iobroker.device-watcher 2.9.2 → 2.9.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +8 -0
- package/admin/i18n/de/translations.json +164 -164
- package/admin/words.js +68 -1
- package/io-package.json +14 -14
- package/main.js +4 -8
- package/package.json +5 -5
package/README.md
CHANGED
|
@@ -189,6 +189,14 @@ It's possible to select:
|
|
|
189
189
|
Placeholder for the next version (at the beginning of the line):
|
|
190
190
|
### **WORK IN PROGRESS**
|
|
191
191
|
-->
|
|
192
|
+
### 2.9.3 (2023-07-21)
|
|
193
|
+
|
|
194
|
+
- (ciddi89) Dropped: Node v14.x support and added: Node v20.x support
|
|
195
|
+
- (ciddi89) Fixed: last seen of Ping devices
|
|
196
|
+
- (ciddi89) Fixed: Connection messages of devices without instance connection datapoint
|
|
197
|
+
- (ciddi89) Fixed: Data & Lists of instances wasn't refreshed correctly
|
|
198
|
+
- (ciddi89) Fixed: Tradfri state alive must be false for device offline state
|
|
199
|
+
|
|
192
200
|
### 2.9.2 (2023-05-19)
|
|
193
201
|
|
|
194
202
|
- (ciddi89) Fixed: Instance name in schedule notifications for faulty instances
|
|
@@ -1,166 +1,166 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
|
-
|
|
3
|
-
|
|
4
|
-
|
|
5
|
-
|
|
6
|
-
|
|
7
|
-
|
|
8
|
-
|
|
9
|
-
|
|
10
|
-
|
|
11
|
-
|
|
12
|
-
|
|
13
|
-
|
|
14
|
-
|
|
15
|
-
|
|
16
|
-
|
|
17
|
-
|
|
18
|
-
|
|
19
|
-
|
|
20
|
-
|
|
21
|
-
|
|
22
|
-
|
|
23
|
-
|
|
24
|
-
|
|
25
|
-
|
|
26
|
-
|
|
27
|
-
|
|
28
|
-
|
|
29
|
-
|
|
30
|
-
|
|
31
|
-
|
|
32
|
-
|
|
33
|
-
|
|
34
|
-
|
|
35
|
-
|
|
36
|
-
|
|
37
|
-
|
|
38
|
-
|
|
39
|
-
|
|
40
|
-
|
|
41
|
-
|
|
42
|
-
|
|
43
|
-
|
|
44
|
-
|
|
45
|
-
|
|
46
|
-
|
|
47
|
-
|
|
48
|
-
|
|
49
|
-
|
|
50
|
-
|
|
51
|
-
|
|
52
|
-
|
|
53
|
-
|
|
54
|
-
|
|
55
|
-
|
|
56
|
-
|
|
57
|
-
|
|
58
|
-
|
|
59
|
-
|
|
60
|
-
|
|
61
|
-
|
|
62
|
-
|
|
63
|
-
|
|
64
|
-
|
|
65
|
-
|
|
66
|
-
|
|
67
|
-
|
|
68
|
-
|
|
69
|
-
|
|
70
|
-
|
|
71
|
-
|
|
72
|
-
|
|
73
|
-
|
|
74
|
-
|
|
75
|
-
|
|
76
|
-
|
|
77
|
-
|
|
78
|
-
|
|
79
|
-
|
|
80
|
-
|
|
81
|
-
|
|
82
|
-
|
|
83
|
-
|
|
84
|
-
|
|
85
|
-
|
|
86
|
-
|
|
87
|
-
|
|
88
|
-
|
|
89
|
-
|
|
90
|
-
|
|
91
|
-
|
|
92
|
-
|
|
93
|
-
|
|
94
|
-
|
|
95
|
-
|
|
96
|
-
|
|
97
|
-
|
|
98
|
-
|
|
99
|
-
|
|
100
|
-
|
|
101
|
-
|
|
102
|
-
|
|
103
|
-
|
|
104
|
-
|
|
105
|
-
|
|
106
|
-
|
|
107
|
-
|
|
108
|
-
|
|
109
|
-
|
|
110
|
-
|
|
111
|
-
|
|
112
|
-
|
|
113
|
-
|
|
114
|
-
|
|
115
|
-
|
|
116
|
-
|
|
117
|
-
|
|
118
|
-
|
|
119
|
-
|
|
120
|
-
|
|
121
|
-
|
|
122
|
-
|
|
123
|
-
|
|
124
|
-
|
|
125
|
-
|
|
126
|
-
|
|
127
|
-
|
|
128
|
-
|
|
129
|
-
|
|
130
|
-
|
|
131
|
-
|
|
132
|
-
|
|
133
|
-
|
|
134
|
-
|
|
135
|
-
|
|
136
|
-
|
|
137
|
-
|
|
138
|
-
|
|
139
|
-
|
|
140
|
-
|
|
141
|
-
|
|
142
|
-
|
|
143
|
-
|
|
144
|
-
|
|
145
|
-
|
|
146
|
-
|
|
147
|
-
|
|
148
|
-
|
|
149
|
-
|
|
150
|
-
|
|
151
|
-
|
|
152
|
-
|
|
153
|
-
|
|
154
|
-
|
|
155
|
-
|
|
156
|
-
|
|
157
|
-
|
|
158
|
-
|
|
159
|
-
|
|
160
|
-
|
|
161
|
-
|
|
162
|
-
|
|
163
|
-
|
|
164
|
-
|
|
165
|
-
|
|
2
|
+
"Add own notes, name, etc": "Hinzufügen eigener Notizen, Namen, usw.",
|
|
3
|
+
"Battery message": "Batteriemeldung",
|
|
4
|
+
"Choose devices to watch": "Wähle Geräte zum beobachten aus",
|
|
5
|
+
"Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": "Wähle, ob nur Geräte mit Batterien aufgelistet werden sollen oder alle Geräte",
|
|
6
|
+
"Choose the Time:": "Wähle die Uhrzeit:",
|
|
7
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": "Wählen Sie den/die Tag(e), an dem/denen Sie die Meldung über schwache Batterie erhalten möchten:",
|
|
8
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über Offline-Geräte erhalten möchten:",
|
|
9
|
+
"Choose the priority": "Wähle die Priorität",
|
|
10
|
+
"Choose which devices should be excluded": "Wähle aus, welche Geräte ausgeschlossen werden sollen",
|
|
11
|
+
"Choose your Chat-ID": "Wählen Sie Ihre Chat-ID",
|
|
12
|
+
"Choose your device": "Wählen Sie Ihr Gerät",
|
|
13
|
+
"Choose your email address": "Wählen Sie Ihre E-Mail-Adresse",
|
|
14
|
+
"Choose your notification services": "Wählen Sie Ihre Benachrichtigungsdienste",
|
|
15
|
+
"Choose your recipient": "Wählen Sie Ihren Empfänger",
|
|
16
|
+
"Choose your subject for the Email": "Wählen Sie Ihren Betreff für die E-Mail",
|
|
17
|
+
"Choose your title for Pushmessage": "Wählen Sie Ihren Titel für die Push-Nachricht",
|
|
18
|
+
"Common Notification Settings": "Allgemeine Benachrichtigungseinstellungen",
|
|
19
|
+
"Create additionally HTML lists": "Erstelle zusätzlich HTML-Listen",
|
|
20
|
+
"Create own folders for each adapter": "Erstelle für jeden Adapter eigene Ordner",
|
|
21
|
+
"Create the lists also in HTML": "Erstelle die Listen auch in HTML",
|
|
22
|
+
"Daily overview of offline devices": "Tägliche Übersicht über Offline-Geräte",
|
|
23
|
+
"Device-ID (optional)": "Geräte-ID (optional)",
|
|
24
|
+
"Email Instance": "E-Mail-Instanz",
|
|
25
|
+
"Fri": "Fr",
|
|
26
|
+
"From how much min % would you get a message": "Ab wie viel min % wollen Sie eine Nachricht bekommen",
|
|
27
|
+
"Get a message with an overview all offline devices": "Erhalte eine Nachricht mit einer Übersicht aller Offline-Geräte",
|
|
28
|
+
"Get daily an overview with all offline devices": "Erhalte täglich einen Übersicht mit allen Offline-Geräten",
|
|
29
|
+
"Get message if an device has low battery": "Erhalte eine Nachricht, wenn die Batterie eines Geräts schwach ist",
|
|
30
|
+
"Get message if an device is not reachable": "Erhalte eine Nachricht, wenn ein Gerät nicht erreichbar ist",
|
|
31
|
+
"Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": "Hier können Sie Ihren Benachrichtigungsdienst auswählen, Sie können mehr als einen Dienst verwenden, Sie können aber auch alle leer lassen, dann wird nur der Datenpunkt lastNotification gefüllt.",
|
|
32
|
+
"Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": "Hier können Sie die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn Sie die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung nutzen möchten, geben Sie '0' ein.",
|
|
33
|
+
"Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": "Hier können Sie die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn Sie die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung verwenden möchten, geben Sie '-1' ein.",
|
|
34
|
+
"Here you can define the update interval of the datapoints/lists. For performance reasons, it is not recommended to select a poll value that is too low. Lower than two seconds is not selectable.": "Hier können Sie das Aktualisierungsintervall der Datenpunkte/Listen festlegen. Aus Performance-Gründen wird davon abgeraten, einen zu niedrigen Poll-Wert zu wählen. Weniger als zwei Sekunden sind nicht wählbar.",
|
|
35
|
+
"High Priority": "Hohe Priorität",
|
|
36
|
+
"If you like to have for every Adapter an own folder with own data": "Wenn Sie möchten, haben Sie für jeden Adapter einen eigenen Ordner mit eigenen Daten",
|
|
37
|
+
"Ignor in lists": "In Listen ignorieren",
|
|
38
|
+
"Ignor in notifications": "In Benachrichtigungen ignorieren",
|
|
39
|
+
"Jarvis Instance": "Jarvis-Instanz",
|
|
40
|
+
"List only devices with batteries": "Nur Geräte mit Batterien auflisten",
|
|
41
|
+
"Lovelace Instance": "Lovelace-Instanz",
|
|
42
|
+
"Lovelace Notification": "Lovelace-Benachrichtigung",
|
|
43
|
+
"Mon": "Mo",
|
|
44
|
+
"Notification Service": "Benachrichtigungsdienst",
|
|
45
|
+
"Notifications": "Benachrichtigungen",
|
|
46
|
+
"Offline Time": "Offline-Zeit",
|
|
47
|
+
"Offline message": "Offline-Nachricht",
|
|
48
|
+
"Offline time of Devices": "Offlinezeit von Geräten",
|
|
49
|
+
"Other Settings": "Andere Einstellungen",
|
|
50
|
+
"Overview of offline devices": "Übersicht der Offline-Geräte",
|
|
51
|
+
"Please choose": "Bitte auswählen",
|
|
52
|
+
"Please choose the Whatsapp instance": "Bitte wählen Sie die WhatsApp-Instanz aus",
|
|
53
|
+
"Please choose the email instance": "Bitte wählen Sie die E-Mail-Instanz aus",
|
|
54
|
+
"Please choose the jarvis instance": "Bitte wählen Sie die jarvis-Instanz aus",
|
|
55
|
+
"Please choose the lovelace instance": "Bitte wählen Sie die Lovelace-Instanz aus",
|
|
56
|
+
"Please choose the pushover instance": "Bitte wählen Sie die Pushover-Instanz aus",
|
|
57
|
+
"Please choose the telegram instance": "Bitte wählen Sie die Telegramminstanz aus",
|
|
58
|
+
"Pushover Instance": "Pushover-Instanz",
|
|
59
|
+
"Recipient (optional)": "Empfänger (optional)",
|
|
60
|
+
"Sat": "Sa",
|
|
61
|
+
"Send batterie message": "Batterienachricht senden",
|
|
62
|
+
"Send offline message": "Offline-Nachricht senden",
|
|
63
|
+
"Send to (optional)": "Senden an (optional)",
|
|
64
|
+
"Subject (optional)": "Betreff (optional)",
|
|
65
|
+
"Sun": "Sonne",
|
|
66
|
+
"Telegram Instance": "Telegram-Instanz",
|
|
67
|
+
"Thu": "Do",
|
|
68
|
+
"Title (optional)": "Titel (optional)",
|
|
69
|
+
"True State": "Wahrer Zustand",
|
|
70
|
+
"Tue": "Di",
|
|
71
|
+
"Update-Interval": "Updateintervall",
|
|
72
|
+
"Use the true state from quality state": "Verwenden Sie den wahren Zustand aus dem Qualitätszustand",
|
|
73
|
+
"Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": "Verwenden Sie den wahren Wert der Signalstärke oder konvertieren Sie ihn in %",
|
|
74
|
+
"Wed": "Heiraten",
|
|
75
|
+
"Whatsapp Instance": "WhatsApp-Instanz",
|
|
76
|
+
"With confirmation": "Mit Bestätigung",
|
|
77
|
+
