iobroker.zigbee 1.7.6 → 1.8.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/LICENSE +21 -21
- package/README.md +368 -381
- package/admin/admin.js +2951 -2927
- package/admin/i18n/de/translations.json +108 -0
- package/admin/i18n/en/translations.json +108 -0
- package/admin/i18n/es/translations.json +102 -0
- package/admin/i18n/fr/translations.json +108 -0
- package/admin/i18n/it/translations.json +102 -0
- package/admin/i18n/nl/translations.json +108 -0
- package/admin/i18n/pl/translations.json +108 -0
- package/admin/i18n/pt/translations.json +102 -0
- package/admin/i18n/ru/translations.json +108 -0
- package/admin/i18n/uk/translations.json +108 -0
- package/admin/i18n/zh-cn/translations.json +102 -0
- package/admin/img/philips_hue_lom001.png +0 -0
- package/admin/index.html +159 -159
- package/admin/index_m.html +1161 -1161
- package/admin/moment.min.js +1 -1
- package/admin/shuffle.min.js +2 -2
- package/admin/tab_m.html +985 -944
- package/admin/vis-network.min.css +1 -1
- package/admin/vis-network.min.js +27 -27
- package/admin/words.js +110 -110
- package/docs/de/img/CC2531.png +0 -0
- package/docs/de/img/CC2538_CC2592_PA.PNG +0 -0
- package/docs/de/img/CC2591.png +0 -0
- package/docs/de/img/boards.jpg +0 -0
- package/docs/de/img/cc26x2r.PNG +0 -0
- package/docs/de/img/results.jpg +0 -0
- package/docs/de/img/sku_429478_2.png +0 -0
- package/docs/de/img/sku_429601_2.png +0 -0
- package/docs/de/readme.md +27 -0
- package/docs/en/img/CC2531.png +0 -0
- package/docs/en/img/CC2591.png +0 -0
- package/docs/en/img/deconz.png +0 -0
- package/docs/en/img/sku_429478_2.png +0 -0
- package/docs/en/img/sku_429601_2.png +0 -0
- package/docs/en/readme.md +30 -0
- package/docs/flashing_via_arduino_(en).md +110 -0
- package/docs/ru/img/CC2531.png +0 -0
- package/docs/ru/img/CC2591.png +0 -0
- package/docs/ru/img/sku_429478_2.png +0 -0
- package/docs/ru/img/sku_429601_2.png +0 -0
- package/docs/ru/readme.md +28 -0
- package/docs/tutorial/CC2530_20190425.zip +0 -0
- package/docs/tutorial/CC2530_CC2591_20190515.zip +0 -0
- package/docs/tutorial/CC2530_CC2592_20190515.zip +0 -0
- package/docs/tutorial/CC2531_20190425.zip +0 -0
- package/docs/tutorial/adm5_1.PNG +0 -0
- package/docs/tutorial/adm5_2.PNG +0 -0
- package/docs/tutorial/cat.PNG +0 -0
- package/docs/tutorial/groups-1.png +0 -0
- package/docs/tutorial/groups-2.png +0 -0
- package/docs/tutorial/inst.PNG +0 -0
- package/docs/tutorial/reflash-finish.PNG +0 -0
- package/docs/tutorial/reflash-step0.png +0 -0
- package/docs/tutorial/reflash-step1.PNG +0 -0
- package/docs/tutorial/reflash-step2.PNG +0 -0
- package/docs/tutorial/settings.png +0 -0
- package/docs/tutorial/tab-dev-1.png +0 -0
- package/docs/tutorial/zigbee.png +0 -0
- package/docs/tutorial/zigbee15.png +0 -0
- package/io-package.json +335 -370
- package/lib/backup.js +171 -171
- package/lib/binding.js +324 -325
- package/lib/colors.js +462 -460
- package/lib/commands.js +508 -501
- package/lib/developer.js +147 -148
- package/lib/devices.js +3136 -3145
- package/lib/exclude.js +162 -168
- package/lib/exposes.js +799 -804
- package/lib/groups.js +341 -342
- package/lib/json.js +59 -60
- package/lib/networkmap.js +56 -56
- package/lib/ota.js +187 -179
- package/lib/rgb.js +258 -255
- package/lib/seriallist.js +48 -37
- package/lib/states.js +6406 -6416
- package/lib/statescontroller.js +676 -670
- package/lib/tools.js +54 -54
- package/lib/utils.js +152 -151
- package/lib/zbBaseExtension.js +36 -36
- package/lib/zbDelayedAction.js +144 -152
- package/lib/zbDeviceAvailability.js +318 -315
- package/lib/zbDeviceConfigure.js +147 -159
- package/lib/zbDeviceEvent.js +48 -49
- package/lib/zigbeecontroller.js +943 -951
- package/main.js +149 -133
- package/package.json +33 -19
- package/support/docgen.js +93 -93
- package/.eslintignore +0 -2
- package/.eslintrc.json +0 -37
- package/.github/FUNDING.yml +0 -3
- package/.github/stale.yml +0 -13
- package/.github/workflows/test-and-release.yml +0 -151
- package/.travis/wiki.sh +0 -28
- package/admin/adapter-settings.js +0 -244
|
@@ -0,0 +1,108 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"Add binding": "Voeg binding toe",
|
|
3
|
+
"Add group": "Groep toevoegen",
|
|
4
|
+
"Attribute ID": "Kenmerk-ID",
|
|
5
|
+
"Binding": "Verbindend",
|
|
6
|
+
"Binding configuration": "Bindende configuratie",
|
|
7
|
+
"COM port name": "COM-poortnaam",
|
|
8
|
+
"Cancel": "Annuleren",
|
|
9
|
+
"Channel": "Kanaal",
|
|
10
|
+
"ChannelChangeText": "Gewenste radiofrequentie instellen. Deze kan worden aangepast om conflicten met bestaande wifi-netwerken te voorkomen. <b>Bij wijzigingen moeten alle apparaten opnieuw aangeleerd worden!</b>",
|
|
11
|
+
"Check firmware updates": "Controleer firmware-updates",
|
|
12
|
+
"Check if your Command needs to submit a value. For example, cmd 'write' needs the value you want to write to your device.": "Controleer of uw commando een waarde moet indienen. Cmd 'write' heeft bijvoorbeeld de waarde nodig die u naar uw apparaat wilt schrijven.",
|
|
13
|
+
"Choose channel": "Kies een kanaal",
|
|
14
|
+
"Choose type": "Kies type",
|
|
15
|
+
"Cluster ID": "Cluster-ID",
|
|
16
|
+
"Command": "Commando",
|
|
17
|
+
"Command Type": "Commando type",
|
|
18
|
+
"Configure reporting": "Configureer rapportage",
|
|
19
|
+
"Countdown": "Aftellen tussen 0 en 255 sec tijdens het pairen van nieuwe Zigbee componenten met de coördinator.",
|
|
20
|
+
"Delete confirmation": "Bevestig verwijderen",
|
|
21
|
+
"Developer": "Ontwikkelaar",
|
|
22
|
+
"Device": "Apparaat",
|
|
23
|
+
"Device details": "Apparaat details",
|
|
24
|
+
"Device information": "Apparaat informatie",
|
|
25
|
+
"Device map info": "<b>Klik op een apparaat om meer details te zien.</b> Elk apparaat kan maar één relatie hebben. Apparaten kunnen hun relatie zelf veranderen. Er is geen manier om een apparaat aan een specifieke relatie te forceren. (als u meer dan één relatie ziet, kunnen dit verouderde gegevens zijn). <br> U kunt ook apparaten verplaatsen voor een betere zichtbaarheid. <br> Zwakke apparaten en onbereikbare links worden rood weergegeven. Als een apparaatlabel rood is, zijn er geen links gevonden. Geen probleem als een apparaat alleen 'Vorige relatie'-links heeft, het kan zijn dat het enige tijd geleden is dat gegevens verzonden zijn.",
|
|
26
|
+
"Devices": "Apparaten",
|
|
27
|
+
"Disable LED for cc2531": "Schakel LED uit voor cc2531",
|
|
28
|
+
"Disable Queue": "Wachtrij uitschakelen",
|
|
29
|
+
"Do you really want to delete device": "Weet je zeker dat je het apparaat wilt verwijderen?",
|
|
30
|
+
"Endpoint": "Eindpunt",
|
|
31
|
+
"Enter new name": "Voer een nieuwe naam in",
|
|
32
|
+
"Examples:": "Voorbeelden:",
|
|
33
|
+
"Expert Mode": "Expert modus",
