iobroker.tibberlink 3.5.2 → 3.5.4
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +18 -1
- package/admin/jsonConfig.json +5 -0
- package/admin/jsonConfigNEW.json +1933 -0
- package/build/lib/{tibberHelper.js → projectUtils.js} +88 -53
- package/build/lib/projectUtils.js.map +1 -0
- package/build/lib/tibberAPICaller.js +136 -110
- package/build/lib/tibberAPICaller.js.map +1 -1
- package/build/lib/tibberCalculator.js +328 -283
- package/build/lib/tibberCalculator.js.map +1 -1
- package/build/lib/tibberLocal.js +63 -48
- package/build/lib/tibberLocal.js.map +1 -1
- package/build/lib/tibberPulse.js +64 -43
- package/build/lib/tibberPulse.js.map +1 -1
- package/build/lib/tools.js +9 -5
- package/build/lib/tools.js.map +1 -1
- package/build/main.js +146 -82
- package/build/main.js.map +1 -1
- package/io-package.json +27 -27
- package/package.json +77 -87
- package/build/lib/tibberHelper.js.map +0 -1
|
@@ -0,0 +1,1933 @@
|
|
|
1
|
+
{
|
|
2
|
+
"type": "tabs",
|
|
3
|
+
"tabsStyle": {
|
|
4
|
+
"width": "calc(100% - 100px)"
|
|
5
|
+
},
|
|
6
|
+
"items": {
|
|
7
|
+
"_StandardTab": {
|
|
8
|
+
"type": "panel",
|
|
9
|
+
"label": {
|
|
10
|
+
"en": "Standard settings",
|
|
11
|
+
"de": "Standard-Einstellungen",
|
|
12
|
+
"ru": "Стандартные настройки",
|
|
13
|
+
"pt": "Configurações padrão",
|
|
14
|
+
"nl": "Standaardinstellingen",
|
|
15
|
+
"fr": "Paramètres standard",
|
|
16
|
+
"it": "Impostazioni predefinite",
|
|
17
|
+
"es": "Configuración estándar",
|
|
18
|
+
"pl": "Ustawienia standardowe",
|
|
19
|
+
"uk": "Стандартні налаштування",
|
|
20
|
+
"zh-cn": "标准设置"
|
|
21
|
+
},
|
|
22
|
+
"items": {
|
|
23
|
+
"TibberAPIToken": {
|
|
24
|
+
"type": "text",
|
|
25
|
+
"label": {
|
|
26
|
+
"en": "Token for Tibber API",
|
|
27
|
+
"de": "Token für Tibber API",
|
|
28
|
+
"ru": "Токен для Tibber API",
|
|
29
|
+
"pt": "Token para a API Tibber",
|
|
30
|
+
"nl": "Token voor Tibber API",
|
|
31
|
+
"fr": "Token pour l'API Tibber",
|
|
32
|
+
"it": "Token per l'API di Tibber",
|
|
33
|
+
"es": "Token para la API de Tibber",
|
|
34
|
+
"pl": "Token do API Tibber",
|
|
35
|
+
"uk": "Токен для API Tibber",
|
|
36
|
+
"zh-cn": "Tibber API 的令牌"
|
|
37
|
+
},
|
|
38
|
+
"maxLength": 60,
|
|
39
|
+
"xs": 12,
|
|
40
|
+
"sm": 12,
|
|
41
|
+
"md": 8,
|
|
42
|
+
"lg": 6,
|
|
43
|
+
"xl": 4,
|
|
44
|
+
"newLine": true
|
|
45
|
+
},
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
"_link": {
|
|
48
|
+
"type": "staticLink",
|
|
49
|
+
"label": {
|
|
50
|
+
"en": "If you're not currently a Tibber user, I would greatly appreciate it if you could use my referral link",
|
|
51
|
+
"de": "Wenn Sie derzeit kein Tibber-Benutzer sind, würde ich es sehr schätzen, wenn Sie meinen Empfehlungslink verwenden könnten",
|
|
52
|
+
"ru": "Если вы в настоящее время не являетесь пользователем Tibber, я был бы очень признателен, если бы вы могли использовать мою реферальную ссылку",
|
|
53
|
+
"pt": "Se você não é atualmente um usuário da Tibber, eu ficaria muito agradecido se você pudesse usar meu link de referência",
|
|
54
|
+
"nl": "Als u op dit moment geen Tibber-gebruiker bent, zou ik het zeer waarderen als u mijn verwijzingslink zou kunnen gebruiken",
|
|
55
|
+
"fr": "Si vous n'êtes pas actuellement un utilisateur de Tibber, je vous serais très reconnaissant si vous pouviez utiliser mon lien de parrainage",
|
|
56
|
+
"it": "Se al momento non sei un utente di Tibber, sarei molto grato se potessi utilizzare il mio link di riferimento",
|
|
57
|
+
"es": "Si actualmente no eres usuario de Tibber, te agradecería mucho si pudieras usar mi enlace de referencia",
|
|
58
|
+
"pl": "Jeśli obecnie nie jesteś użytkownikiem Tibber, bardzo bym docenił, gdybyś mógł skorzystać z mojego linku polecającego",
|
|
59
|
+
"uk": "Якщо ви в даний момент не є користувачем Tibber, я б вдячний, якщо ви могли б використовувати мій реферальний посилання",
|
|
60
|
+
"zh-cn": "如果您目前不是Tibber的用户,如果您能使用我的推荐链接,我将非常感激"
|
|
61
|
+
},
|
|
62
|
+
"href": "https://invite.tibber.com/mu8c82n5",
|
|
63
|
+
"button": true,
|
|
64
|
+
"icon": "info",
|
|
65
|
+
"xs": 12,
|
|
66
|
+
"sm": 12,
|
|
67
|
+
"md": 12,
|
|
68
|
+
"lg": 12,
|
|
69
|
+
"xl": 12,
|
|
70
|
+
"newLine": true
|
|
71
|
+
},
|
|
72
|
+
"HomesList": {
|
|
73
|
+
"type": "table",
|
|
74
|
+
"label": {
|
|
75
|
+
"en": "Configuration of Pulse live data streams",
|
|
76
|
+
"de": "Konfiguration von Pulse-Live-Datenströmen",
|
|
77
|
+
"ru": "Настройка потоковых данных в режиме реального времени Pulse",
|
|
78
|
+
"pt": "Configuração de transmissões de dados ao vivo do Pulse",
|
|
79
|
+
"nl": "Configuratie van Pulse live gegevensstromen",
|
|
80
|
+
"fr": "Configuration des flux de données en direct Pulse",
|
|
81
|
+
"it": "Configurazione dei flussi di dati in tempo reale di Pulse",
|
|
82
|
+
"es": "Configuración de transmisiones de datos en tiempo real de Pulse",
|
|
83
|
+
"pl": "Konfiguracja strumieni danych na żywo Pulse",
|
|
84
|
+
"uk": "Налаштування потокових даних в режимі реального часу Pulse",
|
|
85
|
+
"zh-cn": "Pulse实时数据流配置"
|
|
86
|
+
},
|
|
87
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
88
|
+
"xs": 12,
|
|
89
|
+
"sm": 12,
|
|
90
|
+
"md": 12,
|
|
91
|
+
"lg": 12,
|
|
92
|
+
"xl": 12,
|
|
93
|
+
"items": [
|
|
94
|
+
{
|
|
95
|
+
"type": "selectSendTo",
|
|
96
|
+
"title": {
|
|
97
|
+
"en": "Tibber Home",
|
|
98
|
+
"de": "Tibber Zuhause",
|
|
99
|
+
"ru": "Дом Tibber",
|
|
100
|
+
"pt": "Casa Tibber",
|
|
101
|
+
"nl": "Tibber Thuis",
|
|
102
|
+
"fr": "Maison Tibber",
|
|
103
|
+
"it": "Casa Tibber",
|
|
104
|
+
"es": "Casa Tibber",
|
|
105
|
+
"pl": "Dom Tibber",
|
|
106
|
+
"uk": "Tibber Дім",
|
|
107
|
+
"zh-cn": "Tibber家"
|
|
108
|
+
},
|
|
109
|
+
"command": "HomesForConfig",
|
|
110
|
+
"attr": "homeID",
|
|
111
|
+
"filter": false,
|
|
112
|
+
"sort": false,
|
|
113
|
+
"width": "40%",
|
|
114
|
+
"default": "No Home selected"
|
|
115
|
+
},
|
|
116
|
+
{
|
|
117
|
+
"type": "checkbox",
|
|
118
|
+
"title": {
|
|
119
|
+
"en": "Use Tibber price data poll",
|
|
120
|
+
"de": "Verwende die Tibber Preisdatenabfrage",
|
|
121
|
+
"ru": "Использовать опрос данных о ценах от Tibber",
|
|
122
|
+
"pt": "Usar pesquisa de dados de preço da Tibber",
|
|
123
|
+
"nl": "Gebruik de prijsgegevenspoll van Tibber",
|
|
124
|
+
"fr": "Utiliser l'interrogation des données de prix Tibber",
|
|
125
|
+
"it": "Utilizza l'interrogazione dei dati sui prezzi di Tibber",
|
|
126
|
+
"es": "Utilizar la consulta de datos de precios de Tibber",
|
|
127
|
+
"pl": "Użyj ankiety cenowej danych Tibber",
|
|
128
|
+
"uk": "Використовуйте опитування даних про ціни від Tibber",
|
|
129
|
+
"zh-cn": "使用 Tibber 价格数据轮询"
|
|
130
|
+
},
|
|
131
|
+
"attr": "priceDataPollActive",
|
|
132
|
+
"filter": false,
|
|
133
|
+
"sort": false,
|
|
134
|
+
"width": "10%",
|
|
135
|
+
"default": true
|
|
136
|
+
},
|
|
137
|
+
{
|
|
138
|
+
"type": "checkbox",
|
|
139
|
+
"title": {
|
|
140
|
+
"en": "Use Tibber Pulse feed",
|
|
141
|
+
"de": "Verwende Tibber Pulse-Feed",
|
|
142
|
+
"ru": "Используйте ленту Tibber Pulse",
|
|
143
|
+
"pt": "Use o feed Tibber Pulse",
|
|
144
|
+
"nl": "Gebruik Tibber Pulse-feed",
|
|
145
|
+
"fr": "Utilisez le flux Tibber Pulse",
|
|
146
|
+
"it": "Usa il feed Tibber Pulse",
|
|
147
|
+
"es": "Utiliza el feed Tibber Pulse",
|
|
148
|
+
"pl": "Użyj strumienia Tibber Pulse",
|
|
149
|
+
"uk": "Використовуйте стрічку Tibber Pulse",
|
|
150
|
+
"zh-cn": "使用 Tibber Pulse 数据流"
|
|
151
|
+
},
|
|
152
|
+
"attr": "feedActive",
|
|
153
|
+
"filter": false,
|
|
154
|
+
"sort": false,
|
|
155
|
+
"width": "10%",
|
|
156
|
+
"default": false
|
|
157
|
+
},
|
|
158
|
+
{
|
|
159
|
+
"type": "checkbox",
|
|
160
|
+
"title": {
|
|
161
|
+
"en": "Pull historical consumption data",
|
|
162
|
+
"de": "Historische Verbrauchsdaten abrufen",
|
|
163
|
+
"ru": "Получение истории потребления энергии",
|
|
164
|
+
"pt": "Buscar dados históricos de consumo",
|
|
165
|
+
"nl": "Historische verbruiksgegevens ophalen",
|
|
166
|
+
"fr": "Extraire les données de consommation historiques",
|
|
167
|
+
"it": "Recupera i dati storici di consumo",
|
|
168
|
+
"es": "Obtener datos históricos de consumo",
|
|
169
|
+
"pl": "Pobierz historyczne dane o zużyciu",
|
|
170
|
+
"uk": "Отримати історичні дані споживання",
|
|
171
|
+
"zh-cn": "拉取历史耗电数据"
|
|
172
|
+
},
|
|
173
|
+
"attr": "statsActive",
|
|
174
|
+
"filter": false,
|
|
175
|
+
"sort": false,
|
|
176
|
+
"width": "10%",
|
|
177
|
+
"default": false
|
|
178
|
+
},
|
|
179
|
+
{
|
|
180
|
+
"type": "number",
|
|
181
|
+
"title": {
|
|
182
|
+
"en": "hours",
|
|
183
|
+
"de": "Stunden",
|
|
184
|
+
"ru": "часов",
|
|
185
|
+
"pt": "horas",
|
|
186
|
+
"nl": "uren",
|
|
187
|
+
"fr": "heures",
|
|
188
|
+
"it": "ore",
|
|
189
|
+
"es": "horas",
|
|
190
|
+
"pl": "godziny",
|
|
191
|
+
"uk": "годин",
|
|
192
|
+
"zh-cn": "小时"
|
|
193
|
+
},
|
|
194
|
+
"attr": "numberConsHourly",
|
|
195
|
+
"disabled": "!data.statsActive",
|
|
196
|
+
"min": 0,
|
|
197
|
+
"max": 744,
|
|
198
|
+
"step": 1,
|
|
199
|
+
"width": "6%",
|
|
200
|
+
"default": 24
|
|
201
|
+
},
|
|
202
|
+
{
|
|
203
|
+
"type": "number",
|
|
204
|
+
"title": {
|
|
205
|
+
"en": "days",
|
|
206
|
+
"de": "Tage",
|
|
207
|
+
"ru": "дней",
|
|
208
|
+
"pt": "dias",
|
|
209
|
+
"nl": "dagen",
|
|
210
|
+
"fr": "jours",
|
|
211
|
+
"it": "giorni",
|
|
212
|
+
"es": "días",
|
|
213
|
+
"pl": "dni",
|
|
214
|
+
"uk": "днів",
|
|
215
|
+
"zh-cn": "天"
|
|
216
|
+
},
|
|
217
|
+
"attr": "numberConsDaily",
|
|
218
|
+
"disabled": "!data.statsActive",
|
|
219
|
+
"min": 0,
|
|
220
|
+
"max": 31,
|
|
221
|
+
"step": 1,
|
|
222
|
+
"width": "6%",
|
|
223
|
+
"default": 7
|
|
224
|
+
},
|
|
225
|
+
{
|
|
226
|
+
"type": "number",
|
|
227
|
+
"title": {
|
|
228
|
+
"en": "weeks",
|
|
229
|
+
"de": "Wochen",
|
|
230
|
+
"ru": "недель",
|
|
231
|
+
"pt": "semanas",
|
|
232
|
+
"nl": "weken",
|
|
233
|
+
"fr": "semaines",
|
|
234
|
+
"it": "settimane",
|
|
235
|
+
"es": "semanas",
|
|
236
|
+
"pl": "tygodnie",
|
|
237
|
+
"uk": "тижнів",
|
|
238
|
+
"zh-cn": "周"
|
|
239
|
+
},
|
|
240
|
+
"attr": "numberConsWeekly",
|
|
241
|
+
"disabled": "!data.statsActive",
|
|
242
|
+
"min": 0,
|
|
243
|
+
"max": 52,
|
|
244
|
+
"step": 1,
|
|
245
|
+
"width": "6%",
|
|
246
|
+
"default": 4
|
|
247
|
+
},
|
|
248
|
+
{
|
|
249
|
+
"type": "number",
|
|
250
|
+
"title": {
|
|
251
|
+
"en": "months",
|
|
252
|
+
"de": "Monate",
|
|
253
|
+
"ru": "месяцев",
|
|
254
|
+
"pt": "meses",
|
|
255
|
+
"nl": "maanden",
|
|
256
|
+
"fr": "mois",
|
|
257
|
+
"it": "mesi",
|
|
258
|
+
"es": "meses",
|
|
259
|
+
"pl": "miesięcy",
|
|
260
|
+
"uk": "місяців",
|
|
261
|
+
"zh-cn": "月"
|
|
262
|
+
},
|
|
263
|
+
"attr": "numberConsMonthly",
|
|
264
|
+
"disabled": "!data.statsActive",
|
|
265
|
+
"min": 0,
|
|
266
|
+
"max": 12,
|
|
267
|
+
"step": 1,
|
|
268
|
+
"width": "6%",
|
|
269
|
+
"default": 4
|
|
270
|
+
},
|
|
271
|
+
{
|
|
272
|
+
"type": "number",
|
|
273
|
+
"title": {
|
|
274
|
+
"en": "years",
|
|
275
|
+
"de": "Jahre",
|
|
276
|
+
"ru": "лет",
|
|
277
|
+
"pt": "anos",
|
|
278
|
+
"nl": "jaren",
|
|
279
|
+
"fr": "ans",
|
|
280
|
+
"it": "anni",
|
|
281
|
+
"es": "años",
|
|
282
|
+
"pl": "lat",
|
|
283
|
+
"uk": "років",
|
|
284
|
+
"zh-cn": "年"
|
|
285
|
+
},
|
|
286
|
+
"attr": "numberConsAnnual",
|
|
287
|
+
"disabled": "!data.statsActive",
|
|
288
|
+
"min": 0,
|
|
289
|
+
"max": 1,
|
|
290
|
+
"step": 1,
|
|
291
|
+
"width": "6%",
|
|
292
|
+
"default": 1
|
|
293
|
+
}
|
|
294
|
+
]
|
|
295
|
+
},
|
|
296
|
+
|
|
297
|
+
"_feedDataDetailHeader": {
|
|
298
|
+
"type": "header",
|
|
299
|
+
"text": {
|
|
300
|
+
"en": "Select all fields you want to load in live-feed data (power and timestamp are on by default):",
|
|
301
|
+
"de": "Wählen Sie alle Felder aus, die Sie in den Live-Feed-Daten laden möchten (Leistung und Zeitstempel sind standardmäßig aktiviert):",
|
|
302
|
+
"ru": "Выберите все поля, которые вы хотите загрузить в данные с живой подачей (мощность и временная метка включены по умолчанию):",
|
|
303
|
+
"pt": "Selecione todos os campos que deseja carregar nos dados de feed ao vivo (potência e carimbo de data/hora estão ativados por padrão):",
|
|
304
|
+
"nl": "Selecteer alle velden die u wilt laden in live-feed gegevens (vermogen en tijdstempel zijn standaard ingeschakeld):",
|
|
305
|
+
"fr": "Sélectionnez tous les champs que vous souhaitez charger dans les données en direct (puissance et horodatage sont activés par défaut):",
|
|
306
|
+
"it": "Seleziona tutti i campi che desideri caricare nei dati in tempo reale (potenza e timestamp sono attivi per impostazione predefinita):",
|
|
307
|
+
"es": "Seleccione todos los campos que desea cargar en los datos de transmisión en vivo (potencia y marca de tiempo están activados por defecto):",
|
|
308
|
+
"pl": "Wybierz wszystkie pola, które chcesz załadować do danych na żywo (moc i znacznik czasu są domyślnie włączone):",
|
|
309
|
+
"uk": "Виберіть всі поля, які ви хочете завантажити в живі дані (потужність та відмітка часу включені за замовчуванням):",
|
|
310
|
+
"zh-cn": "选择要在实时数据中加载的所有字段 (功率和时间戳默认开启):"
|
|
311
|
+
},
|
|
312
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
313
|
+
"xs": 12,
|
|
314
|
+
"sm": 12,
|
|
315
|
+
"md": 12,
|
|
316
|
+
"lg": 12,
|
|
317
|
+
"xl": 12,
|
|
318
|
+
"size": 3
|
|
319
|
+
},
|
|
320
|
+
|
|
321
|
+
"FeedConfigLastMeterConsumption": {
|
|
322
|
+
"type": "checkbox",
|
|
323
|
+
"label": "LastMeterConsumption",
|
|
324
|
+
"noTranslation": true,
|
|
325
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
326
|
+
"xs": 12,
|
|
327
|
+
"sm": 12,
|
|
328
|
+
"md": 6,
|
|
329
|
+
"lg": 4,
|
|
330
|
+
"xl": 4,
|
|
331
|
+
"newLine": true
|
|
332
|
+
},
|
|
333
|
+
"FeedConfigAccumulatedConsumption": {
|
|
334
|
+
"type": "checkbox",
|
|
335
|
+
"label": "AccumulatedConsumption",
|
|
336
|
+
"noTranslation": true,
|
|
337
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
338
|
+
"xs": 12,
|
|
339
|
+
"sm": 12,
|
|
340
|
+
"md": 6,
|
|
341
|
+
"lg": 4,
|
|
342
|
+
"xl": 4
|
|
343
|
+
},
|
|
344
|
+
"FeedConfigAccumulatedConsumptionLastHour": {
|
|
345
|
+
"type": "checkbox",
|
|
346
|
+
"label": "AccumulatedConsumptionLastHour",
|
|
347
|
+
"noTranslation": true,
|
|
348
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
349
|
+
"xs": 12,
|
|
350
|
+
"sm": 12,
|
|
351
|
+
