iobroker.zwavews 0.0.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE +21 -0
- package/README.md +63 -0
- package/admin/i18n/de/translations.json +35 -0
- package/admin/i18n/en/translations.json +36 -0
- package/admin/i18n/es/translations.json +35 -0
- package/admin/i18n/fr/translations.json +35 -0
- package/admin/i18n/it/translations.json +35 -0
- package/admin/i18n/nl/translations.json +35 -0
- package/admin/i18n/pl/translations.json +36 -0
- package/admin/i18n/pt/translations.json +35 -0
- package/admin/i18n/ru/translations.json +35 -0
- package/admin/i18n/uk/translations.json +35 -0
- package/admin/i18n/zh-cn/translations.json +35 -0
- package/admin/jsonConfig.json +347 -0
- package/admin/zwavews.png +0 -0
- package/io-package.json +246 -0
- package/lib/adapter-config.d.ts +19 -0
- package/lib/constants.js +25 -0
- package/lib/helper.js +540 -0
- package/lib/messages.js +49 -0
- package/lib/mqttServerController.js +78 -0
- package/lib/statesController.js +84 -0
- package/lib/utils.js +205 -0
- package/lib/websocketController.js +131 -0
- package/main.js +407 -0
- package/package.json +75 -0
package/LICENSE
ADDED
|
@@ -0,0 +1,21 @@
|
|
|
1
|
+
MIT License
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
Copyright (c) 2026 Arthur Rupp <arteck@outlook.com>,
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
|
6
|
+
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
|
7
|
+
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
|
8
|
+
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
|
9
|
+
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
|
10
|
+
furnished to do so, subject to the following conditions:
|
|
11
|
+
|
|
12
|
+
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
|
|
13
|
+
copies or substantial portions of the Software.
|
|
14
|
+
|
|
15
|
+
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
|
16
|
+
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
|
17
|
+
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
|
|
18
|
+
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
|
19
|
+
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
|
20
|
+
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
|
|
21
|
+
SOFTWARE.
|
package/README.md
ADDED
|
@@ -0,0 +1,63 @@
|
|
|
1
|
+
<img src="admin/zwavews.png" width="200" />
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
# ioBroker.zwavews
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
[](https://www.npmjs.com/package/iobroker.zwavews)
|
|
6
|
+
[](https://www.npmjs.com/package/iobroker.zwavews)
|
|
7
|
+

|
|
8
|
+

|
|
9
|
+
|
|
10
|
+
[](https://nodei.co/npm/iobroker.zwavews/)
|
|
11
|
+
|
|
12
|
+
**Tests:**
|
|
13
|
+

|
|
14
|
+

|
|
15
|
+
|
|
16
|
+
## zwavews adapter for ioBroker
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
The `zwavews` adapter connects a [`zwave-js-ui`](https://zwave-js.github.io/zwave-js-ui/#/) to ioBroker and creates corresponding data points for devices, values, and statuses. This allows Z-Wave devices to be conveniently used in visualizations, logic, and automations.
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
## Adapter Documentation
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
What is required is to install zwave-js-ui and activate WS communication.
|
|
24
|
+
Switching from the zwave2 adapter is easy because all information is stored on the coordinator.
|
|
25
|
+
You only need to wake up the battery-powered devices once so that zwave-js-ui can read them in again.
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
Activate WS Server Settings in `zwave-js-ui`
|
|
29
|
+
we use the Home Assistant Settings for this:
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
<img width="1959" height="786" alt="grafik" src="https://github.com/user-attachments/assets/9731b94f-a25f-41fd-bdc0-0236ecb4130b" />
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
## Changelog
|
|
35
|
+
### 0.0.3 (2026-01-06)
|
|
36
|
+
* (arteck) fix title
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
### 0.0.2 (2026-01-06)
|
|
39
|
+
- (arteck) first release
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
## License
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
MIT License
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
Copyright (c) 2026 Arthur Rupp <arteck@outlook.com>,
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
|
48
|
+
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
|
49
|
+
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
|
50
|
+
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
|
51
|
+
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
|
52
|
+
furnished to do so, subject to the following conditions:
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all
|
|
55
|
+
copies or substantial portions of the Software.
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
|
58
|
+
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
|
59
|
+
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
|
|
60
|
+
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
|
61
|
+
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
|
62
|
+
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
|
|
63
|
+
SOFTWARE.