|
|
34
|
+
"ExtPanID": "Uitgebreide pan-ID",
|
|
35
|
+
"ExtPanIDText": "Uitgebreide PAN-ID is het hoofdnetwerk-ID, vergelijkbaar met de SSID van wifi-netwerken. Dit ID mag nooit veranderen voor bestaande netwerken, anders moet je alle apparaten resetten en opnieuw aanleren. Als je meerdere Zigbee-adapters gebruikt, <b>moet je ervoor zorgen</b> dat ze unieke ExtPanID's gebruiken. Voer gewoon 16 willekeurige hexadecimale tekens in (a-f en 0-9).",
|
|
36
|
+
"Force delete (for lost devices)": "Forceer verwijdering (voor verloren apparaten)",
|
|
37
|
+
"Groups": "Groepen",
|
|
38
|
+
"Hard-Reset": "Harde reset",
|
|
39
|
+
"Hide": "Verbergen",
|
|
40
|
+
"Let's pairing!": "Laten we verbinding maken!",
|
|
41
|
+
"Map view config": "Map weergave configuratie",
|
|
42
|
+
"Name": "Naam",
|
|
43
|
+
"Needs value": "Heeft waarde nodig",
|
|
44
|
+
"Network map": "Netwerkkaart",
|
|
45
|
+
"Pairing process": "Koppelingsproces",
|
|
46
|
+
"PanID": "Pan-ID",
|
|
47
|
+
"PanIDText": "Pan ID is een vereenvoudigde ID (wordt waar mogelijk gebruikt door Zigbee in plaats van ExtPanID). Dit moet ook uniek zijn. Opmerking: het Zigbee-netwerk kan een andere Pan-ID kiezen dan je hier hebt opgegeven voor het geval het ID-conflicten detecteert.",
|
|
48
|
+
"Parent/Child/Unknown": "Parent/Child/Unknown",
|
|
49
|
+
"Please contribute your discoveries": "Draag alstublieft uw ontdekkingen bij",
|
|
50
|
+
"Previous Parents": "Previous Parents",
|
|
51
|
+
"Read Firmware": "Lees Firmware",
|
|
52
|
+
"Refresh": "Vernieuwen",
|
|
53
|
+
"Rename device": "Apparaat hernoemen",
|
|
54
|
+
"Reset Info": "Een zachte reset herstart de routines en CC253x. Met een harde reset worden gegevens van gekoppelde apparaten gewist en ook de CC253x-instellingen gereset. U moet AL uw apparaten opnieuw aanleren!",
|
|
55
|
+
"Reset confirmation": "Reset bevestiging",
|
|
56
|
+
"Reset...": "Reset …",
|
|
57
|
+
"Results": "Resultaten",
|
|
58
|
+
"Run": "Uitvoeren",
|
|
59
|
+
"Save": "Opslaan",
|
|
60
|
+
"Select Attribute": "Selecteer kenmerk",
|
|
61
|
+
"Select Command": "Selecteer Command",
|
|
62
|
+
"Select a device": "Selecteer een apparaat",
|
|
63
|
+
"Select an Endpoint": "Selecteer een eindpunt",
|
|
64
|
+
"Select cid": "Selecteer een cluster-ID",
|
|
65
|
+
"Select your settings. Then click RUN to send command to your Zigbee device.": "Selecteer uw instellingen. Klik vervolgens op UITVOEREN om het commando naar je Zigbee-apparaat te sturen.",
|
|
66
|
+
"Send Functional command": "Stuur Functioneel commando",
|
|
67
|
+
"Send data to Zigbee": "Stuur gegevens naar Zigbee",
|
|
68
|
+
"Settings": "instellingen",
|
|
69
|
+
"Show full mesh": "Laat volledige mesh zien",
|
|
70
|
+
"Show parent": "Toon bovenliggende",
|
|
71
|
+
"Show previous parents": "Toon vorige bovenliggende",
|
|
72
|
+
"Show siblings": "Laat relaties zien",
|
|
73
|
+
"Siblings": "Siblings",
|
|
74
|
+
"Soft-Reset": "Zachte reset",
|
|
75
|
+
"Some kind of 'device within device'. Every endpoint may have different functions. If one does not work, test another.": "Een soort 'apparaat in apparaat'. Elk eindpunt kan verschillende functies hebben. Als de een niet werkt, test dan een andere.",
|
|
76
|
+
"Source device": "Bronapparaat",
|
|
77
|
+
"Source endpoint": "Bron eindpunt",
|
|
78
|
+
"Switch expert mode to enter raw data, sent to zigbee device.": "Wissel van expertmodus om onbewerkte gegevens in te voeren, verzonden naar het zigbee-apparaat.",
|
|
79
|
+
"Target device": "Doelapparaat",
|
|
80
|
+
"Target endpoint": "Doel eindpunt",
|
|
81
|
+
"The value to send to your device (use douple-quotes if a number is a string).": "De waarde die naar uw apparaat moet worden verzonden (gebruik dubbele aanhalingstekens als een getal een tekenreeks is).",
|
|
82
|
+
"Touchlink reset and pairing": "Touchlink resetten en koppelen",
|
|
83
|
+
"Transport Key Text": "Transportsleutel is de netwerkversleutelingssleutel. Kies een willekeurige toetsenreeks <b> voordat </b> u uw apparaten koppelt. Voer gewoon 32 willekeurige hexadecimale tekens in (a-f en 0-9). Als u de sleutel later wijzigt, moet u alle apparaten opnieuw aanleren.",
|
|
84
|
+
"Transport Key": "Transport sleutel",
|
|
85
|
+
"Type": "Type",
|
|
86
|
+
"Unbind remote from Coordinator (necessary for some remotes like HUE Dimmer Switch)": "Ontkoppel afstandsbediening van Coordinator (noodzakelijk voor sommige afstandsbedieningen zoals HUE Dimmer Switch)",
|
|
87
|
+
"View config": "Bekijk configuratie",
|
|
88
|
+
"Waiting": "Wachtende",
|
|
89
|
+
"Write Attribute": "Schrijf attribuut",
|
|
90
|
+
"Yes": "Ja",
|
|
91
|
+
"You find good explanations what the settings mean": "U vindt een goede uitleg wat de instellingen betekenen",
|
|
92
|
+
"Zigbee adapter": "Zigbee-adapter",
|
|
93
|
+
"Zigbee-herdsman debug info": "Zigbee-herdsman debug informatie",
|
|
94
|
+
"and in": "en in",
|
|
95
|
+
"here": "hier",
|
|
96
|
+
"notImplementedText": "U kunt hier eigen commando's naar uw apparaten sturen die nog niet als objecten zijn geïmplementeerd. Het kan ook worden gebruikt om ongedocumenteerde instellingen van uw apparaten te vinden. Of om de effecten van instellingen te testen om te beslissen of het de moeite waard is om als object te implementeren. Enzovoort...",
|
|
97
|
+
"to make it available for other user too": "om het ook beschikbaar te maken voor andere gebruikers",
|
|
98
|
+
"transmitPower": "CC1352P and CC26X2R1 zendvermogen",
|
|
99
|
+
"zigbee-shepherd": "U kunt de onbewerkte gegevens bewerken om hier naartoe te sturen. Gebruik dit niet als u niet zeker weet wat u doet! Gebruik het JSON-formaat (attribuutnamen tussen dubbele aanhalingstekens!). Er kunnen ook aanvullende eigenschappen worden toegevoegd. Zie voorbeelden hierboven. (Formaat zoals gebruikt door zigbee-shepherd)",
|
|
100
|
+
"№": "№",
|
|
101
|
+
"This page is needed only for advanced users that like to extend adapter functionalities!": "Deze pagina is alleen bedoeld voor gevorderden welke de adapter functionaliteit uit willen breiden!",
|
|
102
|
+
"Excludes": "uitsluiten",
|
|
103
|
+
"Others": "andere instellingen",
|
|
104
|
+
"disable internal Backup": "interne back-up uitschakelen",
|
|
105
|
+
"Disable active availability check": "Actieve beschikbaarheidscontrole uitschakelen",
|
|
106
|
+
"SettingsExclude": "Forceer de adapter met een inconsistente configuratie (niet aanbevolen). Update de adapter naar compatibele firmware en maak uw netwerk zo snel mogelijk opnieuw aan.",
|
|
107
|
+
"ExcludeTextTranslation": "Hier kunt u enkele apparaten toevoegen die moeten worden uitgesloten van onze beschrijving. Ze gebruiken alleen \"exposes\" van zigbee-herdsman-converter. Na het toevoegen moet u de adapter opnieuw opstarten."