"md": 6,
|
|
352
|
+
"lg": 4,
|
|
353
|
+
"xl": 4
|
|
354
|
+
},
|
|
355
|
+
|
|
356
|
+
"FeedConfigLastMeterProduction": {
|
|
357
|
+
"type": "checkbox",
|
|
358
|
+
"noTranslation": true,
|
|
359
|
+
"label": "LastMeterProduction",
|
|
360
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
361
|
+
"xs": 12,
|
|
362
|
+
"sm": 12,
|
|
363
|
+
"md": 6,
|
|
364
|
+
"lg": 4,
|
|
365
|
+
"xl": 4,
|
|
366
|
+
"newLine": true
|
|
367
|
+
},
|
|
368
|
+
"FeedConfigAccumulatedProduction": {
|
|
369
|
+
"type": "checkbox",
|
|
370
|
+
"noTranslation": true,
|
|
371
|
+
"label": "AccumulatedProduction",
|
|
372
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
373
|
+
"xs": 12,
|
|
374
|
+
"sm": 12,
|
|
375
|
+
"md": 6,
|
|
376
|
+
"lg": 4,
|
|
377
|
+
"xl": 4
|
|
378
|
+
},
|
|
379
|
+
"FeedConfigAccumulatedProductionLastHour": {
|
|
380
|
+
"type": "checkbox",
|
|
381
|
+
"noTranslation": true,
|
|
382
|
+
"label": "AccumulatedProductionLastHour",
|
|
383
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
384
|
+
"xs": 12,
|
|
385
|
+
"sm": 12,
|
|
386
|
+
"md": 6,
|
|
387
|
+
"lg": 4,
|
|
388
|
+
"xl": 4
|
|
389
|
+
},
|
|
390
|
+
|
|
391
|
+
"FeedConfigAccumulatedCost": {
|
|
392
|
+
"type": "checkbox",
|
|
393
|
+
"noTranslation": true,
|
|
394
|
+
"label": "AccumulatedCost",
|
|
395
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
396
|
+
"xs": 12,
|
|
397
|
+
"sm": 12,
|
|
398
|
+
"md": 6,
|
|
399
|
+
"lg": 4,
|
|
400
|
+
"xl": 4,
|
|
401
|
+
"newLine": true
|
|
402
|
+
},
|
|
403
|
+
"FeedConfigAccumulatedReward": {
|
|
404
|
+
"type": "checkbox",
|
|
405
|
+
"noTranslation": true,
|
|
406
|
+
"label": "AccumulatedReward",
|
|
407
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
408
|
+
"xs": 12,
|
|
409
|
+
"sm": 12,
|
|
410
|
+
"md": 6,
|
|
411
|
+
"lg": 4,
|
|
412
|
+
"xl": 4
|
|
413
|
+
},
|
|
414
|
+
"FeedConfigCurrency": {
|
|
415
|
+
"type": "checkbox",
|
|
416
|
+
"noTranslation": true,
|
|
417
|
+
"label": "Currency",
|
|
418
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
419
|
+
"xs": 12,
|
|
420
|
+
"sm": 12,
|
|
421
|
+
"md": 6,
|
|
422
|
+
"lg": 4,
|
|
423
|
+
"xl": 4
|
|
424
|
+
},
|
|
425
|
+
|
|
426
|
+
"FeedConfigMinPower": {
|
|
427
|
+
"type": "checkbox",
|
|
428
|
+
"noTranslation": true,
|
|
429
|
+
"label": "MinPower",
|
|
430
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
431
|
+
"xs": 12,
|
|
432
|
+
"sm": 12,
|
|
433
|
+
"md": 6,
|
|
434
|
+
"lg": 4,
|
|
435
|
+
"xl": 4,
|
|
436
|
+
"newLine": true
|
|
437
|
+
},
|
|
438
|
+
"FeedConfigAveragePower": {
|
|
439
|
+
"type": "checkbox",
|
|
440
|
+
"noTranslation": true,
|
|
441
|
+
"label": "AveragePower",
|
|
442
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
443
|
+
"xs": 12,
|
|
444
|
+
"sm": 12,
|
|
445
|
+
"md": 6,
|
|
446
|
+
"lg": 4,
|
|
447
|
+
"xl": 4
|
|
448
|
+
},
|
|
449
|
+
"FeedConfigMaxPower": {
|
|
450
|
+
"type": "checkbox",
|
|
451
|
+
"noTranslation": true,
|
|
452
|
+
"label": "MaxPower",
|
|
453
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
454
|
+
"xs": 12,
|
|
455
|
+
"sm": 12,
|
|
456
|
+
"md": 6,
|
|
457
|
+
"lg": 4,
|
|
458
|
+
"xl": 4
|
|
459
|
+
},
|
|
460
|
+
|
|
461
|
+
"FeedConfigPowerProduction": {
|
|
462
|
+
"type": "checkbox",
|
|
463
|
+
"noTranslation": true,
|
|
464
|
+
"label": "PowerProduction",
|
|
465
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
466
|
+
"xs": 12,
|
|
467
|
+
"sm": 12,
|
|
468
|
+
"md": 6,
|
|
469
|
+
"lg": 4,
|
|
470
|
+
"xl": 4,
|
|
471
|
+
"newLine": true
|
|
472
|
+
},
|
|
473
|
+
"FeedConfigMinPowerProduction": {
|
|
474
|
+
"type": "checkbox",
|
|
475
|
+
"noTranslation": true,
|
|
476
|
+
"label": "MinPowerProduction",
|
|
477
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
478
|
+
"xs": 12,
|
|
479
|
+
"sm": 12,
|
|
480
|
+
"md": 6,
|
|
481
|
+
"lg": 4,
|
|
482
|
+
"xl": 4
|
|
483
|
+
},
|
|
484
|
+
"FeedConfigMaxPowerProduction": {
|
|
485
|
+
"type": "checkbox",
|
|
486
|
+
"noTranslation": true,
|
|
487
|
+
"label": "MaxPowerProduction",
|
|
488
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
489
|
+
"xs": 12,
|
|
490
|
+
"sm": 12,
|
|
491
|
+
"md": 6,
|
|
492
|
+
"lg": 4,
|
|
493
|
+
"xl": 4
|
|
494
|
+
},
|
|
495
|
+
|
|
496
|
+
"FeedConfigPowerFactor": {
|
|
497
|
+
"type": "checkbox",
|
|
498
|
+
"noTranslation": true,
|
|
499
|
+
"label": "PowerFactor",
|
|
500
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
501
|
+
"xs": 12,
|
|
502
|
+
"sm": 12,
|
|
503
|
+
"md": 6,
|
|
504
|
+
"lg": 4,
|
|
505
|
+
"xl": 4,
|
|
506
|
+
"newLine": true
|
|
507
|
+
},
|
|
508
|
+
"FeedConfigSignalStrength": {
|
|
509
|
+
"type": "checkbox",
|
|
510
|
+
"noTranslation": true,
|
|
511
|
+
"label": "SignalStrength",
|
|
512
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
513
|
+
"xs": 12,
|
|
514
|
+
"sm": 12,
|
|
515
|
+
"md": 6,
|
|
516
|
+
"lg": 4,
|
|
517
|
+
"xl": 4
|
|
518
|
+
},
|
|
519
|
+
|
|
520
|
+
"_phases": {
|
|
521
|
+
"type": "staticText",
|
|
522
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
523
|
+
"label": {
|
|
524
|
+
"en": "Voltage and current values - In the case of several meters, these values may not be included in the data frame, which could result in null values. Other deviations may also occur based on the specific firmware of the meter. Null values will not generate a state in your ioBroker objects.",
|
|
525
|
+
"de": "Spannungs- und Stromwerte - In einigen Fällen können diese Werte bei mehreren Zählern nicht im Datenrahmen enthalten sein, was zu Nullwerten führen kann. Weitere Abweichungen können auch auf der spezifischen Firmware des Zählers basieren. Nullwerte generieren keine Zustände in Ihren ioBroker-Objekten.",
|
|
526
|
+
"ru": "Значения напряжения и тока - В случае нескольких счетчиков эти значения могут не включаться в кадр данных, что может привести к нулевым значениям. Другие отклонения также могут возникнуть на основе конкретной прошивки счетчика. Нулевые значения не создадут состояние в ваших объектах ioBroker.",
|
|
527
|
+
"pt": "Valores de tensão e corrente - No caso de vários medidores, esses valores podem não estar incluídos no quadro de dados, o que pode resultar em valores nulos. Outras discrepâncias também podem ocorrer com base na firmware específica do medidor. Valores nulos não gerarão um estado em seus objetos ioBroker.",
|
|
528
|
+
"nl": "Spannings- en stroomwaarden - In het geval van meerdere meters kunnen deze waarden mogelijk niet zijn opgenomen in het gegevenskader, wat kan resulteren in nulwaarden. Andere afwijkingen kunnen ook optreden op basis van de specifieke firmware van de meter. Nulwaarden genereren geen toestand in uw ioBroker-objecten.",
|
|
529
|
+
"fr": "Valeurs de tension et de courant - Dans le cas de plusieurs compteurs, ces valeurs peuvent ne pas être incluses dans le cadre de données, ce qui pourrait entraîner des valeurs nulles. D'autres écarts peuvent également se produire en fonction du firmware spécifique du compteur. Les valeurs nulles ne généreront pas d'état dans vos objets ioBroker.",
|
|
530
|
+
"it": "Valori di tensione e corrente - Nel caso di diversi contatori, questi valori potrebbero non essere inclusi nel frame dati, il che potrebbe comportare valori nulli. Possono verificarsi altre deviazioni in base alla specifica firmware del contatore. I valori nulli non genereranno uno stato nei vostri oggetti ioBroker.",
|
|
531
|
+
"es": "Valores de voltaje y corriente - En el caso de varios medidores, estos valores pueden no estar incluidos en el marco de datos, lo que podría dar lugar a valores nulos. También pueden producirse otras desviaciones según la firmware específica del medidor. Los valores nulos no generarán un estado en sus objetos ioBroker.",
|
|
532
|
+
"pl": "Wartości napięcia i prądu - W przypadku kilku liczników te wartości mogą nie być uwzględnione w ramce danych, co może skutkować wartościami zerowymi. Inne odstępstwa mogą również wystąpić na podstawie konkretnej wersji firmware licznika. Wartości zerowe nie wygenerują stanu w twoich obiektach ioBroker.",
|
|
533
|
+
"uk": "Значення напруги та струму - В разі кількох лічильників ці значення можуть не включати в кадр даних, що може призвести до нульових значень. Інші відхилення також можуть виникнути на основі конкретної прошивки лічильника. Нульові значення не створять стан в ваших об'єктах ioBroker.",
|
|
534
|
+
"zh-cn": "电压和电流数值 - 在多台仪表的情况下,这些数值可能不包括在数据帧中,可能导致空值。根据电表的具体固件,还可能出现其他偏差。空值不会在您的ioBroker对象中生成状态。"
|
|
535
|
+
},
|
|
536
|
+
"xs": 12,
|
|
537
|
+
"sm": 12,
|
|
538
|
+
"md": 12,
|
|
539
|
+
"lg": 12,
|
|
540
|
+
"xl": 12,
|
|
541
|
+
"newLine": true
|
|
542
|
+
},
|
|
543
|
+
|
|
544
|
+
"FeedConfigVoltagePhase1": {
|
|
545
|
+
"type": "checkbox",
|
|
546
|
+
"label": "VoltagePhase1",
|
|
547
|
+
"noTranslation": true,
|
|
548
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
549
|
+
"xs": 12,
|
|
550
|
+
"sm": 12,
|
|
551
|
+
"md": 6,
|
|
552
|
+
"lg": 4,
|
|
553
|
+
"xl": 4,
|
|
554
|
+
"newLine": true
|
|
555
|
+
},
|
|
556
|
+
"FeedConfigVoltagePhase2": {
|
|
557
|
+
"type": "checkbox",
|
|
558
|
+
"label": "VoltagePhase2",
|
|
559
|
+
"noTranslation": true,
|
|
560
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
561
|
+
"xs": 12,
|
|
562
|
+
"sm": 12,
|
|
563
|
+
"md": 6,
|
|
564
|
+
"lg": 4,
|
|
565
|
+
"xl": 4
|
|
566
|
+
},
|
|
567
|
+
"FeedConfigVoltagePhase3": {
|
|
568
|
+
"type": "checkbox",
|
|
569
|
+
"label": "VoltagePhase3",
|
|
570
|
+
"noTranslation": true,
|
|
571
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
572
|
+
"xs": 12,
|
|
573
|
+
"sm": 12,
|
|
574
|
+
"md": 6,
|
|
575
|
+
"lg": 4,
|
|
576
|
+
"xl": 4
|
|
577
|
+
},
|
|
578
|
+
|
|
579
|
+
"FeedConfigCurrentL1": {
|
|
580
|
+
"type": "checkbox",
|
|
581
|
+
"label": "CurrentL1",
|
|
582
|
+
"noTranslation": true,
|
|
583
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
584
|
+
"xs": 12,
|
|
585
|
+
"sm": 12,
|
|
586
|
+
"md": 6,
|
|
587
|
+
"lg": 4,
|
|
588
|
+
"xl": 4,
|
|
589
|
+
"newLine": true
|
|
590
|
+
},
|
|
591
|
+
"FeedConfigCurrentL2": {
|
|
592
|
+
"type": "checkbox",
|
|
593
|
+
"label": "CurrentL2",
|
|
594
|
+
"noTranslation": true,
|
|
595
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
596
|
+
"xs": 12,
|
|
597
|
+
"sm": 12,
|
|
598
|
+
"md": 6,
|
|
599
|
+
"lg": 4,
|
|
600
|
+
"xl": 4
|
|
601
|
+
},
|
|
602
|
+
"FeedConfigCurrentL3": {
|
|
603
|
+
"type": "checkbox",
|
|
604
|
+
"label": "CurrentL3",
|
|
605
|
+
"noTranslation": true,
|
|
606
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
607
|
+
"xs": 12,
|
|
608
|
+
"sm": 12,
|
|
609
|
+
"md": 6,
|
|
610
|
+
"lg": 4,
|
|
611
|
+
"xl": 4
|
|
612
|
+
},
|
|
613
|
+
|
|
614
|
+
"_headerDocumentation": {
|
|
615
|
+
"type": "header",
|
|
616
|
+
"text": "",
|
|
617
|
+
"noTranslation": true,
|
|
618
|
+
"xs": 12,
|
|
619
|
+
"sm": 12,
|
|
620
|
+
"md": 12,
|
|
621
|
+
"lg": 12,
|
|
622
|
+
"xl": 12,
|
|
623
|
+
"size": 3
|
|
624
|
+
},
|
|
625
|
+
"_helpLink": {
|
|
626
|
+
"type": "staticLink",
|
|
627
|
+
"button": true,
|
|
628
|
+
"variant": "contained",
|
|
629
|
+
"icon": "info",
|
|
630
|
+
"label": {
|
|
631
|
+
"en": "Show adapter documentation",
|
|
632
|
+
"de": "Adapter-Dokumentation anzeigen",
|
|
633
|
+
"ru": "Показать документацию по адаптеру",
|
|
634
|
+
"pt": "Mostrar documentação do adaptador",
|
|
635
|
+
"nl": "Toon adapterdocumentatie",
|
|
636
|
+
"fr": "Afficher la documentation de l'adaptateur",
|
|
637
|
+
"it": "Mostra la documentazione dell'adattatore",
|
|
638
|
+
"es": "Mostrar la documentación del adaptador",
|
|
639
|
+
"pl": "Pokaż dokumentację adaptera",
|
|
640
|
+
"uk": "Показати документацію адаптера",
|
|
641
|
+
"zh-cn": "显示适配器文档"
|
|
642
|
+
},
|
|
643
|
+
"href": "https://github.com/hombach/ioBroker.tibberlink/blob/master/README.md",
|
|
644
|
+
"xs": 12,
|
|
645
|
+
"sm": 12,
|
|
646
|
+
"md": 12,
|
|
647
|
+
"lg": 12,
|
|
648
|
+
"xl": 12,
|
|
649
|
+
"newLine": true
|
|
650
|
+
}
|
|
651
|
+
}
|
|
652
|
+
},
|
|
653
|
+
|
|
654
|
+
"_CalculatorTab": {
|
|
655
|
+
"type": "panel",
|
|
656
|
+
"label": {
|
|
657
|
+
"en": "Calculator Settings",
|
|
658
|
+
"de": "Automatisierungs-Einstellungen",
|
|
659
|
+
"ru": "Настройки автоматизации",
|
|
660
|
+
"pt": "Configurações de automação",
|
|
661
|
+
"nl": "Automatiseringsinstellingen",
|
|
662
|
+
"fr": "Paramètres d'automatisation",
|
|
663
|
+
"it": "Impostazioni di automazione",
|
|
664
|
+
"es": "Configuración de automatización",
|
|
665
|
+
"pl": "Ustawienia automatyzacji",
|
|
666
|
+
"uk": "Налаштування автоматизації",
|
|
667
|
+
"zh-cn": "自动化设置"
|
|
668
|
+
},
|
|
669
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
670
|
+
"xs": 12,
|
|
671
|
+
"sm": 12,
|
|
672
|
+
"md": 12,
|
|
673
|
+
"lg": 12,
|
|
674
|
+
"xl": 12,
|
|
675
|
+
"items": {
|
|
676
|
+
"_CalculatorHeader": {
|
|
677
|
+
"type": "header",
|
|
678
|
+
"text": {
|
|
679
|
+
"en": "Calculator Channels",
|
|
680
|
+
"de": "Automatisierungs-Kanäle",
|
|
681
|
+
"ru": "Каналы автоматизации",
|
|
682
|
+
"pt": "Canais de automação",
|
|
683
|
+
"nl": "Automatiseringskanalen",
|
|
684
|
+
"fr": "Canaux d'automatisation",
|
|
685
|
+
"it": "Canali di automazione",
|
|
686
|
+
"es": "Canales de automatización",
|
|
687
|
+
"pl": "Kanały automatyzacji",
|
|
688
|
+
"uk": "Канали автоматизації",
|
|
689
|
+
"zh-cn": "自动化通道"
|
|
690
|
+
},
|
|
691
|
+
"xs": 12,
|
|
692
|
+
"sm": 12,
|
|
693
|
+
"md": 12,
|
|
694
|
+
"lg": 12,
|
|
695
|
+
"xl": 12,
|
|
696
|
+
"size": 3
|
|
697
|
+
},
|
|
698
|
+
|
|
699
|
+
"UseCalculator": {
|
|
700
|
+
"type": "checkbox",
|
|
701
|
+
"label": {
|
|
702
|
+
"en": "Use Automation",
|
|
703
|
+
"de": "Automatisierung verwenden",
|
|
704
|
+
"ru": "Использовать автоматизацию",
|
|
705
|
+
"pt": "Usar Automação",
|
|
706
|
+
"nl": "Gebruik Automatisering",
|
|
707
|
+
"fr": "Utiliser l'Automatisation",
|
|
708
|
+
"it": "Usa Automazione",
|
|
709
|
+
"es": "Usar Automatización",
|
|
710
|
+
"pl": "Użyj Automatyzacji",
|
|
711
|
+
"uk": "Використовувати автоматизацію",
|
|
712
|
+
"zh-cn": "使用自动化"
|
|
713
|
+
},
|
|
714
|
+
"xs": 12,
|
|
715
|
+
"sm": 12,
|
|
716
|
+
"md": 12,
|
|
717
|
+
"lg": 12,
|
|
718
|
+
"xl": 12,
|
|
719
|
+
"newLine": true
|
|
720
|
+
},
|
|
721
|
+
|
|
722
|
+
"CalculatorList": {
|
|
723
|
+
"type": "accordion",
|
|
724
|
+
"titleAttr": "chName",
|
|
725
|
+
"label": {
|
|
726
|
+
