs dans l'\xE9diteur.","Si cette option est d\xE9finie, couleur des doubles soulignements pour les erreurs dans l\u2019\xE9diteur.","Couleur d'arri\xE8re-plan du texte d'avertissement dans l'\xE9diteur. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les d\xE9corations sous-jacentes.","Couleur de premier plan de la ligne ondul\xE9e marquant les avertissements dans l'\xE9diteur.","Si cette option est d\xE9finie, couleur des doubles soulignements pour les avertissements dans l\u2019\xE9diteur.","Couleur d'arri\xE8re-plan du texte d'information dans l'\xE9diteur. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les d\xE9corations sous-jacentes.","Couleur de premier plan de la ligne ondul\xE9e marquant les informations dans l'\xE9diteur.","Si cette option est d\xE9finie, couleur des doubles soulignements pour les informations dans l\u2019\xE9diteur.","Couleur de premier plan de la ligne ondul\xE9e d'indication dans l'\xE9diteur.","Si cette option est d\xE9finie, couleur des doubles soulignements pour les conseils dans l\u2019\xE9diteur.","Couleur des liens actifs.","Couleur de la s\xE9lection de l'\xE9diteur.","Couleur du texte s\xE9lectionn\xE9 pour le contraste \xE9lev\xE9.","Couleur de la s\xE9lection dans un \xE9diteur inactif. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur des r\xE9gions dont le contenu est le m\xEAme que celui de la s\xE9lection. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur de bordure des r\xE9gions dont le contenu est identique \xE0 la s\xE9lection.","Couleur du r\xE9sultat de recherche actif.","Couleur du texte du r\xE9sultat de recherche actif.","Couleur des autres correspondances de recherche. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur de premier plan des autres r\xE9sultats de recherche.","Couleur de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur de bordure du r\xE9sultat de recherche actif.","Couleur de bordure des autres r\xE9sultats de recherche.","Couleur de bordure de la plage limitant la recherche. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Surlignage sous le mot s\xE9lectionn\xE9 par pointage. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur d'arri\xE8re-plan du pointage de l'\xE9diteur.","Couleur de premier plan du pointage de l'\xE9diteur.","Couleur de bordure du pointage de l'\xE9diteur.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la barre d'\xE9tat du pointage de l'\xE9diteur.","Couleur de premier plan des indicateurs inline","Couleur d'arri\xE8re-plan des indicateurs inline","Couleur de premier plan des indicateurs inline pour les types","Couleur d'arri\xE8re-plan des indicateurs inline pour les types","Couleur de premier plan des indicateurs inline pour les param\xE8tres","Couleur d'arri\xE8re-plan des indicateurs inline pour les param\xE8tres","Couleur utilis\xE9e pour l'ic\xF4ne d'ampoule sugg\xE9rant des actions.","Couleur utilis\xE9e pour l'ic\xF4ne d'ampoule sugg\xE9rant des actions de correction automatique.","La couleur utilis\xE9e pour l\u2019ic\xF4ne AI de l\u2019ampoule.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan de mise en surbrillance d\u2019un extrait tabstop.","Couleur de bordure de mise en surbrillance d\u2019un extrait tabstop.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan de mise en surbrillance du tabstop final d\u2019un extrait.","Mettez en surbrillance la couleur de bordure du dernier taquet de tabulation d'un extrait de code.","Couleur d'arri\xE8re-plan du texte ins\xE9r\xE9. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur d'arri\xE8re-plan du texte supprim\xE9. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur d'arri\xE8re-plan des lignes ins\xE9r\xE9es. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur d'arri\xE8re-plan des lignes supprim\xE9es. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan de la marge o\xF9 les lignes ont \xE9t\xE9 ins\xE9r\xE9es","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan de la marge o\xF9 les lignes ont \xE9t\xE9 supprim\xE9es","Premier plan de la r\xE8gle de vue d\u2019ensemble des diff\xE9rences pour le contenu ins\xE9r\xE9","Premier plan de la r\xE8gle de vue d\u2019ensemble des diff\xE9rences pour le contenu supprim\xE9","Couleur de contour du texte ins\xE9r\xE9.","Couleur de contour du texte supprim\xE9.","Couleur de bordure entre les deux \xE9diteurs de texte.","Couleur du remplissage diagonal de l'\xE9diteur de diff\xE9rences. Le remplissage diagonal est utilis\xE9 dans les vues de diff\xE9rences c\xF4te \xE0 c\xF4te.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan des blocs inchang\xE9s dans l\u2019\xE9diteur de diff\xE9rences.","Couleur de premier plan des blocs inchang\xE9s dans l\u2019\xE9diteur de diff\xE9rences.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan du code inchang\xE9 dans l\u2019\xE9diteur de diff\xE9rences.","Couleur de l'ombre des widgets, comme rechercher/remplacer, au sein de l'\xE9diteur.","Couleur de bordure des widgets, comme rechercher/remplacer au sein de l'\xE9diteur.","Arri\xE8re-plan de la barre d\u2019outils lors du survol des actions \xE0 l\u2019aide de la souris","Contour de la barre d\u2019outils lors du survol des actions \xE0 l\u2019aide de la souris","Arri\xE8re-plan de la barre d\u2019outils quand la souris est maintenue sur des actions","Couleur des \xE9l\xE9ments de navigation avec le focus.","Couleur de fond des \xE9l\xE9ments de navigation.","Couleur des \xE9l\xE9ments de navigation avec le focus.","Couleur des \xE9l\xE9ments de navigation s\xE9lectionn\xE9s.","Couleur de fond du s\xE9lecteur d\u2019\xE9l\xE9ment de navigation.","Arri\xE8re-plan d'en-t\xEAte actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Arri\xE8re-plan de contenu actuel dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Arri\xE8re-plan d'en-t\xEAte entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Arri\xE8re-plan de contenu entrant dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Arri\xE8re-plan d'en-t\xEAte de l'anc\xEAtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Arri\xE8re-plan de contenu de l'anc\xEAtre commun dans les conflits de fusion inline. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur de bordure des en-t\xEAtes et du s\xE9parateur dans les conflits de fusion inline.","Premier plan de la r\xE8gle d'aper\xE7u actuelle pour les conflits de fusion inline.","Premier plan de la r\xE8gle d'aper\xE7u entrante pour les conflits de fusion inline.","Arri\xE8re-plan de la r\xE8gle d'aper\xE7u de l'anc\xEAtre commun dans les conflits de fusion inline.","Couleur de marqueur de la r\xE8gle d'aper\xE7u pour rechercher les correspondances. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur de marqueur de la r\xE8gle d'aper\xE7u pour la mise en surbrillance des s\xE9lections. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur utilis\xE9e pour l'ic\xF4ne d'erreur des probl\xE8mes.","Couleur utilis\xE9e pour l'ic\xF4ne d'avertissement des probl\xE8mes.","Couleur utilis\xE9e pour l'ic\xF4ne d'informations des probl\xE8mes.","Couleur de premier plan utilis\xE9e dans les graphiques.","Couleur utilis\xE9e pour les lignes horizontales dans les graphiques.","Couleur rouge utilis\xE9e dans les visualisations de graphiques.","Couleur bleue utilis\xE9e dans les visualisations de graphiques.","Couleur jaune utilis\xE9e dans les visualisations de graphiques.","Couleur orange utilis\xE9e dans les visualisations de graphiques.","Couleur verte utilis\xE9e dans les visualisations de graphiques.","Couleur violette utilis\xE9e dans les visualisations de graphiques.","Couleur de premier plan globale. Cette couleur est utilis\xE9e si elle n'est pas remplac\xE9e par un composant.","Premier plan globale pour les \xE9l\xE9ments d\xE9sactiv\xE9s. Cette couleur est utilis\xE9e si elle n'est pas remplac\xE9e par un composant.","Couleur principale de premier plan pour les messages d'erreur. Cette couleur est utilis\xE9e uniquement si elle n'est pas red\xE9finie par un composant.","Couleur de premier plan du texte descriptif fournissant des informations suppl\xE9mentaires, par exemple pour un label.","Couleur par d\xE9faut des ic\xF4nes du banc d'essai.","Couleur de bordure globale des \xE9l\xE9ments ayant le focus. Cette couleur est utilis\xE9e si elle n'est pas remplac\xE9e par un composant.","Bordure suppl\xE9mentaire autour des \xE9l\xE9ments pour les s\xE9parer des autres et obtenir un meilleur contraste.","Bordure suppl\xE9mentaire autour des \xE9l\xE9ments actifs pour les s\xE9parer des autres et obtenir un meilleur contraste.","La couleur d'arri\xE8re-plan des s\xE9lections de texte dans le banc d'essai (par ex., pour les champs d'entr\xE9e ou les zones de texte). Notez que cette couleur ne s'applique pas aux s\xE9lections dans l'\xE9diteur et le terminal.","Couleur des liens dans le texte.","Couleur de premier plan pour les liens dans le texte lorsqu'ils sont cliqu\xE9s ou survol\xE9s.","Couleur pour les s\xE9parateurs de texte.","Couleur des segments de texte pr\xE9format\xE9s.","Couleur d'arri\xE8re-plan pour les segments de texte pr\xE9format\xE9s.","Couleur d'arri\xE8re-plan des citations dans le texte.","Couleur de bordure des citations dans le texte.","Couleur d'arri\xE8re-plan des blocs de code dans le texte.","Supprimer le mot","Aller \xE0 la prochaine mise en \xE9vidence de symbole","Aller \xE0 la mise en \xE9vidence de symbole pr\xE9c\xE9dente","D\xE9clencher la mise en \xE9vidence de symbole","Couleur d'arri\xE8re-plan d'un symbole pendant l'acc\xE8s en lecture, comme la lecture d'une variable. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur d'arri\xE8re-plan d'un symbole pendant l'acc\xE8s en \xE9criture, comme l'\xE9criture d'une variable. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan d\u2019une occurrence textuelle d\u2019un symbole. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque afin de ne pas masquer les d\xE9corations sous-jacentes.","Couleur de bordure d'un symbole durant l'acc\xE8s en lecture, par exemple la lecture d'une variable.","Couleur de bordure d'un symbole durant l'acc\xE8s en \xE9criture, par exemple l'\xE9criture dans une variable.","Couleur de bordure d\u2019une occurrence textuelle pour un symbole.","Couleur de marqueur de la r\xE8gle d'aper\xE7u pour la mise en surbrillance des symboles. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur de marqueur de la r\xE8gle d'aper\xE7u pour la mise en surbrillance des symboles d'acc\xE8s en \xE9criture. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas masquer les ornements sous-jacents.","Couleur de marqueur de r\xE8gle d\u2019aper\xE7u d\u2019une occurrence textuelle pour un symbole. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque afin de ne pas masquer les d\xE9corations sous-jacentes.","Marques de fin de ligne inhabituelles","Marques de fin de ligne inhabituelles d\xE9tect\xE9es","Le fichier \xAB\xA0{0}\xA0\xBBcontient un ou plusieurs caract\xE8res de fin de ligne inhabituels, par exemple le s\xE9parateur de ligne (LS) ou le s\xE9parateur de paragraphe (PS).\r\n\r\nIl est recommand\xE9 de les supprimer du fichier. Vous pouvez configurer ce comportement par le biais de `editor.unusualLineTerminators`.","&&Supprimer les marques de fin de ligne inhabituelles","Ignorer","Ic\xF4ne affich\xE9e avec un message d'avertissement dans l'\xE9diteur d'extensions.","Ce document contient de nombreux caract\xE8res Unicode ASCII non basiques.","Ce document contient de nombreux caract\xE8res Unicode ambigus.","Ce document contient de nombreux caract\xE8res Unicode invisibles.","Configurer les options de surlignage Unicode","Le caract\xE8re {0} peut \xEAtre confondu avec le caract\xE8re ASCII {1}, qui est plus courant dans le code source.","Le caract\xE8re {0} peut \xEAtre confus avec le caract\xE8re {1}, ce qui est plus courant dans le code source.","Le caract\xE8re {0} est invisible.","Le caract\xE8re {0} n\u2019est pas un caract\xE8re ASCII de base.","Ajuster les param\xE8tres","D\xE9sactiver la mise en surbrillance dans les commentaires","D\xE9sactiver la mise en surbrillance des caract\xE8res dans les commentaires","D\xE9sactiver la mise en surbrillance dans les cha\xEEnes","D\xE9sactiver la mise en surbrillance des caract\xE8res dans les cha\xEEnes","D\xE9sactiver la mise en surbrillance ambigu\xEB","D\xE9sactiver la mise en surbrillance des caract\xE8res ambigus","D\xE9sactiver le surlignage invisible","D\xE9sactiver la mise en surbrillance des caract\xE8res invisibles","D\xE9sactiver la mise en surbrillance non ASCII","D\xE9sactiver la mise en surbrillance des caract\xE8res ASCII non de base","Afficher les options d\u2019exclusion","Exclure la mise en surbrillance des {0} (caract\xE8re invisible)","Exclure {0} de la mise en surbrillance",'Autoriser les caract\xE8res Unicode plus courants dans le langage "{0}"',"D\xE9veloppeur\xA0: forcer la retokenisation","Appuyer sur Tab d\xE9placera le focus vers le prochain \xE9l\xE9ment pouvant \xEAtre d\xE9sign\xE9 comme \xE9l\xE9ment actif","Appuyer sur Tab ins\xE9rera le caract\xE8re de tabulation","Activer/d\xE9sactiver l'utilisation de la touche Tab pour d\xE9placer le focus","D\xE9termine si la touche d\u2019onglet d\xE9place le focus autour du workbench ou ins\xE8re le caract\xE8re d\u2019onglet dans l\u2019\xE9diteur actuel. Il s\u2019agit \xE9galement du verrouillage des onglets, de la navigation dans les onglets ou du mode focus des onglets.","Couleur de premier plan des symboles de tableau. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles bool\xE9ens. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de classe. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de couleur. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan pour les symboles de constante. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de constructeur. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles d'\xE9num\xE9rateur. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de membre d'\xE9num\xE9rateur. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles d'\xE9v\xE9nement. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de champ. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de fichier. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de dossier. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de fonction. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles d'interface. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de cl\xE9. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de mot cl\xE9. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de m\xE9thode. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de module. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles d'espace de noms. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles null. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de nombre. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles d'objet. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles d'op\xE9rateur. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de package. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de propri\xE9t\xE9. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de r\xE9f\xE9rence. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles d'extrait de code. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de cha\xEEne. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de struct. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de texte. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de param\xE8tre de type. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles d'unit\xE9. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Couleur de premier plan des symboles de variable. Ces symboles apparaissent dans le plan, la barre de navigation et le widget de suggestion.","Ic\xF4ne d'affichage d'informations suppl\xE9mentaires dans le widget de suggestion.","Lire la suite","Fermer","Chargement en cours...","Couleur d'arri\xE8re-plan du widget de suggestion.","Couleur de bordure du widget de suggestion.","Couleur de premier plan du widget de suggestion.","Couleur de premier plan de l\u2019entr\xE9e s\xE9lectionn\xE9e dans le widget de suggestion.","Couleur de premier plan de l\u2019ic\xF4ne de l\u2019entr\xE9e s\xE9lectionn\xE9e dans le widget de suggestion.","Couleur d'arri\xE8re-plan de l'entr\xE9e s\xE9lectionn\xE9e dans le widget de suggestion.","Couleur de la surbrillance des correspondances dans le widget de suggestion.","Couleur des mises en surbrillance dans le widget de suggestion lorsqu\u2019un \xE9l\xE9ment a le focus.","Couleur de premier plan du statut du widget de suggestion.","Chargement en cours...","Pas de suggestions.","Sugg\xE9rer","{0} {1}, {2}","{0} {1}","{0}, {1}","{0}, documents\xA0: {1}","L'acceptation de '{0}' a entra\xEEn\xE9 {1}\xA0modifications suppl\xE9mentaires","Suggestions pour Trigger","Ins\xE9rer","Ins\xE9rer","Remplacer","Remplacer","Ins\xE9rer","Afficher moins","Afficher plus","R\xE9initialiser la taille du widget de suggestion","Indique si une suggestion a le focus","Indique si les d\xE9tails des suggestions sont visibles","Indique s'il existe plusieurs suggestions au choix","Indique si l'insertion de la suggestion actuelle entra\xEEne un changement ou si tout a d\xE9j\xE0 \xE9t\xE9 tap\xE9","Indique si les suggestions sont ins\xE9r\xE9es quand vous appuyez sur Entr\xE9e","Indique si la suggestion actuelle a un comportement d'insertion et de remplacement","Indique si le comportement par d\xE9faut consiste \xE0 ins\xE9rer ou \xE0 remplacer","Indique si la suggestion actuelle prend en charge la r\xE9solution des d\xE9tails suppl\xE9mentaires","&&Activer/d\xE9sactiver le d\xE9filement \xE9pingl\xE9 de l\u2019\xE9diteur","D\xE9filement \xE9pingl\xE9","&&D\xE9filement \xE9pingl\xE9","&&Focus sur le d\xE9filement du pense-b\xEAte","Activer/d\xE9sactiver le d\xE9filement \xE9pingl\xE9 de l\u2019\xE9diteur","Basculer/activer le d\xE9filement r\xE9manent de l\u2019\xE9diteur qui affiche les \xE9tendues imbriqu\xE9s en haut de la fen\xEAtre d\u2019affichage","Focus sur le d\xE9filement de l\u2019\xE9diteur","S\xE9lectionner la ligne de d\xE9filement collante de l\u2019\xE9diteur suivant","S\xE9lectionner la ligne de d\xE9filement du pense-b\xEAte pr\xE9c\xE9dente","Atteindre la ligne de d\xE9filement pense-b\xEAte prioritaire","S\xE9lectionner l'\xE9diteur","Dimanche","Lundi","Mardi","Mercredi","Jeudi","Vendredi","Samedi","Dim","Lun","Mar","Mer","Jeu","Ven","Sam","Janvier","F\xE9vrier","Mars","Avril","Mai","Juin","Juillet","Ao\xFBt","Septembre","Octobre","Novembre","D\xE9cembre","Jan","F\xE9v","Mar","Avr","Mai","Juin","Jul","Ao\xFB","Sept","Oct","Nov","D\xE9c","Indique si l'\xE9diteur est actualis\xE9 en mode extrait","Indique s'il existe un taquet de tabulation suivant en mode extrait","Indique s'il existe un taquet de tabulation pr\xE9c\xE9dent en mode extrait","Acc\xE9der \xE0 l\u2019espace r\xE9serv\xE9 suivant...","\xC9tendre la s\xE9lection","D\xE9v&&elopper la s\xE9lection","R\xE9duire la s\xE9lection","&&R\xE9duire la s\xE9lection","Indique si le widget de renommage d'entr\xE9e est visible","Indique si le widget de renommage d'entr\xE9e est prioritaire","{0} pour renommer, {1} pour afficher un aper\xE7u","{0} suggestions de changement de nom re\xE7ues","Renommez l'entr\xE9e. Tapez le nouveau nom et appuyez sur Entr\xE9e pour valider.","G\xE9n\xE9rer des suggestions de nom","Annuler","Aucun r\xE9sultat.","Une erreur inconnue s'est produite lors de la r\xE9solution de l'emplacement de renommage","Renommage de '{0}' en '{1}'","Changement du nom de {0} en {1}","'{0}' renomm\xE9 en '{1}'. R\xE9capitulatif : {2}","Le renommage n'a pas pu appliquer les modifications","Le renommage n'a pas pu calculer les modifications","Renommer le symbole","Activer/d\xE9sactiver la possibilit\xE9 d'afficher un aper\xE7u des changements avant le renommage","Prioriser la prochaine suggestion de changement de nom","Prioriser la suggestion de changement de nom pr\xE9c\xE9dente","Impossible de modifier dans l\u2019entr\xE9e en lecture seule","Impossible de modifier dans l\u2019\xE9diteur en lecture seule","Pour acc\xE9der \xE0 un symbole, ouvrez d'abord un \xE9diteur de texte avec des informations de symbole.","L'\xE9diteur de texte actif ne fournit pas les informations de symbole.","Aucun symbole d'\xE9diteur correspondant","Aucun symbole d'\xE9diteur","Ouvrir sur le c\xF4t\xE9","Ouvrir en bas","symboles ({0})","propri\xE9t\xE9s ({0})","m\xE9thodes ({0})","fonctions ({0})","constructeurs ({0})","variables ({0})","classes ({0})","structs ({0})","\xE9v\xE9nements ({0})","op\xE9rateurs ({0})","interfaces ({0})","espaces de noms ({0})","packages ({0})","param\xE8tres de type ({0})","modules ({0})","propri\xE9t\xE9s ({0})","\xE9num\xE9rations ({0})","membres d'\xE9num\xE9ration ({0})","cha\xEEnes ({0})","fichiers ({0})","tableaux ({0})","nombres ({0})","bool\xE9ens ({0})","objets ({0})","cl\xE9s ({0})","champs ({0})","constantes ({0})","Ouvrez d'abord un \xE9diteur de texte pour acc\xE9der \xE0 une ligne.","Atteindre la ligne {0} et le caract\xE8re {1}.","Acc\xE9dez \xE0 la ligne {0}.","Ligne actuelle\xA0: {0}, caract\xE8re\xA0: {1}. Tapez un num\xE9ro de ligne entre\xA01 et\xA0{2} auquel acc\xE9der.","Ligne actuelle\xA0: {0}, caract\xE8re\xA0: {1}. Tapez un num\xE9ro de ligne auquel acc\xE9der.","Couleur de premier plan du texte texte de l\u2019espace r\xE9serv\xE9 dans l\u2019\xE9diteur.","Indique si l'\xE9diteur de code actuel est int\xE9gr\xE9 \xE0 l'aper\xE7u","Fermer","Couleur d'arri\xE8re-plan de la zone de titre de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur du titre de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur des informations sur le titre de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur des bordures et de la fl\xE8che de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la liste des r\xE9sultats de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur de premier plan des noeuds de lignes dans la liste des r\xE9sultats de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur de premier plan des noeuds de fichiers dans la liste des r\xE9sultats de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur d'arri\xE8re-plan de l'entr\xE9e s\xE9lectionn\xE9e dans la liste des r\xE9sultats de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur de premier plan de l'entr\xE9e s\xE9lectionn\xE9e dans la liste des r\xE9sultats de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur d'arri\xE8re-plan de l'\xE9diteur d'affichage d'aper\xE7u.","Couleur d'arri\xE8re-plan de la bordure de l'\xE9diteur d'affichage d'aper\xE7u.","Couleur d\u2019arri\xE8re-plan du d\xE9filement r\xE9manent dans l\u2019\xE9diteur d\u2019affichage d\u2019aper\xE7u.","Couleur de mise en surbrillance d'une correspondance dans la liste des r\xE9sultats de l'affichage d'aper\xE7u.","Couleur de mise en surbrillance d'une correspondance dans l'\xE9diteur de l'affichage d'aper\xE7u.","Bordure de mise en surbrillance d'une correspondance dans l'\xE9diteur de l'affichage d'aper\xE7u.","Ic\xF4ne d'affichage du prochain conseil de param\xE8tre.","Ic\xF4ne d'affichage du pr\xE9c\xE9dent conseil de param\xE8tre.","{0}, conseil","Couleur de premier plan de l\u2019\xE9l\xE9ment actif dans l\u2019indicateur de param\xE8tre.","Indicateurs des param\xE8tres Trigger","Curseur ajout\xE9\xA0: {0}","Curseurs ajout\xE9s\xA0: {0}","Ajouter un curseur au-dessus","&&Ajouter un curseur au-dessus","Ajouter un curseur en dessous","Aj&&outer un curseur en dessous","Ajouter des curseurs \xE0 la fin des lignes","Ajouter des c&&urseurs \xE0 la fin des lignes","Ajouter des curseurs en bas","Ajouter des curseurs en haut","Ajouter la s\xE9lection \xE0 la correspondance de recherche suivante","Ajouter l'occurrence suiva&&nte","Ajouter la s\xE9lection \xE0 la correspondance de recherche pr\xE9c\xE9dente","Ajouter l'occurrence p&&r\xE9c\xE9dente","D\xE9placer la derni\xE8re s\xE9lection vers la correspondance de recherche suivante","D\xE9placer la derni\xE8re s\xE9lection \xE0 la correspondance de recherche pr\xE9c\xE9dente","S\xE9lectionner toutes les occurrences des correspondances de la recherche","S\xE9lectionner toutes les &&occurrences","Modifier toutes les occurrences","Focus sur le curseur suivant","Concentre le curseur suivant","Focus sur le curseur pr\xE9c\xE9dent","Concentre le curseur pr\xE9c\xE9dent","Indique si l'\xE9diteur affiche un message inline","\xC9chec de l'ouverture de ce lien, car il n'est pas bien form\xE9\xA0: {0}","\xC9chec de l'ouverture de ce lien, car sa cible est manquante.","Ex\xE9cuter la commande","suivre le lien","cmd + clic","ctrl + clic","option + clic","alt + clic","Ex\xE9cuter la commande {0}","Ouvrir le lien","D\xE9marrer la modification li\xE9e","Couleur d'arri\xE8re-plan quand l'\xE9diteur renomme automatiquement le type.","Copier la ligne en haut","&&Copier la ligne en haut","Copier la ligne en bas","Co&&pier la ligne en bas","Dupliquer la s\xE9lection","&&Dupliquer la s\xE9lection","D\xE9placer la ligne vers le haut","D\xE9placer la ligne &&vers le haut","D\xE9placer la ligne vers le bas","D\xE9placer la &&ligne vers le bas","Trier les lignes dans l'ordre croissant","Trier les lignes dans l'ordre d\xE9croissant","Supprimer les lignes dupliqu\xE9es","D\xE9couper l'espace blanc de fin","Supprimer la ligne","Mettre en retrait la ligne","Ajouter un retrait n\xE9gatif \xE0 la ligne","Ins\xE9rer une ligne au-dessus","Ins\xE9rer une ligne sous","Supprimer tout ce qui est \xE0 gauche","Supprimer tout ce qui est \xE0 droite","Joindre les lignes","Transposer des caract\xE8res autour du curseur","Transformer en majuscule","Transformer en minuscule",'Appliquer la casse "1re lettre des mots en majuscule"',"Transformer en snake case","Transformer en casse mixte","Transformer en casse Pascal","Transformer en kebab case","D\xE9velopper la s\xE9lection de ligne","Indique si une modification en ligne est visible","Indique si une modification en ligne est visible","Accepter la modification en ligne","Afficher la modification en ligne suivante","Afficher la modification inline pr\xE9c\xE9dente","Modifier l\u2019inline du d\xE9clencheur","Accepter la modification en ligne","Masquer la modification en ligne","Ic\xF4ne d'affichage du prochain conseil de param\xE8tre.","Ic\xF4ne d'affichage du pr\xE9c\xE9dent conseil de param\xE8tre.","{0} ({1})","Pr\xE9c\xE9dent","Suivant","Inspecter ceci dans l\u2019affichage accessible ({0})","Indique si une suggestion en ligne est visible","Indique si la suggestion en ligne commence par un espace blanc","Indique si la suggestion incluse commence par un espace blanc inf\xE9rieur \xE0 ce qui serait ins\xE9r\xE9 par l\u2019onglet.","Indique si les suggestions doivent \xEAtre supprim\xE9es pour la suggestion actuelle","Suggestion :","Afficher la suggestion en ligne suivante","Afficher la suggestion en ligne pr\xE9c\xE9dente","D\xE9clencher la suggestion en ligne","Accepter le mot suivant de la suggestion inline","Accepter le mot","Accepter la ligne suivante d\u2019une suggestion en ligne","Accepter la ligne","Accepter la suggestion inline","Accepter","Masquer la suggestion inlined","Toujours afficher la barre d\u2019outils","Double-cliquer pour ins\xE9rer","cmd + clic","ctrl + clic","option + clic","alt + clic","Acc\xE9dez \xE0 D\xE9finition ({0}), cliquez avec le bouton droit pour en savoir plus.","Acc\xE9der \xE0 D\xE9finition ({0})","Ex\xE9cuter la commande","Convertir les retraits en espaces","Convertir les retraits en tabulations","Taille des tabulations configur\xE9e","Taille d\u2019onglet par d\xE9faut","Taille actuelle de l\u2019onglet","S\xE9lectionner la taille des tabulations pour le fichier actuel","Mettre en retrait avec des tabulations","Mettre en retrait avec des espaces","Modifier la taille d\u2019affichage de l\u2019onglet","D\xE9tecter la mise en retrait \xE0 partir du contenu","Remettre en retrait les lignes","R\xE9indenter les lignes s\xE9lectionn\xE9es","Convertir la mise en retrait de l\u2019onglet en espaces.","Convertissez la mise en retrait des espaces en onglets.","Utilisez une mise en retrait avec des onglets.","Utilisez la mise en retrait avec des espaces.","Modifier la taille d\u2019espace \xE9quivalente \xE0 l\u2019onglet.","D\xE9tectez la mise en retrait du contenu.","R\xE9ins\xE9rez les lignes de l\u2019\xE9diteur.","R\xE9ins\xE9rez les lignes s\xE9lectionn\xE9es de l\u2019\xE9diteur.","Remplacer par la valeur pr\xE9c\xE9dente","Remplacer par la valeur suivante","Voir le probl\xE8me","Aucune solution disponible dans l'imm\xE9diat","Recherche de correctifs rapides...","Aucune solution disponible dans l'imm\xE9diat","Correction rapide...","Ic\xF4ne permettant d\u2019augmenter le niveau de d\xE9tail du pointage.","Ic\xF4ne permettant de r\xE9duire le niveau de d\xE9tail du pointage.","Chargement en cours...","Rendu suspendu pour une longue ligne pour des raisons de performances. Cela peut \xEAtre configur\xE9 via 'editor.stopRenderingLineAfter'.","La tokenisation des lignes longues est ignor\xE9e pour des raisons de performances. Cela peut \xEAtre configur\xE9e via 'editor.maxTokenizationLineLength'.","Augmenter la verbosit\xE9 par pointage ({0})","Augmenter la verbosit\xE9 par pointage","Diminuer la verbosit\xE9 par pointage ({0})","Diminuer la verbosit\xE9 par pointage","Afficher ou focus sur pointer","Le pointage ne prend pas automatiquement le focus.","Le pointage prend le focus uniquement s\u2019il est d\xE9j\xE0 visible.","Le pointage prend automatiquement le focus lorsqu\u2019il appara\xEEt.","Afficher le pointeur de l'aper\xE7u de d\xE9finition","Faire d\xE9filer le pointage vers le haut","Faire d\xE9filer le pointage vers le bas","Faire d\xE9filer vers la gauche au pointage","Faire d\xE9filer le pointage vers la droite","Pointer vers le haut de la page","Pointer vers le bas de la page","Atteindre le pointage sup\xE9rieur","Pointer vers le bas","Affichez ou concentrez le pointeur de l\u2019\xE9diteur qui affiche la documentation, les r\xE9f\xE9rences et d\u2019autres contenus pour un symbole \xE0 la position actuelle du curseur.","Afficher l\u2019aper\xE7u de d\xE9finition survol\xE9 dans l\u2019\xE9diteur.","Faites d\xE9filer vers le haut le pointage de l\u2019\xE9diteur.","Faites d\xE9filer le pointeur de l\u2019\xE9diteur vers le bas.","Faites d\xE9filer vers la gauche le pointeur de l\u2019\xE9diteur.","Faites d\xE9filer vers la droite le pointeur de l\u2019\xE9diteur.","Page pr\xE9c\xE9dente le pointage de l\u2019\xE9diteur.","Page suivante le pointage de l\u2019\xE9diteur.","Acc\xE9dez au haut du pointage de l\u2019\xE9diteur.","Atteindre le bas du pointage de l\u2019\xE9diteur.","Augmenter le niveau de