|
|
108
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,108 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"Add binding": "Dodaj wiązanie",
|
|
3
|
+
"Add group": "Dodaj grupę",
|
|
4
|
+
"Attribute ID": "Identyfikator atrybutu",
|
|
5
|
+
"Binding": "połączenie",
|
|
6
|
+
"Binding configuration": "Konfiguracja wiązania",
|
|
7
|
+
"COM port name": "Nazwa portu COM",
|
|
8
|
+
"Cancel": "Anuluj",
|
|
9
|
+
"Channel": "Kanał",
|
|
10
|
+
"ChannelChangeText": "Kanał ustawia używaną częstotliwość radiową. Można go zmienić, aby uniknąć konfliktów z istniejącymi sieciami Wi-Fi. <b>Podczas zmiany wszystkie urządzenia muszą zostać ponownie nauczone!</b>",
|
|
11
|
+
"Check firmware updates": "Sprawdź aktualizacje oprogramowania układowego",
|
|
12
|
+
"Check if your Command needs to submit a value. For example, cmd 'write' needs the value you want to write to your device.": "Sprawdź, czy Twoje polecenie musi przesłać wartość. Na przykład cmd 'write' wymaga wartości, którą chcesz zapisać na swoim urządzeniu.",
|
|
13
|
+
"Choose channel": "Wybierz kanał",
|
|
14
|
+
"Choose type": "Wybierz typ",
|
|
15
|
+
"Cluster ID": "Identyfikator klastra",
|
|
16
|
+
"Command": "Komenda",
|
|
17
|
+
"Command Type": "Typ polecenia",
|
|
18
|
+
"Configure reporting": "Skonfiguruj raportowanie",
|
|
19
|
+
"Countdown": "Countdown między 0 a 255 sekundem podczas parowania nowych komponentów Zigbee z koordynatorem",
|
|
20
|
+
"Delete confirmation": "Usuń potwierdzenie",
|
|
21
|
+
"Developer": "Developer",
|
|
22
|
+
"Device": "Urządzenie",
|
|
23
|
+
"Device details": "Urządzenia",
|
|
24
|
+
"Device information": "Informacje o urządzeniu",
|
|
25
|
+
"Device map info": "<b>Kliknij urządzenie, aby wyświetlić więcej szczegółów.</b> Każde urządzenie może mieć tylko jednego rodzica. Urządzenia mogą tam samodzielnie zmieniać rodziców. Nie ma sposobu, aby narzucić urządzenie konkretnemu rodzicowi. (jeśli widzisz więcej niż jeden link nadrzędny, mogą to być nieaktualne dane). <br> Możesz także przenosić urządzenia, aby uzyskać lepszą widoczność. <br> Słabe linki i linki offline są wyświetlane na czerwono. Jeśli etykieta urządzenia ma kolor czerwony, nie znaleziono żadnych linków. Nie ma problemu, jeśli urządzenie ma tylko linki „Poprzedni rodzic”, może po prostu nie wysyłać nowych danych od pewnego czasu.",
|
|
26
|
+
"Devices": "Urządzenia",
|
|
27
|
+
"Disable LED for cc2531": "Wyłącz LED dla cc2531",
|
|
28
|
+
"Disable Queue": "Wyłącz Queue",
|
|
29
|
+
"Do you really want to delete device": "Czy naprawdę chcesz usunąć urządzenie?",
|
|
30
|
+
"Endpoint": "Punkt końcowy",
|
|
31
|
+
"Enter new name": "Wprowadź nową nazwę",
|
|
32
|
+
"Examples:": "Przykłady:",
|
|
33
|
+
"Expert Mode": "Expert Mode",
|
|
34
|
+
"ExtPanID": "Extended Pan ID",
|
|
35
|
+
"ExtPanIDText": "Rozszerzony identyfikator PAN jest głównym identyfikatorem sieci, porównywalnym z identyfikatorem SSID sieci Wi-Fi. Ten identyfikator nigdy nie może się zmieniać w istniejących sieciach, w przeciwnym razie musisz zresetować i naprawić swoje urządzenia. Jeśli używasz wielu adapterów Zigbee, musisz <b>upewnić się</b> , że używają one unikalnych identyfikatorów ExtPanID. Wystarczy wpisać 16 losowych znaków szesnastkowych (af i 0-9).",
|
|
36
|
+
"Force delete (for lost devices)": "Wymuś usunięcie (dla utraconych urządzeń)",
|
|
37
|
+
"Groups": "Grupy",
|
|
38
|
+
"Hard-Reset": "Hard reset",
|
|
39
|
+
"Hide": "Ukryj",
|
|
40
|
+
"Let's pairing!": "Wystartuj łączenie!",
|
|
41
|
+
"Map view config": "Konfiguracja mapy",
|
|
42
|
+
"Name": "Imię",
|
|
43
|
+
"Needs value": "Potrzebuje wartości",
|
|
44
|
+
"Network map": "Mapa sieci",
|
|
45
|
+
"Pairing process": "parowanie",
|
|
46
|
+
"PanID": "Pan ID",
|
|
47
|
+
"PanIDText": "Pan ID to uproszczony identyfikator (jest używany przez Zigbee zamiast ExtPanID, gdy tylko jest to możliwe). To też powinno być wyjątkowe. Uwaga: sieć Zigbee może wybrać inny identyfikator Pan ID niż podany tutaj, na wypadek wykrycia konfliktów identyfikatorów.",
|
|
48
|
+
"Parent/Child/Unknown": "Parent/Child/Unknown",
|
|
49
|
+
"Please contribute your discoveries": "Prosimy o wkład w swoje odkrycia",
|
|
50
|
+
"Previous Parents": "ostatnie połączenie",
|
|
51
|
+
"Read Firmware": "Przeczytaj oprogramowanie sprzętowe",
|
|
52
|
+
"Refresh": "Refresh",
|
|
53
|
+
"Rename device": "Zmień nazwę urządzenia",
|
|
54
|
+
"Reset Info": "Soft reset zrestartuje tylko procedury i CC253x. Hard-Reset wyczyści dane połączonychurządzeń i zresetuje również ustawienia CC253x. Będziesz musiał naprawić WSZYSTKIE swoje urządzenia!",
|
|
55
|
+
"Reset confirmation": "Reset potwierdzenie",
|
|
56
|
+
"Reset...": "Resetowanie…",
|
|
57
|
+
"Results": "Wyniki",
|
|
58
|
+
"Run": "run",
|
|
59
|
+
"Save": "Zapisz",
|
|
60
|
+
"Select Attribute": "Wybierz atrybut",
|
|
61
|
+
"Select Command": "Wybierz polecenie",
|
|
62
|
+
"Select a device": "Wybierz urządzenie",
|
|
63
|
+
"Select an Endpoint": "Wybierz punkt końcowy",
|
|
64
|
+
"Select cid": "Wybierz identyfikator klastra",
|
|
65
|
+
"Select your settings. Then click RUN to send command to your Zigbee device.": "Wybierz swoje ustawienia. Następnie kliknij URUCHOM, aby wysłać polecenie do urządzenia Zigbee.",
|
|
66
|
+
"Send Functional command": "Wyślij polecenie funkcjonalne",
|
|
67
|
+
"Send data to Zigbee": "Wyślij dane do Zigbee",
|
|
68
|
+
"Settings": "Ustawienia",
|
|
69
|
+
"Show full mesh": "Pokaż pełną mape",
|
|
70
|
+
"Show parent": "Pokaż połączenie",
|
|
71
|
+
"Show previous parents": "Pokaż poprzednie połączenie",
|
|
72
|
+
"Show siblings": "Pokaż rodzeństwo",
|
|
73
|
+
"Siblings": "Siblings",
|
|
74
|
+
"Soft-Reset": "Soft-Reset",
|
|
75
|
+
"Some kind of 'device within device'. Every endpoint may have different functions. If one does not work, test another.": "Coś w rodzaju „urządzenia w urządzeniu”. Każdy punkt końcowy może mieć różne funkcje. Jeśli jeden nie działa, przetestuj inny.",
|
|
76
|
+
"Source device": "Urządzenie źródłowe",
|
|
77
|
+
"Source endpoint": "Źródłowy punkt końcowy",
|
|