"en": "Calculator Channels",
|
|
727
|
+
"de": "Automatisierungs-Kanäle",
|
|
728
|
+
"ru": "Каналы автоматизации",
|
|
729
|
+
"pt": "Canais de automação",
|
|
730
|
+
"nl": "Automatiseringskanalen",
|
|
731
|
+
"fr": "Canaux d'automatisation",
|
|
732
|
+
"it": "Canali di automazione",
|
|
733
|
+
"es": "Canales de automatización",
|
|
734
|
+
"pl": "Kanały automatyzacji",
|
|
735
|
+
"uk": "Канали автоматизації",
|
|
736
|
+
"zh-cn": "自动化通道"
|
|
737
|
+
},
|
|
738
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
739
|
+
"xs": 12,
|
|
740
|
+
"sm": 12,
|
|
741
|
+
"md": 12,
|
|
742
|
+
"lg": 12,
|
|
743
|
+
"xl": 12,
|
|
744
|
+
"items": [
|
|
745
|
+
{
|
|
746
|
+
"type": "selectSendTo",
|
|
747
|
+
"title": {
|
|
748
|
+
"en": "Channel Home",
|
|
749
|
+
"de": "Kanal Zuhause",
|
|
750
|
+
"ru": "Домашний канал",
|
|
751
|
+
"pt": "Canal Residencial",
|
|
752
|
+
"nl": "Thuis-kanaal",
|
|
753
|
+
"fr": "Canal Domicile",
|
|
754
|
+
"it": "Canale Home",
|
|
755
|
+
"es": "Canal de Hogar",
|
|
756
|
+
"pl": "Kanał Domowy",
|
|
757
|
+
"uk": "Домашній канал",
|
|
758
|
+
"zh-cn": "家庭通道"
|
|
759
|
+
},
|
|
760
|
+
"tooltip": {
|
|
761
|
+
"en": "select the home this channel should be attached to",
|
|
762
|
+
"de": "Wählen Sie das Zuhause aus, an das dieser Kanal angehängt werden soll",
|
|
763
|
+
"ru": "выберите дом, к которому должен быть присоединен этот канал",
|
|
764
|
+
"pt": "selecione a casa à qual este canal deve ser anexado",
|
|
765
|
+
"nl": "selecteer het huis waaraan dit kanaal moet worden gekoppeld",
|
|
766
|
+
"fr": "sélectionnez la maison à laquelle ce canal doit être attaché",
|
|
767
|
+
"it": "seleziona la casa a cui questo canale dovrebbe essere collegato",
|
|
768
|
+
"es": "seleccione el hogar al que este canal debe estar adjunto",
|
|
769
|
+
"pl": "wybierz dom, do którego ten kanał powinien być podłączony",
|
|
770
|
+
"uk": "виберіть будинок, до якого має бути приєднаний цей канал",
|
|
771
|
+
"zh-cn": "选择要连接到的主页"
|
|
772
|
+
},
|
|
773
|
+
"attr": "chHomeID",
|
|
774
|
+
"default": "No Home selected",
|
|
775
|
+
"command": "HomesForCalculator",
|
|
776
|
+
"xs": 12,
|
|
777
|
+
"sm": 12,
|
|
778
|
+
"md": 6,
|
|
779
|
+
"lg": 6,
|
|
780
|
+
"xl": 6
|
|
781
|
+
},
|
|
782
|
+
{
|
|
783
|
+
"type": "select",
|
|
784
|
+
"title": {
|
|
785
|
+
"en": "Channel Type",
|
|
786
|
+
"de": "Kanaltyp",
|
|
787
|
+
"ru": "Тип канала",
|
|
788
|
+
"pt": "Tipo de Canal",
|
|
789
|
+
"nl": "Soort Kanaal",
|
|
790
|
+
"fr": "Type de Canal",
|
|
791
|
+
"it": "Tipo di Canale",
|
|
792
|
+
"es": "Tipo de Canal",
|
|
793
|
+
"pl": "Typ kanału",
|
|
794
|
+
"uk": "Тип каналу",
|
|
795
|
+
"zh-cn": "通道类型"
|
|
796
|
+
},
|
|
797
|
+
"attr": "chType",
|
|
798
|
+
"options": [
|
|
799
|
+
{
|
|
800
|
+
"label": {
|
|
801
|
+
"en": "best cost",
|
|
802
|
+
"de": "beste Kosten",
|
|
803
|
+
"ru": "лучшие затраты",
|
|
804
|
+
"pt": "melhor custo",
|
|
805
|
+
"nl": "beste kosten",
|
|
806
|
+
"fr": "meilleur coût",
|
|
807
|
+
"it": "miglior costo",
|
|
808
|
+
"es": "mejor costo",
|
|
809
|
+
"pl": "najlepsze koszty",
|
|
810
|
+
"uk": "кращі витрати",
|
|
811
|
+
"zh-cn": "最佳成本"
|
|
812
|
+
},
|
|
813
|
+
"value": 1
|
|
814
|
+
},
|
|
815
|
+
{
|
|
816
|
+
"label": {
|
|
817
|
+
"en": "best single hours",
|
|
818
|
+
"de": "beste Einzelstunden",
|
|
819
|
+
"ru": "лучшие одиночные часы",
|
|
820
|
+
"pt": "melhores horas únicas",
|
|
821
|
+
"nl": "beste enkele uren",
|
|
822
|
+
"fr": "meilleures heures uniques",
|
|
823
|
+
"it": "migliori ore singole",
|
|
824
|
+
"es": "mejores horas individuales",
|
|
825
|
+
"pl": "najlepsze pojedyncze godziny",
|
|
826
|
+
"uk": "кращі одиничні години",
|
|
827
|
+
"zh-cn": "最佳单个小时"
|
|
828
|
+
},
|
|
829
|
+
"value": 2
|
|
830
|
+
},
|
|
831
|
+
{
|
|
832
|
+
"label": {
|
|
833
|
+
"en": "best hours block",
|
|
834
|
+
"de": "beste Stundenblock",
|
|
835
|
+
"ru": "лучший часовой блок",
|
|
836
|
+
"pt": "melhor bloco de horas",
|
|
837
|
+
"nl": "beste uren blok",
|
|
838
|
+
"fr": "meilleur bloc d'heures",
|
|
839
|
+
"it": "miglior blocco di ore",
|
|
840
|
+
"es": "mejor bloque de horas",
|
|
841
|
+
"pl": "najlepszy blok godzin",
|
|
842
|
+
"uk": "кращий годинний блок",
|
|
843
|
+
"zh-cn": "最佳小时块"
|
|
844
|
+
},
|
|
845
|
+
"value": 3
|
|
846
|
+
},
|
|
847
|
+
{
|
|
848
|
+
"label": {
|
|
849
|
+
"en": "best cost LTF",
|
|
850
|
+
"de": "beste Kosten LTF",
|
|
851
|
+
"ru": "лучшие затраты LTF",
|
|
852
|
+
"pt": "melhor custo LTF",
|
|
853
|
+
"nl": "beste kosten LTF",
|
|
854
|
+
"fr": "meilleur coût LTF",
|
|
855
|
+
"it": "miglior costo LTF",
|
|
856
|
+
"es": "mejor costo LTF",
|
|
857
|
+
"pl": "najlepsze koszty LTF",
|
|
858
|
+
"uk": "Найкращі витрати LTF",
|
|
859
|
+
"zh-cn": "最佳成本 LTF"
|
|
860
|
+
},
|
|
861
|
+
"value": 4
|
|
862
|
+
},
|
|
863
|
+
{
|
|
864
|
+
"label": {
|
|
865
|
+
"en": "best single hours LTF",
|
|
866
|
+
"de": "beste Einzelstunden LTF",
|
|
867
|
+
"ru": "лучшие одиночные часы LTF",
|
|
868
|
+
"pt": "melhores horas únicas LTF",
|
|
869
|
+
"nl": "beste enkele uren LTF",
|
|
870
|
+
"fr": "meilleures heures uniques LTF",
|
|
871
|
+
"it": "migliori ore singole LTF",
|
|
872
|
+
"es": "mejores horas individuales LTF",
|
|
873
|
+
"pl": "najlepsze pojedyncze godziny LTF",
|
|
874
|
+
"uk": "кращі одиничні години LTF",
|
|
875
|
+
"zh-cn": "最佳单个小时 LTF"
|
|
876
|
+
},
|
|
877
|
+
"value": 5
|
|
878
|
+
},
|
|
879
|
+
{
|
|
880
|
+
"label": {
|
|
881
|
+
"en": "best hours block LTF",
|
|
882
|
+
"de": "beste Stundenblock LTF",
|
|
883
|
+
"ru": "лучший часовой блок LTF",
|
|
884
|
+
"pt": "melhor bloco de horas LTF",
|
|
885
|
+
"nl": "beste uren blok LTF",
|
|
886
|
+
"fr": "meilleur bloc d'heures LTF",
|
|
887
|
+
"it": "miglior blocco di ore LTF",
|
|
888
|
+
"es": "mejor bloque de horas LTF",
|
|
889
|
+
"pl": "najlepszy blok godzin LTF",
|
|
890
|
+
"uk": "кращий годинний блок LTF",
|
|
891
|
+
"zh-cn": "最佳小时块 LTF"
|
|
892
|
+
},
|
|
893
|
+
"value": 6
|
|
894
|
+
},
|
|
895
|
+
{
|
|
896
|
+
"label": {
|
|
897
|
+
"en": "smart battery buffer",
|
|
898
|
+
"de": "intelligenter Batteriepuffer",
|
|
899
|
+
"ru": "умный буфер батареи",
|
|
900
|
+
"pt": "buffer de bateria inteligente",
|
|
901
|
+
"nl": "slimme batterijbuffer",
|
|
902
|
+
"fr": "tampon de batterie intelligent",
|
|
903
|
+
"it": "buffer batteria intelligente",
|
|
904
|
+
"es": "buffer de batería inteligente",
|
|
905
|
+
"pl": "inteligentny bufor baterii",
|
|
906
|
+
"uk": "розумний буфер акумулятора",
|
|
907
|
+
"zh-cn": "智能电池缓冲区"
|
|
908
|
+
},
|
|
909
|
+
"value": 7
|
|
910
|
+
}
|
|
911
|
+
],
|
|
912
|
+
"xs": 12,
|
|
913
|
+
"sm": 12,
|
|
914
|
+
"md": 6,
|
|
915
|
+
"lg": 6,
|
|
916
|
+
"xl": 6
|
|
917
|
+
},
|
|
918
|
+
|
|
919
|
+
{
|
|
920
|
+
"type": "text",
|
|
921
|
+
"title": {
|
|
922
|
+
"en": "Channel Name",
|
|
923
|
+
"de": "Kanalname",
|
|
924
|
+
"ru": "Имя канала",
|
|
925
|
+
"pt": "Nome do Canal",
|
|
926
|
+
"nl": "Kanaalnaam",
|
|
927
|
+
"fr": "Nom du Canal",
|
|
928
|
+
"it": "Nome del Canale",
|
|
929
|
+
"es": "Nombre del Canal",
|
|
930
|
+
"pl": "Nazwa kanału",
|
|
931
|
+
"uk": "Назва каналу",
|
|
932
|
+
"zh-cn": "通道名称"
|
|
933
|
+
},
|
|
934
|
+
"tooltip": {
|
|
935
|
+
"en": "channel name to better identify your states",
|
|
936
|
+
"de": "Kanalname zur besseren Identifizierung Ihrer Zustände",
|
|
937
|
+
"ru": "название канала для лучшей идентификации ваших состояний",
|
|
938
|
+
"pt": "nome do canal para identificar melhor seus estados",
|
|
939
|
+
"nl": "kanaalnaam om uw toestanden beter te identificeren",
|
|
940
|
+
"fr": "nom du canal pour mieux identifier vos états",
|
|
941
|
+
"it": "nome del canale per identificare meglio i tuoi stati",
|
|
942
|
+
"es": "nombre del canal para identificar mejor tus estados",
|
|
943
|
+
"pl": "nazwa kanału do lepszego zidentyfikowania twoich stanów",
|
|
944
|
+
"uk": "назва каналу для кращої ідентифікації ваших станів",
|
|
945
|
+
"zh-cn": "通道名称以更好地识别您的状态"
|
|
946
|
+
},
|
|
947
|
+
"maxLength": 25,
|
|
948
|
+
"attr": "chName",
|
|
949
|
+
"validator": "if(data.name === '' || data.name === null){return false;}else{const myRegEx = /^([0-9a-z_ ])*$/i; return myRegEx.test(data.name);}",
|
|
950
|
+
"validatorNoSaveOnError": true,
|
|
951
|
+
"default": "channel name",
|
|
952
|
+
"xs": 12,
|
|
953
|
+
"sm": 12,
|
|
954
|
+
"md": 12,
|
|
955
|
+
"lg": 12,
|
|
956
|
+
"xl": 12
|
|
957
|
+
},
|
|
958
|
+
|
|
959
|
+
{
|
|
960
|
+
"type": "objectId",
|
|
961
|
+
"label": {
|
|
962
|
+
"en": "Target State",
|
|
963
|
+
"de": "Ziel State",
|
|
964
|
+
"ru": "Целевое состояние",
|
|
965
|
+
"pt": "Estado Alvo",
|
|
966
|
+
"nl": "Doelstaat",
|
|
967
|
+
"fr": "État Cible",
|
|
968
|
+
"it": "Stato Obiettivo",
|
|
969
|
+
"es": "Estado Objetivo",
|
|
970
|
+
"pl": "Stan Docelowy",
|
|
971
|
+
"uk": "Цільовий стан",
|
|
972
|
+
"zh-cn": "目标状态"
|
|
973
|
+
},
|
|
974
|
+
"attr": "chTargetState",
|
|
975
|
+
"tooltip": "Select target state for this channel",
|
|
976
|
+
"default": "",
|
|
977
|
+
"xs": 12,
|
|
978
|
+
"sm": 12,
|
|
979
|
+
"md": 12,
|
|
980
|
+
"lg": 12,
|
|
981
|
+
"xl": 12
|
|
982
|
+
},
|
|
983
|
+
|
|
984
|
+
{
|
|
985
|
+
"type": "text",
|
|
986
|
+
"label": {
|
|
987
|
+
"en": "Value YES",
|
|
988
|
+
"de": "Wert JA",
|
|
989
|
+
"ru": "Значение ДА",
|
|
990
|
+
"pt": "Valor SIM",
|
|
991
|
+
"nl": "Waarde JA",
|
|
992
|
+
"fr": "Valeur OUI",
|
|
993
|
+
"it": "Valore SÌ",
|
|
994
|
+
"es": "Valor SÍ",
|
|
995
|
+
"pl": "Wartość TAK",
|
|
996
|
+
"uk": "Значення ТАК",
|
|
997
|
+
"zh-cn": "值 是"
|
|
998
|
+
},
|
|
999
|
+
"tooltip": {
|
|
1000
|
+
"en": "The values to be written to the output state can be defined in 'value YES' and 'value NO,' e.g., 'true' for boolean states, or a number or text to be written.",
|
|
1001
|
+
"de": "Die Werte, die in den Ausgabestatus geschrieben werden sollen, können in 'Wert JA' und 'Wert NEIN' definiert werden, z.B. 'true' für boolesche Zustände oder eine Zahl oder Text, der geschrieben werden soll.",
|
|
1002
|
+
"ru": "Значения, которые должны быть записаны в состояние вывода, могут быть определены в 'значение ДА' и 'значение НЕТ', например, 'true' для булевых состояний или число или текст, который должен быть записан.",
|
|
1003
|
+
"pt": "Os valores a serem escritos no estado de saída podem ser definidos em 'valor SIM' e 'valor NÃO', por exemplo, 'true' para estados booleanos, ou um número ou texto a ser escrito.",
|
|
1004
|
+
"nl": "De waarden die moeten worden geschreven naar de uitvoerstatus kunnen worden gedefinieerd in 'waarde JA' en 'waarde NEE', bijvoorbeeld 'true' voor booleaanse toestanden, of een getal of tekst om te schrijven.",
|
|
1005
|
+
"fr": "Les valeurs à écrire dans l'état de sortie peuvent être définies dans 'valeur OUI' et 'valeur NON', par exemple 'true' pour les états booléens, ou un nombre ou un texte à écrire.",
|
|
1006
|
+
"it": "I valori da scrivere nello stato di uscita possono essere definiti in 'valore SÌ' e 'valore NO', ad esempio 'true' per gli stati booleani, o un numero o un testo da scrivere.",
|
|
1007
|
+
"es": "Los valores que se deben escribir en el estado de salida se pueden definir en 'valor SÍ' y 'valor NO', por ejemplo, 'true' para estados booleanos, o un número o texto que se debe escribir.",
|
|
1008
|
+
"pl": "Wartości do zapisania w stanie wyjściowym można zdefiniować w 'wartość TAK' i 'wartość NIE', na przykład 'true' dla stanów logicznych lub liczby lub tekst do zapisania.",
|
|
1009
|
+
"uk": "Значення, які слід записувати в вихідний стан, можуть бути визначені у 'значення ТАК' і 'значення НІ', наприклад, 'true' для булевих станів або число або текст для запису.",
|
|
1010
|
+
"zh-cn": "要写入输出状态的值可以在'值是'和'值否'中定义,例如,对于布尔状态可以使用'true',或者可以写入数字或文本。"
|
|
1011
|
+
},
|
|
1012
|
+
"maxLength": 20,
|
|
1013
|
+
"attr": "chValueOn",
|
|
1014
|
+
"default": "true",
|
|
1015
|
+
"xs": 12,
|
|
1016
|
+
"sm": 12,
|
|
1017
|
+
"md": 6,
|
|
1018
|
+
"lg": 6,
|
|
1019
|
+
"xl": 6
|
|
1020
|
+
},
|
|
1021
|
+
{
|
|
1022
|
+
"type": "text",
|
|
1023
|
+
"label": {
|
|
1024
|
+
"en": "Value NO",
|
|
1025
|
+
"de": "Wert NEIN",
|
|
1026
|
+
"ru": "Значение НЕТ",
|
|
1027
|
+
"pt": "Valor NÃO",
|
|
1028
|
+
"nl": "Waarde NEE",
|
|
1029
|
+
"fr": "Valeur NON",
|
|
1030
|
+
"it": "Valore NO",
|
|
1031
|
+
"es": "Valor NO",
|
|
1032
|
+
"pl": "Wartość NIE",
|
|
1033
|
+
"uk": "Значення НІ",
|
|
1034
|
+
"zh-cn": "值 否"
|
|
1035
|
+
},
|
|
1036
|
+
"tooltip": {
|
|
1037
|
+
"en": "The values to be written to the output state can be defined in 'value YES' and 'value NO,' e.g., 'true' for boolean states, or a number or text to be written.",
|
|
1038
|
+
"de": "Die Werte, die in den Ausgabestatus geschrieben werden sollen, können in 'Wert JA' und 'Wert NEIN' definiert werden, z.B. 'true' für boolesche Zustände oder eine Zahl oder Text, der geschrieben werden soll.",
|
|
1039
|
+
"ru": "Значения, которые должны быть записаны в состояние вывода, могут быть определены в 'значение ДА' и 'значение НЕТ', например, 'true' для булевых состояний или число или текст, который должен быть записан.",
|
|
1040
|
+
"pt": "Os valores a serem escritos no estado de saída podem ser definidos em 'valor SIM' e 'valor NÃO', por exemplo, 'true' para estados booleanos, ou um número ou texto a ser escrito.",
|
|
1041
|
+
"nl": "De waarden die moeten worden geschreven naar de uitvoerstatus kunnen worden gedefinieerd in 'waarde JA' en 'waarde NEE', bijvoorbeeld 'true' voor booleaanse toestanden, of een getal of tekst om te schrijven.",
|
|
1042
|
+
"fr": "Les valeurs à écrire dans l'état de sortie peuvent être définies dans 'valeur OUI' et 'valeur NON', par exemple 'true' pour les états booléens, ou un nombre ou un texte à écrire.",
|
|
1043
|
+
"it": "I valori da scrivere nello stato di uscita possono essere definiti in 'valore SÌ' e 'valore NO', ad esempio 'true' per gli stati booleani, o un numero o un testo da scrivere.",
|
|
1044
|
+
"es": "Los valores que se deben escribir en el estado de salida se pueden definir en 'valor SÍ' y 'valor NO', por ejemplo, 'true' para estados booleanos, o un número o texto que se debe escribir.",
|
|
1045
|
+
"pl": "Wartości do zapisania w stanie wyjściowym można zdefiniować w 'wartość TAK' i 'wartość NIE', na przykład 'true' dla stanów logicznych lub liczby lub tekst do zapisania.",
|
|
1046
|
+
