iobroker.smartfriends 1.3.0-alpha.0 → 1.3.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +1 -1
- package/io-package.json +28 -54
- package/package.json +1 -1
package/README.md
CHANGED
|
@@ -33,7 +33,7 @@ The adapter establishes a direct connection to the gateway to control and query
|
|
|
33
33
|
Placeholder for the next version (at the beginning of the line):
|
|
34
34
|
### __WORK IN PROGRESS__
|
|
35
35
|
-->
|
|
36
|
-
### 1.3.0
|
|
36
|
+
### 1.3.0 (2026-01-11)
|
|
37
37
|
|
|
38
38
|
- (Black-Thunder) Support for further device types was added
|
|
39
39
|
- (Black-Thunder) Umlauts in device names are now correctly parsed
|
package/io-package.json
CHANGED
|
@@ -1,9 +1,9 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"common": {
|
|
3
3
|
"name": "smartfriends",
|
|
4
|
-
"version": "1.3.0
|
|
4
|
+
"version": "1.3.0",
|
|
5
5
|
"news": {
|
|
6
|
-
"1.3.0
|
|
6
|
+
"1.3.0": {
|
|
7
7
|
"en": "Support for further device types was added\nUmlauts in device names are now correctly parsed",
|
|
8
8
|
"de": "Unterstützung für weitere Gerätetypen wurde hinzugefügt\nUmlaute in Gerätenamen werden nun korrekt dargestellt",
|
|
9
9
|
"ru": "Добавлена поддержка дополнительных типов устройств\nУмлауты в названиях устройств теперь правильно разобраны",
|
|
@@ -18,7 +18,7 @@
|
|
|
18
18
|
},
|
|
19
19
|
"1.2.0": {
|
|
20
20
|
"en": "Timeout for initial device request was increased\nDevices without defined device type are ignored\nRefactored device handling and added support for further device types",
|
|
21
|
-
"de": "Timeout für erste Geräteanfrage wurde erhöht\nGeräte ohne definierten Gerätetyp werden ignoriert\
|
|
21
|
+
"de": "Timeout für erste Geräteanfrage wurde erhöht\nGeräte ohne definierten Gerätetyp werden ignoriert\nVerarbeitung der Geräte wurde überarbeitet und Unterstützung für weitere Gerätetypen hinzugefügt",
|
|
22
22
|
"ru": "Время ожидания первоначального запроса устройства было увеличено\nУстройства без определенного типа устройства игнорируются\nРефакторированная обработка устройств и дополнительная поддержка для других типов устройств",
|
|
23
23
|
"pt": "O tempo limite para a solicitação inicial do dispositivo foi aumentado\nOs dispositivos sem tipo de dispositivo definido são ignorados\nManipulação do dispositivo refatorizado e suporte adicional para outros tipos de dispositivo",
|
|
24
24
|
"nl": "Tijdslimiet voor het eerste apparaatverzoek werd verhoogd\nApparaten zonder gedefinieerd apparaattype worden genegeerd\nRefactored device handling en toegevoegde ondersteuning voor andere apparaattypes",
|
|
@@ -29,35 +29,9 @@
|
|
|
29
29
|
"uk": "Підвищено запит на початковий пристрій\nПристрої без визначеного типу пристрою ігноруються\nРефакторний пристрій обробки та додано підтримку для подальших типів пристроїв",
|
|
30
30
|
"zh-cn": "初始设备请求的超时增加\n没有定义设备类型的设备会被忽略\n对设备类型进行重构处理并添加支持"
|
|
31
31
|
},
|
|
32
|
-
"1.2.0-alpha.1": {
|
|
33
|
-
"en": "Timeout for initial device request was increased\nDevices without defined device type are ignored",