78
|
+
"Switch expert mode to enter raw data, sent to zigbee device.": "Przełącz tryb ekspercki, aby wprowadzić surowe dane wysłane do urządzenia zigbee.",
|
|
79
|
+
"Target device": "Urządzenie docelowe",
|
|
80
|
+
"Target endpoint": "Docelowy punkt końcowy",
|
|
81
|
+
"The value to send to your device (use douple-quotes if a number is a string).": "Wartość do wysłania do urządzenia (użyj podwójnych cudzysłowów, jeśli liczba jest łańcuchem).",
|
|
82
|
+
"This page is needed only for advanced users that like to extend adapter functionalities!": "Ta strona jest potrzebna tylko zaawansowanym użytkownikom, którzy lubią rozszerzać funkcje adaptera!",
|
|
83
|
+
"Touchlink reset and pairing": "Resetowanie i parowanie za pomocą Touchlink",
|
|
84
|
+
"Transport Key Text": "Klucz transportowy to sieciowy klucz szyfrowania.",
|
|
85
|
+
"Transport Key": "Klucz transportowy",
|
|
86
|
+
"Type": "Rodzaj",
|
|
87
|
+
"Unbind remote from Coordinator (necessary for some remotes like HUE Dimmer Switch)": "Odłącz pilota od Coordinatora (niezbędny do niektórych pilotów, takich jak HUE Dimmer Switch)",
|
|
88
|
+
"View config": "Wyświetl config",
|
|
89
|
+
"Waiting": "Czekaj",
|
|
90
|
+
"Write Attribute": "Napisz atrybut",
|
|
91
|
+
"Yes": "tak",
|
|
92
|
+
"You find good explanations what the settings mean": "Znajdziesz dobre wyjaśnienia, co oznaczają ustawienia",
|
|
93
|
+
"Zigbee adapter": "Adapter Zigbee",
|
|
94
|
+
"Zigbee-herdsman debug info": "Informacje debugowania Zigbee-Herdsman",
|
|
95
|
+
"and in": "i w",
|
|
96
|
+
"here": "tutaj",
|
|
97
|
+
"notImplementedText": "Możesz tutaj wysyłać własne polecenia do swoich urządzeń, które nie zostały jeszcze zaimplementowane jako obiekty. Może być również używany do znajdowania nieudokumentowanych ustawień Twoich urządzeń. Lub przetestować efekty ustawień, aby zdecydować, czy warto je zaimplementować jako obiekt. I tak dalej...",
|
|
98
|
+
"to make it available for other user too": "aby udostępnić go także innemu użytkownikowi",
|
|
99
|
+
"transmitPower": "CC1352P and CC26X2R1 Moc nadawania",
|
|
100
|
+
"zigbee-shepherd": "Tutaj możesz edytować nieprzetworzone dane do wysłania. Nie używaj tego, jeśli nie jesteś pewien, co robisz! Użyj formatu JSON (nazwy atrybutów w podwójnych cudzysłowach!). Można również dodać dodatkowe właściwości. Zobacz przykłady powyżej. (Format używany przez zigbee-shepherd)",
|
|
101
|
+
"№": "Nr",
|
|
102
|
+
"Excludes": "wyklucz",
|
|
103
|
+
"ExcludeTextTranslation": "Możesz dodać tutaj kilka urządzeń, które powinny zostać wyłączone z naszego opisu. Używasz tylko ekspozycji z zigbee-herdsman-converter. Po dodaniu zrestartuj adapter",
|
|
104
|
+
"SettingsExclude": "Wystaruj Adapter bez zgodnej konfiguracji (uwaga). Zaktualizuj adapter i jak najszybciej odtwórz sieć.",
|
|
105
|
+
"Others": "inne ustawienia",
|
|
106
|
+
"disable internal Backup": "wyłącz wewnętrzną kopię",
|
|
107
|
+
"Disable active availability check": "Wyłącz aktywne sprawdzanie dostępności"
|
|
108
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,102 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"Add binding": "Adicionar ligação",
|
|
3
|
+
"Add group": "Adicionar grupo",
|
|
4
|
+
"Attribute ID": "ID do atributo",
|
|
5
|
+
"Binding": "Ligação",
|
|
6
|
+
"Binding configuration": "Configuração de ligação",
|
|
7
|
+
"COM port name": "Nome da porta COM",
|
|
8
|
+
"Cancel": "Cancelar",
|
|
9
|
+
"Channel": "Canal",
|
|
10
|
+
"ChannelChangeText": "Canal define a freqüência de rádio usada. Pode ser alterado para evitar conflitos com redes wi-fi existentes. <b>Se mudar o valor, todos os dispositivos tem que ser reaprendidos!</b>",
|
|
11
|
+
"Check firmware updates": "Verifique as atualizações de firmware",
|
|
12
|
+
"Check if your Command needs to submit a value. For example, cmd 'write' needs the value you want to write to your device.": "Verifique se o seu comando precisa enviar um valor. Por exemplo, cmd 'write' precisa do valor que você deseja gravar em seu dispositivo.",
|
|
13
|
+
"Choose channel": "Escolha o canal",
|
|
14
|
+
"Choose type": "Escolha o tipo",
|
|
15
|
+
"Cluster ID": "ID de cluster",
|
|
16
|
+
"Command": "Comando",
|
|
17
|
+
"Command Type": "Tipo de Comando",
|
|
18
|
+
"Configure reporting": "Configurar relatórios",
|
|
19
|
+
"Countdown": "Contagem regressiva entre 0 e 255 seg",
|
|
20
|
+
"Delete confirmation": "Excluir confirmação",
|
|
21
|
+
"Developer": "Developer",
|
|
22
|
+
"Device": "Dispositivo",
|
|
23
|
+
"Device details": "Device details",
|
|
24
|
+
"Device information": "Informação de dispositivo",
|
|
25
|
+
"Device map info": "<b>Clique em um dispositivo para ver mais detalhes.</b> Cada dispositivo pode ter apenas um pai. Os dispositivos podem mudar seus pais por si próprios. Não há como forçar um dispositivo a um pai específico. (se você vir mais de um link pai, pode ser um dado desatualizado). <br> Você também pode mover dispositivos para melhor visibilidade. <br> Links fracos e off-line são exibidos em vermelho. Se um rótulo de dispositivo mostra vermelho, nenhum link foi encontrado. Não há problema se um dispositivo tiver apenas links de 'Pais anteriores', ele pode simplesmente não enviar novos dados há algum tempo.",
|
|
26
|
+
"Devices": "Dispositivos",
|
|
27
|
+
"Disable LED for cc2531": "Desativar LED para cc2531",
|
|
28
|
+
"Disable Queue": "Desativar Queue",
|
|
29
|
+
"Do you really want to delete device": "Você realmente quer deletar o dispositivo",
|
|
30
|
+
"Endpoint": "Endpoint",
|
|
31
|
+
"Enter new name": "Digite um novo nome",
|
|
32
|
+
"Examples:": "Exemplos:",
|
|
33
|
+
"Expert Mode": "Modo especialista",
|
|
34
|
+
"ExtPanID": "ID de panela estendida",
|
|
35
|
+
"ExtPanIDText": "PAN ID estendido é o ID de rede principal, comparável ao SSID de redes wi-fi. Esta identificação nunca deve ser alterada para redes existentes, caso contrário, você terá que redefinir e reparar seus dispositivos. Se você usar vários adaptadores Zigbee, <b>certifique-se de</b> que eles usam ExtPanIDs exclusivos. Basta inserir 16 caracteres hexadecimais aleatórios (af e 0-9).",