"device-watcher adapter settings": "Adaptereinstellungen für Device-Watcher",
|
|
78
|
+
"in minutes": "in Minuten",
|
|
79
|
+
"in percent": "in Prozent",
|
|
80
|
+
"option1": "Option 1",
|
|
81
|
+
"option2": "Option 2",
|
|
82
|
+
"show adapter name in notification": "Adapternamen in Benachrichtigung anzeigen",
|
|
83
|
+
"Add adapter name in notifcations": "Adapternamen in Benachrichtigungen hinzufügen",
|
|
84
|
+
"Will add the adaptername from the device": "Fügt den Adapternamen vom Gerät hinzu",
|
|
85
|
+
"Please choose the Synochat instance": "Bitte wählen Sie die Synochat-Instanz aus",
|
|
86
|
+
"Synochat Instance": "Synochat-Instanz",
|
|
87
|
+
"Enter the channelname for Synochat": "Geben Sie den Kanalnamen für Synochat ein",
|
|
88
|
+
"Adapter update message": "Adapter-Update-Meldung",
|
|
89
|
+
"Receive a message when an update for an adapter is available": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn ein Update für einen Adapter verfügbar ist",
|
|
90
|
+
"Device update message": "Meldung zur Geräteaktualisierung",
|
|
91
|
+
"Receive a message when an update for an device is available": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn ein Update für ein Gerät verfügbar ist",
|
|
92
|
+
"Overview of devices with update": "Übersicht der Geräte mit Update",
|
|
93
|
+
"Get a message with an overview all devices with update": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller Geräte mit Update",
|
|
94
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of update devices:": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht der Update-Geräte erhalten möchten:",
|
|
95
|
+
"Other Notification Settings": "Andere Benachrichtigungseinstellungen",
|
|
96
|
+
"Update the datapoints directly": "Aktualisieren Sie die Datenpunkte direkt",
|
|
97
|
+
"Update lists & counts which each statechange of devices": "Aktualisiere Listen und Zählungen, die sich bei jedem Statuswechsel von Geräten ändern",
|
|
98
|
+
"Update datapoints directly": "Datenpunkte direkt aktualisieren",
|
|
99
|
+
"Update lists & counts directly with each statechange of devices": "Aktualisieren Sie Listen und Zählungen direkt bei jedem Zustandswechsel von Geräten",
|
|
100
|
+
"Overview of low battery devices": "Übersicht über schwache Batteriegeräte",
|
|
101
|
+
"Get a regular message with an overview all low battery devices": "Erhalten Sie eine regelmäßige Nachricht mit einer Übersicht aller schwachen Batteriegeräte",
|
|
102
|
+
"From what % battery is considered low": "Ab wie viel % gilt der Akku als schwach",
|
|
103
|
+
"Ignore in main lists": "In Hauptlisten ignorieren",
|
|
104
|
+
"Ignore in Own lists per adapter": "Ignorieren in Eigene Listen pro Adapter",
|
|
105
|
+
"Ignore in lists per adapter": "In Listen pro Adapter ignorieren",
|
|
106
|
+
"Choose which instances should be excluded": "Wählen Sie aus, welche Instanzen ausgeschlossen werden sollen",
|
|
107
|
+
"Ignore in lists": "In Listen ignorieren",
|
|
108
|
+
"Instances Blacklist": "Instanzen-Blacklist",
|
|
109
|
+
"Devices Blacklist": "Geräte-Blacklist",
|
|
110
|
+
"Overview of updatable adapter": "Übersicht über aktualisierbare Adapter",
|
|
111
|
+
"Get a message with an overview of all updatable adapter": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller aktualisierbaren Adapter",
|
|
112
|
+
"Instance failed message": "Meldung Instanz fehlgeschlagen",
|
|
113
|
+
"Receive a message when an instance failed": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn eine Instanz fehlgeschlagen ist",
|
|
114
|
+
"Overview of failed instances": "Übersicht über fehlgeschlagene Instanzen",
|
|
115
|
+
"Get a message with an overview of all failed instances": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller fehlgeschlagenen Instanzen",
|
|
116
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of failed instances:": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über fehlgeschlagene Instanzen erhalten möchten:",
|
|
117
|
+
"Create lists for instances": "Erstellen Sie Listen für Instanzen",
|
|
118
|
+
"Watch instances": "Instanzen beobachten",
|
|
119
|
+
"Create lists for devices": "Erstellen Sie Listen für Geräte",
|
|
120
|
+
"Adapter & Instances Notification Settings": "Benachrichtigungseinstellungen für Adapter und Instanzen",
|
|
121
|
+
"Devices Notification Settings": "Benachrichtigungseinstellungen für Geräte",
|
|
122
|
+
"Signal Instance": "Signalinstanz",
|
|
123
|
+
"Please choose the Signal instance": "Bitte wählen Sie die Signalinstanz aus",
|
|
124
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of updatable Adapter:": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über aktualisierbare Adapter erhalten möchten:",
|
|
125
|
+
"Watch devices": "Geräte beobachten",
|
|
126
|
+
"Watch devices/services": "Geräte/Dienste beobachten",
|
|
127
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices/services:": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über Offline-Geräte/Dienste erhalten möchten:",
|
|
128
|
+
"Overview of offline devices/services": "Übersicht über Offline-Geräte/Dienste",
|
|
129
|
+
"Get a message with an overview all offline devices/services": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller Offline-Geräte/Dienste",
|
|
130
|
+
"Devices/Services Blacklist": "Blacklist für Geräte/Dienste",
|
|
131
|
+
"Choose which devices/services should be excluded": "Wählen Sie aus, welche Geräte/Dienste ausgeschlossen werden sollen",
|
|
132
|
+
"Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices/services (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": "Hier können Sie die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn Sie die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung nutzen möchten, geben Sie '0' ein.",
|
|
133
|
+
"Devices/Services Notification Settings": "Benachrichtigungseinstellungen für Geräte/Dienste",
|
|
134
|
+
"Offline Time devices/services": "Offline-Zeitgeräte/-dienste",
|
|
135
|
+
"Offline Time for devices/services": "Offlinezeit für Geräte/Dienste",
|
|
136
|
+
"Watch adapter/instances": "Adapter/Instanzen beobachten",
|
|
137
|
+
"Matrix Instance": "Matrix-Instanz",
|
|
138
|
+
"Please choose the matrix instance": "Bitte wählen Sie die Matrixinstanz aus",
|
|
139
|
+
"Choose your title for message": "Wählen Sie Ihren Titel für die Nachricht",
|
|
140
|
+
"Jarvis Notification": "Jarvis-Benachrichtigung",
|
|
141
|
+
"Expert Settings": "Experteneinstellungen",
|
|
142
|
+
"Error Time for Instances": "Fehlerzeit für Instanzen",
|
|
143
|
+
"Here you can define the error time of each instance. The standard value is 20 seconds.": "Hier können Sie die Fehlerzeit jeder Instanz definieren. Der Standardwert beträgt 20 Sekunden.",
|
|
144
|
+
"Choose which instances should have a longer downtime": "Wählen Sie aus, welche Instanzen eine längere Ausfallzeit haben sollen",
|
|
145
|
+
"Time in seconds": "Zeit in Sekunden",
|
|
146
|
+
"Choose your API/KEY Token for Pushmessage": "Wählen Sie Ihr API/KEY-Token für die Push-Nachricht",
|
|
147
|
+
"Instance deactivated message": "Meldung „Instanz deaktiviert“",
|
|
148
|
+
"Receive a message when an instance is deactivated": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn eine Instanz deaktiviert wird",
|
|
149
|
+
"Overview of deactivated instances": "Übersicht der deaktivierten Instanzen",
|
|
150
|
+
"Get a message with an overview of all deactivated instances": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller deaktivierten Instanzen",
|
|
151
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of deactivated instances:": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht der deaktivierten Instanzen erhalten möchten:",
|
|
152
|
+
"User/Group key (optional)": "Benutzer-/Gruppenschlüssel (optional)",
|
|
153
|
+
"Choose your User/Group key for Pushmessage": "Wählen Sie Ihren Benutzer-/Gruppenschlüssel für die Push-Nachricht",
|
|
154
|
+
"Global error time": "Globale Fehlerzeit",
|
|
155
|
+
"If necessary, set the error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.": "Stellen Sie hier ggf. die Fehlerzeit jeder Instanz für sich ein. Diese Einstellung überschreibt die globale Einstellung für die ausgewählte Instanz.",
|
|
156
|
+
"Define the globale error time of the instances. The standard value is 20 seconds.": "Definieren Sie die globale Fehlerzeit der Instanzen. Der Standardwert beträgt 20 Sekunden.",
|
|
157
|
+
"Deactivation time in seconds": "Deaktivierungszeit in Sekunden",
|
|
158
|
+
"Error time in seconds": "Fehlerzeit in Sekunden",
|
|
159
|
+
"If necessary, set the deactivation and error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.": "Stellen Sie hier bei Bedarf die Deaktivierungs- und Fehlerzeit jeder Instanz für sich ein. Diese Einstellung überschreibt die globale Einstellung für die ausgewählte Instanz.",
|
|
160
|
+
"Global deactivation time": "Globale Deaktivierungszeit",
|
|
161
|
+
"Define the global instance deactivation and error time. The default value is 20 seconds.": "Definieren Sie die globale Instanz-Deaktivierungs- und Fehlerzeit. Der Standardwert ist 20 Sekunden.",
|
|
162
|
+
"Deactivation and Error Time for Instances": "Deaktivierungs- und Fehlerzeit für Instanzen",
|
|
163
|
+
"Attention!": "Achtung!",
|
|
164
|
+
"This selection is only possible with a running instance!": "Diese Auswahl ist nur bei laufender Instanz möglich!",
|
|
165
|
+
"Got it!": "Verstanden!"