verbosit\xE9 par pointage","Diminuer le niveau de d\xE9tail du pointage","Indique s'il existe des emplacements de symboles que vous pouvez parcourir \xE0 l'aide du clavier uniquement.","Symbole {0} sur {1}, {2} pour le suivant","Symbole {0} sur {1}","dans {0} \xE0 la ligne {1} \xE0 la colonne {2}","{0}dans {1} \xE0 la ligne {2} \xE0 la colonne {3}","1 symbole dans {0}, chemin complet {1}","{0} symboles dans {1}, chemin complet {2}","R\xE9sultats introuvables","1\xA0symbole dans {0}","{0}\xA0symboles dans {1}","{0}\xA0symboles dans {1} fichiers","Aper\xE7u","D\xE9finitions","D\xE9finition introuvable pour '{0}'","D\xE9finition introuvable","Atteindre la &&d\xE9finition","D\xE9clarations","Aucune d\xE9claration pour '{0}'","Aucune d\xE9claration","Atteindre la &&d\xE9claration","Aucune d\xE9claration pour '{0}'","Aucune d\xE9claration","D\xE9finitions de type","D\xE9finition de type introuvable pour '{0}'","D\xE9finition de type introuvable","Acc\xE9der \xE0 la d\xE9finition de &&type","Impl\xE9mentations","Impl\xE9mentation introuvable pour '{0}'","Impl\xE9mentation introuvable","Atteindre les &&impl\xE9mentations","Aucune r\xE9f\xE9rence pour '{0}'","Aucune r\xE9f\xE9rence","Atteindre les &&r\xE9f\xE9rences","R\xE9f\xE9rences","R\xE9f\xE9rences","Emplacements","Aucun r\xE9sultat pour \xAB\xA0{0}\xA0\xBB","R\xE9f\xE9rences","Atteindre la d\xE9finition","Ouvrir la d\xE9finition sur le c\xF4t\xE9","Aper\xE7u de la d\xE9finition","Acc\xE9der \xE0 la d\xE9claration","Aper\xE7u de la d\xE9claration","Atteindre la d\xE9finition du type","Aper\xE7u de la d\xE9finition du type","Atteindre les impl\xE9mentations","Aper\xE7u des impl\xE9mentations","Atteindre les r\xE9f\xE9rences","Aper\xE7u des r\xE9f\xE9rences","Atteindre un symbole","Erreur","Avertissement","Info","Conseil","{0} \xE0 {1}. ","{0}\xA0probl\xE8mes sur\xA0{1}","{0}\xA0probl\xE8me(s) sur {1}","Couleur d'erreur du widget de navigation dans les marqueurs de l'\xE9diteur.","Arri\xE8re-plan du titre d\u2019erreur du widget de navigation dans les marqueurs de l\u2019\xE9diteur.","Couleur d'avertissement du widget de navigation dans les marqueurs de l'\xE9diteur.","Arri\xE8re-plan du titre d\u2019erreur du widget de navigation dans les marqueurs de l\u2019\xE9diteur.","Couleur d\u2019information du widget de navigation du marqueur de l'\xE9diteur.","Arri\xE8re-plan du titre des informations du widget de navigation dans les marqueurs de l\u2019\xE9diteur.","Arri\xE8re-plan du widget de navigation dans les marqueurs de l'\xE9diteur.","Aller au probl\xE8me suivant (Erreur, Avertissement, Info)","Ic\xF4ne du prochain marqueur goto.","Aller au probl\xE8me pr\xE9c\xE9dent (Erreur, Avertissement, Info)","Ic\xF4ne du pr\xE9c\xE9dent marqueur goto.","Aller au probl\xE8me suivant dans Fichiers (Erreur, Avertissement, Info)","&&Probl\xE8me suivant","Aller au probl\xE8me pr\xE9c\xE9dent dans Fichiers (Erreur, Avertissement, Info)","&&Probl\xE8me pr\xE9c\xE9dent","Mettre le document en forme","Mettre la s\xE9lection en forme","Augmenter la taille de police de l\u2019\xE9diteur","Diminuer la taille de police de l\u2019\xE9diteur","R\xE9initialiser la taille de police de l\u2019\xE9diteur","Couleur d'arri\xE8re-plan des gammes pli\xE9es. La couleur ne doit pas \xEAtre opaque pour ne pas cacher les d\xE9corations sous-jacentes.","Couleur du texte r\xE9duit apr\xE8s la premi\xE8re ligne d\u2019une plage pli\xE9e.","Couleur du contr\xF4le de pliage dans la marge de l'\xE9diteur.","Ic\xF4ne des plages d\xE9velopp\xE9es dans la marge de glyphes de l'\xE9diteur.","Ic\xF4ne des plages r\xE9duites dans la marge de glyphes de l'\xE9diteur.","Ic\xF4ne pour les plages r\xE9duites manuellement dans la marge de glyphe de l\u2019\xE9diteur.","Ic\xF4ne pour les plages d\xE9velopp\xE9es manuellement dans la marge de glyphe de l\u2019\xE9diteur.","Cliquez pour d\xE9velopper la plage.","Cliquez pour r\xE9duire la plage.","D\xE9plier","D\xE9plier de mani\xE8re r\xE9cursive","Plier","Activer/d\xE9sactiver le pliage","Plier de mani\xE8re r\xE9cursive","Activer/d\xE9sactiver le repli r\xE9cursif","Replier tous les commentaires de bloc","Replier toutes les r\xE9gions","D\xE9plier toutes les r\xE9gions","Plier tout, sauf les \xE9l\xE9ments s\xE9lectionn\xE9s","D\xE9plier tout, sauf les \xE9l\xE9ments s\xE9lectionn\xE9s","Plier tout","D\xE9plier tout","Atteindre le pli parent","Acc\xE9der \xE0 la plage de pliage pr\xE9c\xE9dente","Acc\xE9der \xE0 la plage de pliage suivante","Cr\xE9er une plage de pliage \xE0 partir de la s\xE9lection","Supprimer les plages de pliage manuelles","Niveau de pliage {0}","Ic\xF4ne permettant d'indiquer que le widget de recherche de l'\xE9diteur est r\xE9duit.","Ic\xF4ne permettant d'indiquer que le widget de recherche de l'\xE9diteur est d\xE9velopp\xE9.","Ic\xF4ne de l'option Rechercher dans la s\xE9lection dans le widget de recherche de l'\xE9diteur.","Ic\xF4ne de l'option Remplacer dans le widget de recherche de l'\xE9diteur.","Ic\xF4ne de l'option Tout remplacer dans le widget de recherche de l'\xE9diteur.","Ic\xF4ne de l'option Rechercher pr\xE9c\xE9dent dans le widget de recherche de l'\xE9diteur.","Ic\xF4ne de l'option Rechercher suivant dans le widget de recherche de l'\xE9diteur.","Rechercher/remplacer","Rechercher","Rechercher","Correspondance pr\xE9c\xE9dente","Correspondance suivante","Rechercher dans la s\xE9lection","Fermer","Remplacer","Remplacer","Remplacer","Tout remplacer","Activer/d\xE9sactiver le remplacement","Seuls les {0} premiers r\xE9sultats sont mis en \xE9vidence, mais toutes les op\xE9rations de recherche fonctionnent sur l\u2019ensemble du texte.","{0} sur {1}","Aucun r\xE9sultat","{0} trouv\xE9(s)","{0} trouv\xE9 pour '{1}'","{0} trouv\xE9 pour '{1}', sur {2}","{0} trouv\xE9 pour '{1}'","La combinaison Ctrl+Entr\xE9e permet d\xE9sormais d'ajouter un saut de ligne au lieu de tout remplacer. Vous pouvez modifier le raccourci clavier de editor.action.replaceAll pour red\xE9finir le comportement.","Le fichier est trop volumineux pour effectuer une op\xE9ration Tout remplacer.","Rechercher","&&Rechercher","Trouver avec des arguments","Rechercher dans la s\xE9lection","Rechercher suivant","Rechercher pr\xE9c\xE9dent","Acc\xE9der \xE0 la correspondance...","Aucune correspondance. Essayez de rechercher autre chose.","Tapez un nombre pour acc\xE9der \xE0 une correspondance sp\xE9cifique (entre 1 et {0})","Veuillez entrer un nombre compris entre 1 et {0}","Veuillez entrer un nombre compris entre 1 et {0}","S\xE9lection suivante","S\xE9lection pr\xE9c\xE9dente","Remplacer","&&Remplacer","Indique si l'\xE9diteur ex\xE9cute une op\xE9ration annulable, par exemple 'Avoir un aper\xE7u des r\xE9f\xE9rences'",`Erreur lors de la r\xE9solution de la modification \xAB{0}\xBB :\r
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  /*!-----------------------------------------------------------
2
2
  * Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
3
- * Version: 0.51.0-rc3(2713684d6c5bcacfacf33a48ee8cd282b3e09b0c)
3
+ * Version: 0.51.0(67d664a32968e19e2eb08b696a92463804182ae4)
4
4
  * Released under the MIT license
5
5
  * https://github.com/microsoft/vscode/blob/main/LICENSE.txt
6
6
  *-----------------------------------------------------------*/globalThis._VSCODE_NLS_MESSAGES=["Copia le righe eliminate","Copia la riga eliminata","Copia righe modificate","Copia riga modificata","Copia la riga eliminata ({0})","Copia riga modificata ({0})","Ripristina questa modifica","anteprima non disponibile","Nessun risultato","Riferimenti","{0} riferimenti","{0} riferimento","Riferimenti","Indica se l'anteprima riferimenti \xE8 visibile, come 'Visualizza in anteprima riferimenti' o 'Visualizza in anteprima la definizione'","Caricamento...","{0} ({1})","Fare clic per visualizzare {0} definizioni.","Ripristina modifiche selezionate","Annulla modifica","Codice spostato con modifiche alla riga {0}-{1}","Codice spostato con modifiche dalla riga {0}-{1}","Codice spostato alla riga {0}-{1}","Codice spostato dalla riga {0}-{1}","Ridurre area non modificata","{0} righe nascoste","Fai clic o trascina per visualizzare altri elementi sopra","Mostra area non modificata","Fai clic o trascina per visualizzare altri elementi sotto","{0} righe nascoste","Fare doppio clic per espandere"," utilizzare {0} per aprire la Guida all'accessibilit\xE0.",'Icona per "Inserisci" nel visualizzatore differenze accessibile.','Icona per "Rimuovi" nel visualizzatore differenze accessibile.','Icona per "Chiudi" nel visualizzatore differenze accessibile.',"Chiudi","Visualizzatore differenze accessibile. Usare le frecce SU e GI\xD9 per spostarsi.","nessuna riga modificata","1 riga modificata","{0} righe modificate","Differenza {0} di {1}: riga originale {2}, {3}, riga modificata {4}, {5}","vuota","{0} riga non modificata {1}","{0} riga originale {1} riga modificata {2}","+ {0} riga modificata {1}","- {0} riga originale {1}","Colore del testo nel messaggio di completamento del viewlet di ricerca.","Colore delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.","Colore del bordo delle corrispondenze query dell'editor della ricerca.","Colore di sfondo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida \xE8 il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.","Colore primo piano di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida \xE8 il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.","Colore di sfondo del titolo di Selezione rapida. Il widget Selezione rapida \xE8 il contenitore di selezioni quali il riquadro comandi.","Colore di selezione rapida per il raggruppamento delle etichette.","Colore di selezione rapida per il raggruppamento dei bordi.","In alternativa, usare quickInputList.focusBackground","Colore primo piano di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.","Colore primo piano dell\u2019icona di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.","Colore di sfondo di Selezione rapida per l'elemento con lo stato attivo.","Colore dei bordi di ridimensionamento attivi.","Colore di sfondo del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati della ricerca.","Colore primo piano del badge. I badge sono piccole etichette informative, ad esempio per mostrare il conteggio dei risultati di una ricerca.","Ombra della barra di scorrimento per indicare lo scorrimento della visualizzazione.