|
|
36
|
+
"Force delete (for lost devices)": "Forçar exclusão (para dispositivos perdidos)",
|
|
37
|
+
"Groups": "Grupos",
|
|
38
|
+
"Hard-Reset": "Hard-Reset",
|
|
39
|
+
"Hide": "ocultar",
|
|
40
|
+
"Let's pairing!": "Vamos emparelhar!",
|
|
41
|
+
"Map view config": "Map view config",
|
|
42
|
+
"Name": "Nome",
|
|
43
|
+
"Needs value": "Precisa de valor",
|
|
44
|
+
"Network map": "Mapa de rede",
|
|
45
|
+
"Pairing process": "Processo de emparelhamento",
|
|
46
|
+
"PanID": "Pan ID",
|
|
47
|
+
"PanIDText": "Pan ID é um id simplificado (é usado pelo Zigbee em vez do ExtPanID sempre que possível). Isso também deve ser único. Nota: a rede Zigbee pode escolher um Pan ID diferente do que você especificou aqui, caso detecte conflitos de id.",
|
|
48
|
+
"Parent/Child/Unknown": "Parent/Child/Unknown",
|
|
49
|
+
"Please contribute your discoveries": "Por favor, contribua com suas descobertas",
|
|
50
|
+
"Previous Parents": "Previous Parents",
|
|
51
|
+
"Read Firmware": "Ler Firmware",
|
|
52
|
+
"Refresh": "Atualizar",
|
|
53
|
+
"Rename device": "Renomear dispositivo",
|
|
54
|
+
"Reset Info": "A Soft reset will just restart routines and CC253x. Hard-Reset will clear paired devices data and it resets CC253x settings too. You will have to repair ALL of your devices!",
|
|
55
|
+
"Reset confirmation": "Reset confirmação",
|
|
56
|
+
"Reset...": "Redefinir...",
|
|
57
|
+
"Results": "Resultados",
|
|
58
|
+
"Run": "Corre",
|
|
59
|
+
"Save": "Salve",
|
|
60
|
+
"Select Attribute": "Selecione o Atributo",
|
|
61
|
+
"Select Command": "Selecione o comando",
|
|
62
|
+
"Select a device": "Selecione um dispositivo",
|
|
63
|
+
"Select an Endpoint": "Selecione um Endpoint",
|
|
64
|
+
"Select cid": "Selecione um ID de cluster",
|
|
65
|
+
"Select your settings. Then click RUN to send command to your Zigbee device.": "Selecione suas configurações. Em seguida, clique em EXECUTAR para enviar o comando ao seu dispositivo Zigbee.",
|
|
66
|
+
"Send Functional command": "Enviar comando funcional",
|
|
67
|
+
"Send data to Zigbee": "Envie dados para Zigbee",
|
|
68
|
+
"Settings": "Configurações",
|
|
69
|
+
"Show full mesh": "Mostrar malha completa",
|
|
70
|
+
"Show parent": "Mostrar pai",
|
|
71
|
+
"Show previous parents": "Mostrar pais anteriores",
|
|
72
|
+
"Show siblings": "Mostrar irmãos",
|
|
73
|
+
"Siblings": "Siblings",
|
|
74
|
+
"Soft-Reset": "Reinicialização suave",
|
|
75
|
+
"Some kind of 'device within device'. Every endpoint may have different functions. If one does not work, test another.": "Algum tipo de 'dispositivo dentro do dispositivo'. Cada terminal pode ter funções diferentes. Se um não funcionar, teste outro.",
|
|
76
|
+
"Source device": "Dispositivo de origem",
|
|
77
|
+
"Source endpoint": "Ponto final de origem",
|
|
78
|
+
"Switch expert mode to enter raw data, sent to zigbee device.": "Alterne o modo especialista para inserir dados brutos, enviados para o dispositivo zigbee.",
|
|
79
|
+
"Target device": "Dispositivo alvo",
|
|
80
|
+
"Target endpoint": "Endpoint alvo",
|
|
81
|
+
"The value to send to your device (use douple-quotes if a number is a string).": "O valor a ser enviado ao seu dispositivo (use aspas duplas se um número for uma string).",
|
|
82
|
+
"This page is needed only for advanced users that like to extend adapter functionalities!": "Esta página é necessária apenas para usuários avançados que gostam de estender as funcionalidades do adaptador!",
|
|
83
|
+
"Touchlink reset and pairing": "Redefinição e pareamento do touchlink",
|
|
84
|
+
"Transport Key Text": "Chave de transporte é a chave de criptografia da rede. ",
|
|
85
|
+
"Transport Key": "Chave de transporte",
|
|
86
|
+
"Type": "Tipo",
|
|
87
|
+
"Unbind remote from Coordinator (necessary for some remotes like HUE Dimmer Switch)": "Desconecte o controle remoto do Coordinator (necessário para alguns controles remotos, como o HUE Dimmer Switch)",
|
|
88
|
+
"View config": "Ver configuração",
|
|
89
|
+
"Waiting": "Esperando",
|
|
90
|
+
"Write Attribute": "Gravar Atributo",
|
|
91
|
+
"Yes": "sim",
|
|
92
|
+
"You find good explanations what the settings mean": "Você encontra boas explicações sobre o significado das configurações",
|
|
93
|
+
"Zigbee adapter": "Adaptador Zigbee",
|
|
94
|
+
"Zigbee-herdsman debug info": "Informações de depuração do pastor Zigbee",
|
|
95
|
+
"and in": "e em",
|
|
96
|
+
"here": "aqui",
|
|
97
|
+
"notImplementedText": "Você pode enviar aqui seus próprios comandos para seus dispositivos que ainda não foram implementados como Objetos. Ele também pode ser usado para encontrar configurações não documentadas de seus dispositivos. Ou para testar os efeitos das configurações para decidir se vale a pena implementar como Objeto. E assim por diante...",
|
|
98
|
+
"to make it available for other user too": "para torná-lo disponível para outro usuário também",
|
|
99
|
+
"transmitPower": "CC1352P and CC26X2R1 Potência de transmissão",
|
|
100
|
+
"zigbee-shepherd": "Você pode editar os dados brutos para enviar aqui. Não use isso se não tiver certeza do que está fazendo! Use o formato JSON (nomes de atributos entre aspas duplas!). Propriedades adicionais também podem ser adicionadas. Veja os exemplos acima. (Formato usado pelo pastor zigbee)",
|
|
101
|
+
"№": "№"
|
|
102
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,108 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"Add binding": "Добавить привязку",
|
|
3
|
+
"Add group": "Добавить группу",
|
|
4
|
+
"Attribute ID": "ID атрибута",
|
|
5
|
+
"Binding": "Привязка",
|
|
6
|
+
"Binding configuration": "Конфигурация привязки",
|
|
7
|
+
"COM port name": "Имя или адрес порта",
|
|
8
|
+
"Cancel": "Отмена",
|
|
9
|
+
"Channel": "Канал",
|
|
10
|
+
"ChannelChangeText": "Канал устанавливает используемую радиочастоту. Его можно изменить, чтобы избежать конфликтов с существующими сетями Wi-Fi. <b>При замене все устройства необходимо переучивать!</b>",
|
|
11
|
+
"Check firmware updates": "Проверить обновления прошивки",