"uk": "Значення, які слід записувати в вихідний стан, можуть бути визначені у 'значення ТАК' і 'значення НІ', наприклад, 'true' для булевих станів або число або текст для запису.",
|
|
1047
|
+
"zh-cn": "要写入输出状态的值可以在'值是'和'值否'中定义,例如,对于布尔状态可以使用'true',或者可以写入数字或文本。"
|
|
1048
|
+
},
|
|
1049
|
+
"maxLength": 20,
|
|
1050
|
+
"attr": "chValueOff",
|
|
1051
|
+
"default": "false",
|
|
1052
|
+
"xs": 12,
|
|
1053
|
+
"sm": 12,
|
|
1054
|
+
"md": 6,
|
|
1055
|
+
"lg": 6,
|
|
1056
|
+
"xl": 6
|
|
1057
|
+
},
|
|
1058
|
+
|
|
1059
|
+
{
|
|
1060
|
+
"type": "objectId",
|
|
1061
|
+
"label": {
|
|
1062
|
+
"en": "Target State 2",
|
|
1063
|
+
"de": "Ziel State 2",
|
|
1064
|
+
"ru": "Целевое состояние 2",
|
|
1065
|
+
"pt": "Estado Alvo 2",
|
|
1066
|
+
"nl": "Doelstaat 2",
|
|
1067
|
+
"fr": "État Cible 2",
|
|
1068
|
+
"it": "Stato Obiettivo 2",
|
|
1069
|
+
"es": "Estado Objetivo 2",
|
|
1070
|
+
"pl": "Stan Docelowy 2",
|
|
1071
|
+
"uk": "Цільовий стан 2",
|
|
1072
|
+
"zh-cn": "目标状态 2"
|
|
1073
|
+
},
|
|
1074
|
+
"attr": "chTargetState2",
|
|
1075
|
+
"tooltip": "Select second target state for this channel",
|
|
1076
|
+
"hidden": "data.chType !== 7",
|
|
1077
|
+
"xs": 12,
|
|
1078
|
+
"sm": 12,
|
|
1079
|
+
"md": 12,
|
|
1080
|
+
"lg": 12,
|
|
1081
|
+
"xl": 12
|
|
1082
|
+
},
|
|
1083
|
+
|
|
1084
|
+
{
|
|
1085
|
+
"type": "text",
|
|
1086
|
+
"label": {
|
|
1087
|
+
"en": "Value YES 2",
|
|
1088
|
+
"de": "Wert JA 2",
|
|
1089
|
+
"ru": "Значение ДА 2",
|
|
1090
|
+
"pt": "Valor SIM 2",
|
|
1091
|
+
"nl": "Waarde JA 2",
|
|
1092
|
+
"fr": "Valeur OUI 2",
|
|
1093
|
+
"it": "Valore SÌ 2",
|
|
1094
|
+
"es": "Valor SÍ 2",
|
|
1095
|
+
"pl": "Wartość TAK 2",
|
|
1096
|
+
"uk": "Значення ТАК 2",
|
|
1097
|
+
"zh-cn": "值 是 2"
|
|
1098
|
+
},
|
|
1099
|
+
"tooltip": {
|
|
1100
|
+
"en": "The values to be written to the output state can be defined in 'value YES' and 'value NO,' e.g., 'true' for boolean states, or a number or text to be written.",
|
|
1101
|
+
"de": "Die Werte, die in den Ausgabestatus geschrieben werden sollen, können in 'Wert JA' und 'Wert NEIN' definiert werden, z.B. 'true' für boolesche Zustände oder eine Zahl oder Text, der geschrieben werden soll.",
|
|
1102
|
+
"ru": "Значения, которые должны быть записаны в состояние вывода, могут быть определены в 'значение ДА' и 'значение НЕТ', например, 'true' для булевых состояний или число или текст, который должен быть записан.",
|
|
1103
|
+
"pt": "Os valores a serem escritos no estado de saída podem ser definidos em 'valor SIM' e 'valor NÃO', por exemplo, 'true' para estados booleanos, ou um número ou texto a ser escrito.",
|
|
1104
|
+
"nl": "De waarden die moeten worden geschreven naar de uitvoerstatus kunnen worden gedefinieerd in 'waarde JA' en 'waarde NEE', bijvoorbeeld 'true' voor booleaanse toestanden, of een getal of tekst om te schrijven.",
|
|
1105
|
+
"fr": "Les valeurs à écrire dans l'état de sortie peuvent être définies dans 'valeur OUI' et 'valeur NON', par exemple 'true' pour les états booléens, ou un nombre ou un texte à écrire.",
|
|
1106
|
+
"it": "I valori da scrivere nello stato di uscita possono essere definiti in 'valore SÌ' e 'valore NO', ad esempio 'true' per gli stati booleani, o un numero o un testo da scrivere.",
|
|
1107
|
+
"es": "Los valores que se deben escribir en el estado de salida se pueden definir en 'valor SÍ' y 'valor NO', por ejemplo, 'true' para estados booleanos, o un número o texto que se debe escribir.",
|
|
1108
|
+
"pl": "Wartości do zapisania w stanie wyjściowym można zdefiniować w 'wartość TAK' i 'wartość NIE', na przykład 'true' dla stanów logicznych lub liczby lub tekst do zapisania.",
|
|
1109
|
+
"uk": "Значення, які слід записувати в вихідний стан, можуть бути визначені у 'значення ТАК' і 'значення НІ', наприклад, 'true' для булевих станів або число або текст для запису.",
|
|
1110
|
+
"zh-cn": "要写入输出状态的值可以在'值是'和'值否'中定义,例如,对于布尔状态可以使用'true',或者可以写入数字或文本。"
|
|
1111
|
+
},
|
|
1112
|
+
"maxLength": 20,
|
|
1113
|
+
"attr": "chValueOn2",
|
|
1114
|
+
"default": "true",
|
|
1115
|
+
"xs": 12,
|
|
1116
|
+
"sm": 12,
|
|
1117
|
+
"md": 6,
|
|
1118
|
+
"lg": 6,
|
|
1119
|
+
"xl": 6,
|
|
1120
|
+
"hidden": "data.chType !== 7"
|
|
1121
|
+
},
|
|
1122
|
+
{
|
|
1123
|
+
"type": "text",
|
|
1124
|
+
"label": {
|
|
1125
|
+
"en": "Value NO 2",
|
|
1126
|
+
"de": "Wert NEIN 2",
|
|
1127
|
+
"ru": "Значение НЕТ 2",
|
|
1128
|
+
"pt": "Valor NÃO 2",
|
|
1129
|
+
"nl": "Waarde NEE 2",
|
|
1130
|
+
"fr": "Valeur NON 2",
|
|
1131
|
+
"it": "Valore NO 2",
|
|
1132
|
+
"es": "Valor NO 2",
|
|
1133
|
+
"pl": "Wartość NIE 2",
|
|
1134
|
+
"uk": "Значення НІ 2",
|
|
1135
|
+
"zh-cn": "值 否 2"
|
|
1136
|
+
},
|
|
1137
|
+
"tooltip": {
|
|
1138
|
+
"en": "The values to be written to the output state can be defined in 'value YES' and 'value NO,' e.g., 'true' for boolean states, or a number or text to be written.",
|
|
1139
|
+
"de": "Die Werte, die in den Ausgabestatus geschrieben werden sollen, können in 'Wert JA' und 'Wert NEIN' definiert werden, z.B. 'true' für boolesche Zustände oder eine Zahl oder Text, der geschrieben werden soll.",
|
|
1140
|
+
"ru": "Значения, которые должны быть записаны в состояние вывода, могут быть определены в 'значение ДА' и 'значение НЕТ', например, 'true' для булевых состояний или число или текст, который должен быть записан.",
|
|
1141
|
+
"pt": "Os valores a serem escritos no estado de saída podem ser definidos em 'valor SIM' e 'valor NÃO', por exemplo, 'true' para estados booleanos, ou um número ou texto a ser escrito.",
|
|
1142
|
+
"nl": "De waarden die moeten worden geschreven naar de uitvoerstatus kunnen worden gedefinieerd in 'waarde JA' en 'waarde NEE', bijvoorbeeld 'true' voor booleaanse toestanden, of een getal of tekst om te schrijven.",
|
|
1143
|
+
"fr": "Les valeurs à écrire dans l'état de sortie peuvent être définies dans 'valeur OUI' et 'valeur NON', par exemple 'true' pour les états booléens, ou un nombre ou un texte à écrire.",
|
|
1144
|
+
"it": "I valori da scrivere nello stato di uscita possono essere definiti in 'valore SÌ' e 'valore NO', ad esempio 'true' per gli stati booleani, o un numero o un testo da scrivere.",
|
|
1145
|
+
"es": "Los valores que se deben escribir en el estado de salida se pueden definir en 'valor SÍ' y 'valor NO', por ejemplo, 'true' para estados booleanos, o un número o texto que se debe escribir.",
|
|
1146
|
+
"pl": "Wartości do zapisania w stanie wyjściowym można zdefiniować w 'wartość TAK' i 'wartość NIE', na przykład 'true' dla stanów logicznych lub liczby lub tekst do zapisania.",
|
|
1147
|
+
"uk": "Значення, які слід записувати в вихідний стан, можуть бути визначені у 'значення ТАК' і 'значення НІ', наприклад, 'true' для булевих станів або число або текст для запису.",
|
|
1148
|
+
"zh-cn": "要写入输出状态的值可以在'值是'和'值否'中定义,例如,对于布尔状态可以使用'true',或者可以写入数字或文本。"
|
|
1149
|
+
},
|
|
1150
|
+
"maxLength": 20,
|
|
1151
|
+
"attr": "chValueOff2",
|
|
1152
|
+
"default": "false",
|
|
1153
|
+
"xs": 12,
|
|
1154
|
+
"sm": 12,
|
|
1155
|
+
"md": 6,
|
|
1156
|
+
"lg": 6,
|
|
1157
|
+
"xl": 6,
|
|
1158
|
+
"hidden": "data.chType !== 7"
|
|
1159
|
+
}
|
|
1160
|
+
]
|
|
1161
|
+
},
|
|
1162
|
+
|
|
1163
|
+
"_calculatorhelp1": {
|
|
1164
|
+
"type": "staticText",
|
|
1165
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1166
|
+
"label": {
|
|
1167
|
+
"en": "Channels can be activated or deactivated in a corresponding state.",
|
|
1168
|
+
"de": "Kanäle können in einem entsprechenden Zustand aktiviert oder deaktiviert werden.",
|
|
1169
|
+
"ru": "Каналы могут быть активированы или деактивированы в соответствующем состоянии.",
|
|
1170
|
+
"pt": "Os canais podem ser ativados ou desativados em um estado correspondente.",
|
|
1171
|
+
"nl": "Kanalen kunnen worden geactiveerd of gedeactiveerd in een overeenkomstige status.",
|
|
1172
|
+
"fr": "Les canaux peuvent être activés ou désactivés dans un état correspondant.",
|
|
1173
|
+
"it": "I canali possono essere attivati o disattivati in uno stato corrispondente.",
|
|
1174
|
+
"es": "Los canales se pueden activar o desactivar en un estado correspondiente.",
|
|
1175
|
+
"pl": "Kanały można aktywować lub dezaktywować w odpowiednim stanie.",
|
|
1176
|
+
"uk": "Канали можуть бути активовані або деактивовані в відповідному стані.",
|
|
1177
|
+
"zh-cn": "通道可以在相应状态下激活或停用。"
|
|
1178
|
+
},
|
|
1179
|
+
"xs": 12,
|
|
1180
|
+
"sm": 12,
|
|
1181
|
+
"md": 12,
|
|
1182
|
+
"lg": 12,
|
|
1183
|
+
"xl": 12,
|
|
1184
|
+
"newLine": true
|
|
1185
|
+
},
|
|
1186
|
+
"_calculatorhelp2": {
|
|
1187
|
+
"type": "staticText",
|
|
1188
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1189
|
+
"label": {
|
|
1190
|
+
"en": "All states of a calculator channel are placed near the homes states, named by the channel number.",
|
|
1191
|
+
"de": "Alle Zustände eines Rechnerkanals sind in der Nähe der Hauszustände platziert und sind nach der Kanalnummer benannt.",
|
|
1192
|
+
"ru": "Все состояния канала калькулятора размещены рядом со состояниями дома и названы номером канала.",
|
|
1193
|
+
"pt": "Todos os estados de um canal de calculadora são colocados perto dos estados das casas, nomeados pelo número do canal.",
|
|
1194
|
+
"nl": "Alle toestanden van een calculator-kanaal worden in de buurt van de toestanden van de huizen geplaatst en worden genoemd naar het kanaalnummer.",
|
|
1195
|
+
"fr": "Tous les états d'un canal de calculatrice sont placés à proximité des états des maisons, nommés par le numéro du canal.",
|
|
1196
|
+
"it": "Tutti gli stati di un canale del calcolatore sono posizionati vicino agli stati delle abitazioni, denominati per numero di canale.",
|
|
1197
|
+
"es": "Todos los estados de un canal de calculadora se colocan cerca de los estados de las viviendas, nombrados por el número del canal.",
|
|
1198
|
+
"pl": "Wszystkie stany kanału kalkulatora są umieszczone w pobliżu stanów domów i nazwane numerem kanału.",
|
|
1199
|
+
"uk": "Всі стани калькуляторного каналу розташовані поруч зі станами будинків і названі номером каналу.",
|
|
1200
|
+
"zh-cn": "计算器通道的所有状态都位于家庭状态附近,以通道号命名。"
|
|
1201
|
+
},
|
|
1202
|
+
"xs": 12,
|
|
1203
|
+
"sm": 12,
|
|
1204
|
+
"md": 12,
|
|
1205
|
+
"lg": 12,
|
|
1206
|
+
"xl": 12,
|
|
1207
|
+
"newLine": true
|
|
1208
|
+
},
|
|
1209
|
+
"_calculatorhelp3": {
|
|
1210
|
+
"type": "staticText",
|
|
1211
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1212
|
+
"label": {
|
|
1213
|
+
"en": "The behavior of a channel is defined by its type: 'best cost'; 'best single hours'; 'best hours block'.",
|
|
1214
|
+
"de": "Das Verhalten eines Kanals wird durch seinen Typ definiert: 'beste Kosten'; 'beste Einzelstunden'; 'beste Stundenblock'.",
|
|
1215
|
+
"ru": "Поведение канала определяется его типом: 'лучшие затраты'; 'лучшие отдельные часы'; 'лучший часовой блок'.",
|
|
1216
|
+
"pt": "O comportamento de um canal é definido por seu tipo: 'melhor custo'; 'melhores horas únicas'; 'melhor bloco de horas'.",
|
|
1217
|
+
"nl": "Het gedrag van een kanaal wordt bepaald door het type: 'beste kosten'; 'beste enkele uren'; 'beste uren blok'.",
|
|
1218
|
+
"fr": "Le comportement d'un canal est défini par son type : 'meilleur coût' ; 'meilleures heures uniques' ; 'meilleur bloc d'heures'.",
|
|
1219
|
+
"it": "Il comportamento di un canale è definito dal suo tipo: 'miglior costo'; 'migliori ore singole'; 'miglior blocco di ore'.",
|
|
1220
|
+
"es": "El comportamiento de un canal se define por su tipo: 'mejor costo'; 'mejores horas individuales'; 'mejor bloque de horas'.",
|
|
1221
|
+
"pl": "Zachowanie kanału jest określane przez jego typ: 'najlepszy koszt'; 'najlepsze pojedyncze godziny'; 'najlepszy blok godzin'.",
|
|
1222
|
+
"uk": "Поведінка каналу визначається його типом: 'найкращі витрати'; 'найкращі години'; 'найкращий годинний блок'.",
|
|
1223
|
+
"zh-cn": "通道的行为由其类型定义:'最佳成本';'最佳单个小时';'最佳小时块'"
|
|
1224
|
+
},
|
|
1225
|
+
"xs": 12,
|
|
1226
|
+
"sm": 12,
|
|
1227
|
+
"md": 12,
|
|
1228
|
+
"lg": 12,
|
|
1229
|
+
"xl": 12,
|
|
1230
|
+
"newLine": true
|
|
1231
|
+
},
|
|
1232
|
+
"_calculatorhelp4": {
|
|
1233
|
+
"type": "staticText",
|
|
1234
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1235
|
+
"label": {
|
|
1236
|
+
"en": "Each channel has an external state as output, which can be chosen in the settings tab. This state could be, for example, '0_userdata.0.example_state' or any other writable external state.",
|
|
1237
|
+
"de": "Jeder Kanal hat einen externen Zustand als Ausgabe, der im Einstellungstab ausgewählt werden kann. Dieser Zustand könnte beispielsweise '0_userdata.0.example_state' oder ein anderer beschreibbarer externer Zustand sein.",
|
|
1238
|
+
"ru": "У каждого канала есть внешнее состояние в качестве выхода, которое можно выбрать во вкладке настроек. Этим состоянием может быть, например, '0_userdata.0.example_state' или любое другое записываемое внешнее состояние.",
|
|
1239
|
+
"pt": "Cada canal tem um estado externo como saída, que pode ser escolhido na guia de configurações. Este estado pode ser, por exemplo, '0_userdata.0.example_state' ou qualquer outro estado externo gravável.",
|
|
1240
|
+
"nl": "Elk kanaal heeft een extern staat als uitvoer, die kan worden gekozen in het instellingen tabblad. Deze staat kan bijvoorbeeld '0_userdata.0.example_state' zijn of een andere beschrijfbare externe staat.",
|
|
1241
|
+
"fr": "Chaque canal a un état externe en sortie, qui peut être choisi dans l'onglet des paramètres. Cet état pourrait être, par exemple, '0_userdata.0.example_state' ou tout autre état externe inscriptible.",
|
|
1242
|
+
"it": "Ogni canale ha uno stato esterno come uscita, che può essere scelto nella scheda delle impostazioni. Questo stato potrebbe essere, ad esempio, '0_userdata.0.example_state' o qualsiasi altro stato esterno scrivibile.",
|
|
1243
|
+
"es": "Cada canal tiene un estado externo como salida, que se puede elegir en la pestaña de configuración. Este estado podría ser, por ejemplo, '0_userdata.0.example_state' u cualquier otro estado externo escribible.",
|
|
1244
|
+
"pl": "Każdy kanał ma stan zewnętrzny jako wyjście, który można wybrać w karcie ustawień. Stan ten może być na przykład '0_userdata.0.example_state' lub dowolny inny zapisywalny stan zewnętrzny.",
|
|
1245
|
+
"uk": "У кожного каналу є зовнішній стан як вихід, який можна вибрати в вкладці налаштувань. Цей стан може бути, наприклад, '0_userdata.0.example_state' або будь-який інший записуваний зовнішній стан.",
