iobroker.drag-indicator 2.1.1 → 2.1.3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/README.md CHANGED
@@ -21,6 +21,12 @@ e.g. you can use it for power or temperature values.
21
21
  Placeholder for the next version (at the beginning of the line):
22
22
  ### **WORK IN PROGRESS**
23
23
  -->
24
+ ### 2.1.3 (2023-11-12)
25
+ * (BenAhrdt) translation for uk added
26
+
27
+ ### 2.1.2 (2023-11-12)
28
+ * (BenAhrdt) insert check vor node version >= 16
29
+
24
30
  ### 2.1.1 (2023-11-02)
25
31
  * (BenAhrdt) correction in jsonconfig schema
26
32
 
@@ -0,0 +1,10 @@
1
+ {
2
+ "justTypeNumber": "Увага, можна вибирати лише точки даних номера типу",
3
+ "valueName": "назва",
4
+ "valueNameTooltip": "вставте назву стану, яка пізніше буде відображена в папці каналу.",
5
+ "deleteStateWithDisableText": "видалити стан із вимкненням",
6
+ "infoToCustomConfiglabel": "виконати конфігурацію в користувацькій конфігурації стану",
7
+ "dragindicatorSettings": "налаштування dragindicator",
8
+ "automaticReset": "автоматичний скидання",
9
+ "automaticResetTooltip": "вставте потрібний cronJob, який автоматично скидає індикатор перетягування."
10
+ }
package/io-package.json CHANGED
@@ -1,8 +1,34 @@
1
1
  {
2
2
  "common": {
3
3
  "name": "drag-indicator",
4
- "version": "2.1.1",
4
+ "version": "2.1.3",
5
5
  "news": {
6
+ "2.1.3": {
7
+ "en": "translation for uk added",
8
+ "de": "übersetzung für uk zusätzlich",
9
+ "ru": "перевод для uk добавлен",
10
+ "pt": "tradução para uk adicionado",
11
+ "nl": "vertaling:",
12
+ "fr": "traduction pour uk ajouté",
13
+ "it": "traduzione per uk aggiunto",
14
+ "es": "traducción para uk añadido",
15
+ "pl": "tłumaczenie dla uk dodała",
16
+ "uk": "переклад для uk додано",
17
+ "zh-cn": "增 编"
18
+ },
19
+ "2.1.2": {
20
+ "en": "insert check vor node version >= 16",
21
+ "de": "kontrollieren vor knoten version >= anhang",
22
+ "ru": "вставить проверить vor node версия >= 16, 16, 16",
23
+ "pt": "insert check vor node version >= 16",
24
+ "nl": "insert check vor node versie 16",
25
+ "fr": "insert check vor node version phy= 16",
26
+ "it": ">= 16",
27
+ "es": "introducir ver la versión del nodo vor 16",
28
+ "pl": "instrukcja wejściowa w wersji węzłowej >== 16",
29
+ "uk": "вставити перевірку вихрового вузла версії >= 16 мар",
30
+ "zh-cn": "加 检查 16"
31
+ },
6
32
  "2.1.1": {
7
33
  "en": "correction in jsonconfig schema",
8
34
  "de": "korrektur im jsonconfig schema",
@@ -39,7 +65,8 @@
39
65
  "it": "aggiornato allo script di rilascio V3",
40
66
  "es": "actualizado para lanzar script V3",
41
67
  "pl": "uaktualnianie scenariusza V3",
42
- "zh-cn": "附录五3"
68
+ "zh-cn": "附录五3",
69
+ "uk": "оновлено для випуску сценарію V3"
43
70
  },
44
71
  "2.0.8": {
45
72
  "en": "updated to release script V3",
@@ -51,7 +78,8 @@
51
78
  "it": "aggiornato allo script di rilascio V3",
52
79
  "es": "actualizado para lanzar script V3",
53
80
  "pl": "uaktualnianie scenariusza V3",