|
|
12
|
+
"Check if your Command needs to submit a value. For example, cmd 'write' needs the value you want to write to your device.": "Проверьте, нужно ли вашей команде передать значение. Например, cmd 'write' требуется значение, которое вы хотите записать на свое устройство.",
|
|
13
|
+
"Choose channel": "Выберите канал",
|
|
14
|
+
"Choose type": "Выберите тип",
|
|
15
|
+
"Cluster ID": "ID кластера",
|
|
16
|
+
"Command": "Команда",
|
|
17
|
+
"Command Type": "Тип команды",
|
|
18
|
+
"Configure reporting": "Настроить отчеты",
|
|
19
|
+
"Countdown": "Обратный отсчет от 0 до 255 секунд во время сопряжения новых компонентов Zigbee с координатором.",
|
|
20
|
+
"Delete confirmation": "Подтвердите удаление",
|
|
21
|
+
"Developer": "Разработчику",
|
|
22
|
+
"Device": "Устройство",
|
|
23
|
+
"Device details": "Детали устройства",
|
|
24
|
+
"Device information": "Информация об устройстве",
|
|
25
|
+
"Device map info": "<b>Кликните на устройстве, чтобы увидеть связи.</b> Каждое устройство имеет только одного родителя. Устройства могут сменить родителя самостоятельно. Нет возможности принудительно сменить родителя устройства (если вы видите больше чем одну родительскую связь, это могут быть устаревшие данные).<br>Слабые и недоступные связи показываются красным. Если название устройства отображается красным, то не найдено ни одной связи. Не проблема, если устройства имеет только связи от 'Предыдущих родителей', это может означать, что просто небыло передач данных какое-то время.",
|
|
26
|
+
"Devices": "Устройства",
|
|
27
|
+
"Disable LED for cc2531": "Выключить индикатор для cc2531",
|
|
28
|
+
"Disable Queue": "Выключить Queue",
|
|
29
|
+
"Do you really want to delete device": "Вы действительно хотите удалить устройство?",
|
|
30
|
+
"Endpoint": "Конечная точка",
|
|
31
|
+
"Enter new name": "Введите новое имя",
|
|
32
|
+
"Examples:": "Примеры:",
|
|
33
|
+
"Expert Mode": "Экспертный режим",
|
|
34
|
+
"ExtPanID": "Расширенный идентификатор ExtPanID",
|
|
35
|
+
"ExtPanIDText": "Расширенный PAN ID - это основной идентификатор сети, сравнимый с SSID сетей Wi-Fi. Этот идентификатор никогда не должен изменяться для существующих сетей, иначе вам придется перезагрузить и восстановить свои устройства. Если вы используете несколько адаптеров Zigbee, вы <b>должны убедиться,</b> что они используют уникальные ExtPanID. Просто введите 16 случайных шестнадцатеричных символов (af и 0-9).",
|
|
36
|
+
"Force delete (for lost devices)": "Принудительное удаление (для потерянных устройств)",
|
|
37
|
+
"Groups": "Группы",
|
|
38
|
+
"Hard-Reset": "Аппаратный сброс",
|
|
39
|
+
"Hide": "Скрыть",
|
|
40
|
+
"Let's pairing!": "Запуск сопряжения устройств!",
|
|
41
|
+
"Map view config": "Настройки представления",
|
|
42
|
+
"Name": "Имя",
|
|
43
|
+
"Needs value": "Требуется значение",
|
|
44
|
+
"Network map": "Карта сети",
|
|
45
|
+
"Pairing process": "Процесс спаривания",
|
|
46
|
+
"PanID": "PAN ID",
|
|
47
|
+
"PanIDText": "PAN ID - это некоторый упрощенный идентификатор (используется Zigbee вместо ExtPanID, где это возможно). Это тоже должно быть уникальным. Примечание: сеть Zigbee может выбрать другой Pan ID, чем вы указали здесь, в случае обнаружения конфликтов идентификаторов.",
|
|
48
|
+
"Parent/Child/Unknown": "Родитель/Ребенок",
|
|
49
|
+
"Please contribute your discoveries": "Пожалуйста, поделитесь своими открытиями",
|
|
50
|
+
"Previous Parents": "Предыдущие родители",
|
|
51
|
+
"Read Firmware": "Прочитать прошивку",
|
|
52
|
+
"Refresh": "Обновить",
|
|
53
|
+
"Rename device": "Переименовать устройство",
|
|
54
|
+
"Reset Info": "Soft reset - просто перезапускает процессы в CC253x. Hard-Reset - очищает данные по всем связанным устройствам и сбрасывает настройки CC253x тоже. Вам нужно будет заново выполнить сопряжение всех устройств!",
|
|
55
|
+
"Reset confirmation": "Подтверждение сброса",
|
|
56
|
+
"Reset...": "Сброс…",
|
|
57
|
+
"Results": "Полученные результаты",
|
|
58
|
+
"Run": "Выполнить",
|
|
59
|
+
"Save": "Сохранить",
|
|
60
|
+
"Select Attribute": "Выберите атрибут",
|
|
61
|
+
"Select Command": "Выберите команду",
|
|
62
|
+
"Select a device": "Выберите устройство",
|
|
63
|
+
"Select an Endpoint": "Выберите конечную точку",
|
|
64
|
+
"Select cid": "Выберите ID кластера",
|
|
65
|
+
"Select your settings. Then click RUN to send command to your Zigbee device.": "Выберите свои настройки. Затем нажмите <i>Выполнить</i>, чтобы отправить команду на ваше устройство Zigbee.",
|
|
66
|
+
"Send Functional command": "Отправить функциональную команду",
|
|
67
|
+
"Send data to Zigbee": "Отправить данные в Zigbee",
|
|
68
|
+
"Settings": "Настройки",
|
|
69
|
+
"Show full mesh": "Показать полную сетку",
|
|
70
|
+
"Show parent": "Показать родителя",
|
|
71
|
+
"Show previous parents": "Показать предыдущих родителей",
|
|
72
|
+
"Show siblings": "Показать братьев и сестер",
|
|
73
|
+
"Siblings": "Родственники",
|
|
74
|
+
"Soft-Reset": "Мягкий сброс",
|
|
75
|
+
"Some kind of 'device within device'. Every endpoint may have different functions. If one does not work, test another.": "Какое-то «устройство внутри устройства». Каждая конечная точка может иметь разные функции. Если один не работает, проверьте другой.",
|
|
76
|
+
"Source device": "Исходное устройство",
|
|
77
|
+
"Source endpoint": "Исходная конечная точка",
|
|
78
|
+
"Switch expert mode to enter raw data, sent to zigbee device.": "Переключите экспертный режим, чтобы ввести необработанные данные, отправленные на устройство zigbee.",
|
|
79
|
+
"Target device": "Целевое устройство",
|
|
80
|
+
"Target endpoint": "Целевая конечная точка",
|
|
81
|
+
"The value to send to your device (use douple-quotes if a number is a string).": "Значение для отправки на ваше устройство (используйте двойные кавычки, если число является строкой).",
|
|
82
|
+
"This page is needed only for advanced users that like to extend adapter functionalities!": "Эта страница нужна только опытным пользователям, которые хотят расширить функциональные возможности адаптера!",