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "hier geht es zur Dokumentation",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Eine ausführliche Dokumentation mit Erklärungen und allen weiteren Informationen findest Du auf dieser GitHub-Seite:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Adaptereinstellungen für zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Konfiguriere die zwaveWS anbindung",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "zwaveWS Verbindung auswählen",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Externer MQTT-Server",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Interner MQTT-Server",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Konfiguriere",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Websocket IP-Adresse",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Websocket Port",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Internen MQTT-Server für zwaveWS erstellen",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "MQTT Basis-Topic",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "IP-Adresse des externen MQTT-Servers",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Externer MQTT-Server Port",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "MQTT-Server IP-Adresse binden",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "MQTT-Server-Port",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Konfiguration der zwaveWS WebUi Verbindung",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "WebUi Adresse",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "WebUi Port",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Andere Konfigurationen",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Auth-Token verwenden",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (Sonderzeichen werden nicht unterstützt)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Scheme",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "MQTT-Anmeldeinformationen verwenden",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "MQTT-Benutzername",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "MQTT-Passwort",
|
|
29
|
+
"More information": "Mehr Informationen",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Zeige Node Info Nachrichten im ioBroker Log an",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Node-Informationen immer aktualisieren",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "Die Ereignisse wie 'Gerät entfernt' oder 'Deaktiviert' werden in der Beschreibung anstelle des Namens angezeigt",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Über das Aufwachen und Schlafen von batteriebetriebenen Geräten im Protokoll informieren",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "neue Typ-Ereigniswarnung im Protokoll"
|
|
35
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,36 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "click for Documentation",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Adapter settings for zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Select and configure zwaveWS connection",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Select connection to zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "External MQTT-Server",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Internal MQTT-Server",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Configure your zwaveWS connection",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Websocket IP-Address",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Websocket Port",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Base MQTT topic",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "External MQTT-Server IP-Address",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "External MQTT-Server Port",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "MQTT-Server IP-Address bind",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "MQTT-Server Port",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Configure zwaveWS WebUi connection",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "WebUi Address",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "WebUi Port",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Other configurations",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Use Auth-Token",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (special characters are not supported)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Scheme",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Use MQTT Credentials",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "MQTT Username",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "MQTT Password",
|
|
29
|
+
"More information": "More information",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Show Node Info messages to ioBroker log",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Always refresh node infos",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Inform about wake up and sleep of battery devices in the log",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "new Type event Warning in log"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "haz clic para ver la documentación",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Una documentación detallada con explicaciones y toda la información adicional se puede encontrar en esta página de GitHub:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Configuración del adaptador para zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Seleccionar y configurar la conexión zwaveWS",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Seleccionar conexión a zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Servidor MQTT externo",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Servidor MQTT interno",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Configura tu conexión zwaveWS",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Dirección IP de Websocket",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "puerto websocket",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Cree un servidor MQTT ficticio para zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Tema base MQTT",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "Dirección IP del servidor MQTT externo",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Puerto de servidor MQTT externo",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "Enlace de dirección IP del servidor MQTT",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "Puerto del servidor MQTT",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Configurar la conexión zwaveWS WebUi",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "Dirección de interfaz de usuario web",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "Puerto WebUi",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Otras configuraciones",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Usar token de autenticación",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (los caracteres especiales no son compatibles)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Esquema",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Usar credenciales MQTT",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "Nombre de usuario MQTT",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "Contraseña MQTT",
|
|
29
|
+