|
|
1246
|
+
"zh-cn": "每个通道都有一个外部状态作为输出,可以在设置选项卡中选择。此状态可以是,例如,'0_userdata.0.example_state'或任何其他可写的外部状态。"
|
|
1247
|
+
},
|
|
1248
|
+
"xs": 12,
|
|
1249
|
+
"sm": 12,
|
|
1250
|
+
"md": 12,
|
|
1251
|
+
"lg": 12,
|
|
1252
|
+
"xl": 12,
|
|
1253
|
+
"newLine": true
|
|
1254
|
+
},
|
|
1255
|
+
"_calculatorhelp5": {
|
|
1256
|
+
"type": "staticText",
|
|
1257
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1258
|
+
"label": {
|
|
1259
|
+
"en": "If no external output state is selected, an internal state within the channel's range will be created.",
|
|
1260
|
+
"de": "Wenn kein externer Ausgangszustand ausgewählt ist, wird ein interner Zustand innerhalb des Kanalbereichs erstellt.",
|
|
1261
|
+
"ru": "Если не выбран внешний выходной статус, будет создан внутренний статус в пределах диапазона канала.",
|
|
1262
|
+
"pt": "Se nenhum estado de saída externo for selecionado, um estado interno dentro do alcance do canal será criado.",
|
|
1263
|
+
"nl": "Als er geen externe uitvoerstatus is geselecteerd, wordt een interne status binnen het bereik van het kanaal aangemaakt.",
|
|
1264
|
+
"fr": "Si aucun état de sortie externe n'est sélectionné, un état interne dans la plage du canal sera créé.",
|
|
1265
|
+
"it": "Se non viene selezionato uno stato di uscita esterno, verrà creato uno stato interno entro il raggio del canale.",
|
|
1266
|
+
"es": "Si no se selecciona un estado de salida externo, se creará un estado interno dentro del rango del canal.",
|
|
1267
|
+
"pl": "Jeśli nie zostanie wybrany zewnętrzny stan wyjściowy, zostanie utworzony stan wewnętrzny w zakresie kanału.",
|
|
1268
|
+
"uk": "Якщо не вибрано зовнішній вихідний стан, буде створено внутрішній стан у межах діапазону каналу.",
|
|
1269
|
+
"zh-cn": "如果未选择外部输出状态,则会在通道范围内创建内部状态。"
|
|
1270
|
+
},
|
|
1271
|
+
"xs": 12,
|
|
1272
|
+
"sm": 12,
|
|
1273
|
+
"md": 12,
|
|
1274
|
+
"lg": 12,
|
|
1275
|
+
"xl": 12,
|
|
1276
|
+
"newLine": true
|
|
1277
|
+
},
|
|
1278
|
+
"_calculatorhelp6": {
|
|
1279
|
+
"type": "staticText",
|
|
1280
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1281
|
+
"label": {
|
|
1282
|
+
"en": "The values to be written to the output state can be defined in 'value YES' and 'value NO,' e.g., 'true' for boolean states, or a number or text to be written.",
|
|
1283
|
+
"de": "Die Werte, die in den Ausgabestatus geschrieben werden sollen, können in 'Wert JA' und 'Wert NEIN' definiert werden, z.B. 'true' für boolesche Zustände oder eine Zahl oder Text, der geschrieben werden soll.",
|
|
1284
|
+
"ru": "Значения, которые должны быть записаны в состояние вывода, могут быть определены в 'значение ДА' и 'значение НЕТ', например, 'true' для булевых состояний или число или текст, который должен быть записан.",
|
|
1285
|
+
"pt": "Os valores a serem escritos no estado de saída podem ser definidos em 'valor SIM' e 'valor NÃO', por exemplo, 'true' para estados booleanos, ou um número ou texto a ser escrito.",
|
|
1286
|
+
"nl": "De waarden die moeten worden geschreven naar de uitvoerstatus kunnen worden gedefinieerd in 'waarde JA' en 'waarde NEE', bijvoorbeeld 'true' voor booleaanse toestanden, of een getal of tekst om te schrijven.",
|
|
1287
|
+
"fr": "Les valeurs à écrire dans l'état de sortie peuvent être définies dans 'valeur OUI' et 'valeur NON', par exemple 'true' pour les états booléens, ou un nombre ou un texte à écrire.",
|
|
1288
|
+
"it": "I valori da scrivere nello stato di uscita possono essere definiti in 'valore SÌ' e 'valore NO', ad esempio 'true' per gli stati booleani, o un numero o un testo da scrivere.",
|
|
1289
|
+
"es": "Los valores que se deben escribir en el estado de salida se pueden definir en 'valor SÍ' y 'valor NO', por ejemplo, 'true' para estados booleanos, o un número o texto que se debe escribir.",
|
|
1290
|
+
"pl": "Wartości do zapisania w stanie wyjściowym można zdefiniować w 'wartość TAK' i 'wartość NIE', na przykład 'true' dla stanów logicznych lub liczby lub tekst do zapisania.",
|
|
1291
|
+
"uk": "Значення, які слід записувати в вихідний стан, можуть бути визначені у 'значення ТАК' і 'значення НІ', наприклад, 'true' для булевих станів або число або текст для запису.",
|
|
1292
|
+
"zh-cn": "要写入输出状态的值可以在'值是'和'值否'中定义,例如,对于布尔状态可以使用'true',或者可以写入数字或文本。"
|
|
1293
|
+
},
|
|
1294
|
+
"xs": 12,
|
|
1295
|
+
"sm": 12,
|
|
1296
|
+
"md": 12,
|
|
1297
|
+
"lg": 12,
|
|
1298
|
+
"xl": 12,
|
|
1299
|
+
"newLine": true
|
|
1300
|
+
},
|
|
1301
|
+
"_calculatorhelp7": {
|
|
1302
|
+
"type": "staticText",
|
|
1303
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1304
|
+
"label": {
|
|
1305
|
+
"en": "<b>Outputs:</b>",
|
|
1306
|
+
"de": "<b>Ausgaben:</b>",
|
|
1307
|
+
"ru": "<b>Вывод:</b>",
|
|
1308
|
+
"pt": "<b>Saídas:</b>",
|
|
1309
|
+
"nl": "<b>Uitvoer:</b>",
|
|
1310
|
+
"fr": "<b>Sorties:</b>",
|
|
1311
|
+
"it": "<b>Uscite:</b>",
|
|
1312
|
+
"es": "<b>Salidas:</b>",
|
|
1313
|
+
"pl": "<b>Wyniki:</b>",
|
|
1314
|
+
"uk": "<b>Виводи:</b>",
|
|
1315
|
+
"zh-cn": "<b>输出:</b>"
|
|
1316
|
+
},
|
|
1317
|
+
"xs": 12,
|
|
1318
|
+
"sm": 12,
|
|
1319
|
+
"md": 12,
|
|
1320
|
+
"lg": 12,
|
|
1321
|
+
"xl": 12,
|
|
1322
|
+
"newLine": true
|
|
1323
|
+
},
|
|
1324
|
+
"_calculatorhelp8": {
|
|
1325
|
+
"type": "staticText",
|
|
1326
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1327
|
+
"label": {
|
|
1328
|
+
"en": " 'Best cost': Utilizes the 'TriggerPrice' object as input, producing a 'YES' output every hour when the current Tibber energy cost is below the trigger price",
|
|
1329
|
+
"de": " 'Beste Kosten': Verwendet das Objekt 'TriggerPrice' als Eingabe und erzeugt jede Stunde eine 'YES'-Ausgabe, wenn die aktuellen Tibber-Energiekosten unter dem Auslösepreis liegen",
|
|
1330
|
+
"ru": " 'Лучшие затраты': Использует объект 'TriggerPrice' в качестве входных данных, выдающее 'YES' каждый час, когда текущая стоимость энергии Tibber ниже цены триггера",
|
|
1331
|
+
"pt": " 'Melhor custo': Utiliza o objeto 'TriggerPrice' como entrada, produzindo uma saída 'YES' a cada hora quando o custo de energia atual da Tibber estiver abaixo do preço de gatilho",
|
|
1332
|
+
"nl": " 'Beste kost': Gebruikt het object 'TriggerPrice' als invoer, geeft elke uur een 'JA'-uitvoer wanneer de huidige Tibber energiekosten onder de drempelprijs liggen",
|
|
1333
|
+
"fr": " 'Meilleur coût': Utilise l'objet 'TriggerPrice' comme entrée, produisant une sortie 'YES' chaque heure lorsque le coût actuel de l'énergie Tibber est inférieur au prix déclencheur",
|
|
1334
|
+
"it": " 'Miglior costo': Utilizza l'oggetto 'TriggerPrice' come input, producendo un output 'YES' ogni ora quando il costo energetico corrente di Tibber è inferiore al prezzo di trigger",
|
|
1335
|
+
"es": " 'Mejor costo': Utiliza el objeto 'TriggerPrice' como entrada, produciendo una salida 'YES' cada hora cuando el costo actual de la energía Tibber está por debajo del precio de activación",
|
|
1336
|
+
"pl": " 'Najlepszy koszt': Wykorzystuje obiekt 'TriggerPrice' jako wejście, generując wyjście 'YES' co godzinę, gdy aktualny koszt energii Tibber jest poniżej ceny wyzwalacza",
|
|
1337
|
+
"uk": " 'Best cost': Використовує об'єкт 'TriggerPrice' як вхідні дані, видає 'YES' кожну годину, коли поточна вартість енергії Tibber нижче тригер-ціни",
|
|
1338
|
+
"zh-cn": " '最佳成本':使用'TriggerPrice'对象作为输入,当当前Tibber能源成本低于触发价格时,每小时产生'YES'输出"
|
|
1339
|
+
},
|
|
1340
|
+
"xs": 12,
|
|
1341
|
+
"sm": 12,
|
|
1342
|
+
"md": 12,
|
|
1343
|
+
"lg": 12,
|
|
1344
|
+
"xl": 12,
|
|
1345
|
+
"newLine": true
|
|
1346
|
+
},
|
|
1347
|
+
"_calculatorhelp9": {
|
|
1348
|
+
"type": "staticText",
|
|
1349
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1350
|
+
"label": {
|
|
1351
|
+
"en": " 'Best single hours': Generates a 'YES' output during the least expensive hours, with the number defined in the 'AmountHours' object",
|
|
1352
|
+
"de": " 'Beste Einzelstunden': Erzeugt eine 'YES'-Ausgabe während der kostengünstigsten Stunden, mit der im Objekt 'AmountHours' definierten Anzahl",
|
|
1353
|
+
"ru": " 'Лучшие одиночные часы': Генерирует выход 'YES' во время наименее дорогих часов, с количеством, определенным в объекте 'AmountHours'",
|
|
1354
|
+
"pt": " 'Melhores horas únicas': Gera uma saída 'YES' durante as horas menos caras, com o número definido no objeto 'AmountHours'",
|
|
1355
|
+
"nl": " 'Beste enkele uren': Genereert een 'JA'-uitvoer tijdens de goedkoopste uren, met het aantal gedefinieerd in het object 'AmountHours'",
|
|
1356
|
+
"fr": " 'Meilleures heures uniques': Génère une sortie 'YES' pendant les heures les moins chères, avec le nombre défini dans l'objet 'AmountHours'",
|
|
1357
|
+
"it": " 'Migliori ore singole': Genera un'uscita 'YES' durante le ore meno costose, con il numero definito nell'oggetto 'AmountHours'",
|
|
1358
|
+
"es": " 'Mejores horas individuales': Genera una salida 'YES' durante las horas menos costosas, con el número definido en el objeto 'AmountHours'",
|
|
1359
|
+
"pl": " 'Najlepsze pojedyncze godziny': Generuje wyjście 'YES' w trakcie najtańszych godzin, z liczbą określoną w obiekcie 'AmountHours'",
|
|
1360
|
+
"uk": " 'Найкращі одиночні години': Генерує вихід 'YES' протягом найменш дорогих годин, з числом, визначеним у об'єкті 'AmountHours'",
|
|
1361
|
+
"zh-cn": " '最佳单小时': 在最便宜的小时内生成'YES'输出,其数量在'AmountHours'对象中定义"
|
|
1362
|
+
},
|
|
1363
|
+
"xs": 12,
|
|
1364
|
+
"sm": 12,
|
|
1365
|
+
"md": 12,
|
|
1366
|
+
"lg": 12,
|
|
1367
|
+
"xl": 12,
|
|
1368
|
+
"newLine": true
|
|
1369
|
+
},
|
|
1370
|
+
"_calculatorhelp10": {
|
|
1371
|
+
"type": "staticText",
|
|
1372
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1373
|
+
"label": {
|
|
1374
|
+
"en": " 'Best hours block': Outputs 'YES' during the most cost-effective block of hours, with the number of hours specified in the 'AmountHours' object",
|
|
1375
|
+
"de": " 'Bester Stundenblock': Gibt 'YES' während des kostengünstigsten Stundenblocks aus, mit der im Objekt 'AmountHours' festgelegten Anzahl von Stunden",
|
|
1376
|
+
"ru": " 'Лучший блок часов': Выводит 'YES' во время наиболее эффективного по стоимости блока часов, с указанием количества часов в объекте 'AmountHours'",
|
|
1377
|
+
"pt": " 'Melhor bloco de horas': Gera 'YES' durante o bloco de horas mais econômico, com o número de horas especificado no objeto 'AmountHours'",
|
|
1378
|
+
"nl": " 'Beste uren blok': Geeft 'JA' uit tijdens het meest kosteneffectieve blok van uren, met het aantal uur gespecificeerd in het object 'AmountHours'",
|
|
1379
|
+
"fr": " 'Meilleur bloc d'heures': Produit 'YES' pendant le bloc d'heures le plus rentable, avec le nombre d'heures spécifié dans l'objet 'AmountHours'",
|
|
1380
|
+
"it": " 'Miglior blocco di ore': Emette un'uscita 'YES' durante il blocco di ore più conveniente, con il numero di ore specificato nell'oggetto 'AmountHours'",
|
|
1381
|
+
"es": " 'Mejor bloque de horas': Genera 'YES' durante el bloque de horas más rentable, con el número de horas especificado en el objeto 'AmountHours'",
|
|
1382
|
+
"pl": " 'Najlepszy blok godzin': Generuje 'YES' podczas najbardziej opłacalnego bloku godzin, z liczbą godzin określoną w obiekcie 'AmountHours'",
|
|
1383
|
+
"uk": " 'Кращий блок годин': Виводить 'YES' під час найбільш вигідного блоку годин, із зазначенням кількості годин у об'єкті 'AmountHours'",
|
|
1384
|
+
"zh-cn": " '最佳时段': 在最经济的小时内输出'YES',在'AmountHours'对象中指定的小时数"
|
|
1385
|
+
},
|
|
1386
|
+
"xs": 12,
|
|
1387
|
+
"sm": 12,
|
|
1388
|
+
"md": 12,
|
|
1389
|
+
"lg": 12,
|
|
1390
|
+
"xl": 12,
|
|
1391
|
+
"newLine": true
|
|
1392
|
+
},
|
|
1393
|
+
"_calculatorhelp11": {
|
|
1394
|
+
"type": "staticText",
|
|
1395
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1396
|
+
"label": {
|
|
1397
|
+
"en": " 'Best cost LTF': 'Best cost' within a Limited Time Frame (LTF)",
|
|
1398
|
+
"de": " 'Beste Kosten LTF': 'Beste Kosten' innerhalb eines begrenzten Zeitrahmens (LTF)",
|
|
1399
|
+
"ru": " 'Лучшие затраты LTF': 'Лучшие затраты' в пределах ограниченного временного интервала (LTF)",
|
|
1400
|
+
"pt": " 'Melhor custo LTF': 'Melhor custo' dentro de um quadro de tempo limitado (LTF)",
|
|
1401
|
+
"nl": " 'Beste kosten LTF': 'Beste kosten' binnen een beperkt tijdsbestek (LTF)",
|
|
1402
|
+
"fr": " 'Meilleur coût LTF': 'Meilleur coût' dans un cadre temporel limité (LTF)",
|
|
1403
|
+
"it": " 'Miglior costo LTF': 'Miglior costo' all'interno di un periodo di tempo limitato (LTF)",
|
|
1404
|
+
"es": " 'Mejor costo LTF': 'Mejor costo' dentro de un Marco de Tiempo Limitado (LTF)",
|
|
1405
|
+
"pl": " 'Najlepsze koszty LTF': 'Najlepsze koszty' w ramach ograniczonego okresu czasu (LTF)",
|
|
1406
|
+
"uk": " 'Найкращі витрати LTF': 'Найкращі витрати' в межах обмеженого часового проміжку (LTF)",
|
|
1407
|
+
"zh-cn": " '最佳成本 LTF': 在有限时间范围内的'最佳成本' (LTF)"
|
|
1408
|
+
},
|
|
1409
|
+
"xs": 12,
|
|
1410
|
+
"sm": 12,
|
|
1411
|
+
"md": 12,
|
|
1412
|
+
"lg": 12,
|
|
1413
|
+
"xl": 12,
|
|
1414
|
+
"newLine": true
|
|
1415
|
+
},
|
|
1416
|
+
"_calculatorhelp12": {
|
|
1417
|
+
"type": "staticText",
|
|
1418
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1419
|
+
"label": {
|
|
1420
|
+
"en": " 'Best single hours LTF': 'Best single hours' within a Limited Time Frame (LTF)",
|
|
1421
|
+
"de": " 'Beste Einzelstunden LTF': 'Beste Einzelstunden' innerhalb eines begrenzten Zeitrahmens (LTF)",
|
|
1422
|
+
"ru": " 'Лучшие одиночные часы LTF': 'Лучшие одиночные часы' в пределах ограниченного временного интервала (LTF)",
|
|
1423
|
+
"pt": " 'Melhores horas únicas LTF': 'Melhores horas únicas' dentro de um quadro de tempo limitado (LTF)",
|
|
1424
|
+
"nl": " 'Beste enkele uren LTF': 'Beste enkele uren' binnen een beperkt tijdsbestek (LTF)",
|
|
1425
|
+
"fr": " 'Meilleures heures uniques LTF': 'Meilleures heures uniques' dans un cadre temporel limité (LTF)",
|
|
1426
|
+
"it": " 'Miglior ore singole LTF': 'Miglior ore singole' all'interno di un periodo di tempo limitato (LTF)",
|
|
1427
|
+
"es": " 'Mejor horas individuales LTF': 'Mejor horas individuales' dentro de un Marco de Tiempo Limitado (LTF)",
|
|
1428
|
+
"pl": " 'Najlepsze pojedyncze godziny LTF': 'Najlepsze pojedyncze godziny' w ramach ograniczonego okresu czasu (LTF)",
|
|
1429
|
+
"uk": " 'Найкращі одиночні години LTF': 'Найкращі одиночні години' в межах обмеженого часового проміжку (LTF)",
|
|
1430
|
+