|
|
83
|
+
"Touchlink reset and pairing": "Сброс Touchlink и сопряжение",
|
|
84
|
+
"Transport Key Text": "Транспортный ключ - это сетевой ключ шифрования. Пожалуйста, выберите случайную последовательность <b>перед</b> подключением устройств. Просто введите 32 случайных шестнадцатеричных символа (a-f и 0-9). Если вы поменяете ключ позже, вам придется снова спаривать свои устройства.",
|
|
85
|
+
"Transport Key": "Транспортный ключ",
|
|
86
|
+
"Type": "Тип",
|
|
87
|
+
"Unbind remote from Coordinator (necessary for some remotes like HUE Dimmer Switch)": "Отсоедините пульт от координатора (необходим для некоторых пультов, таких как HUE Dimmer Switch)",
|
|
88
|
+
"View config": "Посмотреть конфигурацию",
|
|
89
|
+
"Waiting": "Ожидание",
|
|
90
|
+
"Write Attribute": "Запись атрибута",
|
|
91
|
+
"Yes": "Да",
|
|
92
|
+
"You find good explanations what the settings mean": "Вы найдете хорошие объяснения, что означают настройки",
|
|
93
|
+
"Zigbee adapter": "Zigbee адаптер",
|
|
94
|
+
"Zigbee-herdsman debug info": "Отладочная информация Zigbee-herdsman",
|
|
95
|
+
"and in": "и в",
|
|
96
|
+
"here": "здесь",
|
|
97
|
+
"notImplementedText": "Вы можете отправлять сюда собственные команды на свои устройства, которые еще не реализованы как объекты. Его также можно использовать для поиска недокументированных настроек ваших устройств. Или чтобы проверить влияние настроек, чтобы решить, стоит ли реализовывать его как Object. И так далее...",
|
|
98
|
+
"to make it available for other user too": "сделать его доступным и для других пользователей",
|
|
99
|
+
"transmitPower": "CC1352P and CC26X2R1 Мощность передачи",
|
|
100
|
+
"zigbee-shepherd": "Вы можете редактировать необработанные данные для отправки сюда. Не используйте это, если не уверены в том, что делаете! Используйте формат JSON (имена атрибутов в двойных кавычках!). Также могут быть добавлены дополнительные свойства. См. Примеры выше. (Формат, используемый zigbee-shepherd)",
|
|
101
|
+
"№": "№",
|
|
102
|
+
"Excludes": "Исключить",
|
|
103
|
+
"ExcludeTextTranslation": "Здесь вы можете добавить устройства, для которых надо исключить представление заданное адаптером (iobroker.zigbee). В этом случае они будут использовать \"exposes\" из zigbee-herdsman-converter. После добавления перезапустите адаптер.",
|
|
104
|
+
"Others": "другие настройки",
|
|
105
|
+
"disable internal Backup": "отключить внутреннее резервное копирование",
|
|
106
|
+
"Disable active availability check": "Отключить активную проверку доступности",
|
|
107
|
+
"SettingsExclude": "Принудительный запуск адаптера с несовместимой конфигурацией (не рекомендуется). Пожалуйста, обновите адаптер до совместимой прошивки и воссоздайте сеть как можно скорее."
|
|
108
|
+
}
|
|
@@ -0,0 +1,108 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"Add binding": "Додати прив'язку",
|
|
3
|
+
"Add group": "Додати групу",
|
|
4
|
+
"Attribute ID": "ID атрибута",
|
|
5
|
+
"Binding": "Прив'язка",
|
|
6
|
+
"Binding configuration": "Конфігурація привʼязки",
|
|
7
|
+
"COM port name": "Імʼя COM порта",
|
|
8
|
+
"Cancel": "Скасувати",
|
|
9
|
+
"Channel": "Канал",
|
|
10
|
+
"Check firmware updates": "Перевірити оновлення прошивок пристроїв",
|
|
11
|
+
"Choose channel": "Виберіть канал",
|
|
12
|
+
"Choose type": "Виберіть тип",
|
|
13
|
+
"Cluster ID": "ID кластера",
|
|
14
|
+
"Command": "Команда",
|
|
15
|
+
"Command Type": "Тип команди",
|
|
16
|
+
"Configure reporting": "Налаштувати звітність",
|
|
17
|
+
"Countdown": "Зворотний відлік від 0 до 255 секунд під час підʼєднання нових компонентів Zigbee до координатора.",
|
|
18
|
+
"Delete confirmation": "Підтвердження видалення",
|
|
19
|
+
"Developer": "Розробник",
|
|
20
|
+
"Device": "Пристрій",
|
|
21
|
+
"Device details": "Деталі пристрою",
|
|
22
|
+
"Device information": "Інформація про пристрій",
|
|
23
|
+
"Devices": "Пристрої",
|
|
24
|
+
"Disable LED for cc2531": "Відключити індикатор для cc2531",
|
|
25
|
+
"Disable Queue": "Вимкнути чергу (queue)",
|
|
26
|
+
"Do you really want to delete device": "Ви справді хочете видалити пристрій?",
|
|
27
|
+
"Endpoint": "Кінцева точка",
|
|
28
|
+
"Enter new name": "Введіть нове ім'я",
|
|
29
|
+
"Examples:": "Приклади:",
|
|
30
|
+
"Expert Mode": "Експертний режим",
|
|
31
|
+
"ExtPanID": "Розширений Pan ID",
|
|
32
|
+
"Force delete (for lost devices)": "Примусове видалення (для втрачених пристроїв)",
|
|
33
|
+
"Groups": "Групи",
|
|
34
|
+
"Hard-Reset": "Повне скидання",
|
|
35
|
+
"Hide": "Сховати",
|
|
36
|
+
"Let's pairing!": "Запустити привʼязування пристроїв!",
|
|
37
|
+
"Map view config": "Налаштування вигляду мапи",
|
|
38
|
+
"Name": "Імʼя",
|
|
39
|
+
"Needs value": "Потребує значення",
|
|
40
|
+
"Network map": "Мапа мережі",
|
|
41
|
+
"Pairing process": "Процес привʼязування",
|
|
42
|
+
"PanID": "Pan ID",
|
|
43
|
+
"ChannelChangeText": "Канал встановлює радіочастоту для використання. Його можна змінити, щоб уникнути конфліктів з існуючими Wi-Fi мережами. <b>Після зміни необхідно перепривʼязати всі пристрої!</b>",
|
|
44
|
+
"Check if your Command needs to submit a value. For example, cmd 'write' needs the value you want to write to your device.": "Перевірте, чи потрібно вашій команді надсилати значення. Наприклад, команда \"write\" потребує значення, яке ви хочете записати на свій пристрій.",
|
|
45
|
+
"Device map info": "<b>Натисніть на пристрій, щоб переглянути докладнішу інформацію.</b> Кожен пристрій може мати лише одного батька. Пристрої можуть самостійно змінювати своїх батьків. Немає можливості прив’язати пристрій до певного батька. (Якщо ви бачите більше одного батьківського звʼязку, це можуть бути застарілі дані.)<br>Ви також можете перемістити пристрої для кращої видимості.<br>Слабкі та офлайн-звʼязки відображені червоним. Якщо мітка пристрою червона, звʼязків не знайдено. Немає проблем, якщо пристрій має лише звʼязки «Попередні батьки», можливо, він просто не надсилав нові дані протягом певного часу.",
|
|
46
|
+