"More information": "Más información",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Mostrar mensajes de información del nodo en el registro de ioBroker",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Actualizar siempre la información del nodo",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "Los eventos como 'Dispositivo eliminado' o 'Deshabilitado' se muestran en la descripción en lugar de en el nombre",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Informar sobre el despertar y el sueño de los dispositivos de batería en el registro",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "nuevo evento de tipo Advertencia en el registro"
|
|
35
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "cliquez pour la documentation",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Une documentation détaillée avec des explications et toutes les informations complémentaires peut être trouvée sur cette page GitHub :",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Paramètres de l'adaptateur pour zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Sélectionnez et configurez la connexion zwaveWS",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Sélectionnez la connexion à zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Serveur MQTT externe",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Serveur MQTT interne",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Configurez votre connexion zwaveWS",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Adresse IP Websocket",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Port WebSocket",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Créer un serveur MQTT factice pour zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Sujet MQTT de base",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "Adresse IP du serveur MQTT externe",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Port serveur MQTT externe",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "Liaison d'adresse IP MQTT-Server",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "Port du serveur MQTT",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Configurer la connexion zwaveWS WebUi",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "Adresse de l'interface Web",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "Port WebUI",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Autres configurations",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Utiliser le jeton d'authentification",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (les caractères spéciaux ne sont pas pris en charge)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Schème",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Utiliser les identifiants MQTT",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "Nom d'utilisateur MQTT",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "Mot de passe MQTT",
|
|
29
|
+
"More information": "Plus d'information",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Afficher les messages d'information sur le nœud dans le journal ioBroker",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Toujours actualiser les informations sur le nœud",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "Les événements tels que 'Appareil supprimé' ou 'Désactivé' sont affichés dans la description au lieu du nom",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Informer sur le réveil et le sommeil des appareils alimentés par batterie dans le journal",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "nouvel avertissement d'événement de type dans le journal"
|
|
35
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "clicca per la documentazione",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Una documentazione dettagliata con spiegazioni e tutte le ulteriori informazioni può essere trovata su questa pagina GitHub:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Impostazioni dell'adattatore per zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Seleziona e configura la connessione zwaveWS",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Seleziona la connessione a zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Server MQTT esterno",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Server MQTT interno",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Configura la tua connessione zwaveWS",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Indirizzo IP WebSocket",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Porta websocket",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Crea un server MQTT fittizio per zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Topic MQTT base",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "Indirizzo IP del server MQTT esterno",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Porta server MQTT esterna",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "Binding dell'indirizzo IP del server MQTT",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "Porta del server MQTT",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Configura la connessione zwaveWS WebUi",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "Indirizzo WebUi",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "Porta WebUi",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Altre configurazioni",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Usa token di autenticazione",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (i caratteri speciali non sono supportati)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "schema",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Usa le credenziali MQTT",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "Nome utente MQTT",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "Password MQTT",
|
|
29
|
+
"More information": "Maggiori informazioni",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Mostra i messaggi Node Info nel log di ioBroker",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Aggiorna sempre le informazioni sui nodi",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "Gli eventi come 'Dispositivo rimosso' o 'Disabilitato' vengono visualizzati nella descrizione anziché nel nome",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Informazioni sul risveglio e sul sonno dei dispositivi a batteria nel registro",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "nuovo avviso di evento di tipo nel registro"
|
|
35
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "klik voor documentatie",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Een gedetailleerde documentatie met uitleg en alle verdere informatie is te vinden op deze GitHub-pagina:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Adapterinstellingen voor zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Selecteer en configureer de zwaveWS-verbinding",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Selecteer verbinding met zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Externe MQTT-server",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Interne MQTT-server",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Configureer je zwaveWS-verbinding",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Websocket IP-adres",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Websocket-poort",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Maak een dummy MQTT-server voor zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Basis MQTT-topic",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "Extern MQTT-server IP-adres",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Externe MQTT-serverpoort",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "MQTT-server IP-adres binding",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "MQTT-serverpoort",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Configureer de zwaveWS WebUi-verbinding",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "WebUi-adres",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "WebUi-poort",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Andere configuraties",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Gebruik Auth-Token",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (speciale tekens worden niet ondersteund)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Schema",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Gebruik MQTT-referenties",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "MQTT-gebruikersnaam",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "MQTT-wachtwoord",