"zh-cn": " '最佳单小时 LTF': 在有限时间范围内的'最佳单小时' (LTF)"
|
|
1431
|
+
},
|
|
1432
|
+
"xs": 12,
|
|
1433
|
+
"sm": 12,
|
|
1434
|
+
"md": 12,
|
|
1435
|
+
"lg": 12,
|
|
1436
|
+
"xl": 12,
|
|
1437
|
+
"newLine": true
|
|
1438
|
+
},
|
|
1439
|
+
"_calculatorhelp13": {
|
|
1440
|
+
"type": "staticText",
|
|
1441
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1442
|
+
"label": {
|
|
1443
|
+
"en": " 'Best hours block LTF': 'Best hours block' within a Limited Time Frame (LTF)",
|
|
1444
|
+
"de": " 'Bester Stundenblock LTF': 'Bester Stundenblock' innerhalb eines begrenzten Zeitrahmens (LTF)",
|
|
1445
|
+
"ru": " 'Лучший блок часов LTF': 'Лучший блок часов' в пределах ограниченного временного интервала (LTF)",
|
|
1446
|
+
"pt": " 'Melhor bloco de horas LTF': 'Melhor bloco de horas' dentro de um quadro de tempo limitado (LTF)",
|
|
1447
|
+
"nl": " 'Beste uren blok LTF': 'Beste uren blok' binnen een beperkt tijdsbestek (LTF)",
|
|
1448
|
+
"fr": " 'Meilleur bloc d'heures LTF': 'Meilleur bloc d'heures' dans un cadre temporel limité (LTF)",
|
|
1449
|
+
"it": " 'Miglior blocco di ore LTF': 'Miglior blocco di ore' all'interno di un periodo di tempo limitato (LTF)",
|
|
1450
|
+
"es": " 'Mejor bloque de horas LTF': 'Mejor bloque de horas' dentro de un Marco de Tiempo Limitado (LTF)",
|
|
1451
|
+
"pl": " 'Najlepszy blok godzin LTF': 'Najlepszy blok godzin' w ramach ograniczonego okresu czasu (LTF)",
|
|
1452
|
+
"uk": " 'Найкращий блок годин LTF': 'Найкращий блок годин' в межах обмеженого часового проміжку (LTF)",
|
|
1453
|
+
"zh-cn": " '最佳时段 LTF': 在有限时间范围内的'最佳时段' (LTF)"
|
|
1454
|
+
},
|
|
1455
|
+
"xs": 12,
|
|
1456
|
+
"sm": 12,
|
|
1457
|
+
"md": 12,
|
|
1458
|
+
"lg": 12,
|
|
1459
|
+
"xl": 12,
|
|
1460
|
+
"newLine": true
|
|
1461
|
+
},
|
|
1462
|
+
"_calculatorhelp14": {
|
|
1463
|
+
"type": "staticText",
|
|
1464
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1465
|
+
"label": {
|
|
1466
|
+
"en": " 'Smart Battery Buffer': Utilize the 'EfficiencyLoss' parameter to specify the efficiency loss of the battery system. Use the 'AmountHours' parameter to input the desired number of hours for battery charging. The calculator will activate battery charging ('value YES') and deactivate battery feed ('value 2 NO') during the specified 'AmountHours' cheapest hours. Conversely, it will deactivate battery charging ('value NO') and activate battery feed ('value 2 YES') during hours with the highest cost, provided the cost is higher than the highest total price among the cheap hours. In the remaining normal hours where energy buffering by the battery is not economically viable, both outputs will be switched off.",
|
|
1467
|
+
"de": " 'Intelligenter Batteriepuffer': Verwenden Sie den Parameter 'EfficiencyLoss', um den Wirkungsgradverlust des Batteriesystems anzugeben. Verwenden Sie den Parameter 'AmountHours', um die gewünschte Anzahl von Stunden für das Laden der Batterie einzugeben. Der Rechner aktiviert das Batterieladen ('Wert YES') und deaktiviert die Batteriezufuhr ('Wert 2 NO') während der angegebenen 'AmountHours' günstigsten Stunden. Umgekehrt deaktiviert er das Batterieladen ('Wert NO') und aktiviert die Batteriezufuhr ('Wert 2 YES') während der Stunden mit den höchsten Kosten, vorausgesetzt, die Kosten sind höher als der höchste Gesamtpreis unter den günstigen Stunden. In den verbleibenden normalen Stunden, in denen eine Energiespeicherung durch die Batterie wirtschaftlich nicht sinnvoll ist, werden beide Ausgänge ausgeschaltet.",
|
|
1468
|
+
"ru": " 'Умный буфер батареи': Используйте параметр 'EfficiencyLoss', чтобы указать потери эффективности батарейной системы. Используйте параметр 'AmountHours', чтобы ввести желаемое количество часов для зарядки батареи. Калькулятор активирует зарядку батареи ('значение YES') и деактивирует подачу батареи ('значение 2 NO') в течение указанных 'AmountHours' самых дешевых часов. Напротив, он деактивирует зарядку батареи ('значение NO') и активирует подачу батареи ('значение 2 YES') в часы с наивысшей стоимостью, при условии, что стоимость выше самой высокой общей цены среди дешевых часов. В оставшиеся обычные часы, когда энергия буферизации батареи экономически нецелесообразна, оба выхода будут отключены.",
|
|
1469
|
+
"pt": " 'Buffer de bateria inteligente': Utilize o parâmetro 'EfficiencyLoss' para especificar a perda de eficiência do sistema de bateria. Use o parâmetro 'AmountHours' para inserir o número desejado de horas para carregar a bateria. A calculadora ativará o carregamento da bateria ('valor YES') e desativará a alimentação da bateria ('valor 2 NO') durante as horas mais baratas especificadas em 'AmountHours'. Ao contrário, desativará o carregamento da bateria ('valor NO') e ativará a alimentação da bateria ('valor 2 YES') durante as horas com o maior custo, desde que o custo seja maior que o preço total mais alto entre as horas mais baratas. Nas horas normais restantes, em que o armazenamento de energia pela bateria não é economicamente viável, ambas as saídas serão desligadas.",
|
|
1470
|
+
"nl": " 'Slimme batterijbuffer': Gebruik de parameter 'EfficiencyLoss' om het rendementsverlies van het batterijsysteem aan te geven. Gebruik de parameter 'AmountHours' om het gewenste aantal uren voor het opladen van de batterij in te voeren. De rekenmachine activeert het opladen van de batterij ('waarde YES') en deactiveert de batterijtoevoer ('waarde 2 NO') tijdens de gespecificeerde 'AmountHours' goedkoopste uren. Omgekeerd zal het het opladen van de batterij deactiveren ('waarde NO') en de batterijtoevoer activeren ('waarde 2 YES') tijdens uren met de hoogste kosten, op voorwaarde dat de kosten hoger zijn dan de hoogste totale prijs onder de goedkope uren. In de overige normale uren waar energiebuffering door de batterij niet economisch haalbaar is, worden beide uitgangen uitgeschakeld.",
|
|
1471
|
+
"fr": " 'Tampon de batterie intelligent': Utilisez le paramètre 'EfficiencyLoss' pour spécifier la perte d'efficacité du système de batterie. Utilisez le paramètre 'AmountHours' pour entrer le nombre d'heures souhaité pour la charge de la batterie. Le calculateur activera la charge de la batterie ('valeur YES') et désactivera l'alimentation de la batterie ('valeur 2 NO') pendant les heures les moins chères spécifiées dans 'AmountHours'. Inversement, il désactivera la charge de la batterie ('valeur NO') et activera l'alimentation de la batterie ('valeur 2 YES') pendant les heures les plus coûteuses, à condition que le coût soit supérieur au prix total le plus élevé parmi les heures bon marché. Pendant les heures normales restantes où le tamponnement d'énergie par la batterie n'est pas économiquement viable, les deux sorties seront désactivées.",
|
|
1472
|
+
"it": " 'Buffer batteria intelligente': Utilizza il parametro 'EfficiencyLoss' per specificare la perdita di efficienza del sistema di batterie. Usa il parametro 'AmountHours' per inserire il numero desiderato di ore per la ricarica della batteria. La calcolatrice attiverà la ricarica della batteria ('valore YES') e disattiverà l'alimentazione della batteria ('valore 2 NO') durante le 'AmountHours' ore più economiche specificate. Al contrario, disattiverà la ricarica della batteria ('valore NO') e attiverà l'alimentazione della batteria ('valore 2 YES') durante le ore con il costo più elevato, a condizione che il costo sia superiore al prezzo totale più alto tra le ore economiche. Nelle restanti ore normali in cui il buffering energetico della batteria non è economicamente vantaggioso, entrambe le uscite verranno disattivate.",
|
|
1473
|
+
"es": " 'Buffer de batería inteligente': Utilice el parámetro 'EfficiencyLoss' para especificar la pérdida de eficiencia del sistema de batería. Utilice el parámetro 'AmountHours' para ingresar la cantidad deseada de horas para la carga de la batería. La calculadora activará la carga de la batería ('valor YES') y desactivará la alimentación de la batería ('valor 2 NO') durante las horas más baratas especificadas en 'AmountHours'. Por el contrario, desactivará la carga de la batería ('valor NO') y activará la alimentación de la batería ('valor 2 YES') durante las horas con el mayor costo, siempre que el costo sea mayor que el precio total más alto entre las horas baratas. En las horas normales restantes en las que el almacenamiento de energía por la batería no es económicamente viable, ambas salidas se apagarán.",
|
|
1474
|
+
"pl": " 'Inteligentny bufor baterii': Użyj parametru 'EfficiencyLoss', aby określić straty wydajności systemu baterii. Użyj parametru 'AmountHours', aby wprowadzić żądaną liczbę godzin na ładowanie baterii. Kalkulator aktywuje ładowanie baterii ('wartość YES') i dezaktywuje podawanie baterii ('wartość 2 NO') podczas określonych 'AmountHours' najtańszych godzin. W przeciwnym razie dezaktywuje ładowanie baterii ('wartość NO') i aktywuje podawanie baterii ('wartość 2 YES') podczas godzin o najwyższym koszcie, pod warunkiem, że koszt jest wyższy niż najwyższa cena całkowita wśród tanich godzin. W pozostałych normalnych godzinach, gdy buforowanie energii przez baterię nie jest ekonomicznie opłacalne, obie wyjścia zostaną wyłączone.",
|
|
1475
|
+
"uk": " 'Розумний буфер акумулятора': Використовуйте параметр 'EfficiencyLoss', щоб вказати втрати ефективності системи акумулятора. Використовуйте параметр 'AmountHours', щоб ввести бажану кількість годин для заряджання акумулятора. Калькулятор активує заряджання акумулятора ('значення YES') та вимкне живлення акумулятора ('значення 2 NO') протягом вказаних 'AmountHours' найдешевших годин. Навпаки, він вимкне заряджання акумулятора ('значення NO') та активує живлення акумулятора ('значення 2 YES') протягом годин з найвищою вартістю, за умови, що вартість вища за найвищу загальну ціну серед дешевих годин. В залишкові нормальні години, коли буферизація енергії акумулятором економічно невигідна, обидві виходи будуть вимкнені.",
|
|
1476
|
+
"zh-cn": " '智能电池缓冲区': 使用 'EfficiencyLoss' 参数指定电池系统的效率损失。使用 'AmountHours' 参数输入所需的电池充电小时数。计算器将在指定的 'AmountHours' 最便宜的小时内激活电池充电('value YES')并停用电池供电('value 2 NO')。相反,在成本最高的小时内,前提是成本高于便宜小时中的最高总价,将停用电池充电('value NO')并激活电池供电('value 2 YES')。在电池缓冲能量在经济上不可行的其余正常小时内,两个输出都将关闭。"
|
|
1477
|
+
},
|
|
1478
|
+
"xs": 12,
|
|
1479
|
+
"sm": 12,
|
|
1480
|
+
"md": 12,
|
|
1481
|
+
"lg": 12,
|
|
1482
|
+
"xl": 12,
|
|
1483
|
+
"newLine": true
|
|
1484
|
+
},
|
|
1485
|
+
"_calculatorhelp15": {
|
|
1486
|
+
"type": "staticText",
|
|
1487
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1488
|
+
"label": {
|
|
1489
|
+
"en": "LTF channels: These operate similarly to standard channels but are active only within a time frame defined by the 'StartTime' and 'StopTime' state objects. After 'StopTime,' the channel automatically deactivates. 'StartTime' and 'StopTime' can span two calendar days, as Tibber does not provide data beyond a 48-hour window. Both states require a date-time string in ISO-8601 format with a timezone offset, e.g., '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1490
|
+
"de": "LTF-Kanäle: Diese funktionieren ähnlich wie Standardkanäle, sind jedoch nur innerhalb eines Zeitrahmens aktiv, der durch die Statusobjekte 'StartTime' und 'StopTime' definiert wird. Nach 'StopTime' deaktiviert sich der Kanal automatisch. 'StartTime' und 'StopTime' können sich über zwei Kalendertage erstrecken, da Tibber keine Daten über ein 48-Stunden-Fenster hinaus bereitstellt. Beide Zustände erfordern eine Datum-Zeit-Zeichenkette im ISO-8601-Format mit einer Zeitzonenangabe, z. B.: '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1491
|
+
"ru": "Каналы LTF: Они работают аналогично стандартным каналам, но активны только в рамках временного интервала, определяемого объектами состояния 'StartTime' и 'StopTime'. После 'StopTime' канал автоматически отключается. 'StartTime' и 'StopTime' могут охватывать два календарных дня, так как Tibber не предоставляет данные за пределами 48-часового окна. Оба состояния требуют строку даты и времени в формате ISO-8601 с указанием часового пояса, например: '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1492
|
+
"pt": "Canais LTF: Operam de forma semelhante aos canais padrão, mas ficam ativos apenas dentro de um período de tempo definido pelos objetos de estado 'StartTime' e 'StopTime'. Após o 'StopTime', o canal se desativa automaticamente. 'StartTime' e 'StopTime' podem abranger dois dias consecutivos, pois a Tibber não fornece dados além de uma janela de 48 horas. Ambos os estados exigem uma string de data e hora no formato ISO-8601 com um offset de fuso horário, por exemplo: '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1493
|
+
"nl": "LTF-kanalen: Deze werken vergelijkbaar met standaardkanalen, maar zijn alleen actief binnen een tijdsbestek dat wordt gedefinieerd door de statusobjecten 'StartTime' en 'StopTime'. Na 'StopTime' deactiveert het kanaal automatisch. 'StartTime' en 'StopTime' kunnen twee kalenderdagen omvatten, aangezien Tibber geen gegevens verstrekt buiten een venster van 48 uur. Beide statussen vereisen een datum-tijdreeks in ISO-8601-indeling met een tijdzone-offset, bijvoorbeeld: '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1494
|
+
"fr": "Canaux LTF : Ils fonctionnent de manière similaire aux canaux standard mais ne sont actifs que pendant une plage de temps définie par les objets d'état 'StartTime' et 'StopTime'. Après 'StopTime', le canal se désactive automatiquement. 'StartTime' et 'StopTime' peuvent couvrir deux jours calendaires, car Tibber ne fournit pas de données au-delà d'une fenêtre de 48 heures. Les deux états nécessitent une chaîne de date-heure au format ISO-8601 avec un décalage de fuseau horaire, par exemple : '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1495
|
+
"it": "Canali LTF: Funzionano in modo simile ai canali standard, ma sono attivi solo all'interno di un intervallo di tempo definito dagli oggetti di stato 'StartTime' e 'StopTime'. Dopo 'StopTime', il canale si disattiva automaticamente. 'StartTime' e 'StopTime' possono estendersi su due giorni di calendario, poiché Tibber non fornisce dati oltre una finestra di 48 ore. Entrambi gli stati richiedono una stringa data-ora nel formato ISO-8601 con offset del fuso orario, ad esempio: '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1496
|
+