|
|
166
166
|
}
|
package/admin/words.js
CHANGED
|
@@ -8,7 +8,7 @@
|
|
|
8
8
|
'use strict';
|
|
9
9
|
|
|
10
10
|
systemDictionary = {
|
|
11
|
-
"Add own notes, name, etc": { "en": "Add own notes, name, etc", "de": "
|
|
11
|
+
"Add own notes, name, etc": { "en": "Add own notes, name, etc", "de": "Hinzufügen eigener Notizen, Namen, usw.", "ru": "Добавляйте собственные заметки, имя и т. д.", "pt": "Adicione notas próprias, nome, etc.", "nl": "Voeg eigen notities, naam, enz. toe", "fr": "Ajoutez vos propres notes, nom, etc.", "it": "Aggiungi le proprie note, nome, ecc", "es": "Agregar notas propias, nombre, etc.", "pl": "Dodaj własne notatki, imię itp.", "uk": "Додайте власні примітки, ім’я тощо", "zh-cn": "添加自己的注释、姓名等"},
|
|
12
12
|
"Battery message": { "en": "Battery message", "de": "Batteriemeldung", "ru": "Сообщение о батарее", "pt": "Mensagem da bateria", "nl": "Batterij bericht", "fr": "Message de batterie", "it": "Messaggio sulla batteria", "es": "Mensaje de batería", "pl": "Komunikat dotyczący baterii", "uk": "Повідомлення про заряд батареї", "zh-cn": "电池信息"},
|
|
13
13
|
"Choose devices to watch": { "en": "Choose devices to watch", "de": "Wähle Geräte zum beobachten aus", "ru": "Выберите устройства для просмотра", "pt": "Escolha dispositivos para assistir", "nl": "Kies apparaten om naar te kijken", "fr": "Choisissez les appareils à regarder", "it": "Scegli i dispositivi da guardare", "es": "Elige dispositivos para mirar", "pl": "Wybierz urządzenia do oglądania", "uk": "Виберіть пристрої для перегляду", "zh-cn": "选择要观看的设备"},
|
|
14
14
|
"Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": {"en": "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices", "de": "Wähle, ob nur Geräte mit Batterien aufgelistet werden sollen oder alle Geräte", "ru": "Выберите, должны ли быть перечислены только устройства с батареями или все устройства", "pt": "Escolha se apenas os dispositivos com baterias devem ser listados ou todos os dispositivos", "nl": "Kies of alleen apparaten met batterijen moeten worden vermeld of alle apparaten", "fr": "Choisissez si seuls les appareils avec batteries doivent être répertoriés ou tous les appareils", "it": "Scegli se devono essere elencati solo i dispositivi con batterie o tutti i dispositivi", "es": "Elija si solo deben aparecer en la lista los dispositivos con baterías o todos los dispositivos", "pl": "Wybierz, czy mają być wymienione tylko urządzenia z bateriami, czy wszystkie urządzenia", "uk": "Виберіть, чи мають бути вказані лише пристрої з акумуляторами чи всі пристрої", "zh-cn": "选择是否应仅列出带电池的设备或所有设备"},
|
|
@@ -106,4 +106,71 @@ systemDictionary = {
|
|
|
106
106
|
"Update lists & counts which each statechange of devices": {"en": "Update lists & counts which each statechange of devices", "de": "Aktualisiere Listen und Zählungen, die sich bei jedem Statuswechsel von Geräten ändern", "ru": "Обновление списков и подсчетов при каждом изменении состояния устройств.", "pt": "Listas de atualização e conta qual cada mudança de estado dos dispositivos", "nl": "Update lijsten & tellingen die elke statusverandering van apparaten", "fr": "Mettre à jour les listes et compter chaque changement d'état des appareils", "it": "Aggiorna elenchi e conteggi che ogni stato cambia di dispositivi", "es": "Actualizar listas y recuentos en los que cada estado cambia de dispositivos", "pl": "Aktualizuj listy i liczniki, które powodują każdą zmianę stanu urządzeń", "uk": "Оновлення списків і підрахунок кожної зміни стану пристроїв", "zh-cn": "更新设备每次状态变化的列表和计数"},
|
|
107
107
|
"Update datapoints directly": { "en": "Update datapoints directly", "de": "Datenpunkte direkt aktualisieren", "ru": "Обновляйте точки данных напрямую", "pt": "Atualizar pontos de dados diretamente", "nl": "Update datapunten direct", "fr": "Mettre à jour directement les points de données", "it": "Aggiorna direttamente i datapoint", "es": "Actualizar puntos de datos directamente", "pl": "Aktualizuj punkty danych bezpośrednio", "uk": "Оновіть точки даних безпосередньо", "zh-cn": "直接更新数据点"},
|
|
108
108
|
"Update lists & counts directly with each statechange of devices": {"en": "Update lists & counts directly with each statechange of devices", "de": "Aktualisieren Sie Listen und Zählungen direkt bei jedem Zustandswechsel von Geräten", "ru": "Обновляйте списки и счетчики непосредственно при каждом изменении состояния устройств.", "pt": "Atualiza listas e contagens diretamente com cada mudança de estado dos dispositivos", "nl": "Update lijsten en tellingen direct bij elke statusverandering van apparaten", "fr": "Mettre à jour les listes et les décomptes directement à chaque changement d'état des appareils", "it": "Aggiorna elenchi e conteggi direttamente con ogni cambio di stato dei dispositivi", "es": "Actualice listas y conteos directamente con cada cambio de estado de los dispositivos", "pl": "Aktualizuj listy i liczniki bezpośrednio przy każdej zmianie stanu urządzeń", "uk": "Оновлюйте списки та підрахунки безпосередньо з кожною зміною стану пристроїв", "zh-cn": "每次设备状态变化时直接更新列表和计数"},
|
|
109
|
+
"Overview of low battery devices": { "en": "Overview of low battery devices", "de": "Übersicht über schwache Batteriegeräte", "ru": "Обзор устройств с низким зарядом батареи", "pt": "Visão geral de dispositivos com bateria fraca", "nl": "Overzicht apparaten met bijna lege batterij", "fr": "Aperçu des appareils à batterie faible", "it": "Panoramica dei dispositivi con batteria scarica", "es": "Descripción general de los dispositivos con batería baja", "pl": "Przegląd urządzeń o niskim poziomie naładowania baterii", "uk": "Огляд розряджених пристроїв", "zh-cn": "低电量设备概述"},
|
|
110
|
+
"Get a regular message with an overview all low battery devices": {"en": "Get a regular message with an overview all low battery devices", "de": "Erhalten Sie eine regelmäßige Nachricht mit einer Übersicht aller schwachen Batteriegeräte", "ru": "Получайте регулярное сообщение с обзором всех устройств с низким зарядом батареи", "pt": "Receba uma mensagem regular com uma visão geral de todos os dispositivos com bateria fraca", "nl": "Ontvang regelmatig een bericht met een overzicht van alle bijna lege apparaten", "fr": "Recevez un message régulier avec un aperçu de tous les appareils à batterie faible", "it": "Ricevi un messaggio regolare con una panoramica di tutti i dispositivi con batteria scarica", "es": "Reciba un mensaje regular con una descripción general de todos los dispositivos con batería baja", "pl": "Otrzymuj regularne wiadomości z przeglądem wszystkich urządzeń o niskim poziomie baterii", "uk": "Отримуйте регулярне повідомлення з оглядом усіх пристроїв із розрядженим акумулятором", "zh-cn": "获取包含所有低电量设备概览的常规消息"},
|
|
111
|
+
"From what % battery is considered low": { "en": "From what % battery is considered low", "de": "Ab wie viel % gilt der Akku als schwach", "ru": "С какого % батарея считается разряженной", "pt": "A partir de que % a bateria é considerada fraca", "nl": "Van welk % batterij als laag wordt beschouwd", "fr": "A partir de quel % la batterie est considérée comme faible", "it": "Da quale % la batteria è considerata scarica", "es": "A partir de qué % de batería se considera bajo", "pl": "Od jakiego % baterii uważa się za niski", "uk": "Від якого % батарея вважається розрядженою", "zh-cn": "从什么百分比电池被认为是低"},
|
|
112
|
+
"Ignore in main lists": { "en": "Ignore in main lists", "de": "In Hauptlisten ignorieren", "ru": "Игнорировать в основных списках", "pt": "Ignorar nas listas principais", "nl": "Negeren in hoofdlijsten", "fr": "Ignorer dans les listes principales", "it": "Ignora nelle liste principali", "es": "Ignorar en las listas principales", "pl": "Ignoruj na listach głównych", "uk": "Ігнорувати в основних списках", "zh-cn": "在主列表中忽略"},
|
|
113
|
+
"Ignore in Own lists per adapter": { "en": "Ignore in Own lists per adapter", "de": "Ignorieren in Eigene Listen pro Adapter", "ru": "Игнорировать в собственных списках на адаптер", "pt": "Ignorar nas próprias listas por adaptador", "nl": "Negeren in Eigen lijsten per adapter", "fr": "Ignorer dans les listes propres par adaptateur", "it": "Ignora negli elenchi Propri per adattatore", "es": "Ignorar en Listas propias por adaptador", "pl": "Ignoruj na własnych listach na adapter", "uk": "Ігнорувати у власних списках на адаптер", "zh-cn": "在每个适配器自己的列表中忽略"},
|
|
114
|
+
"Ignore in lists per adapter": { "en": "Ignore in lists per adapter", "de": "In Listen pro Adapter ignorieren", "ru": "Игнорировать в списках на адаптер", "pt": "Ignorar nas listas por adaptador", "nl": "Negeren in lijsten per adapter", "fr": "Ignorer dans les listes par adaptateur", "it": "Ignora negli elenchi per adattatore", "es": "Ignorar en listas por adaptador", "pl": "Ignoruj na listach według adaptera", "uk": "Ігнорувати в списках на адаптер", "zh-cn": "在每个适配器的列表中忽略"},
|
|
115
|
+
"Choose which instances should be excluded": { "en": "Choose which instances should be excluded", "de": "Wählen Sie aus, welche Instanzen ausgeschlossen werden sollen", "ru": "Выберите, какие экземпляры следует исключить", "pt": "Escolha quais instâncias devem ser excluídas", "nl": "Kies welke instanties moeten worden uitgesloten", "fr": "Choisissez les instances à exclure", "it": "Scegli quali istanze devono essere escluse", "es": "Elija qué instancias deben ser excluidas", "pl": "Wybierz instancje, które mają zostać wykluczone", "uk": "Виберіть, які екземпляри слід виключити", "zh-cn": "选择应排除哪些实例"},
|
|
116
|
+