|
|
29
|
+
"More information": "Meer informatie",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Toon Node Info-berichten in het ioBroker-logboek",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Ververs node-informatie altijd",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "Evenementen zoals 'Apparaat verwijderd' of 'Uitgeschakeld' worden weergegeven in de beschrijving in plaats van in de naam",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Informeer over het wakker worden en slapen van batterijapparaten in het logboek",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "nieuw Type gebeurtenis Waarschuwing in log"
|
|
35
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,36 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "kliknij, aby uzyskać dokumentację",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Szczegółowa dokumentacja z wyjaśnieniami i wszystkimi dalszymi informacjami można znaleźć na tej stronie GitHub:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Ustawienia adaptera dla zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Wybierz i skonfiguruj połączenie zwaveWS",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Wybierz połączenie z zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Zewnętrzny serwer MQTT",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Wewnętrzny serwer MQTT",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Skonfiguruj połączenie zwaveWS",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Adres IP Websocket",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Port Websocket",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Utwórz fikcyjny serwer MQTT dla zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Podstawowy temat MQTT",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "Adres IP zewnętrznego serwera MQTT",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Zewnętrzny port serwera MQTT",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "Powiązanie adresu IP serwera MQTT",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "Port serwera MQTT",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Skonfiguruj połączenie WebUi zwaveWS",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "Adres WebUi",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "Port WebUi",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Inne konfiguracje",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Użyj tokenu uwierzytelniającego",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (znaki specjalne nie są obsługiwane)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Schemat",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Użyj poświadczeń MQTT",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "Nazwa użytkownika MQTT",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "Hasło MQTT",
|
|
29
|
+
"More information": "Więcej informacji",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Pokaż komunikaty Node Info w dzienniku ioBroker",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Zawsze odświeżaj informacje o Node",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "Zdarzenia takie jak 'Urządzenie usunięte' lub 'Wyłączone' są wyświetlane w opisie zamiast w nazwie",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Informuj o wybudzaniu i usypianiu urządzeń bateryjnych w Logu",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "nowe ostrzeżenie zdarzenia typu w Logu"
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "clique para ver a documentação",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Uma documentação detalhada com explicações e toda a informação adicional pode ser encontrada nesta pagina do GitHub:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Configurações do adaptador para zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Selecione e configure a conexão zwaveWS",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Selecione a conexão com zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Servidor MQTT Externo",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Servidor MQTT Interno",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Configure sua conexão zwaveWS",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Endereço IP do Websocket",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Porta Websocket",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Crie um servidor MQTT fictício para zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Tópico MQTT base",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "Endereço IP do servidor MQTT externo",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Porta externa do servidor MQTT",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "Vinculação de endereço IP do servidor MQTT",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "Porta do Servidor MQTT",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Configurar conexão zwaveWS WebUi",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "Endereço WebUI",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "Porta WebUI",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Outras configurações",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Usar token de autenticação",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (caracteres especiais não são suportados)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Esquema",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Usar credenciais MQTT",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "Nome de usuário MQTT",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "Senha do MQTT",
|
|
29
|
+
"More information": "Mais Informação",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Mostrar mensagens de informações do nó no log do ioBroker",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Sempre atualizar informações do nó",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "Os eventos como 'Dispositivo removido' ou 'Desativado' são exibidos na descrição em vez do nome",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Informar sobre o despertar e o sono dos dispositivos de bateria no log",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "novo aviso de evento de tipo no log"
|
|
35