"es": "Canales LTF: Funcionan de manera similar a los canales estándar, pero solo están activos dentro de un marco de tiempo definido por los objetos de estado 'StartTime' y 'StopTime'. Después de 'StopTime', el canal se desactiva automáticamente. 'StartTime' y 'StopTime' pueden abarcar dos días calendario, ya que Tibber no proporciona datos más allá de una ventana de 48 horas. Ambos estados requieren una cadena de fecha y hora en formato ISO-8601 con un desplazamiento de zona horaria, por ejemplo: '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1497
|
+
"pl": "Kanały LTF: Działają podobnie do standardowych kanałów, ale są aktywne tylko w ramach czasowych określonych przez obiekty stanu 'StartTime' i 'StopTime'. Po 'StopTime' kanał automatycznie się dezaktywuje. 'StartTime' i 'StopTime' mogą obejmować dwa dni kalendarzowe, ponieważ Tibber nie udostępnia danych poza 48-godzinnym oknem. Oba stany wymagają ciągu daty i godziny w formacie ISO-8601 z przesunięciem strefy czasowej, np.: '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1498
|
+
"uk": "Канали LTF: Вони працюють подібно до стандартних каналів, але активні лише в межах часових рамок, визначених об'єктами стану 'StartTime' і 'StopTime'. Після 'StopTime' канал автоматично деактивується. 'StartTime' і 'StopTime' можуть охоплювати два календарних дні, оскільки Tibber не надає даних поза 48-годинним вікном. Обидва стани вимагають рядок дати-часу у форматі ISO-8601 із зсувом часового поясу, наприклад: '2024-12-24T18:00:00.000+01:00'.",
|
|
1499
|
+
"zh-cn": "LTF 通道:这些通道的工作方式类似于标准通道,但仅在 'StartTime' 和 'StopTime' 状态对象定义的时间范围内激活。超过 'StopTime' 后,通道会自动停用。'StartTime' 和 'StopTime' 可以跨越两个日历日,因为 Tibber 不提供超过 48 小时窗口的数据。这两个状态必须使用带有时区偏移量的 ISO-8601 格式的日期时间字符串,例如:'2024-12-24T18:00:00.000+01:00'。"
|
|
1500
|
+
},
|
|
1501
|
+
"xs": 12,
|
|
1502
|
+
"sm": 12,
|
|
1503
|
+
"md": 12,
|
|
1504
|
+
"lg": 12,
|
|
1505
|
+
"xl": 12,
|
|
1506
|
+
"newLine": true
|
|
1507
|
+
},
|
|
1508
|
+
"_calculatorhelp16": {
|
|
1509
|
+
"type": "staticText",
|
|
1510
|
+
"hidden": "!data.UseCalculator",
|
|
1511
|
+
"label": {
|
|
1512
|
+
"en": "Additionally, the LTF channels include a new state parameter called 'RepeatDays,' which defaults to 0. When 'RepeatDays' is set to a positive integer, the channel repeats its cycle by incrementing both 'StartTime' and 'StopTime' by the specified number of days after 'StopTime' is reached. For example, set 'RepeatDays' to 1 for daily repetition.",
|
|
1513
|
+
"de": "Zusätzlich verfügen die LTF-Kanäle über einen neuen Statusparameter namens 'RepeatDays', der standardmäßig auf 0 gesetzt ist. Wenn 'RepeatDays' auf eine positive Ganzzahl gesetzt wird, wiederholt der Kanal seinen Zyklus, indem sowohl 'StartTime' als auch 'StopTime' um die angegebene Anzahl von Tagen nach Erreichen von 'StopTime' erhöht werden. Zum Beispiel, setzen Sie 'RepeatDays' auf 1 für eine tägliche Wiederholung.",
|
|
1514
|
+
"ru": "Кроме того, каналы LTF имеют новый параметр состояния под названием 'RepeatDays', который по умолчанию равен 0. Если 'RepeatDays' установить на положительное целое число, канал будет повторять свой цикл, увеличивая 'StartTime' и 'StopTime' на указанное количество дней после достижения 'StopTime'. Например, установите 'RepeatDays' на 1 для ежедневного повторения.",
|
|
1515
|
+
"pt": "Além disso, os canais LTF possuem um novo parâmetro de estado chamado 'RepeatDays', que é definido como 0 por padrão. Quando 'RepeatDays' é configurado para um número inteiro positivo, o canal repetirá seu ciclo, incrementando 'StartTime' e 'StopTime' pelo número especificado de dias após o 'StopTime'. Por exemplo, defina 'RepeatDays' como 1 para repetição diária.",
|
|
1516
|
+
"nl": "Bovendien hebben de LTF-kanalen een nieuwe statusparameter genaamd 'RepeatDays', die standaard op 0 is ingesteld. Als 'RepeatDays' wordt ingesteld op een positief geheel getal, zal het kanaal zijn cyclus herhalen door zowel 'StartTime' als 'StopTime' te verhogen met het opgegeven aantal dagen nadat 'StopTime' is bereikt. Stel bijvoorbeeld 'RepeatDays' in op 1 voor dagelijkse herhaling.",
|
|
1517
|
+
"fr": "De plus, les canaux LTF disposent d'un nouveau paramètre d'état appelé 'RepeatDays', qui est défini par défaut à 0. Lorsque 'RepeatDays' est défini sur un entier positif, le canal répétera son cycle en incrémentant à la fois 'StartTime' et 'StopTime' du nombre de jours spécifié après que 'StopTime' ait été atteint. Par exemple, définissez 'RepeatDays' sur 1 pour une répétition quotidienne.",
|
|
1518
|
+
"it": "Inoltre, i canali LTF dispongono di un nuovo parametro di stato chiamato 'RepeatDays', che per impostazione predefinita è 0. Quando 'RepeatDays' è impostato su un numero intero positivo, il canale ripeterà il suo ciclo incrementando sia 'StartTime' che 'StopTime' del numero di giorni specificato una volta raggiunto 'StopTime'. Ad esempio, impostare 'RepeatDays' su 1 per la ripetizione giornaliera.",
|
|
1519
|
+
"es": "Además, los canales LTF tienen un nuevo parámetro de estado llamado 'RepeatDays', que por defecto está configurado en 0. Cuando 'RepeatDays' se establece en un número entero positivo, el canal repetirá su ciclo incrementando tanto 'StartTime' como 'StopTime' en el número especificado de días una vez que se alcance 'StopTime'. Por ejemplo, establezca 'RepeatDays' en 1 para una repetición diaria.",
|
|
1520
|
+
"pl": "Dodatkowo, kanały LTF mają nowy parametr stanu o nazwie 'RepeatDays', który domyślnie jest ustawiony na 0. Jeśli 'RepeatDays' zostanie ustawiony na dodatnią liczbę całkowitą, kanał będzie powtarzał swój cykl, zwiększając 'StartTime' i 'StopTime' o określoną liczbę dni po osiągnięciu 'StopTime'. Na przykład ustaw 'RepeatDays' na 1, aby uzyskać codzienne powtórzenia.",
|
|
1521
|
+
"uk": "Крім того, канали LTF мають новий параметр стану під назвою 'RepeatDays', який за замовчуванням дорівнює 0. Якщо 'RepeatDays' встановити на додатне ціле число, канал буде повторювати свій цикл, збільшуючи 'StartTime' і 'StopTime' на вказану кількість днів після досягнення 'StopTime'. Наприклад, встановіть 'RepeatDays' на 1 для щоденного повторення.",
|
|
1522
|
+
"zh-cn": "此外,LTF 通道新增了一个状态参数,称为 'RepeatDays',默认值为 0。如果将 'RepeatDays' 设置为正整数,通道将在达到 'StopTime' 后,通过增加指定的天数重复其周期,同时调整 'StartTime' 和 'StopTime'。例如,将 'RepeatDays' 设置为 1 以实现每日重复。"
|
|
1523
|
+
},
|
|
1524
|
+
"xs": 12,
|
|
1525
|
+
"sm": 12,
|
|
1526
|
+
"md": 12,
|
|
1527
|
+
"lg": 12,
|
|
1528
|
+
"xl": 12,
|
|
1529
|
+
"newLine": true
|
|
1530
|
+
}
|
|
1531
|
+
}
|
|
1532
|
+
},
|
|
1533
|
+
|
|
1534
|
+
"_SpecialsTab": {
|
|
1535
|
+
"type": "panel",
|
|
1536
|
+
"label": {
|
|
1537
|
+
"en": "Special Settings",
|
|
1538
|
+
"de": "Spezielle Einstellungen",
|
|
1539
|
+
"ru": "Специальные настройки",
|
|
1540
|
+
"pt": "Configurações Especiais",
|
|
1541
|
+
"nl": "Speciale Instellingen",
|
|
1542
|
+
"fr": "Paramètres Spéciaux",
|
|
1543
|
+
"it": "Impostazioni Speciali",
|
|
1544
|
+
"es": "Configuraciones Especiales",
|
|
1545
|
+
"pl": "Specjalne Ustawienia",
|
|
1546
|
+
"uk": "Спеціальні налаштування",
|
|
1547
|
+
"zh-cn": "特殊设置"
|
|
1548
|
+
},
|
|
1549
|
+
"hidden": "!data.TibberAPIToken",
|
|
1550
|
+
"items": {
|
|
1551
|
+
"_SpecialsHeader": {
|
|
1552
|
+
"type": "header",
|
|
1553
|
+
"text": {
|
|
1554
|
+
"en": "Special Settings",
|
|
1555
|
+
"de": "Spezielle Einstellungen",
|
|
1556
|
+
"ru": "Специальные настройки",
|
|
1557
|
+
"pt": "Configurações Especiais",
|
|
1558
|
+
"nl": "Speciale Instellingen",
|
|
1559
|
+
"fr": "Paramètres Spéciaux",
|
|
1560
|
+
"it": "Impostazioni Speciali",
|
|
1561
|
+
"es": "Configuraciones Especiales",
|
|
1562
|
+
"pl": "Specjalne Ustawienia",
|
|
1563
|
+
"uk": "Спеціальні налаштування",
|
|
1564
|
+
"zh-cn": "特殊设置"
|
|
1565
|
+
},
|
|
1566
|
+
"xs": 12,
|
|
1567
|
+
"sm": 12,
|
|
1568
|
+
"md": 12,
|
|
1569
|
+
"lg": 12,
|
|
1570
|
+
"xl": 12,
|
|
1571
|
+
"size": 3
|
|
1572
|
+
},
|
|
1573
|
+
|
|
1574
|
+
"UseObsoleteStats": {
|
|
1575
|
+
"type": "checkbox",
|
|
1576
|
+
"label": {
|
|
1577
|
+
"en": "Use obsolete API call for historical consumption data - handle with care!",
|
|
1578
|
+
"de": "Veralteten API-Aufruf für historische Verbrauchsdaten verwenden - mit Vorsicht behandeln!",
|
|
1579
|
+
"ru": "Используйте устаревший вызов API для исторических данных о потреблении - обращайтесь осторожно!",
|
|
1580
|
+
"pt": "Use chamada de API obsoleta para dados de consumo histórico - manuseie com cuidado!",
|
|
1581
|
+
"nl": "Gebruik verouderde API-oproep voor historische verbruiksgegevens - wees voorzichtig!",
|
|
1582
|
+
"fr": "Utilisez l'appel d'API obsolète pour les données de consommation historiques - manipulez avec précaution!",
|
|
1583
|
+
"it": "Utilizzare la chiamata API obsoleta per i dati di consumo storici - gestire con attenzione!",
|
|
1584
|
+
"es": "¡Use la llamada de API obsoleta para los datos de consumo históricos, maneje con cuidado!",
|
|
1585
|
+
"pl": "Użyj przestarzałego wywołania interfejsu API do danych historycznego zużycia - obchodź się ostrożnie!",
|
|
1586
|
+
"uk": "Використовуйте застарілий виклик API для історичних даних споживання - обережно обходьтеся!",
|
|
1587
|
+
"zh-cn": "使用过时的 API 调用获取历史消耗数据 - 谨慎处理!"
|
|
1588
|
+
},
|
|
1589
|
+
"xs": 12,
|
|
1590
|
+
"sm": 12,
|
|
1591
|
+
"md": 12,
|
|
1592
|
+
"lg": 12,
|
|
1593
|
+
"xl": 12,
|
|
1594
|
+
"newLine": true
|
|
1595
|
+
},
|
|
1596
|
+
|
|
1597
|
+
"_specialshelp1": {
|
|
1598
|
+
"type": "staticText",
|
|
1599
|
+
"label": {
|
|
1600
|
+
"en": "also retrieves TotalCost values, including special grid fees in Germany. Please verify with the values you get in your Tibber app",
|
|
1601
|
+
"de": "ruft auch TotalCost-Werte ab, einschließlich spezieller Netzgebühren in Deutschland. Bitte überprüfen Sie die Werte mit den Werten, die Sie in Ihrer Tibber-App erhalten",
|
|
1602
|
+
"ru": "также извлекает значения TotalCost, включая специальные сетевые сборы в Германии. Пожалуйста, проверьте полученные значения с значениями, которые вы получаете в своем приложении Tibber",
|
|
1603
|
+
"pt": "também recupera valores de TotalCost, incluindo taxas especiais da rede na Alemanha. Por favor, verifique com os valores que você obtém no seu aplicativo Tibber",
|
|
1604
|
+
"nl": "haalt ook TotalCost-waarden op, inclusief speciale netkosten in Duitsland. Verifieer alstublieft met de waarden die u krijgt in uw Tibber-app",
|
|
1605
|
+
"fr": "récupère également les valeurs de TotalCost, y compris les frais spéciaux du réseau en Allemagne. Veuillez vérifier avec les valeurs que vous obtenez dans votre application Tibber",
|
|
1606
|
+
"it": "recupera anche i valori di TotalCost, inclusi i costi speciali della rete in Germania. Verifica con i valori che ottieni nella tua app Tibber",
|
|
1607
|
+
"es": "también recupera los valores de TotalCost, incluidas las tarifas especiales de la red en Alemania. Por favor, verifique con los valores que obtiene en su aplicación Tibber",
|
|
1608
|
+
"pl": "pobiera również wartości TotalCost, w tym specjalne opłaty za sieć w Niemczech. Proszę sprawdzić wartości z wartościami, które otrzymujesz w swojej aplikacji Tibber",
|
|
1609
|
+
"uk": "також отримує значення TotalCost, включаючи спеціальні мережеві збори в Німеччині. Будь ласка, перевірте отримані значення зі значеннями, які ви отримуєте у своєму додатку Tibber",
|
|
1610
|
+
"zh-cn": "还检索 TotalCost 值,包括德国的特殊电网费用。请与您在 Tibber APP 中获得的值进行验证"
|
|
1611
|
+
},
|
|
1612
|
+
"xs": 12,
|
|
1613
|
+
"sm": 12,
|
|
1614
|
+
"md": 12,
|
|
1615
|
+
"lg": 12,
|
|
1616
|
+
"xl": 12,
|
|
1617
|
+
"newLine": true
|
|
1618
|
+
}
|
|
1619
|
+
}
|
|
1620
|
+
},
|
|
1621
|
+
|
|
1622
|
+
"_LocalPulseTab": {
|
|
1623
|
+
"type": "panel",
|
|
1624
|
+
"label": {
|
|
1625
|
+
"en": "Local Pulse Poll Settings",
|
|
1626
|
+
"de": "Lokale Pulse Abfrage Einstellungen",
|
|
1627
|
+
"ru": "Настройки локального опроса Pulse",
|
|
1628
|
+
"pt": "Configurações de Pesquisa de Pulse Local",
|
|
1629
|
+
"nl": "Instellingen voor lokale Pulse polling",
|
|
1630
|
+
"fr": "Paramètres de sondage de pulsations locales",
|
|
1631
|
+
"it": "Impostazioni di polling degli Pulse locali",
|
|
1632
|
+
"es": "Configuraciones de sondeo de Pulse local",
|
|
1633
|
+
"pl": "Ustawienia lokalnego sondowania impulsów",
|
|
1634
|
+
"uk": "Налаштування локального опитування Pulse",
|
|
1635
|
+
"zh-cn": "本地脉冲轮询设置"
|
|
1636
|
+
},
|
|
1637
|
+
"items": {
|
|
1638
|
+
"_LocalPulseHeader": {
|
|
1639
|
+
"type": "header",
|
|
1640
|
+
"text": {
|
|
1641
|
+
"en": "Local Pulse Poll Settings",
|
|
1642
|
+
"de": "Lokale Pulse Abfrage Einstellungen",
|
|
1643
|
+
"ru": "Настройки локального опроса Pulse",
|
|
1644
|
+
"pt": "Configurações de Pesquisa de Pulse Local",
|
|
1645
|
+
"nl": "Instellingen voor lokale Pulse polling",
|
|
1646
|
+
"fr": "Paramètres de sondage de pulsations locales",
|
|
1647
|
+
"it": "Impostazioni di polling degli Pulse locali",
|
|
1648
|
+
"es": "Configuraciones de sondeo de Pulse local",
|
|
1649
|
+
"pl": "Ustawienia lokalnego sondowania impulsów",
|
|
1650
|
+
"uk": "Налаштування локального опитування Pulse",
|
|
1651
|
+
"zh-cn": "本地脉冲轮询设置"
|
|
1652
|
+
},
|
|
1653
|
+
"xs": 12,
|
|
1654
|
+
"sm": 12,
|
|
1655
|
+
"md": 12,
|
|
1656
|
+
"lg": 12,
|
|
1657
|
+
"xl": 12,
|
|
1658
|
+
"size": 3
|
|
1659
|
+
},
|
|
1660
|
+
|
|
1661
|
+
"UseLocalPulseData": {
|
|
1662
|
+
"type": "checkbox",
|
|
1663
|
+
"label": {
|
|
1664
|
+
"en": "Use direct poll of local Tibber Pulse(s) - handle with care!",
|
|
1665
|
+
"de": "Direkte Abfrage von lokalen Tibber Pulse(s) verwenden - mit Vorsicht behandeln!",
|
|
1666
|
+
"ru": "Используйте прямой опрос локальных Tibber Pulse - обращайтесь с осторожностью!",
|
|
1667
|
+
"pt": "Use pesquisa direta de Tibber Pulse(s) local - manuseie com cuidado!",
|
|
1668
|
+
"nl": "Gebruik directe polling van lokale Tibber Pulse(s) - behandel met zorg!",
|
|
1669
|
+
"fr": "Utilisez le sondage direct des Tibber Pulse(s) locaux - manipulez avec précaution!",
|
|
1670
|
+
"it": "Usa il sondaggio diretto dei Tibber Pulse locali - maneggiare con cura!",
|
|
1671
|
+
"es": "Use sondeo directo de Tibber Pulse(s) locales - ¡manéjelo con cuidado!",
|
|
1672
|
+
"pl": "Użyj bezpośredniego sondowania lokalnych Tibber Pulse - używaj ostrożnie!",
|
|
1673
|
+
"uk": "Використовуйте пряме опитування локальних Tibber Pulse - поводьтеся обережно!",
|
|
1674
|
+
"zh-cn": "使用本地 Tibber Pulse 的直接轮询 - 小心处理!"