54
- "zh-cn": "附录五3"
81
+ "zh-cn": "附录五3",
82
+ "uk": "оновлено для випуску сценарію V3"
55
83
  },
56
84
  "2.0.7": {
57
85
  "en": "cronjob wizard removed and complex mode enabled",
@@ -63,31 +91,8 @@
63
91
  "it": "mago di cronjob rimosso e modalità complessa abilitata",
64
92
  "es": "asistente de cronjob eliminado y modo complejo habilitado",
65
93
  "pl": "cronjob wizard usunął i złożony tryb pozwalał usunąć się",
66
- "zh-cn": "被撤职和复杂模式的复杂化"
67
- },
68
- "2.0.6": {
69
- "en": "comment some lines for better undestanding",
70
- "de": "kommentieren einige zeilen für besseres unverständnis",
71
- "ru": "прокомментировать некоторые строки для лучшего непонимания",
72
- "pt": "comentar algumas linhas para melhor imparcial",
73
- "nl": "een paar lijnen voor beter onverslaanbaar",
74
- "fr": "commenter certaines lignes pour une meilleure",
75
- "it": "commentare alcune linee per meglio incomprensibile",
76
- "es": "comentar algunas líneas para mejor indecente",
77
- "pl": "skomentować",
78
- "zh-cn": "评 注"
79
- },
80
- "2.0.5": {
81
- "en": "implemented paypal and sort readme",
82
- "de": "implementiert paypal und sort readme",
83
- "ru": "реализовано paypal и сортировать readme",
84
- "pt": "implementado paypal e tipo readme",
85
- "nl": "vertaling:",
86
- "fr": "implémenté paypal et tri readme",
87
- "it": "implementato paypal e ordina letto",
88
- "es": "implementado paypal y tipo readme",
89
- "pl": "zaimplementowany i odczytywany",
90
- "zh-cn": "执行的薪资和一读"
94
+ "zh-cn": "被撤职和复杂模式的复杂化",
95
+ "uk": "Майстер cronjob видалено та ввімкнено складний режим"
91
96
  }
92
97
  },
93
98
  "title": "Drag-Indicator",
@@ -101,7 +106,8 @@
101
106
  "it": "Indicatore di trascinamento",
102
107
  "es": "Indicador de arrastre",
103
108
  "pl": "Wskaźnik przeciągania",
104
- "zh-cn": "拖动指示器"
109
+ "zh-cn": "拖动指示器",
110
+ "uk": "Drag-Індикатор"
105
111
  },
106
112
  "desc": {
107
113
  "en": "Shows the min and max of a selected value",
@@ -113,7 +119,8 @@
113
119
  "it": "Mostra il minimo e il massimo di un valore selezionato",
114
120
  "es": "Muestra el mínimo y el máximo de un valor seleccionado",
115
121
  "pl": "Pokazuje minimalną i maksymalną wartość wybranej wartości",
116
- "zh-cn": "显示所选值的最小值和最大值"
122
+ "zh-cn": "显示所选值的最小值和最大值",
123
+ "uk": "Показує мінімальне та максимальне значення вибраного значення"
117
124
  },
118
125
  "authors": [
119
126
  "BenAhrdt <bsahrdt@gmail.com>"
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "iobroker.drag-indicator",
3
- "version": "2.1.1",
3
+ "version": "2.1.3",
4
4
  "description": "Shows the min and max of a selected value",
5
5
  "author": {
6
6
  "name": "BenAhrdt",
@@ -18,6 +18,9 @@
18
18
  "type": "git",
19
19
  "url": "https://github.com/BenAhrdt/ioBroker.drag-indicator"
20
20
  },
21
+ "engines": {
22
+ "node": ">= 16"
23
+ },
21
24
  "dependencies": {
22
25
  "@iobroker/adapter-core": "^3.0.4",
23
26
  "node-schedule": "^2.1.1"