|
|
34
|
-
"de": "Timeout für erste Geräteanfrage wurde erhöht\nGeräte ohne definierten Gerätetyp werden ignoriert",
|
|
35
|
-
"ru": "Время ожидания первоначального запроса устройства было увеличено\nУстройства без определенного типа устройства игнорируются",
|
|
36
|
-
"pt": "O tempo limite para a solicitação inicial do dispositivo foi aumentado\nOs dispositivos sem tipo de dispositivo definido são ignorados",
|
|
37
|
-
"nl": "Tijdslimiet voor het eerste apparaatverzoek werd verhoogd\nApparaten zonder gedefinieerd apparaattype worden genegeerd",
|
|
38
|
-
"fr": "Le délai pour la demande initiale d'appareil a été augmenté\nLes dispositifs sans type défini sont ignorés",
|
|
39
|
-
"it": "Timeout per la richiesta iniziale del dispositivo è stato aumentato\nI dispositivi senza tipo di dispositivo definito vengono ignorati",
|
|
40
|
-
"es": "Se aumentó el tiempo para la solicitud inicial del dispositivo\nLos dispositivos sin tipo de dispositivo definido son ignorados",
|
|
41
|
-
"pl": "Zwiększono czas na początkowe żądanie urządzenia\nUrządzenia bez określonego typu urządzenia są ignorowane",
|
|
42
|
-
"uk": "Підвищено запит на початковий пристрій\nПристрої без визначеного типу пристрою ігноруються",
|
|
43
|
-
"zh-cn": "初始设备请求的超时增加\n没有定义设备类型的设备会被忽略"
|
|
44
|
-
},
|
|
45
|
-
"1.2.0-alpha.0": {
|
|
46
|
-
"en": "Refactored device handling and added support for further device types",
|
|
47
|
-
"de": "Refactored Device Handling und zusätzliche Unterstützung für weitere Gerätetypen",
|
|
48
|
-
"ru": "Рефакторированная обработка устройств и дополнительная поддержка для других типов устройств",
|
|
49
|
-
"pt": "Manipulação do dispositivo refatorizado e suporte adicional para outros tipos de dispositivo",
|
|
50
|
-
"nl": "Refactored device handling en toegevoegde ondersteuning voor andere apparaattypes",
|
|
51
|
-
"fr": "Manipulation de l'appareil refactoré et support supplémentaire pour d'autres types d'appareil",
|
|
52
|
-
"it": "Gestione del dispositivo e supporto aggiunto per ulteriori tipi di dispositivo",
|
|
53
|
-
"es": "Manejo de dispositivo refactorizado y soporte añadido para nuevos tipos de dispositivos",
|
|
54
|
-
"pl": "Zmieniona obsługa urządzenia i dodana obsługa dla innych typów urządzeń",
|
|
55
|
-
"uk": "Рефакторний пристрій обробки та додано підтримку для подальших типів пристроїв",
|
|
56
|
-
"zh-cn": "对设备类型进行重构处理并添加支持"
|
|
57
|
-
},
|
|
58
32
|
"1.1.0": {
|
|
59
33
|
"en": "Refactored device handling: dynamic states, removed type whitelist, grouped devices under master ID\nHandle device value updates now correctly",
|
|
60
|
-
"de": "
|
|
34
|
+
"de": "Verarbeitung der Geräte wurde überarbeitet: dynamische Zustände, Whitelist von Gerätetypen entfernt, Geräte werden nun unter Master ID gruppiert\nGerätewert-Updates werden jetzt korrekt behandelt",
|
|
61
35
|
"ru": "Рефакторированная обработка устройств: динамические состояния, удаленный белый список типов, сгруппированные устройства под идентификатором Master ID\nОбновления стоимости устройства теперь правильно",