|
|
1675
|
+
},
|
|
1676
|
+
"xs": 12,
|
|
1677
|
+
"sm": 12,
|
|
1678
|
+
"md": 12,
|
|
1679
|
+
"lg": 12,
|
|
1680
|
+
"xl": 12,
|
|
1681
|
+
"newLine": true
|
|
1682
|
+
},
|
|
1683
|
+
|
|
1684
|
+
"_localpulsehelp1": {
|
|
1685
|
+
"type": "staticText",
|
|
1686
|
+
"label": {
|
|
1687
|
+
"en": "Use your Tibber Bridge(s) to poll data directly from your Tibber Pulse module(s) locally.",
|
|
1688
|
+
"de": "Verwenden Sie Ihre Tibber Bridge(s), um Daten direkt von Ihrem Tibber Pulse-Modul(en) lokal abzufragen.",
|
|
1689
|
+
"ru": "Используйте ваши Tibber Bridge для локального опроса данных напрямую с ваших Tibber Pulse модулей.",
|
|
1690
|
+
"pt": "Use suas Tibber Bridge(s) para buscar dados diretamente de seus módulos Tibber Pulse localmente.",
|
|
1691
|
+
"nl": "Gebruik uw Tibber Bridge(s) om gegevens lokaal direct van uw Tibber Pulse-module(s) te polleren.",
|
|
1692
|
+
"fr": "Utilisez vos Tibber Bridge(s) pour interroger directement les données de vos modules Tibber Pulse localement.",
|
|
1693
|
+
"it": "Usa i tuoi Tibber Bridge per sondare i dati direttamente dai tuoi moduli Tibber Pulse localmente.",
|
|
1694
|
+
"es": "Use sus Tibber Bridge(s) para sondear datos directamente desde sus módulos Tibber Pulse localmente.",
|
|
1695
|
+
"pl": "Użyj swoich Tibber Bridge, aby bezpośrednio sondować dane z modułów Tibber Pulse lokalnie.",
|
|
1696
|
+
"uk": "Використовуйте ваші Tibber Bridge для локального опитування даних безпосередньо з ваших модулів Tibber Pulse.",
|
|
1697
|
+
"zh-cn": "使用您的 Tibber Bridge 在本地直接从您的 Tibber Pulse 模块中轮询数据。"
|
|
1698
|
+
},
|
|
1699
|
+
"xs": 12,
|
|
1700
|
+
"sm": 12,
|
|
1701
|
+
"md": 12,
|
|
1702
|
+
"lg": 12,
|
|
1703
|
+
"xl": 12,
|
|
1704
|
+
"newLine": true
|
|
1705
|
+
},
|
|
1706
|
+
"_localpulsehelp2": {
|
|
1707
|
+
"type": "staticText",
|
|
1708
|
+
"label": {
|
|
1709
|
+
"en": "To make it work, you need to modify the web interface of the Bridge to remain permanently enabled.",
|
|
1710
|
+
"de": "Damit es funktioniert, müssen Sie die Webschnittstelle der Bridge so modifizieren, dass sie dauerhaft aktiviert bleibt.",
|
|
1711
|
+
"ru": "Чтобы это работало, необходимо изменить веб-интерфейс Bridge, чтобы он оставался постоянно включенным.",
|
|
1712
|
+
"pt": "Para que funcione, você precisa modificar a interface web da Bridge para permanecer permanentemente ativada.",
|
|
1713
|
+
"nl": "Om het te laten werken, moet je de webinterface van de Bridge aanpassen zodat deze permanent ingeschakeld blijft.",
|
|
1714
|
+
"fr": "Pour que cela fonctionne, vous devez modifier l'interface web du Bridge pour qu'elle reste activée en permanence.",
|
|
1715
|
+
"it": "Per farlo funzionare, è necessario modificare l'interfaccia web del Bridge in modo che rimanga sempre abilitata.",
|
|
1716
|
+
"es": "Para que funcione, necesita modificar la interfaz web del Bridge para que permanezca habilitada permanentemente.",
|
|
1717
|
+
"pl": "Aby to działało, należy zmodyfikować interfejs internetowy mostka, aby pozostał na stałe włączony.",
|
|
1718
|
+
"uk": "Щоб це працювало, потрібно змінити веб-інтерфейс мосту, щоб він залишався постійно ввімкненим.",
|
|
1719
|
+
"zh-cn": "要使其正常工作,您需要修改桥的 Web 界面,以使其保持永久启用状态。"
|
|
1720
|
+
},
|
|
1721
|
+
"xs": 12,
|
|
1722
|
+
"sm": 12,
|
|
1723
|
+
"md": 12,
|
|
1724
|
+
"lg": 12,
|
|
1725
|
+
"xl": 12,
|
|
1726
|
+
"newLine": true
|
|
1727
|
+
},
|
|
1728
|
+
"_localpulsehelp3": {
|
|
1729
|
+
"type": "staticText",
|
|
1730
|
+
"label": {
|
|
1731
|
+
"en": "marq24 has described how to do this excellently for his HomeAssistant integration here:",
|
|
1732
|
+
"de": "marq24 hat hier hervorragend beschrieben, wie dies für seine HomeAssistant-Integration funktioniert:",
|
|
1733
|
+
"ru": "marq24 отлично описал, как это сделать для своей интеграции с HomeAssistant здесь:",
|
|
1734
|
+
"pt": "marq24 descreveu como fazer isso de maneira excelente para sua integração com HomeAssistant aqui:",
|
|
1735
|
+
"nl": "marq24 heeft hier uitstekend beschreven hoe je dit doet voor zijn HomeAssistant-integratie:",
|
|
1736
|
+
"fr": "marq24 a décrit comment le faire de manière excellente pour son intégration HomeAssistant ici :",
|
|
1737
|
+
"it": "marq24 ha descritto come fare ciò in modo eccellente per la sua integrazione HomeAssistant qui:",
|
|
1738
|
+
"es": "marq24 ha descrito cómo hacer esto de manera excelente para su integración con HomeAssistant aquí:",
|
|
1739
|
+
"pl": "marq24 doskonale opisał, jak to zrobić dla swojej integracji z HomeAssistant tutaj:",
|
|
1740
|
+
"uk": "marq24 чудово описав, як це зробити для своєї інтеграції з HomeAssistant тут:",
|
|
1741
|
+
"zh-cn": "marq24 已经在这里为他的 HomeAssistant 集成做了出色的描述:"
|
|
1742
|
+
},
|
|
1743
|
+
"xs": 12,
|
|
1744
|
+
"sm": 12,
|
|
1745
|
+
"md": 12,
|
|
1746
|
+
"lg": 12,
|
|
1747
|
+
"xl": 12,
|
|
1748
|
+
"newLine": true
|
|
1749
|
+
},
|
|
1750
|
+
"_localpulsehelp4": {
|
|
1751
|
+
"type": "staticLink",
|
|
1752
|
+
"label": {
|
|
1753
|
+
"en": "https://github.com/marq24/ha-tibber-pulse-local"
|
|
1754
|
+
},
|
|
1755
|
+
"href": "https://github.com/marq24/ha-tibber-pulse-local",
|
|
1756
|
+
"button": false,
|
|
1757
|
+
"variant": "text",
|
|
1758
|
+
"xs": 12,
|
|
1759
|
+
"sm": 12,
|
|
1760
|
+
"md": 12,
|
|
1761
|
+
"lg": 12,
|
|
1762
|
+
"xl": 12,
|
|
1763
|
+
"newLine": false
|
|
1764
|
+
},
|
|
1765
|
+
|
|
1766
|
+
"PulseList": {
|
|
1767
|
+
"type": "table",
|
|
1768
|
+
"label": {
|
|
1769
|
+
"en": "Local Pulse to poll data from.",
|
|
1770
|
+
"de": "Lokaler Pulse, von dem Daten abgefragt werden sollen.",
|
|
1771
|
+
"ru": "Локальный Pulse для опроса данных.",
|
|
1772
|
+
"pt": "Pulse local para buscar dados de.",
|
|
1773
|
+
"nl": "Lokale Pulse om gegevens van te polleren.",
|
|
1774
|
+
"fr": "Pulse local pour interroger les données.",
|
|
1775
|
+
"it": "Pulse locale da cui sondare i dati.",
|
|
1776
|
+
"es": "Pulse local para sondear datos de.",
|
|
1777
|
+
"pl": "Lokalny Pulse do sondowania danych.",
|
|
1778
|
+
"uk": "Локальний Pulse для опитування даних.",
|
|
1779
|
+
"zh-cn": "用于轮询数据的本地 Pulse。"
|
|
1780
|
+
},
|
|
1781
|
+
"hidden": "!data.UseLocalPulseData",
|
|
1782
|
+
"xs": 12,
|
|
1783
|
+
"sm": 12,
|
|
1784
|
+
"md": 12,
|
|
1785
|
+
"lg": 12,
|
|
1786
|
+
"xl": 12,
|
|
1787
|
+
"items": [
|
|
1788
|
+
{
|
|
1789
|
+
"type": "text",
|
|
1790
|
+
"title": {
|
|
1791
|
+
"en": "Bridge network address",
|
|
1792
|
+
"de": "Bridge-Netzwerkadresse",
|
|
1793
|
+
"ru": "Сетевой адрес моста",
|
|
1794
|
+
"pt": "Endereço de rede da Bridge",
|
|
1795
|
+
"nl": "Brugnetwerkadres",
|
|
1796
|
+
"fr": "Adresse réseau du pont",
|
|
1797
|
+
"it": "Indirizzo di rete del bridge",
|
|
1798
|
+
"es": "Dirección de red del puente",
|
|
1799
|
+
"pl": "Adres sieciowy mostka",
|
|
1800
|
+
"uk": "Мережева адреса мосту",
|
|
1801
|
+
"zh-cn": "桥接网络地址"
|
|
1802
|
+
},
|
|
1803
|
+
"tooltip": {
|
|
1804
|
+
"en": "Name of your Bridge or IP address (defaults to tibber-host)",
|
|
1805
|
+
"de": "Name Ihrer Bridge oder IP-Adresse (Standard ist tibber-host)",
|
|
1806
|
+
"ru": "Имя вашего Bridge или IP-адрес (по умолчанию tibber-host)",
|
|
1807
|
+
"pt": "Nome da sua Bridge ou endereço IP (padrão é tibber-host)",
|
|
1808
|
+
"nl": "Naam van uw Bridge of IP-adres (standaard tibber-host)",
|
|
1809
|
+
"fr": "Nom de votre Bridge ou adresse IP (par défaut tibber-host)",
|
|
1810
|
+
"it": "Nome del tuo Bridge o indirizzo IP (predefinito tibber-host)",
|
|
1811
|
+
"es": "Nombre de su Bridge o dirección IP (por defecto tibber-host)",
|
|
1812
|
+
"pl": "Nazwa twojego Bridge lub adres IP (domyślnie tibber-host)",
|
|
1813
|
+
"uk": "Назва вашого Bridge або IP-адреса (за замовчуванням tibber-host)",
|
|
1814
|
+
"zh-cn": "您的 Bridge 名称或 IP 地址(默认为 tibber-host)"
|
|
1815
|
+
},
|
|
1816
|
+
"maxLength": 30,
|
|
1817
|
+
"attr": "tibberBridgeUrl",
|
|
1818
|
+
"filter": false,
|
|
1819
|
+
"sort": false,
|
|
1820
|
+
"width": "40%",
|
|
1821
|
+
"default": "tibber-host"
|
|
1822
|
+
},
|
|
1823
|
+
{
|
|
1824
|
+
"type": "text",
|
|
1825
|
+
"title": {
|
|
1826
|
+
"en": "Bridge password",
|
|
1827
|
+
"de": "Bridge-Passwort",
|
|
1828
|
+
"ru": "Пароль моста",
|
|
1829
|
+
"pt": "Senha da Bridge",
|
|
1830
|
+
"nl": "Bridge-wachtwoord",
|
|
1831
|
+
"fr": "Mot de passe du pont",
|
|
1832
|
+
"it": "Password del bridge",
|
|
1833
|
+
"es": "Contraseña del puente",
|
|
1834
|
+
"pl": "Hasło do mostu",
|
|
1835
|
+
"uk": "Пароль моста",
|
|
1836
|
+
"zh-cn": "桥接密码"
|
|
1837
|
+
},
|
|
1838
|
+
"tooltip": {
|
|
1839
|
+
"en": "The password for your local Tibber Bridge, as printed on the hardware.",
|
|
1840
|
+
"de": "Das Passwort für Ihre lokale Tibber Bridge, wie auf der Hardware gedruckt.",
|
|
1841
|
+
"ru": "Пароль для вашего локального Tibber Bridge, как указано на аппаратных средствах.",
|
|
1842
|
+
"pt": "A senha para sua Bridge Tibber local, conforme impresso no hardware.",
|
|
1843
|
+
"nl": "Het wachtwoord voor uw lokale Tibber Bridge, zoals afgedrukt op de hardware.",
|
|
1844
|
+
"fr": "Le mot de passe de votre Bridge Tibber local, tel qu'imprimé sur le matériel.",
|
|
1845
|
+
"it": "La password per il tuo Bridge Tibber locale, come stampato sull'hardware.",
|
|
1846
|
+
"es": "La contraseña para su Puente Tibber local, como se imprime en el hardware.",
|
|
1847
|
+
"pl": "Hasło do Twojego lokalnego mostu Tibber, jak wydrukowane na sprzęcie.",
|
|
1848
|
+
"uk": "Пароль для вашого локального мосту Tibber, як вказано на апаратних засобах.",
|
|
1849
|
+
"zh-cn": "本地 Tibber 桥的密码,如印在硬件上。"
|
|
1850
|
+
},
|
|
1851
|
+
"maxLength": 20,
|
|
1852
|
+
"attr": "tibberBridgePassword",
|
|
1853
|
+
"filter": false,
|
|
1854
|
+
"sort": false,
|
|
1855
|
+
"width": "40%",
|
|
1856
|
+
"default": "xxxx-xxxx"
|
|
1857
|
+
},
|
|
1858
|
+
{
|
|
1859
|
+
"type": "number",
|
|
1860
|
+
"title": {
|
|
1861
|
+
"en": "Pulse NodeID",
|
|
1862
|
+
"de": "Pulse NodeID",
|
|
1863
|
+
"ru": "Pulse NodeID",
|
|
1864
|
+
"pt": "Pulse NodeID",
|
|
1865
|
+
"nl": "Pulse NodeID",
|
|
1866
|
+
"fr": "Pulse NodeID",
|
|
1867
|
+
"it": "Pulse NodeID",
|
|
1868
|
+
"es": "Pulse NodeID",
|
|
1869
|
+
"pl": "Pulse NodeID",
|
|
1870
|
+
"uk": "Pulse NodeID",
|
|
1871
|
+
"zh-cn": "Pulse NodeID"
|
|
1872
|
+
},
|
|
1873
|
+
"tooltip": {
|
|
1874
|
+
"en": "The node ID where your Pulse is registered on your Bridge.",
|
|
1875
|
+
"de": "Die Knoten-ID, unter der Ihr Pulse auf Ihrer Bridge registriert ist.",
|
|
1876
|
+
"ru": "Идентификатор узла, на котором зарегистрирован ваш Pulse на вашем мосту.",
|
|
1877
|
+
"pt": "O ID do nó onde o seu Pulse está registrado na sua Bridge.",
|
|
1878
|
+
"nl": "Het knooppunt-ID waar uw Pulse is geregistreerd op uw Bridge.",
|
|
1879
|
+
"fr": "L'ID du nœud où votre Pulse est enregistré sur votre pont.",
|
|
1880
|
+
"it": "L'ID del nodo dove il tuo Pulse è registrato sul tuo Bridge.",
|
|
1881
|
+
"es": "El ID del nodo donde su Pulse está registrado en su Puente.",
|
|
1882
|
+
"pl": "Identyfikator węzła, na którym zarejestrowany jest twój Pulse na twoim Bridge.",
|
|
1883
|
+
"uk": "Ідентифікатор вузла, на якому зареєстрований ваш Pulse на вашому мосту.",
|
|
1884
|
+
"zh-cn": "您的 Pulse 在桥上注册的节点 ID。"
|
|
1885
|
+
},
|
|
1886
|
+
"attr": "tibberPulseLocalNodeId",
|
|
1887
|
+
"min": 0,
|
|
1888
|
+
"max": 99,
|
|
1889
|
+
"step": 1,
|
|
1890
|
+
"width": "10%",
|
|
1891
|
+
"default": 1
|
|
1892
|
+
},
|
|
1893
|
+
{
|
|
1894
|
+
"type": "number",
|
|
1895
|
+
"title": {
|
|
1896
|
+
"en": "Poll interval",
|
|
1897
|
+
"de": "Poll interval",
|
|
1898
|
+
"ru": "Poll interval",
|
|
1899
|
+
"pt": "Poll interval",
|
|
1900
|
+
"nl": "Poll interval",
|
|
1901
|
+
"fr": "Poll interval",
|
|
1902
|
+
"it": "Poll interval",
|
|
1903
|
+
"es": "Poll interval",
|
|
1904
|
+
"pl": "Poll interval",
|
|
1905
|
+
"uk": "Poll interval",
|
|
1906
|
+
"zh-cn": "Poll interval"
|
|
1907
|
+
},
|
|
1908
|
+
"tooltip": {
|
|
1909
|
+
"en": "The interval to poll your Bridge for Pulse data in milliseconds.",
|
|
1910
|
+
"de": "Das Intervall, um Ihre Bridge nach Pulse-Daten in Millisekunden zu fragen.",
|
|
1911
|
+
"ru": "Интервал опроса вашего моста для получения данных Pulse в миллисекундах.",
|
|
1912
|
+
"pt": "O intervalo para consultar sua Bridge por dados do Pulse em milissegundos.",
|
|
1913
|
+
"nl": "Het interval om uw Bridge te polsen voor Pulse-gegevens in milliseconden.",
|
|
1914
|
+
"fr": "L'intervalle pour interroger votre Bridge pour les données Pulse en millisecondes.",
|
|
1915
|
+
"it": "L'intervallo per interrogare il tuo Bridge per i dati Pulse in millisecondi.",
|
|
1916
|
+
"es": "El intervalo para consultar a su Bridge por datos de Pulse en milisegundos.",
|
|
1917
|
+
"pl": "Interwał odpytywania Bridge o dane Pulse w milisekundach.",
|
|
1918
|
+
"uk": "Інтервал опитування вашого моста для отримання даних Pulse у мілісекундах.",
|
|
1919
|
+
"zh-cn": "轮询桥接设备以获取 Pulse 数据的时间间隔(毫秒)。"
|
|
1920
|
+
},
|
|
1921
|
+
"attr": "tibberBridgeRawDataInterval",
|
|
1922
|
+
"min": 1000,
|
|
1923
|
+
"max": 100000,
|
|
1924
|
+
"step": 100,
|
|
1925
|
+
"width": "10%",
|
|
1926
|
+
"default": 2000
|
|
1927
|
+
}
|
|
1928
|
+
]
|
|
1929
|
+
}
|
|
1930
|
+
}
|
|
1931
|
+
}
|
|
1932
|
+
}
|
|
1933
|
+
}
|