"Ignore in lists": { "en": "Ignore in lists", "de": "In Listen ignorieren", "ru": "Игнорировать в списках", "pt": "Ignorar nas listas", "nl": "Negeer in lijsten", "fr": "Ignorer dans les listes", "it": "Ignora negli elenchi", "es": "Ignorar en listas", "pl": "Ignoruj na listach", "uk": "Ігнорувати в списках", "zh-cn": "在列表中忽略"},
|
|
117
|
+
"Instances Blacklist": { "en": "Instances Blacklist", "de": "Instanzen-Blacklist", "ru": "Черный список экземпляров", "pt": "Lista negra de instâncias", "nl": "Instanties op de zwarte lijst", "fr": "Liste noire des instances", "it": "Lista nera delle istanze", "es": "Lista negra de instancias", "pl": "Czarna lista instancji", "uk": "Чорний список екземплярів", "zh-cn": "实例黑名单"},
|
|
118
|
+
"Devices Blacklist": { "en": "Devices Blacklist", "de": "Geräte-Blacklist", "ru": "Черный список устройств", "pt": "Lista negra de dispositivos", "nl": "Apparaten zwarte lijst", "fr": "Liste noire des appareils", "it": "Lista nera dei dispositivi", "es": "Lista negra de dispositivos", "pl": "Czarna lista urządzeń", "uk": "Чорний список пристроїв", "zh-cn": "设备黑名单"},
|
|
119
|
+
"Overview of updatable adapter": { "en": "Overview of updatable adapter", "de": "Übersicht über aktualisierbare Adapter", "ru": "Обзор обновляемого адаптера", "pt": "Visão geral do adaptador atualizável", "nl": "Overzicht van bij te werken adapter", "fr": "Présentation de l'adaptateur pouvant être mis à jour", "it": "Panoramica dell'adattatore aggiornabile", "es": "Descripción general del adaptador actualizable", "pl": "Przegląd aktualizowalnego adaptera", "uk": "Огляд оновлюваного адаптера", "zh-cn": "可更新适配器概述"},
|
|
120
|
+
"Get a message with an overview of all updatable adapter": {"en": "Get a message with an overview of all updatable adapter", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller aktualisierbaren Adapter", "ru": "Получите сообщение с обзором всех обновляемых адаптеров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os adaptadores atualizáveis", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle bij te werken adapters", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les adaptateurs pouvant être mis à jour", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti gli adattatori aggiornabili", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todos los adaptadores actualizables", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich adapterów, które można aktualizować", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх оновлюваних адаптерів", "zh-cn": "获取包含所有可更新适配器概览的消息"},
|
|
121
|
+
"Instance failed message": { "en": "Instance failed message", "de": "Meldung Instanz fehlgeschlagen", "ru": "Сообщение об ошибке экземпляра", "pt": "Mensagem de falha da instância", "nl": "Instantie mislukt bericht", "fr": "Message d'échec de l'instance", "it": "Messaggio di istanza non riuscita", "es": "Mensaje de instancia fallida", "pl": "Komunikat o awarii instancji", "uk": "Повідомлення про помилку екземпляра", "zh-cn": "实例失败消息"},
|
|
122
|
+
"Receive a message when an instance failed": { "en": "Receive a message when an instance failed", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn eine Instanz fehlgeschlagen ist", "ru": "Получение сообщения при сбое экземпляра", "pt": "Receba uma mensagem quando uma instância falhou", "nl": "Ontvang een bericht wanneer een instantie mislukt", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une instance a échoué", "it": "Ricevi un messaggio quando un'istanza ha avuto esito negativo", "es": "Reciba un mensaje cuando falle una instancia", "pl": "Otrzymuj komunikat, gdy wystąpi awaria", "uk": "Отримувати повідомлення про помилку екземпляра", "zh-cn": "实例失败时接收消息"},
|
|
123
|
+
"Overview of failed instances": { "en": "Overview of failed instances", "de": "Übersicht über fehlgeschlagene Instanzen", "ru": "Обзор неудачных экземпляров", "pt": "Visão geral das instâncias com falha", "nl": "Overzicht van mislukte instanties", "fr": "Aperçu des instances ayant échoué", "it": "Panoramica delle istanze non riuscite", "es": "Resumen de instancias fallidas", "pl": "Przegląd instancji zakończonych niepowodzeniem", "uk": "Огляд невдалих екземплярів", "zh-cn": "失败实例概览"},
|
|
124
|
+
"Get a message with an overview of all failed instances": {"en": "Get a message with an overview of all failed instances", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller fehlgeschlagenen Instanzen", "ru": "Получите сообщение с обзором всех неудачных экземпляров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todas as instâncias com falha", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle mislukte instanties", "fr": "Recevoir un message avec un aperçu de toutes les instances ayant échoué", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutte le istanze non riuscite", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todas las instancias fallidas", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich nieudanych instancji", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх невдалих екземплярів", "zh-cn": "获取包含所有失败实例概览的消息"},
|
|
125
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of failed instances:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of failed instances:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über fehlgeschlagene Instanzen erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор неудачных экземпляров:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral das instâncias com falha:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van mislukte instanties wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir la vue d'ensemble des instances défaillantes :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica delle istanze non riuscite:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de las instancias fallidas:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd instancji zakończonych niepowodzeniem:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд невдалих екземплярів:", "zh-cn": "选择您想要获取失败实例概览的日期:"},
|
|
126
|
+
"Create lists for instances": { "en": "Create lists for instances", "de": "Erstellen Sie Listen für Instanzen", "ru": "Создание списков для экземпляров", "pt": "Criar listas para instâncias", "nl": "Maak lijsten voor instanties", "fr": "Créer des listes pour les instances", "it": "Crea elenchi per le istanze", "es": "Crear listas para instancias", "pl": "Twórz listy dla instancji", "uk": "Створіть списки для екземплярів", "zh-cn": "为实例创建列表"},
|
|
127
|
+
"Watch instances": { "en": "Watch instances", "de": "Instanzen beobachten", "ru": "Смотреть экземпляры", "pt": "Assistir instâncias", "nl": "Bekijk instanties", "fr": "Instances de surveillance", "it": "Guarda le istanze", "es": "Ver instancias", "pl": "Obserwuj instancje", "uk": "Дивитися екземпляри", "zh-cn": "观看实例"},
|
|
128
|
+
"Create lists for devices": { "en": "Create lists for devices", "de": "Erstellen Sie Listen für Geräte", "ru": "Создание списков для устройств", "pt": "Criar listas para dispositivos", "nl": "Maak lijsten voor apparaten", "fr": "Créer des listes pour les appareils", "it": "Crea elenchi per i dispositivi", "es": "Crear listas para dispositivos", "pl": "Twórz listy dla urządzeń", "uk": "Створення списків для пристроїв", "zh-cn": "为设备创建列表"},
|
|
129
|
+
"Adapter & Instances Notification Settings": { "en": "Adapter & Instances Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Adapter und Instanzen", "ru": "Настройки уведомлений адаптера и экземпляров", "pt": "Configurações de notificação de adaptadores e instâncias", "nl": "Adapter & Instances Meldingsinstellingen", "fr": "Paramètres de notification des adaptateurs et des instances", "it": "Impostazioni di notifica dell'adattatore e delle istanze", "es": "Configuración de notificaciones de adaptadores e instancias", "pl": "Ustawienia powiadomień adaptera i instancji", "uk": "Налаштування сповіщень адаптера та екземплярів", "zh-cn": "适配器和实例通知设置"},
|
|
130
|
+
"Devices Notification Settings": { "en": "Devices Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Geräte", "ru": "Настройки уведомлений устройств", "pt": "Configurações de notificação de dispositivos", "nl": "Apparaten Meldingsinstellingen", "fr": "Paramètres de notification des appareils", "it": "Impostazioni di notifica dei dispositivi", "es": "Configuración de notificaciones de dispositivos", "pl": "Ustawienia powiadomień urządzeń", "uk": "Налаштування сповіщень пристроїв", "zh-cn": "设备通知设置"},
|
|
131
|
+
"Signal Instance": { "en": "Signal Instance", "de": "Signalinstanz", "ru": "Экземпляр сигнала", "pt": "Instância de Sinal", "nl": "Signaal instantie", "fr": "Instance de signal", "it": "Istanza del segnale", "es": "Instancia de señal", "pl": "Instancja sygnału", "uk": "Примірник сигналу", "zh-cn": "信号实例"},
|
|
132
|
+
"Please choose the Signal instance": { "en": "Please choose the Signal instance", "de": "Bitte wählen Sie die Signalinstanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр Signal", "pt": "Escolha a instância do Signal", "nl": "Kies de Signal-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance de signal", "it": "Scegli l'istanza Signal", "es": "Elija la instancia de Signal", "pl": "Wybierz instancję Signal", "uk": "Виберіть екземпляр Signal", "zh-cn": "请选择信号实例"},
|
|
133
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of updatable Adapter:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of updatable Adapter:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über aktualisierbare Adapter erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор обновляемого адаптера:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral do Adaptador atualizável:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van de updatebare adapter wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu de l'Adaptateur pouvant être mis à jour :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui desideri ottenere la panoramica dell'adattatore aggiornabile:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general del adaptador actualizable:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd adaptera z możliwością aktualizacji:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд оновлюваного адаптера:", "zh-cn": "选择您希望获得可更新适配器概览的日期:"},