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento al passaggio del mouse.","Colore di sfondo del cursore della barra di scorrimento quando si fa clic con il mouse.","Colore di sfondo dell'indicatore di stato che pu\xF2 essere mostrato per operazioni a esecuzione prolungata.","Colore del marcatore della minimappa per la ricerca delle corrispondenze.","Colore del marcatore della minimappa per le selezioni ripetute dell'editor.","Colore del marcatore della minimappa per la selezione dell'editor.","Colore del marcatore della minimappa per le informazioni.","Colore del marcatore della minimappa per gli avvisi.","Colore del marcatore della minimappa per gli errori.","Colore di sfondo della minimappa.",'Opacit\xE0 degli elementi in primo piano di cui \xE8 stato eseguito il rendering nella minimappa. Ad esempio, con "#000000c0" il rendering degli elementi verr\xE0 eseguito con il 75% di opacit\xE0.',"Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa.","Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa al passaggio del mouse.","Colore di sfondo del dispositivo di scorrimento della minimappa quando si fa clic con il mouse.","Colore del bordo del menu.","Colore primo piano delle voci di menu.","Colore di sfondo delle voci di menu.","Colore primo piano della voce di menu selezionata nei menu.","Colore di sfondo della voce di menu selezionata nei menu.","Colore del bordo della voce di menu selezionata nei menu.","Colore di un elemento separatore delle voci di menu.","Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore del contorno dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore del contorno dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 attivo e selezionato. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell\u2019icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 attivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore primo piano dell\u2019icona dell'elenco/albero per l'elemento selezionato quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Colore di sfondo dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, uno inattivo no.","Colore del contorno dell'elenco/albero per l'elemento con lo stato attivo quando l'elenco/albero \xE8 inattivo. Un elenco/albero attivo ha lo stato attivo della tastiera, a differenza di uno inattivo.","Sfondo dell'elenco/albero al passaggio del mouse sugli elementi.","Primo piano dell'elenco/albero al passaggio del mouse sugli elementi.","Sfondo dell'elenco/albero durante il trascinamento degli elementi su altri elementi quando si usa il mouse.","Il colore del bordo del trascinamento dell\u2019elenco/albero durante lo spostamento di elementi quando si usa il mouse.","Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.","Colore primo piano Elenco/Struttura ad albero delle occorrenze trovate in elementi con lo stato attivo durante la ricerca nell'Elenco/Struttura ad albero.","Colore primo piano dell'elenco/albero delle occorrenze trovate durante la ricerca nell'elenco/albero.","Colore primo piano delle voci di elenco contenenti errori.","Colore primo piano delle voci di elenco contenenti avvisi.","Colore di sfondo del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi.","Colore del contorno del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi.","Colore del contorno del widget del filtro per tipo in elenchi e alberi quando non sono presenti corrispondenze.","Colore ombreggiatura del widget del filtro sul tipo negli elenchi e alberi.","Colore di sfondo della corrispondenza filtrata.","Colore del bordo della corrispondenza filtrata.","Colore primo piano dell'elenco/albero per gli elementi non evidenziati.","Colore del tratto dell'albero per le guide per i rientri.","Colore del tratto dell'albero per le guide di rientro non attive.","Colore del bordo della tabella tra le colonne.","Colore di sfondo per le righe di tabella dispari.","Sfondo della casella di input.","Primo piano della casella di input.","Bordo della casella di input.","Colore del bordo di opzioni attivate nei campi di input.","Colore di sfondo di opzioni attivate nei campi di input.","Colore di sfondo al passaggio del mouse delle opzioni nei campi di input.","Colore primo piano di opzioni attivate nei campi di input.","Colore primo piano di casella di input per il testo segnaposto.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Informazione.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Avviso.","Colore di sfondo di convalida dell'input di tipo Errore.","Colore primo piano di convalida dell'input di tipo Errore.","Colore del bordo della convalida dell'input di tipo Errore.","Sfondo dell'elenco a discesa.","Sfondo dell'elenco a discesa.","Primo piano dell'elenco a discesa.","Bordo dell'elenco a discesa.","Colore primo piano del pulsante.","Colore del separatore pulsante.","Colore di sfondo del pulsante.","Colore di sfondo del pulsante al passaggio del mouse.","Colore del bordo del pulsante.","Colore primo piano secondario del pulsante.","Colore di sfondo secondario del pulsante.","Colore di sfondo secondario del pulsante al passaggio del mouse.","Colore in primo piano del pulsante di opzione attivo.","Colore di sfondo del pulsante di opzione attivo.","Colore del bordo del pulsante di opzione attivo.","Colore in primo piano del pulsante di opzione inattivo.","Colore di sfondo del pulsante di opzione inattivo.","Colore del bordo del pulsante di opzione inattivo.","Colore di sfondo del pulsante di opzione inattivo/attivo al passaggio del mouse.","Colore di sfondo del widget della casella di controllo.","Colore di sfondo del widget della casella di controllo quando \xE8 selezionato l'elemento in cui si trova.","Colore primo piano del widget della casella di controllo.","Colore del bordo del widget della casella di controllo.","Colore del bordo del widget della casella di controllo quando \xE8 selezionato l'elemento in cui si trova.","Colore di sfondo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.","Colore primo piano dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.","Colore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.","Colore inferiore del bordo dell'etichetta del tasto di scelta rapida. L'etichetta del tasto di scelta rapida viene usata per rappresentare una scelta rapida da tastiera.","Colore di sfondo dell'editor.","Colore primo piano predefinito dell'editor.","Colore di sfondo della barra di scorrimento permanente nell'editor.","Colore di sfondo dello scorrimento permanente al passaggio del mouse nell'editor","Colore del bordo dello scorrimento permanente nell\u2019editor"," Colore ombreggiatura dello scorrimento permanente nell\u2019editor","Colore di sfondo dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.","Colore primo piano dei widget dell'editor, ad esempio Trova/Sostituisci.","Colore del bordo dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo e se il colore non \xE8 sottoposto a override da un widget.","Colore del bordo della barra di ridimensionamento dei widget dell'editor. Il colore viene usato solo se il widget sceglie di avere un bordo di ridimensionamento e se il colore non \xE8 sostituito da quello di un widget.","Colore di sfondo del testo dell'errore nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore primo piano degli indicatori di errore nell'editor.","Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli errori nell'editor.","Colore di sfondo del testo dell'avviso nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore primo piano degli indicatori di avviso nell'editor.","Se impostato, colore delle doppie sottolineature per gli avvisi nell'editor.","Colore di sfondo del testo delle informazioni nell'editor. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore primo piano degli indicatori di informazioni nell'editor.","Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i messaggi informativi nell'editor.","Colore primo piano degli indicatori di suggerimento nell'editor.","Se impostato, colore delle doppie sottolineature per i suggerimenti nell'editor.","Colore dei collegamenti attivi.","Colore della selezione dell'editor.","Colore del testo selezionato per il contrasto elevato.","Colore della selezione in un editor inattivo. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore delle aree con lo stesso contenuto della selezione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo delle regioni con lo stesso contenuto della selezione.","Colore della corrispondenza di ricerca corrente.","Colore del testo della corrispondenza di ricerca corrente.","Colore degli altri risultati della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore primo piano delle altre corrispondenze di ricerca.","Colore dell'intervallo di limite della ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo della corrispondenza della ricerca corrente.","Colore del bordo delle altre corrispondenze della ricerca.","Colore del bordo dell'intervallo che limita la ricerca. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Evidenziazione sotto la parola per cui \xE8 visualizzata un'area sensibile al passaggio del mouse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.","Colore primo piano dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.","Colore del bordo dell'area sensibile al passaggio del mouse dell'editor.","Colore di sfondo della barra di stato sensibile al passaggio del mouse dell'editor.","Colore primo piano dei suggerimenti inline","Colore di sfondo dei suggerimenti inline","Colore primo piano dei suggerimenti inline per i tipi","Colore di sfondo dei suggerimenti inline per i tipi","Colore primo piano dei suggerimenti inline per i parametri","Colore di sfondo dei suggerimenti inline per i parametri","Colore usato per l'icona delle azioni con lampadina.","Colore usato per l'icona delle azioni di correzione automatica con lampadina.","Colore usato per l'icona dell'intelligenza artificiale con lampadina.","Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.","Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione di un frammento.","Colore di sfondo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.","Colore del bordo dell'evidenziazione della tabulazione finale di un frammento.","Colore di sfondo per il testo che \xE8 stato inserito. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo per il testo che \xE8 stato rimosso. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo per le righe che sono state inserite. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo per le righe che sono state rimosse. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo per il margine in cui sono state inserite le righe.","Colore di sfondo per il margine in cui sono state rimosse le righe.","Primo piano del righello delle annotazioni delle differenze per il contenuto inserito.","Primo piano del righello delle annotazioni delle differenze per il contenuto rimosso.","Colore del contorno del testo che \xE8 stato inserito.","Colore del contorno del testo che \xE8 stato rimosso.","Colore del bordo tra due editor di testo.","Colore del riempimento diagonale dell'editor diff. Il riempimento diagonale viene usato nelle visualizzazioni diff affiancate.","Colore di sfondo dei blocchi non modificati nell'editor diff.","Colore di primo piano dei blocchi non modificati nell'editor diff.","Colore di sfondo del codice non modificato nell'editor diff.","Colore ombreggiatura dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.","Colore del bordo dei widget, ad es. Trova/Sostituisci all'interno dell'editor.","Sfondo della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni","Contorno della barra degli strumenti al passaggio del mouse sulle azioni","Sfondo della barra degli strumenti quando si tiene premuto il mouse sulle azioni","Colore degli elementi di navigazione in evidenza.","Colore di sfondo degli elementi di navigazione.","Colore degli elementi di navigazione in evidenza.","Colore degli elementi di navigazione selezionati.","Colore di sfondo del controllo di selezione elementi di navigazione.","Sfondo dell'intestazione delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo del contenuto delle modifiche correnti nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo dell'intestazione delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo del contenuto delle modifiche in ingresso nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo dell'intestazione del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Sfondo del contenuto del predecessore comune nei conflitti di merge inline. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo nelle intestazioni e sulla barra di divisione di conflitti di merge in linea.","Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche correnti per i conflitti di merge inline.","Colore primo piano del righello delle annotazioni delle modifiche in ingresso per i conflitti di merge inline.","Colore primo piano del righello delle annotazioni del predecessore comune per i conflitti di merge inline.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per la ricerca di corrispondenze. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni delle selezioni. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore usato per l'icona di errore dei problemi.","Colore usato per l'icona di avviso dei problemi.","Colore usato per l'icona informazioni dei problemi.","Colore primo piano usato nei grafici.","Colore usato per le linee orizzontali nei grafici.","Colore rosso usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore blu usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore giallo usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore arancione usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore verde usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore viola usato nelle visualizzazioni grafico.","Colore primo piano generale. Questo colore viene usato solo se non \xE8 sostituito da quello di un componente.","Primo piano generale per gli elementi disabilitati. Questo colore viene usato solo e non \xE8 sostituito da quello di un componente.","Colore primo piano globale per i messaggi di errore. Questo colore viene usato solo se non \xE8 sostituito da quello di un componente.","Colore primo piano del testo che fornisce informazioni aggiuntive, ad esempio per un'etichetta di testo.","Colore predefinito per le icone nel workbench.","Colore del bordo globale per gli elementi evidenziati. Questo colore viene usato solo se non \xE8 sostituito da quello di un componente.","Un bordo supplementare attorno agli elementi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.","Un bordo supplementare intorno agli elementi attivi per contrastarli maggiormente rispetto agli altri.","Il colore di sfondo delle selezioni di testo in workbench (ad esempio per i campi di input o aree di testo). Si noti che questo non si applica alle selezioni all'interno dell'editor.","Colore primo piano dei link nel testo.","Colore primo piano per i collegamenti nel testo quando vengono selezionati o al passaggio del mouse.","Colore dei separatori di testo.","Colore primo piano dei segmenti di testo preformattato.","Colore di sfondo dei segmenti di testo preformattato.","Colore di sfondo per le citazioni nel testo.","Colore del bordo per le citazioni nel testo.","Colore di sfondo per i blocchi di codice nel testo.","Elimina parola","Vai al prossimo simbolo evidenziato","Vai al precedente simbolo evidenziato","Attiva/disattiva evidenziazione simbolo","Colore di sfondo di un simbolo durante l'accesso in lettura, ad esempio durante la lettura di una variabile. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo di un simbolo durante l'accesso in scrittura, ad esempio durante la scrittura in una variabile. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore di sfondo di un'occorrenza testuale per un simbolo. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del bordo di un simbolo durante l'accesso in lettura, ad esempio durante la lettura di una variabile.","Colore del bordo di un simbolo durante l'accesso in scrittura, ad esempio durante la scrittura in una variabile.","Colore del bordo di un'occorrenza testuale per un simbolo.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni dei simboli. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni per le evidenziazioni dei simboli di accesso in scrittura. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del marcatore del righello delle annotazioni di un'occorrenza testuale per un simbolo. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Caratteri di terminazione di riga insoliti","Sono stati rilevati caratteri di terminazione di riga insoliti",'Il file "\r\n" contiene uno o pi\xF9 caratteri di terminazione di riga insoliti, ad esempio separatore di riga (LS) o separatore di paragrafo (PS).{0}\r\n\xC8 consigliabile rimuoverli dal file. \xC8 possibile configurare questa opzione tramite `editor.unusualLineTerminators`.',"&&Rimuovi i caratteri di terminazione di riga insoliti","Ignora","Icona visualizzata con un messaggio di avviso nell'editor delle estensioni.","Questo documento contiene molti caratteri Unicode ASCII non di base","Il documento contiene molti caratteri Unicode ambigui","Questo documento contiene molti caratteri Unicode invisibili","Configurare opzioni evidenziazione Unicode","Il carattere {0} potrebbe essere confuso con il carattere ASCII {1}, che \xE8 pi\xF9 comune nel codice sorgente.","Il carattere {0} potrebbe essere confuso con il carattere {1}, che \xE8 pi\xF9 comune nel codice sorgente.","Il carattere {0} \xE8 invisibile.","Il carattere {0} non \xE8 un carattere ASCII di base.","Modificare impostazioni","Disabilita evidenziazione nei commenti","Disabilita l'evidenziazione dei caratteri nei commenti","Disabilita evidenziazione nelle stringhe","Disabilita l'evidenziazione dei caratteri nelle stringhe","Disabilitare evidenziazione ambigua","Disabilitare l'evidenziazione dei caratteri ambigui","Disabilitare evidenziazione invisibile","Disabilitare l'evidenziazione dei caratteri invisibili","Disabilitare evidenziazione non ASCII","Disabilitare l'evidenziazione di caratteri ASCII non di base","Mostrare opzioni di esclusione","Escludere {0} (carattere invisibile) dall'evidenziazione","Escludere {0} dall\u2019essere evidenziata",'Consentire i caratteri Unicode pi\xF9 comuni nel linguaggio "{0}".',"Sviluppatore: Forza retokenizzazione","Se si preme TAB, lo stato attivo verr\xE0 spostato sull'elemento con stato attivabile successivo.","Se si preme TAB, verr\xE0 inserito il carattere di tabulazione","Attiva/Disattiva l'uso di TAB per spostare lo stato attivo","Determina se il tasto TAB sposta lo stato attivo intorno all'area di lavoro o inserisce il carattere di tabulazione nell'editor corrente. \xC8 anche denominato intercettazione delle tabulazioni, spostamento tra le tabulazioni, o modalit\xE0 focus delle tabulazioni.","Colore primo piano per i simboli di matrice. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli booleani. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di classe. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di colore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di costante. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di costruttore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di enumeratore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di membro di enumeratore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di evento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di campo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di file. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di cartella. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di funzione. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di interfaccia. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di chiave. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di parola chiave. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di metodo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di modulo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di spazio dei nomi. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli Null. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli numerici. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di oggetto. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di operatore. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di pacchetto. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di propriet\xE0. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di riferimento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di frammento. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di stringa. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di struct. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di testo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di parametro di tipo. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di unit\xE0. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Colore primo piano per i simboli di variabile. Questi simboli vengono visualizzati nella struttura, nell'elemento di navigazione e nel widget dei suggerimenti.","Icona per visualizzare altre informazioni nel widget dei suggerimenti.","Altre informazioni","Chiudi","Caricamento...","Colore di sfondo del widget dei suggerimenti.","Colore del bordo del widget dei suggerimenti.","Colore primo piano del widget dei suggerimenti.","Colore primo piano della voce selezionata del widget dei suggerimenti.","Colore primo piano dell\u2019icona della voce selezionata del widget dei suggerimenti.","Colore di sfondo della voce selezionata del widget dei suggerimenti.","Colore delle evidenziazioni corrispondenze nel widget dei suggerimenti.","Colore delle evidenziazioni corrispondenze nel widget dei suggerimenti quando lo stato attivo si trova su un elemento.","Colore primo piano dello stato del widget dei suggerimenti.","Caricamento...","Non ci sono suggerimenti.","Suggerisci","{0} {1}, {2}","{0} {1}","{0}, {1}","{0}, documenti: {1}","In seguito all'accettazione di '{0}' sono state apportate altre {1} modifiche","Attiva suggerimento","Inserisci","Inserisci","Sostituisci","Sostituisci","Inserisci","Mostra meno","Mostra di pi\xF9","Reimposta le dimensioni del widget dei suggerimenti","Indica se i suggerimenti sono evidenziati","Indica se i dettagli dei suggerimenti sono visibili","Indica se sono presenti pi\xF9 suggerimenti da cui scegliere","Indica se l'inserimento del suggerimento corrente comporta una modifica oppure se completa gi\xE0 l'input","Indica se i suggerimenti vengono inseriti quando si preme INVIO","Indica se il suggerimento corrente include il comportamento di inserimento e sostituzione","Indica se il comportamento predefinito \xE8 quello di inserimento o sostituzione","Indica se il suggerimento corrente supporta la risoluzione di ulteriori dettagli","&&Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor","Scorrimento permanente","&&Scorrimento permanente","&&Sposta stato attivo su Scorrimento permanente","Attiva/disattiva scorrimento permanente dell'editor","Attiva/disattiva/abilita lo scorrimento permanente dell'editor che mostra gli ambiti annidati nella parte superiore del riquadro di visualizzazione","Sposta lo stato attivo sullo scorrimento permanente dell'editor","Seleziona la riga di scorrimento permanente precedente successiva dell'editor","Seleziona la riga di scorrimento permanente precedente","Vai alla linea di scorrimento permanente con stato attivo","Selezionare l'editor","Domenica","Luned\xEC","Marted\xEC","Mercoled\xEC","Gioved\xEC","Venerd\xEC","Sabato","Dom","Lun","Mar","Mer","Gio","Ven","Sab","Gennaio","Febbraio","Marzo","Aprile","Mag","Giugno","Luglio","Agosto","Settembre","Ottobre","Novembre","Dicembre","Gen","Feb","Mar","Apr","Mag","Giu","Lug","Ago","Set","Ott","Nov","Dic","Indica se l'editor \xE8 quello corrente nella modalit\xE0 frammenti","Indica se \xE8 presente una tabulazione successiva in modalit\xE0 frammenti","Indica se \xE8 presente una tabulazione precedente in modalit\xE0 frammenti","Vai al segnaposto successivo...","Espandi selezione","Espan&&di selezione","Riduci selezione","&&Riduci selezione","Indica se il widget di ridenominazione input \xE8 visibile","Indica se il widget di ridenominazione input \xE8 attivo","{0} per rinominare, {1} per visualizzare in anteprima","{0} suggerimenti di ridenominazione ricevuti","Consente di rinominare l'input. Digitare il nuovo nome e premere INVIO per eseguire il commit.","Genera nuovi suggerimenti per i nomi","Annulla","Nessun risultato.","Si \xE8 verificato un errore sconosciuto durante la risoluzione del percorso di ridenominazione","Ridenominazione di '{0}' in '{1}'","Ridenominazione di {0} in {1}","Correttamente rinominato '{0}' in '{1}'. Sommario: {2}","La ridenominazione non \xE8 riuscita ad applicare le modifiche","La ridenominazione non \xE8 riuscita a calcolare le modifiche","Rinomina simbolo","Abilita/Disabilita l'opzione per visualizzare le modifiche in anteprima prima della ridenominazione","Sposta lo stato attivo sul suggerimento di ridenominazione successiva","Sposta lo stato attivo sul suggerimento di ridenominazione precedente","Non \xE8 possibile modificare nell'input di sola lettura","Non \xE8 possibile modificare nell'editor di sola lettura","Per passare a un simbolo, aprire prima un editor di testo con informazioni sui simboli.","L'editor di testo attivo non fornisce informazioni sui simboli.","Non ci sono simboli dell'editor corrispondenti","Non ci sono simboli dell'editor","Apri lateralmente","Apri in basso","simboli ({0})","propriet\xE0 ({0})","metodi ({0})","funzioni ({0})","costruttori ({0})","variabili ({0})","classi ({0})","struct ({0})","eventi ({0})","operatori ({0})","interfacce ({0})","spazi dei nomi ({0})","pacchetti ({0})","parametri di tipo ({0})","moduli ({0})","propriet\xE0 ({0})","enumerazioni ({0})","membri di enumerazione ({0})","stringhe ({0})","file ({0})","matrici ({0})","numeri ({0})","valori booleani ({0})","oggetti ({0})","chiavi ({0})","campi ({0})","costanti ({0})","Aprire prima un editor di testo per passare a una riga.","Vai a riga {0} e carattere {1}.","Vai alla riga {0}.","Riga corrente: {0}, carattere: {1}. Digitare un numero di riga a cui passare compreso tra 1 e {2}.","Riga corrente: {0}, Carattere: {1}. Digitare un numero di riga a cui passare.","Colore primo piano del testo segnaposto nell'editor.","Indica se l'editor di codice corrente \xE8 incorporato nell'anteprima","Chiudi","Colore di sfondo dell'area del titolo della visualizzazione rapida.","Colore del titolo della visualizzazione rapida.","Colore delle informazioni del titolo della visualizzazione rapida.","Colore dei bordi e della freccia della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo dell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano dei nodi riga nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano dei nodi file nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo della voce selezionata nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore primo piano della voce selezionata nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore di sfondo dell'editor di visualizzazioni rapide.","Colore di sfondo della barra di navigazione nell'editor visualizzazione rapida.","Colore di sfondo della barra di scorrimento permanente nell'editor visualizzazione rapida.","Colore dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'elenco risultati della visualizzazione rapida.","Colore dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'editor di visualizzazioni rapide.","Bordo dell'evidenziazione delle corrispondenze nell'editor di visualizzazioni rapide.","Icona per visualizzare il suggerimento del parametro successivo.","Icona per visualizzare il suggerimento del parametro precedente.","{0}, suggerimento","Colore di primo piano dell\u2019articolo attivo nel suggerimento di parametro.","Attiva i suggerimenti per i parametri","Cursore aggiunto: {0}","Cursori aggiunti: {0}","Aggiungi cursore sopra","&&Aggiungi cursore sopra","Aggiungi cursore sotto","A&&ggiungi cursore sotto","Aggiungi cursori a fine riga","Aggiungi c&&ursori a fine riga","Aggiungi cursori alla fine","Aggiungi cursori all'inizio","Aggiungi selezione a risultato ricerca successivo","Aggiungi &&occorrenza successiva","Aggiungi selezione a risultato ricerca precedente","Aggiungi occorrenza &&precedente","Sposta ultima selezione a risultato ricerca successivo","Sposta ultima selezione a risultato ricerca precedente","Seleziona tutte le occorrenze del risultato ricerca","Seleziona &&tutte le occorrenze","Cambia tutte le occorrenze","Attival cursore successivo","Attiva il cursore successivo","Cursore precedente stato attivo","Imposta lo stato attivo sul cursore precedente","Indica se l'editor visualizza attualmente un messaggio inline","Non \xE8 stato possibile aprire questo collegamento perch\xE9 il formato non \xE8 valido: {0}","Non \xE8 stato possibile aprire questo collegamento perch\xE9 manca la destinazione.","Esegui il comando","Visita il collegamento","CMD+clic","CTRL+clic","Opzione+clic","ALT+clic","Esegue il comando {0}","Apri collegamento","Avvia modifica collegata","Colore di sfondo quando l'editor viene rinominato automaticamente in base al tipo.","Copia la riga in alto","&&Copia la riga in alto","Copia la riga in basso","Co&&pia la riga in basso","Duplica selezione","&&Duplica selezione","Sposta la riga in alto","Sposta la riga in &&alto","Sposta la riga in basso","Sposta la riga in &&basso","Ordinamento righe crescente","Ordinamento righe decrescente","Elimina righe duplicate","Taglia spazio vuoto finale","Elimina riga","Imposta un rientro per la riga","Riduci il rientro per la riga","Inserisci la riga sopra","Inserisci la riga sotto","Elimina tutto a sinistra","Elimina tutto a destra","Unisci righe","Trasponi caratteri intorno al cursore","Converti in maiuscolo","Converti in minuscolo","Trasforma in Tutte Iniziali Maiuscole","Trasforma in snake case","Trasforma in caso Camel","Trasforma in Pascal Case","Trasformare in caso Kebab","Espandere selezione riga","Indica se una modifica inline \xE8 visibile","Indica se una modifica inline \xE8 visibile","Accetta modifica inline","Mostra modifica inline successiva","Mostra modifica inline precedente","Attiva modifica inline","Accetta modifica inline","Nascondi modifica inline","Icona per visualizzare il suggerimento del parametro successivo.","Icona per visualizzare il suggerimento del parametro precedente.","{0} ({1})","Indietro","Avanti","Ispezionarlo