"ExtPanIDText": "Розширений PAN ID – це основний ідентифікатор мережі, як SSID у Wi-Fi мережі. Цей ідентифікатор ніколи не повинен змінюватися для існуючих мереж, інакше вам доведеться скинути та перепривʼязати свої пристрої. Якщо ви використовуєте кілька адаптерів Zigbee, ви <b>маєте переконатися</b>, що вони використовують унікальні розширені PAN ID. Просто введіть 16 випадкових шістнадцяткових символів (a-f і 0-9).",
|
|
47
|
+
"PanIDText": "Pan ID — це деякий спрощений ідентифікатор (використовується у Zigbee замість ExtPanID, де це можливо). Він також має бути унікальним. Примітка: мережа Zigbee може вибрати ідентифікатор Pan ID, відмінний від указаного вами тут, у разі виявлення конфліктів ідентифікаторів.",
|
|
48
|
+
"Parent/Child/Unknown": "Батько/Дитина/Невідомо",
|
|
49
|
+
"Please contribute your discoveries": "Будь ласка, додайте свої відкриття",
|
|
50
|
+
"Previous Parents": "Попередні батькі",
|
|
51
|
+
"Read Firmware": "Прочитати прошивку",
|
|
52
|
+
"Refresh": "Оновити",
|
|
53
|
+
"Reset confirmation": "Підтвердження скидання",
|
|
54
|
+
"Reset...": "Скидання…",
|
|
55
|
+
"Results": "Результати",
|
|
56
|
+
"Run": "Виконати",
|
|
57
|
+
"Save": "Зберегти",
|
|
58
|
+
"Select Attribute": "Виберіть атрибут",
|
|
59
|
+
"Select Command": "Виберіть команду",
|
|
60
|
+
"Select a device": "Виберіть пристрій",
|
|
61
|
+
"Select an Endpoint": "Виберіть кінцеву точку",
|
|
62
|
+
"Select cid": "Виберіть ідентифікатор кластера",
|
|
63
|
+
"Send Functional command": "Надіслати функціональну команду",
|
|
64
|
+
"Send data to Zigbee": "Надіслати дані до Zigbee",
|
|
65
|
+
"Settings": "Налаштування",
|
|
66
|
+
"Show full mesh": "Показати повну сітку",
|
|
67
|
+
"Show parent": "Показати батька",
|
|
68
|
+
"Show previous parents": "Показати попередніх батьків",
|
|
69
|
+
"Show siblings": "Показати братів і сестер",
|
|
70
|
+
"Siblings": "Брати і сестри",
|
|
71
|
+
"Soft-Reset": "Мʼяке скидання",
|
|
72
|
+
"Source device": "Вихідний пристрій",
|
|
73
|
+
"Source endpoint": "Вихідна кінцева точка",
|
|
74
|
+
"Switch expert mode to enter raw data, sent to zigbee device.": "Перейдіть у експертний режим, щоб ввести сирі дані, надіслані на пристрій Zigbee.",
|
|
75
|
+
"Target device": "Цільовий пристрій",
|
|
76
|
+
"Target endpoint": "Цільова кінцева точка",
|
|
77
|
+
"Touchlink reset and pairing": "Скидання та сполучення Touchlink",
|
|
78
|
+
"Transport Key": "Транспортний ключ",
|
|
79
|
+
"Type": "Тип",
|
|
80
|
+
"Unbind remote from Coordinator (necessary for some remotes like HUE Dimmer Switch)": "Від’єднайте пульт від координатора (необхідно для деяких пультів, наприклад HUE Dimmer Switch)",
|
|
81
|
+
"View config": "Переглянути конфігурацію",
|
|
82
|
+
"Waiting": "Очікування",
|
|
83
|
+
"Write Attribute": "Записати атрибут",
|
|
84
|
+
"Yes": "Так",
|
|
85
|
+
"You find good explanations what the settings mean": "Ви знайдете хороші пояснення значення налаштувань",
|
|
86
|
+
"Zigbee adapter": "Адаптер Zigbee",
|
|
87
|
+
"Zigbee-herdsman debug info": "Інформація про налагодження Zigbee-herdsman",
|
|
88
|
+
"and in": "і в",
|
|
89
|
+
"here": "тут",
|
|
90
|
+
"notImplementedText": "Тут ви можете надсилати власні команди своїм пристроям, які ще не реалізовані як об’єкти. Його також можна використовувати для пошуку незадокументованих налаштувань ваших пристроїв. Або перевірити дію налаштувань, щоб вирішити, чи варто це реалізувати як об’єкт. І так далі...",
|
|
91
|
+
"to make it available for other user too": "щоб зробити його доступним для інших користувачів",
|
|
92
|
+
"transmitPower": "потужність передачі CC1352P і CC26X2R1",
|
|
93
|
+
"zigbee-shepherd": "Ви можете редагувати сирі дані для надсилання сюди. Не використовуйте це, якщо ви не впевнені в тому, що робите! Використовуйте формат JSON (імена атрибутів у подвійних лапках!). Також можуть бути додані додаткові атрибути. Дивіться приклади вище. (Формат, який використовує zigbee-shepherd)",
|
|
94
|
+
"№": "№",
|
|
95
|
+
"Excludes": "виключити",
|
|
96
|
+
"ExcludeTextTranslation": "Тут ви можете додати деякі пристрої, які слід виключити з нашого опису. Вони використовують лише \"викриття (exposes)\" від zigbee-herdsman-converter. Після додавання перезапустіть адаптер.",
|
|
97
|
+
"SettingsExclude": "Примусовий запуск адаптера з не цілісною конфігурацією (не рекомендується). Оновіть адаптер до сумісної версії мікропрограми та перестворіть свою мережу якомога швидше.",
|
|
98
|
+
"Others": "інші налаштування",
|
|
99
|
+
"disable internal Backup": "вимкнути внутрішнє резервне копіювання",
|
|
100
|
+
"Disable active availability check": "Вимкнути активну перевірку доступності",
|
|
101
|
+
"Rename device": "Перейменувати пристрій",
|
|
102
|
+
"Reset Info": "М'яке скидання просто перезапустить маршрути та CC253x. Повне скидання призведе до видалення даних сполучених пристроїв і скидання налаштувань CC253x. Вам доведеться перепривʼязати ВСІ ваші пристрої!",
|
|
103
|
+
"Select your settings. Then click RUN to send command to your Zigbee device.": "Виберіть свої налаштування. Потім натисніть RUN, щоб надіслати команду на ваш пристрій Zigbee.",
|
|
104
|
+
"Some kind of 'device within device'. Every endpoint may have different functions. If one does not work, test another.": "В якійсь мірі «пристрій у пристрої». Кожна кінцева точка може мати різні функції. Якщо одна не працює, перевірте інші.",
|
|
105
|
+
"The value to send to your device (use douple-quotes if a number is a string).": "Значення, яке потрібно надіслати на ваш пристрій (використовуйте подвійні лапки, якщо число є строкою).",
|
|
106
|
+
"This page is needed only for advanced users that like to extend adapter functionalities!": "Ця сторінка потрібна лише досвідченим користувачам, які хочуть розширити функціональність адаптера!",
|
|
107
|
+
"Transport Key Text": "Транспортний ключ – це ключ шифрування мережі. Будь ласка, виберіть випадкову послідовність символів, перш ніж приєднувати пристрої. Просто введіть 32 випадкових шістнадцяткових символи (a-f і 0-9). Якщо ви зміните ключ пізніше, вам доведеться переприєднати свої пристрої."
|
|
108
|
+
}
|