|
|
134
|
+
"Watch devices": { "en": "Watch devices", "de": "Geräte beobachten", "ru": "Смотреть устройства", "pt": "Dispositivos de relógio", "nl": "Apparaten bekijken", "fr": "Regarder les appareils", "it": "Guarda i dispositivi", "es": "Ver dispositivos", "pl": "Oglądaj urządzenia", "uk": "Годинникові пристрої", "zh-cn": "观看设备"},
|
|
135
|
+
"Watch devices/services": { "en": "Watch devices/services", "de": "Geräte/Dienste beobachten", "ru": "Смотреть устройства/сервисы", "pt": "Assistir dispositivos/serviços", "nl": "Apparaten/services bekijken", "fr": "Regarder les appareils/services", "it": "Guarda i dispositivi/servizi", "es": "Ver dispositivos/servicios", "pl": "Oglądaj urządzenia/usługi", "uk": "Годинники/сервіси", "zh-cn": "观看设备/服务"},
|
|
136
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices/services:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices/services:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über Offline-Geräte/Dienste erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор автономных устройств/сервисов:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos/serviços off-line:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van offline apparaten/diensten wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des appareils/services hors ligne :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica dei dispositivi/servizi offline:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de los dispositivos/servicios fuera de línea:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń/usług offline:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд офлайн-пристроїв/сервісів:", "zh-cn": "选择您想获取离线设备/服务概览的日期:"},
|
|
137
|
+
"Overview of offline devices/services": { "en": "Overview of offline devices/services", "de": "Übersicht über Offline-Geräte/Dienste", "ru": "Обзор автономных устройств/сервисов", "pt": "Visão geral de dispositivos/serviços off-line", "nl": "Overzicht van offline apparaten/diensten", "fr": "Aperçu des appareils/services hors ligne", "it": "Panoramica dei dispositivi/servizi offline", "es": "Resumen de dispositivos/servicios fuera de línea", "pl": "Przegląd urządzeń/usług offline", "uk": "Огляд офлайн-пристроїв/сервісів", "zh-cn": "离线设备/服务概览"},
|
|
138
|
+
"Get a message with an overview all offline devices/services": {"en": "Get a message with an overview all offline devices/services", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller Offline-Geräte/Dienste", "ru": "Получите сообщение с обзором всех автономных устройств/сервисов", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos/serviços off-line", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle offline apparaten/diensten", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les appareils/services hors ligne", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti i dispositivi/servizi offline", "es": "Recibir un mensaje con una descripción general de todos los dispositivos/servicios fuera de línea", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń/usług offline", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх офлайн-пристроїв/служб", "zh-cn": "获取包含所有离线设备/服务概览的消息"},
|
|
139
|
+
"Devices/Services Blacklist": { "en": "Devices/Services Blacklist", "de": "Blacklist für Geräte/Dienste", "ru": "Черный список устройств/сервисов", "pt": "Lista negra de dispositivos/serviços", "nl": "Apparaten/diensten zwarte lijst", "fr": "Liste noire des appareils/services", "it": "Lista nera di dispositivi/servizi", "es": "Lista negra de dispositivos/servicios", "pl": "Czarna lista urządzeń/usług", "uk": "Чорний список пристроїв/служб", "zh-cn": "设备/服务黑名单"},
|
|
140
|
+
"Choose which devices/services should be excluded": {"en": "Choose which devices/services should be excluded", "de": "Wählen Sie aus, welche Geräte/Dienste ausgeschlossen werden sollen", "ru": "Выберите, какие устройства/сервисы следует исключить", "pt": "Escolha quais dispositivos/serviços devem ser excluídos", "nl": "Kies welke apparaten/services moeten worden uitgesloten", "fr": "Choisissez les appareils/services à exclure", "it": "Scegli quali dispositivi/servizi devono essere esclusi", "es": "Elija qué dispositivos/servicios deben ser excluidos", "pl": "Wybierz, które urządzenia/usługi mają zostać wykluczone", "uk": "Виберіть, які пристрої/послуги потрібно виключити", "zh-cn": "选择应排除哪些设备/服务"},
|
|
141
|
+
"Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices/services (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": {"en": "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.", "de": "Hier können Sie die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn Sie die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung nutzen möchten, geben Sie '0' ein.", "ru": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «0».", "pt": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, acessíveis etc.) diretamente para determinar o status, insira ' 0 '.", "nl": "Hier kunt u de offline tijden van elke adapter definiëren. Wil je de datapunten van de toestellen (online, beschikbaar, bereikbaar etc.) direct gebruiken om de status te bepalen, vul dan '0' in.", "fr": "Ici, vous pouvez définir les heures hors ligne de chaque adaptateur. Si vous souhaitez utiliser directement les points de données des appareils (en ligne, disponibles, joignables, etc.) pour déterminer l'état, entrez ' 0 '.", "it": "Qui puoi definire i tempi offline di ciascun adattatore. Se si desidera utilizzare direttamente i punti dati dei dispositivi (online, disponibili, raggiungibili ecc.) per determinare lo stato, inserire ' 0 '.", "es": "Aquí puede definir los tiempos fuera de línea de cada adaptador. Si desea utilizar los puntos de datos de los dispositivos (en línea, disponibles, accesibles, etc.) directamente para determinar el estado, ingrese ' 0 '.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline dla każdego adaptera. Jeśli chcesz użyć punktów danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wprowadź „ 0 ”.", "uk": "Тут ви можете визначити час автономної роботи кожного адаптера. Якщо ви хочете використовувати точки даних пристроїв (онлайн, доступний, доступний тощо) безпосередньо для визначення статусу, введіть «0».", "zh-cn": "您可以在此处定义每个适配器的离线时间。如果您想直接使用设备的数据点(在线、可用、可达等)来确定状态,请输入“0”。"},
|
|
142
|
+
"Devices/Services Notification Settings": { "en": "Devices/Services Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Geräte/Dienste", "ru": "Настройки уведомлений устройств/служб", "pt": "Configurações de notificação de dispositivos/serviços", "nl": "Meldingsinstellingen voor apparaten/services", "fr": "Paramètres de notification des appareils/services", "it": "Impostazioni di notifica dispositivi/servizi", "es": "Configuración de notificaciones de dispositivos/servicios", "pl": "Ustawienia powiadomień o urządzeniach/usługach", "uk": "Налаштування сповіщень пристроїв/служб", "zh-cn": "设备/服务通知设置"},
|
|
143
|
+
"Offline Time devices/services": { "en": "", "de": "Offline-Zeitgeräte/-dienste", "ru": "Устройства/сервисы Offline Time", "pt": "Dispositivos/serviços de tempo off-line", "nl": "Offline Time-apparaten/services", "fr": "Appareils/services de temps hors ligne", "it": "Dispositivi/servizi Offline Time", "es": "Dispositivos/servicios de tiempo sin conexión", "pl": "Urządzenia/usługi czasu offline", "uk": "Пристрої/сервіси Offline Time", "zh-cn": "离线时间设备/服务"},
|
|
144
|
+
"Offline Time for devices/services": { "en": "Offline Time for devices/services", "de": "Offlinezeit für Geräte/Dienste", "ru": "Время автономной работы для устройств/сервисов", "pt": "Tempo offline para dispositivos/serviços", "nl": "Offline tijd voor apparaten/services", "fr": "Temps hors ligne pour les appareils/services", "it": "Tempo offline per dispositivi/servizi", "es": "Tiempo sin conexión para dispositivos/servicios", "pl": "Czas offline dla urządzeń/usług", "uk": "Час офлайн для пристроїв/сервісів", "zh-cn": "设备/服务的离线时间"},
|
|
145
|
+
"Watch adapter/instances": { "en": "Watch adapter/instances", "de": "Adapter/Instanzen beobachten", "ru": "Смотреть адаптер/экземпляры", "pt": "Observar adaptador/instâncias", "nl": "Bekijk adapter/exemplaren", "fr": "Regarder l'adaptateur/les instances", "it": "Guarda adattatori/istanze", "es": "Ver adaptador/instancias", "pl": "Obejrzyj adapter/instancje", "uk": "Дивитися адаптер/примірники", "zh-cn": "观看适配器/实例"},
|
|
146
|
+
"Matrix Instance": { "en": "Matrix Instance", "de": "Matrix-Instanz", "ru": "Экземпляр матрицы", "pt": "instância da matriz", "nl": "Matrix-exemplaar", "fr": "Instance de matrice", "it": "Istanza matrice", "es": "Instancia de matriz", "pl": "Instancja macierzy", "uk": "Екземпляр матриці", "zh-cn": "矩阵实例"},
|
|
147
|
+
"Please choose the matrix instance": { "en": "Please choose the matrix instance", "de": "Bitte wählen Sie die Matrixinstanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр матрицы", "pt": "Escolha a instância da matriz", "nl": "Kies de matrixinstantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance de la matrice", "it": "Scegli l'istanza della matrice", "es": "Elija la instancia de matriz", "pl": "Wybierz instancję macierzy", "uk": "Будь ласка, виберіть екземпляр матриці", "zh-cn": "请选择矩阵实例"},