|
|
62
36
|
"pt": "Manipulação do dispositivo refatorado: estados dinâmicos, lista branca do tipo removido, dispositivos agrupados sob ID mestre\nGerenciar as atualizações de valor do dispositivo agora corretamente",
|
|
63
37
|
"nl": "Refactored device handling: dynamische toestanden, verwijderd type whitelist, gegroepeerde apparaten onder master ID\nHandle apparaat waarde updates nu correct",
|
|
@@ -68,31 +42,31 @@
|
|
|
68
42
|
"uk": "Рефакторний пристрій обробки: динамічні стани, видалений тип білий список, вбудовані пристрої під магістр ID\nОновлення значення ручного пристрою тепер правильно",
|
|
69
43
|
"zh-cn": "重构设备处理: 动态状态, 删除类型白名单, 主 ID 下分组设备\n现在正确处理设备值更新"
|
|
70
44
|
},
|
|
71
|
-
|
|
72
|
-
"en": "
|
|
73
|
-
"de": "
|
|
74
|
-
"ru": "
|
|
75
|
-
"pt": "
|
|
76
|
-
"nl": "
|
|
77
|
-
"fr": "
|
|
78
|
-
"it": "
|
|
79
|
-
"es": "
|
|
80
|
-
"pl": "
|
|
81
|
-
"uk": "
|
|
82
|
-
"zh-cn": "
|
|
45
|
+
"1.0.1": {
|
|
46
|
+
"en": "Increased robustness when communicating with the gateway\nAdded new option to ignore certificate errors",
|
|
47
|
+
"de": "Robustheit der Kommunikation mit dem Gateway erhöht\nNeue Option hinzugefügt, um Zertifikatsfehler zu ignorieren",
|
|
48
|
+
"ru": "Повышенная надежность при общении с шлюзом\nДобавлена новая возможность игнорировать ошибки сертификата",
|
|
49
|
+
"pt": "Maior robustez ao se comunicar com o gateway\nAdicionada nova opção para ignorar erros de certificado",
|
|
50
|
+
"nl": "Verhoogde robuustheid bij het communiceren met de gateway\nNieuwe optie toegevoegd om certificaatfouten te negeren",
|
|
51
|
+
"fr": "Une robustesse accrue lors de la communication avec la passerelle\nAjout d'une nouvelle option pour ignorer les erreurs de certificat",
|
|
52
|
+
"it": "Maggiore robustezza quando si comunica con il gateway\nAggiunta nuova opzione per ignorare gli errori del certificato",
|
|
53
|
+
"es": "Mayor robustez al comunicarse con la puerta de entrada\nNueva opción para ignorar errores de certificado",
|
|
54
|
+
"pl": "Większa odporność podczas komunikacji z bramą\nDodano nową opcję do ignorowania błędów certyfikatu",
|
|
55
|
+
"uk": "Підвищена надійність при спілкуванні з шлюзом\nДодано новий варіант ігнорувати помилки сертифіката",
|
|
56
|
+
"zh-cn": "与网关沟通时的强度提高\n添加新选项以忽略证书错误"
|
|
83
57
|
},
|
|
84
|
-
"1.
|
|
85
|
-
"en": "
|
|
86
|
-
"de": "
|
|
87
|
-
"ru": "
|
|
88
|
-
"pt": "
|
|
89
|
-
"nl": "
|
|
90
|
-
"fr": "
|
|
91
|
-
"it": "
|
|
92
|
-
"es": "
|
|
93
|
-
"pl": "
|
|
94
|
-
"
|
|
95
|
-
"
|
|
58
|
+
"1.0.0": {
|
|
59
|
+
"en": "initial release",
|
|
60
|
+
"de": "Erstveröffentlichung",
|
|
61
|
+
"ru": "Начальная версия",
|
|
62
|
+
"pt": "lançamento inicial",
|
|
63
|
+
"nl": "Eerste uitgave",
|
|
64
|
+
"fr": "Première version",
|
|
65
|
+
"it": "Versione iniziale",
|
|
66
|
+
"es": "Versión inicial",
|
|
67
|
+
"pl": "Pierwsze wydanie",
|
|
68
|
+
"zh-cn": "首次出版",
|
|
69
|
+
"uk": "початковий випуск"
|
|
96
70
|
}
|
|
97
71
|
},
|
|
98
72
|
"titleLang": {
|