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "нажмите для документации",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Подробная документация с объяснениями и всей дополнительной информацией доступна на этой странице GitHub:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Настройки адаптера для zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Выберите и настройте подключение zwaveWS",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Выберите подключение к zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Веб-сокет",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Внешний MQTT-сервер",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Внутренний MQTT-сервер",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Настройте подключение zwaveWS",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "IP-адрес Websocket",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Порт WebSocket",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Создайте фиктивный MQTT-сервер для zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Базовая тема MQTT",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "IP-адрес внешнего MQTT-сервера",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Внешний порт MQTT-сервера",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "Привязка IP-адреса MQTT-сервера",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "Порт MQTT-сервера",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Настройте подключение WebUi zwaveWS",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "Адрес WebUi",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "Порт WebUi",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Другие настройки",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Используйте Auth-Token",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (специальные символы не поддерживаются)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Схема",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Используйте учетные данные MQTT",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "Имя пользователя MQTT",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "Пароль MQTT",
|
|
29
|
+
"More information": "Больше информации",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Показывать сообщения Node Info в журнале ioBroker",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Всегда обновлять информацию о узлах",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "События, такие как 'Устройство удалено' или 'Отключено', отображаются в описании, а не в имени",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Информация о пробуждении и сне устройств на батарейках в журнале",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "новое предупреждение о событии типа в журнале"
|
|
35
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "натисніть для документації",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "Детальна документація з поясненнями та всією додатковою інформацією доступна на цій сторінці GitHub:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "Налаштування адаптера для zwaveWS",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "Виберіть та налаштуйте підключення zwaveWS",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "Виберіть підключення до zwaveWS",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "Зовнішній MQTT-сервер",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "Внутрішній MQTT-сервер",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "Налаштуйте підключення zwaveWS",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "IP-адреса Websocket",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Порт Websocket",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "Створіть фіктивний MQTT-сервер для zwaveWS",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "Базова тема MQTT",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "IP-адреса зовнішнього MQTT-сервера",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "Зовнішній порт MQTT-сервера",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "Прив'язка IP-адреси MQTT-сервера",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "Порт MQTT-сервера",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "Налаштуйте підключення WebUi zwaveWS",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "Адреса WebUi",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "Порт WebUi",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "Інші конфігурації",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "Використовуйте Auth-Token",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "Auth-Token (спеціальні символи не підтримуються)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "Схема",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "Використовуйте облікові дані MQTT",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "Ім'я користувача MQTT",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "Пароль MQTT",
|
|
29
|
+
"More information": "Більше інформації",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "Показувати повідомлення Node Info у журналі ioBroker",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "Завжди оновлювати інформацію про вузли",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "Події, такі як 'Пристрій видалено' або 'Вимкнено', відображаються в описі, а не в імені",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "Інформація про пробудження та сон пристроїв на батарейках у журналі",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "нове попередження про подію типу в журналі"
|
|
35
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,35 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"click for Documentation": "点击查看文档",
|
|
3
|
+
"A detailed documentation with explanations and all further information can be found on this GitHub page": "详细的文档和所有其他信息可在此 GitHub 页面找到:",
|
|
4
|
+
"zwaveWS adapter settings": "zwaveWS 适配器设置",
|
|
5
|
+
"Select and configure your zwaveWS connection": "选择并配置您的 zwaveWS 连接",
|
|
6
|
+
"Select connection to zwaveWS": "选择 zwaveWS 连接",
|
|
7
|
+
"Websocket": "Websocket",
|
|
8
|
+
"External MQTT-Server": "外部 MQTT 服务器",
|
|
9
|
+
"Internal MQTT-Server": "内部 MQTT 服务器",
|
|
10
|
+
"Configure your zwaveWS connection": "配置您的 zwaveWS 连接",
|
|
11
|
+
"Websocket IP-Address": "Websocket IP 地址",
|
|
12
|
+
"Websocket Port": "Websocket 端口",
|
|
13
|
+
"Create a dummy MQTT-Server for zwaveWS": "为 zwaveWS 创建虚拟 MQTT 服务器",
|
|
14
|
+
"Base MQTT topic": "MQTT 基础主题",
|
|
15
|
+
"External MQTT-Server IP-Address": "外部 MQTT 服务器 IP 地址",
|
|
16
|
+
"External MQTT-Server Port": "外部 MQTT 服务器端口",
|
|
17
|
+
"MQTT-Server IP-Address bind": "MQTT 服务器绑定的 IP 地址",
|
|
18
|
+
"MQTT-Server Port": "MQTT 服务器端口",
|
|
19
|
+
"Configure your zwaveWS WebUi connection": "配置您的 zwaveWS WebUi 连接",
|
|
20
|
+
"WebUi Address": "WebUi 地址",
|
|
21
|
+
"WebUi Port": "WebUi 端口",
|
|
22
|
+
"Other configurations": "其他配置",
|
|
23
|
+
"Use Auth-Token": "使用认证令牌",
|
|
24
|
+
"Auth-Token (special characters are not supported)": "认证令牌(不支持特殊字符)",
|
|
25
|
+
"Scheme": "方案",
|
|
26
|
+
"Use MQTT Credentials": "使用 MQTT 凭证",
|
|
27
|
+
"MQTT Username": "MQTT 用户名",
|
|
28
|
+
"MQTT Password": "MQTT 密码",
|
|
29
|
+
"More information": "更多信息",
|
|
30
|
+
"Show Node Info messages to ioBroker log": "在 ioBroker 日志中显示节点信息消息",
|
|
31
|
+
"Always refresh node infos": "始终刷新节点信息",
|
|
32
|
+
"The events such as 'Device removed' or 'Disabled' are displayed in the description instead of in the name": "诸如“设备已移除”或“已禁用”等事件显示在描述中,而不是名称中",
|
|
33
|
+
"Inform about wake up and sleep of battery devices in the log": "在日志中通知电池设备的唤醒和休眠情况",
|
|
34
|
+
"new Type event Warning in log": "日志中新类型事件警告"
|
|
35
|
+
}
|