|
|
148
|
+
"Choose your title for message": { "en": "Choose your title for message", "de": "Wählen Sie Ihren Titel für die Nachricht", "ru": "Выберите заголовок для сообщения", "pt": "Escolha o título da mensagem", "nl": "Kies uw titel voor het bericht", "fr": "Choisissez votre titre pour le message", "it": "Scegli il titolo del messaggio", "es": "Elija su título para el mensaje", "pl": "Wybierz tytuł wiadomości", "uk": "Виберіть заголовок для повідомлення", "zh-cn": "选择您的消息标题"},
|
|
149
|
+
"Jarvis Notification": { "en": "Jarvis Notification", "de": "Jarvis-Benachrichtigung", "ru": "Уведомление Джарвиса", "pt": "Notificação Jarvis", "nl": "Jarvis-melding", "fr": "Notification Jarvis", "it": "Notifica Jarvis", "es": "Notificación de Jarvis", "pl": "Powiadomienie Jarvisa", "uk": "Сповіщення Джарвіса", "zh-cn": "贾维斯通知"},
|
|
150
|
+
"Expert Settings": { "en": "Expert Settings", "de": "Experteneinstellungen", "ru": "Настройки эксперта", "pt": "Configurações avançadas", "nl": "Expert-instellingen", "fr": "Paramètres experts", "it": "Impostazioni avanzate", "es": "Configuración experta", "pl": "Ustawienia eksperckie", "uk": "Експертні налаштування", "zh-cn": "专家设置"},
|
|
151
|
+
"Error Time for Instances": { "en": "Error Time for Instances", "de": "Fehlerzeit für Instanzen", "ru": "Время ошибки для экземпляров", "pt": "Tempo de erro para instâncias", "nl": "Fouttijd voor instanties", "fr": "Heure d'erreur pour les instances", "it": "Tempo di errore per le istanze", "es": "Tiempo de error para instancias", "pl": "Czas błędu dla instancji", "uk": "Час помилки для екземплярів", "zh-cn": "实例的错误时间"},
|
|
152
|
+
"Here you can define the error time of each instance. The standard value is 20 seconds.": {"en": "Here you can define the error time of each instance. The standard value is 20 seconds.", "de": "Hier können Sie die Fehlerzeit jeder Instanz definieren. Der Standardwert beträgt 20 Sekunden.", "ru": "Здесь вы можете определить время ошибки каждого экземпляра. Стандартное значение составляет 20 секунд.", "pt": "Aqui você pode definir o tempo de erro de cada instância. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Hier kunt u de fouttijd van elke instantie definiëren. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Ici, vous pouvez définir le temps d'erreur de chaque instance. La valeur standard est de 20 secondes.", "it": "Qui puoi definire il tempo di errore di ogni istanza. Il valore standard è 20 secondi.", "es": "Aquí puede definir el tiempo de error de cada instancia. El valor estándar es de 20 segundos.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czas błędu dla każdej instancji. Standardowa wartość to 20 sekund.", "uk": "Тут ви можете визначити час помилки кожного екземпляра. Стандартне значення - 20 секунд.", "zh-cn": "您可以在此处定义每个实例的错误时间。标准值为 20 秒。"},
|
|
153
|
+
"Choose which instances should have a longer downtime": {"en": "Choose which instances should have a longer downtime", "de": "Wählen Sie aus, welche Instanzen eine längere Ausfallzeit haben sollen", "ru": "Выберите, какие экземпляры должны иметь более длительное время простоя", "pt": "Escolha quais instâncias devem ter um tempo de inatividade mais longo", "nl": "Kies welke instanties een langere downtime moeten hebben", "fr": "Choisissez les instances qui doivent avoir un temps d'arrêt plus long", "it": "Scegli quali istanze dovrebbero avere un tempo di inattività più lungo", "es": "Elija qué instancias deben tener un tiempo de inactividad más largo", "pl": "Wybierz, które instancje powinny mieć dłuższe przestoje", "uk": "Виберіть, які екземпляри повинні мати довший час простою", "zh-cn": "选择哪些实例应该有更长的停机时间"},
|
|
154
|
+
"Time in seconds": { "en": "Time in seconds", "de": "Zeit in Sekunden", "ru": "Время в секундах", "pt": "Tempo em segundos", "nl": "Tijd in seconden", "fr": "Temps en secondes", "it": "Tempo in secondi", "es": "Tiempo en segundos", "pl": "Czas w sekundach", "uk": "Час у секундах", "zh-cn": "时间以秒为单位"},
|
|
155
|
+
"Choose your API/KEY Token for Pushmessage": { "en": "Choose your API/KEY Token for Pushmessage", "de": "Wählen Sie Ihr API/KEY-Token für die Push-Nachricht", "ru": "Выберите свой токен API/KEY для Pushmessage", "pt": "Escolha seu API/KEY Token para Pushmessage", "nl": "Kies uw API/KEY-token voor pushberichten", "fr": "Choisissez votre API/KEY Token pour Pushmessage", "it": "Scegli il tuo token API/KEY per Pushmessage", "es": "Elija su token API/KEY para Pushmessage", "pl": "Wybierz swój token API/KEY dla Pushmessage", "uk": "Виберіть маркер API/KEY для Pushmessage", "zh-cn": "为推送消息选择您的 API/KEY 令牌"},
|
|
156
|
+
"Instance deactivated message": { "en": "Instance deactivated message", "de": "Meldung „Instanz deaktiviert“", "ru": "Сообщение об отключении экземпляра", "pt": "Mensagem de instância desativada", "nl": "Instantie gedeactiveerd bericht", "fr": "Message de désactivation de l'instance", "it": "Messaggio di istanza disattivata", "es": "Mensaje de instancia desactivada", "pl": "Komunikat o dezaktywacji instancji", "uk": "Повідомлення про деактивацію екземпляра", "zh-cn": "实例停用消息"},
|
|
157
|
+
"Receive a message when an instance is deactivated": {"en": "Receive a message when an instance is deactivated", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn eine Instanz deaktiviert wird", "ru": "Получение сообщения, когда экземпляр деактивирован", "pt": "Receba uma mensagem quando uma instância for desativada", "nl": "Ontvang een bericht wanneer een instantie wordt gedeactiveerd", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une instance est désactivée", "it": "Ricevi un messaggio quando un'istanza viene disattivata", "es": "Recibir un mensaje cuando se desactive una instancia", "pl": "Odbierz wiadomość, gdy instancja zostanie dezaktywowana", "uk": "Отримувати повідомлення, коли примірник дезактивовано", "zh-cn": "实例停用时接收消息"},
|
|
158
|
+
"Overview of deactivated instances": { "en": "Overview of deactivated instances", "de": "Übersicht der deaktivierten Instanzen", "ru": "Обзор деактивированных экземпляров", "pt": "Visão geral das instâncias desativadas", "nl": "Overzicht gedeactiveerde exemplaren", "fr": "Aperçu des instances désactivées", "it": "Panoramica delle istanze disattivate", "es": "Resumen de instancias desactivadas", "pl": "Przegląd dezaktywowanych instancji", "uk": "Огляд деактивованих примірників", "zh-cn": "停用实例概览"},
|
|
159
|
+
"Get a message with an overview of all deactivated instances": {"en": "Get a message with an overview of all deactivated instances", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller deaktivierten Instanzen", "ru": "Получите сообщение с обзором всех деактивированных экземпляров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todas as instâncias desativadas", "nl": "Krijg een bericht met een overzicht van alle gedeactiveerde instanties", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de toutes les instances désactivées", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutte le istanze disattivate", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todas las instancias desactivadas", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich dezaktywowanych instancji", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх дезактивованих екземплярів", "zh-cn": "获取包含所有已停用实例概览的消息"},
|
|
160
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of deactivated instances:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of deactivated instances:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht der deaktivierten Instanzen erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор деактивированных экземпляров:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral das instâncias desativadas:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van gedeactiveerde instanties wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des instances désactivées :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica delle istanze disattivate:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de las instancias desactivadas:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd dezaktywowanych instancji:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд дезактивованих екземплярів:", "zh-cn": "选择您希望获得已停用实例概览的日期:"},
|
|
161
|
+
"User/Group key (optional)": { "en": "User/Group key (optional)", "de": "Benutzer-/Gruppenschlüssel (optional)", "ru": "Ключ пользователя/группы (необязательно)", "pt": "Tecla Usuário/Grupo (opcional)", "nl": "Gebruikers-/groepssleutel (optioneel)", "fr": "Clé utilisateur/groupe (facultatif)", "it": "Chiave utente/gruppo (opzionale)", "es": "Clave de usuario/grupo (opcional)", "pl": "Klucz użytkownika/grupy (opcjonalnie)", "uk": "Ключ користувача/групи (необов'язково)", "zh-cn": "用户/组密钥(可选)"},
|
|
162
|
+
"Choose your User/Group key for Pushmessage": { "en": "Choose your User/Group key for Pushmessage", "de": "Wählen Sie Ihren Benutzer-/Gruppenschlüssel für die Push-Nachricht", "ru": "Выберите ключ пользователя/группы для Pushmessage", "pt": "Escolha sua chave de usuário/grupo para Pushmessage", "nl": "Kies uw gebruikers-/groepssleutel voor pushberichten", "fr": "Choisissez votre clé d'utilisateur/groupe pour Pushmessage", "it": "Scegli la tua chiave utente/gruppo per Pushmessage", "es": "Elija su clave de usuario/grupo para Pushmessage", "pl": "Wybierz klucz użytkownika/grupy dla wiadomości Push", "uk": "Виберіть ключ користувача/групи для Pushmessage", "zh-cn": "为推送消息选择您的用户/组密钥"},
|
|
163
|
+