nella visualizzazione accessibile ({0})","Se \xE8 visibile un suggerimento inline","Se il suggerimento in linea inizia con spazi vuoti","Indica se il suggerimento inline inizia con uno spazio vuoto minore di quello che verrebbe inserito dalla tabulazione","Indica se i suggerimenti devono essere eliminati per il suggerimento corrente","Suggerimento:","Mostrare suggerimento inline successivo","Mostrare suggerimento inline precedente","Trigger del suggerimento inline","Accettare suggerimento inline per la parola successiva","Accetta parola","Accetta la riga successiva del suggerimento in linea","Accetta riga","Accetta il suggerimento in linea","Accetta","Nascondi suggerimento inline","Mostra sempre la barra degli strumenti","Fare doppio clic per inserire","CMD+clic","CTRL+clic","Opzione+clic","ALT+clic","Vai alla definizione ({0}), fai clic con il pulsante destro del mouse per altre informazioni","Vai alla definizione ({0})","Esegui il comando","Converti rientro in spazi","Converti rientro in tabulazioni","Dimensione tabulazione configurata","Dimensioni predefinite della scheda","Dimensioni della scheda corrente","Seleziona dimensione tabulazione per il file corrente","Imposta rientro con tabulazioni","Imposta rientro con spazi","Modifica dimensioni visualizzazione scheda","Rileva rientro dal contenuto","Imposta nuovo rientro per righe","Re-Indenta le Linee Selezionate","Converti il rientro della tabulazione in spazi.","Converti il rientro degli spazi in tabulazioni.","Usa il rientro con le tabulazioni.","Usa il rientro con gli spazi.","Modifica l'equivalente della dimensione dello spazio della scheda.","Rilevare il rientro dal contenuto.","Imposta nuovamente un rientro per le righe dell'editor.","Imposta nuovamente un rientro per determinate righe dell'editor.","Sostituisci con il valore precedente","Sostituisci con il valore successivo","Visualizza problema","Non sono disponibili correzioni rapide","Verifica disponibilit\xE0 correzioni rapide...","Non sono disponibili correzioni rapide","Correzione rapida...","Icona per aumentare il livello di dettaglio al passaggio del mouse.","Icona per ridurre il livello di dettaglio al passaggio del mouse.","Caricamento...","Rendering sospeso per una linea lunga per motivi di prestazioni. Pu\xF2 essere configurato tramite 'editor.stopRenderingLineAfter'.","Per motivi di prestazioni la tokenizzazione viene ignorata per le righe lunghe. \xC8 possibile effettuare questa configurazione tramite `editor.maxTokenizationLineLength`.","Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse ({0})","Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse","Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse ({0})","Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse","Mostra o sposta lo stato attivo al passaggio del mouse","Il passaggio del mouse non attiver\xE0 automaticamente lo stato attivo.","Il passaggio del mouse attiver\xE0 lo stato attivo solo se \xE8 gi\xE0 visibile.","Il passaggio del mouse assume automaticamente lo stato attivo quando viene visualizzato.","Mostra anteprima definizione al passaggio del mouse","Scorri verso l'alto al passaggio del mouse","Scorri verso il basso al passaggio del mouse","Scorri a sinistra al passaggio del mouse","Scorri a destra al passaggio del mouse","Vai alla pagina precedente al passaggio del mouse","Vai alla pagina successiva al passaggio del mouse","Vai in alto al passaggio del mouse","Vai in basso al passaggio del mouse","Mostra o sposta lo stato attivo sull'editor al passaggio del mouse, che mostra documentazione, riferimenti e altro contenuto per un simbolo nella posizione corrente del cursore.","Mostra l'anteprima della definizione nell'editor al passaggio del mouse.","Scorri verso l'alto l'editor al passaggio del mouse.","Scorri in basso nell'editor al passaggio del mouse.","Scorri a sinistra dell'editor al passaggio del mouse.","Scorri a destra dell'editor al passaggio del mouse.","Vai alla pagina precedente dell'editor al passaggio del mouse.","Vai alla pagina successiva dell'editor al passaggio del mouse.","Vai alla parte superiore dell'editor al passaggio del mouse.","Vai alla parte inferiore dell'editor al passaggio del mouse.","Aumenta livello di dettaglio al passaggio del mouse","Riduci livello di dettaglio al passaggio del mouse","Indica se sono presenti posizioni dei simboli a cui \xE8 possibile passare solo tramite la tastiera.","Simbolo {0} di {1}, {2} per il successivo","Simbolo {0} di {1}","in {0} alla riga {1} della colonna {2}","{0} in {1} alla riga {2} della colonna {3}","1 simbolo in {0}, percorso completo {1}","{0} simboli in {1}, percorso completo {2}","Non sono stati trovati risultati","Trovato 1 simbolo in {0}","Trovati {0} simboli in {1}","Trovati {0} simboli in {1} file","Anteprima","Definizioni","Non \xE8 stata trovata alcuna definizione per '{0}'","Non \xE8 stata trovata alcuna definizione","Vai alla &&definizione","Dichiarazioni","Non \xE8 stata trovata alcuna dichiarazione per '{0}'","Dichiarazione non trovata","Vai a &&dichiarazione","Non \xE8 stata trovata alcuna dichiarazione per '{0}'","Dichiarazione non trovata","Definizioni di tipo","Non sono state trovate definizioni di tipi per '{0}'","Non sono state trovate definizioni di tipi","Vai alla &&definizione di tipo","Implementazioni","Non sono state trovate implementazioni per '{0}'","Non sono state trovate implementazioni","Vai a &&Implementazioni","Non sono stati trovati riferimenti per '{0}'","Non sono stati trovati riferimenti","Vai a &&riferimenti","Riferimenti","Riferimenti","Posizioni","Nessun risultato per '{0}'","Riferimenti","Vai alla definizione","Apri definizione lateralmente","Visualizza in anteprima la definizione","Vai a dichiarazione","Anteprima dichiarazione","Vai alla definizione di tipo","Anteprima definizione di tipo","Vai a implementazioni","Visualizza implementazioni","Vai a Riferimenti","Anteprima riferimenti","Vai a qualsiasi simbolo","Errore","Avviso","Info","Suggerimento","{0} a {1}. ","{0} di {1} problemi","{0} di {1} problema","Colore per gli errori del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Intestazione errore per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Colore per gli avvisi del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Intestazione avviso per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Colore delle informazioni del widget di navigazione marcatori dell'editor.","Intestazione informativa per lo sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Sfondo del widget di spostamento tra marcatori dell'editor.","Vai al problema successivo (Errore, Avviso, Informazioni)","Icona per il marcatore Vai a successivo.","Vai al problema precedente (Errore, Avviso, Informazioni)","Icona per il marcatore Vai a precedente.","Vai al problema successivo nei file (Errore, Avviso, Informazioni)","&&Problema successivo","Vai al problema precedente nei file (Errore, Avviso, Informazioni)","&&Problema precedente","Formatta documento","Formatta selezione","Aumenta le dimensioni del carattere dell'editor","Riduci le dimensioni del carattere dell'editor","Reimposta dimensioni carattere editor","Colore di sfondo degli intervalli con riduzione. Il colore non deve essere opaco per evitare di nascondere le decorazioni sottostanti.","Colore del testo compresso dopo la prima riga di un intervallo ridotto.","Colore del controllo di riduzione nella barra di navigazione dell'editor.","Icona per gli intervalli espansi nel margine del glifo dell'editor.","Icona per gli intervalli compressi nel margine del glifo dell'editor.","Icona per gli intervalli compressi nel margine del glifo dell'editor.","Icona per gli intervalli espansi manualmente nel margine del glifo dell'editor.","Fare clic per espandere l\u2019intervallo.","Fare clic per comprimere l'intervallo.","Espandi","Espandi in modo ricorsivo","Riduci","Attiva/Disattiva riduzione","Riduci in modo ricorsivo","Attiva/disattiva riduzione in modo ricorsivo","Riduci tutti i blocchi commento","Riduci tutte le regioni","Espandi tutte le regioni","Riduci tutto tranne selezionato","Espandi tutto tranne selezionato","Riduci tutto","Espandi tutto","Vai alla cartella principale","Passa all'intervallo di riduzione precedente","Passa all'intervallo di riduzione successivo","Creare intervallo di riduzione dalla selezione","Rimuovi intervalli di riduzione manuale","Livello riduzione {0}","Icona per indicare che il widget di ricerca dell'editor \xE8 compresso.","Icona per indicare che il widget di ricerca dell'editor \xE8 espanso.","Icona per 'Trova nella selezione' nel widget di ricerca dell'editor.","Icona per 'Sostituisci' nel widget di ricerca dell'editor.","Icona per 'Sostituisci tutto' nel widget di ricerca dell'editor.","Icona per 'Trova precedente' nel widget di ricerca dell'editor.","Icona per 'Trova successivo' nel widget di ricerca dell'editor.","Trova/Sostituisci","Trova","Trova","Risultato precedente","Risultato successivo","Trova nella selezione","Chiudi","Sostituisci","Sostituisci","Sostituisci","Sostituisci tutto","Attiva/Disattiva sostituzione","Solo i primi {0} risultati vengono evidenziati, ma tutte le operazioni di ricerca funzionano su tutto il testo.","{0} di {1}","Nessun risultato","{0} trovato","{0} trovati per '{1}'","{0} trovati per '{1}' alla posizione {2}","{0} trovati per '{1}'","Il tasto di scelta rapida CTRL+INVIO ora consente di inserire l'interruzione di linea invece di sostituire tutto. Per eseguire l'override di questo comportamento, \xE8 possibile modificare il tasto di scelta rapida per editor.action.replaceAll.","Il file \xE8 troppo grande per eseguire un'operazione di sostituzione.","Trova","&&Trova","Trova con gli argomenti","Trova con selezione","Trova successivo","Trova precedente","Andare a Corrispondenza...","Nessuna corrispondenza. Provare a cercare qualcos'altro.","Digitare un numero per passare a una corrispondenza specifica (tra 1 e {0})","Digitare un numero compreso tra 1 e {0}","Digitare un numero compreso tra 1 e {0}","Trova selezione successiva","Trova selezione precedente","Sostituisci","&&Sostituisci","Indica se l'editor esegue un'operazione annullabile, ad esempio 'Anteprima riferimenti'",`Errore durante la risoluzione della modifica '{0}':\r