"Global error time": { "en": "Global error time", "de": "Globale Fehlerzeit", "ru": "Глобальное время ошибки", "pt": "tempo de erro global", "nl": "Globale fouttijd", "fr": "Temps d'erreur global", "it": "Tempo di errore globale", "es": "Tiempo de error global", "pl": "Globalny czas błędu", "uk": "Глобальний час помилки", "zh-cn": "全局错误时间"},
|
|
164
|
+
"If necessary, set the error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.": {"en": "If necessary, set the error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.", "de": "Stellen Sie hier ggf. die Fehlerzeit jeder Instanz für sich ein. Diese Einstellung überschreibt die globale Einstellung für die ausgewählte Instanz.", "ru": "При необходимости установите здесь для себя время ошибки каждого экземпляра. Этот параметр перезаписывает глобальный параметр для выбранного экземпляра.", "pt": "Se necessário, defina aqui o tempo de erro de cada instância. Essa configuração substitui a configuração global da instância selecionada.", "nl": "Stel hier indien nodig de fouttijd van elke instantie voor jezelf in. Deze instelling overschrijft de algemene instelling voor de geselecteerde instantie.", "fr": "Si nécessaire, définissez vous-même ici le temps d'erreur de chaque instance. Ce paramètre remplace le paramètre global de l'instance sélectionnée.", "it": "Se necessario, impostare qui l'ora dell'errore di ogni istanza. Questa impostazione sovrascrive l'impostazione globale per l'istanza selezionata.", "es": "Si es necesario, configure aquí el tiempo de error de cada instancia. Esta configuración sobrescribe la configuración global para la instancia seleccionada.", "pl": "W razie potrzeby ustaw tutaj czas błędu dla każdej instancji. To ustawienie zastępuje ustawienie globalne dla wybranej instancji.", "uk": "За потреби встановіть тут для себе час помилки кожного екземпляра. Це налаштування перезаписує глобальне налаштування для вибраного екземпляра.", "zh-cn": "如果需要,可以在这里自行设置每个实例的错误时间。此设置会覆盖所选实例的全局设置。"},
|
|
165
|
+
"Define the globale error time of the instances. The standard value is 20 seconds.": {"en": "Define the globale error time of the instances. The standard value is 20 seconds.", "de": "Definieren Sie die globale Fehlerzeit der Instanzen. Der Standardwert beträgt 20 Sekunden.", "ru": "Определите глобальное время ошибки экземпляров. Стандартное значение составляет 20 секунд.", "pt": "Defina o tempo de erro global das instâncias. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Definieer de globale fouttijd van de instanties. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Définissez le temps d'erreur global des instances. La valeur standard est de 20 secondes.", "it": "Definire il tempo di errore globale delle istanze. Il valore standard è 20 secondi.", "es": "Defina el tiempo de error global de las instancias. El valor estándar es de 20 segundos.", "pl": "Zdefiniuj globalny czas błędu instancji. Standardowa wartość to 20 sekund.", "uk": "Визначте глобальний час помилки екземплярів. Стандартне значення - 20 секунд.", "zh-cn": "定义实例的全局错误时间。标准值为 20 秒。"},
|
|
166
|
+
"Deactivation time in seconds": { "en": "Deactivation time in seconds", "de": "Deaktivierungszeit in Sekunden", "ru": "Время деактивации в секундах", "pt": "Tempo de desativação em segundos", "nl": "Deactivatietijd in seconden", "fr": "Temps de désactivation en secondes", "it": "Tempo di disattivazione in secondi", "es": "Tiempo de desactivación en segundos", "pl": "Czas dezaktywacji w sekundach", "uk": "Час дезактивації в секундах", "zh-cn": "停用时间(秒)"},
|
|
167
|
+
"Error time in seconds": { "en": "Error time in seconds", "de": "Fehlerzeit in Sekunden", "ru": "Время ошибки в секундах", "pt": "Tempo de erro em segundos", "nl": "Fouttijd in seconden", "fr": "Temps d'erreur en secondes", "it": "Tempo di errore in secondi", "es": "Tiempo de error en segundos", "pl": "Czas błędu w sekundach", "uk": "Час помилки в секундах", "zh-cn": "以秒为单位的错误时间"},
|
|
168
|
+
"If necessary, set the deactivation and error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.": {"en": "If necessary, set the deactivation and error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.", "de": "Stellen Sie hier bei Bedarf die Deaktivierungs- und Fehlerzeit jeder Instanz für sich ein. Diese Einstellung überschreibt die globale Einstellung für die ausgewählte Instanz.", "ru": "При необходимости установите здесь для себя время деактивации и ошибки каждого инстанса. Этот параметр перезаписывает глобальный параметр для выбранного экземпляра.", "pt": "Se necessário, defina aqui a desativação e o tempo de erro de cada instância. Essa configuração substitui a configuração global da instância selecionada.", "nl": "Stel hier eventueel voor jezelf de deactiverings- en fouttijd van elke instantie in. Deze instelling overschrijft de algemene instelling voor de geselecteerde instantie.", "fr": "Si nécessaire, définissez vous-même ici la durée de désactivation et d'erreur de chaque instance. Ce paramètre remplace le paramètre global de l'instance sélectionnée.", "it": "Se necessario, impostare qui la disattivazione e il tempo di errore di ogni istanza. Questa impostazione sovrascrive l'impostazione globale per l'istanza selezionata.", "es": "Si es necesario, establezca aquí la hora de desactivación y error de cada instancia. Esta configuración sobrescribe la configuración global para la instancia seleccionada.", "pl": "W razie potrzeby ustaw tutaj czas dezaktywacji i błędu każdej instancji. To ustawienie zastępuje ustawienie globalne dla wybranej instancji.", "uk": "Якщо потрібно, тут можна встановити для себе час дезактивації та час помилки кожного екземпляра. Це налаштування перезаписує глобальне налаштування для вибраного екземпляра.", "zh-cn": "如有必要,请在此处自行设置每个实例的停用和错误时间。此设置会覆盖所选实例的全局设置。"},
|
|
169
|
+
"Global deactivation time": { "en": "Global deactivation time", "de": "Globale Deaktivierungszeit", "ru": "Глобальное время деактивации", "pt": "Tempo de desativação global", "nl": "Globale deactiveringstijd", "fr": "Temps de désactivation global", "it": "Tempo di disattivazione globale", "es": "Tiempo de desactivación global", "pl": "Globalny czas dezaktywacji", "uk": "Глобальний час дезактивації", "zh-cn": "全局停用时间"},
|
|
170
|
+
"Define the global instance deactivation and error time. The default value is 20 seconds.": {"en": "Define the global instance deactivation and error time. The default value is 20 seconds.", "de": "Definieren Sie die globale Instanz-Deaktivierungs- und Fehlerzeit. Der Standardwert ist 20 Sekunden.", "ru": "Определите глобальную деактивацию экземпляра и время ошибки. Значение по умолчанию — 20 секунд.", "pt": "Defina a desativação da instância global e o tempo de erro. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Definieer de globale deactivering van instanties en de fouttijd. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Définissez la désactivation globale de l'instance et l'heure d'erreur. La valeur par défaut est de 20 secondes.", "it": "Definire la disattivazione dell'istanza globale e il tempo di errore. Il valore predefinito è 20 secondi.", "es": "Defina la desactivación de la instancia global y el tiempo de error. El valor predeterminado es 20 segundos.", "pl": "Zdefiniuj globalną dezaktywację instancji i czas błędu. Wartość domyślna to 20 sekund.", "uk": "Визначте час дезактивації глобального екземпляра та час помилки. Значення за замовчуванням становить 20 секунд.", "zh-cn": "定义全局实例停用和错误时间。默认值为 20 秒。"},
|
|
171
|
+
"Deactivation and Error Time for Instances": { "en": "Deactivation and Error Time for Instances", "de": "Deaktivierungs- und Fehlerzeit für Instanzen", "ru": "Время деактивации и ошибки для экземпляров", "pt": "Desativação e tempo de erro para instâncias", "nl": "Deactivering en fouttijd voor instanties", "fr": "Désactivation et temps d'erreur pour les instances", "it": "Disattivazione e tempo di errore per le istanze", "es": "Tiempo de desactivación y error para instancias", "pl": "Dezaktywacja i czas błędu dla instancji", "uk": "Деактивація та час помилки для екземплярів", "zh-cn": "实例的停用和错误时间"},
|
|
172
|
+
"Attention!": { "en": "Attention!", "de": "Achtung!", "ru": "Внимание!", "pt": "Atenção!", "nl": "Aandacht!", "fr": "Attention!", "it": "Attenzione!", "es": "¡Atención!", "pl": "Uwaga!", "uk": "Увага!", "zh-cn": "注意力!"},
|
|
173
|
+
"This selection is only possible with a running instance!": {"en": "This selection is only possible with a running instance!", "de": "Diese Auswahl ist nur bei laufender Instanz möglich!", "ru": "Этот выбор возможен только при работающем экземпляре!", "pt": "Esta seleção só é possível com uma instância em execução!", "nl": "Deze selectie is alleen mogelijk met een lopende instantie!", "fr": "Cette sélection n'est possible qu'avec une instance en cours d'exécution !", "it": "Questa selezione è possibile solo con un'istanza in esecuzione!", "es": "¡Esta selección solo es posible con una instancia en ejecución!", "pl": "Ten wybór jest możliwy tylko z działającą instancją!", "uk": "Цей вибір можливий лише з запущеним екземпляром!", "zh-cn": "此选择仅适用于正在运行的实例!"},
|
|
174
|
+
"Got it!": { "en": "Got it!", "de": "Verstanden!", "ru": "Понятно!", "pt": "Entendi!", "nl": "Begrepen!", "fr": "J'ai compris!", "it": "Fatto!", "es": "¡Entiendo!", "pl": "Rozumiem!", "uk": "Зрозумів!", "zh-cn": "知道了!"},
|
|
175
|
+
"cancel": { "en": "cancel", "de": "", "ru": "отмена", "pt": "cancelar", "nl": "annuleren", "fr": "Annuler", "it": "Annulla", "es": "Cancelar", "pl": "anulować", "uk": "скасувати", "zh-cn": "取消"},
|
|
109
176
|
};
|
package/io-package.json
CHANGED
|
@@ -1,8 +1,21 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"common": {
|
|
3
3
|
"name": "device-watcher",
|
|
4
|
-
"version": "2.9.
|
|
4
|
+
"version": "2.9.3",
|
|
5
5
|
"news": {
|
|
6
|
+
"2.9.3": {
|
|
7
|
+
"en": "Dropped: Node v14.x support and added: Node v20.x support\nFixed: last seen of Ping devices\nFixed: Connection messages of devices without instance connection datapoint\nFixed: Data & Lists of instances wasn't refreshed correctly\nFixed: Tradfri state alive must be false for device offline state",
|
|
8
|
+
"de": "Dropped: Node v14.x Unterstützung und hinzugefügt: Node v20.x Unterstützung\nFix: zuletzt gesehen von Ping-Geräten\nFix: Verbindungsnachrichten von Geräten ohne Instanz-Verbindungsdatenpunkt\nFix: Daten & Instanzlisten wurden nicht korrekt aktualisiert\nFix: Tradfri der Datenpunkt alive muss für den Offlinezustand eines Gerätes false sein",
|
|
9
|
+
"ru": "Dropped: Поддержка Node v14.x и добавил: Поддержка Node v20.x\nИсправлено: последний раз видели Ping устройств\nИсправлено: Соединение сообщений устройств без контактной точки\nИсправлено: Данные и списки инстанций не были обновлены правильно\nИсправлено: состояние Tradfri живое должно быть ложным для состояния устройства offline",
|
|
10
|
+
"pt": "Dropped: Node v14.x suporte e adicionado: Suporte de Node v20.x\nFixo: visto pela última vez de dispositivos Ping\nCorrigido: Mensagens de conexão de dispositivos sem datapoint de conexão de instância\nCorrigido: Dados e listas de instâncias não foram atualizados corretamente\nCorrigido: Estado Tradfri vivo deve ser falso para o estado off-line do dispositivo",
|
|
11
|
+
"nl": "Node v14.x steun en toegevoegd: Node v20\n_\nVerbindingsberichten van apparatuur zonder instantie datapoint\nVertaling:\nVertaling:",
|
|
12
|
+
"fr": "Dropped: Node v14.x support et ajouté: Node v20.x support\nCorrection : dernière vue des appareils Ping\nCorrection : Messages de connexion des périphériques sans point de données de connexion par instance\nCorrection : Les listes des cas n'ont pas été rafraîchies correctement\nCorrection : l'état de Tradfri vivant doit être faux pour l'état hors ligne",
|
|
13
|
+
"it": "Dropped: Node v14.x supporto e aggiunto: Supporto Node v20.x\nFisso: ultimo visto di dispositivi Ping\nRisolto: Messaggi di connessione di dispositivi senza datapoint di connessione di istanza\nRisolto: i dati e le liste delle istanze non sono stati aggiornati correttamente\nFisso: Tradfri stato vivo deve essere falso per lo stato offline del dispositivo",
|
|
14
|
+
"es": "Suprimido: soporte Nodo v14.x y añadido: Soporte Node v20.x\nFijación: última vista de dispositivos Ping\nFijo: mensajes de conexión de dispositivos sin punto de datos de conexión de instancia\nFijo: Datos \" Listas de casos no se refrescó correctamente\nFijo: El estado de Tradfri vivo debe ser falso para el estado fuera de línea del dispositivo",
|
|
15
|
+
"pl": "Przewodnik: wsparcie i dodanie. Node v20x (ang.)\nFixed: ostatni raz widziany z urządzenia Ping\nFixe: Powiązane wiadomości urządzeń bez użycia danych\nFixed: Data & Lists nie został odświeżony\nFixed: żywy stan Tradfri jest fałszywy dla ubezpieczenia",
|
|
16
|
+
"uk": "Dropped: Node v14.x підтримка і додано: Підтримка Node v20.x\nВиправлено: Останній бачив Ping пристроїв\nВиправлено: З'єднання повідомлень пристроїв без точки з'єднання\nВиправлено: Дані та списки екземплярів не освіжали правильно\nВиправлено: Tradfri держава живий повинен бути помилковим для пристрою автономний стан",
|
|
17
|
+
"zh-cn": "增 编: 无de v20.x 支持\nFixed:最后可见的装置\n固定:无线数据识别装置的识别信息\n固定:案例的数据和清单正确地予以驳斥。\n固定:Tdfri State的活活性必须为线性州的装置作假"
|
|
18
|
+
},
|
|
6
19
|
"2.9.2": {
|
|
7
20
|
"en": "Fixed: Instance name in schedule notifications for faulty instances\nFixed: Ignore null values in update datapoints of devices\nUpdated: Dependencies",
|
|
8
21
|
"de": "Behoben: Instancenamen in Schedule Benachrichtigungen für Fehlerhafte Instanzen\nBehoben: Nullwerte in Update-Datenpunkten von Geräten ignorieren\nAktualisiert: Abhängigkeiten",
|
|
@@ -80,19 +93,6 @@
|
|
|
80
93
|
"pl": "Fixed: Multiple push messages when restarting a program #170(https:/github.com/ciddi89/ioBroker.device-watcher/issues/170) (ang.)",
|
|
81
94
|
"uk": "Виправлено: Кілька поштових повідомлень при перезапускі екземпляра [#170] (https://github.com/ciddi89/ioBroker.device-watcher/issues/170)",
|
|
82
95
|
"zh-cn": "九. 固定:在重新树立一个例子(http://github.com/ciddi89/ioBroker.device-watcher/issues/170)时,多人传信息。"
|
|
83
|
-
},
|
|
84
|
-
"2.8.2": {
|
|
85
|
-
"en": "Fixed: Don't handle id's which ends with fullstop\nAdded: Possibility for the user to select the global deactivation time for instances",
|
|
86
|
-
"de": "Behoben: Behandle nicht id's, die mit einem Punkt enden\nHinzugefügt: Möglichkeit für den Benutzer, die globale Deaktivierungszeit für Instanzen selbst zu wählen",
|
|
87
|
-
"ru": "Исправлено: Не обрабатывайте id's который заканчивается с fullstop\nДобавлена: Возможность для пользователя выбрать глобальное время деактивации для инстанций",
|
|
88
|
-
"pt": "Corrigido: Não manuseie id's que termina com fullstop\nAdicionado: Possibilidade para o usuário selecionar o tempo de desativação global para instâncias",
|
|
89
|
-
"nl": "Niet omgaan met ID's die eindigen met volledige stop\nToegevoegd, mogelijk voor de gebruiker om de wereldwijde deactiveringstijd te selecteren voor bijvoorbeeld",
|
|
90
|
-
"fr": "Fixé: Ne manipule pas l'id qui se termine avec le haut\nAjouté: Possibilité pour l'utilisateur de sélectionner le temps de désactivation global pour les instances",
|
|
91
|
-
"it": "Fisso: Non maneggiare id che termina con fullstop\nAggiunto: Possibilità per l'utente di selezionare il tempo di disattivazione globale per le istanze",
|
|
92
|
-
"es": "Arreglado: No maneje id's que termina con fullstop\nAñadido: Posibilidad para que el usuario seleccione el tiempo de desactivación global para los casos",
|
|
93
|
-
"pl": "Fixed: Don't handle id's (ang.)\nAdded: Possibility for the user to select the global deactivation time",
|
|
94
|
-
"uk": "Виправлено: Не робіть id's, які закінчуються повною поверхнею\nДодано: Можливість вибору глобального часу деактивації екземплярів",
|
|
95
|
-
"zh-cn": "九. 固定:捐税处理停止完全停战的叛国行为\n增 编:用户可以选择全球启动时间,以选择发生的情况"
|
|
96
96
|
}
|
|
97
97
|
},
|
|
98
98
|
"titleLang": {
|
package/main.js
CHANGED
|
@@ -412,7 +412,7 @@ class DeviceWatcher extends utils.Adapter {
|
|
|
412
412
|
instanceData.isAlive = instanceStatusRaw[0];
|
|
413
413
|
instanceData.isHealthy = instanceStatusRaw[1];
|
|
414
414
|
instanceData.status = instanceStatusRaw[2];
|
|
415
|
-
|
|
415
|
+
instanceData.checkIsRunning = false;
|
|
416
416
|
if (oldIsHealthyValue === instanceData.isHealthy) continue;
|
|
417
417
|
// send message when instance was deactivated
|
|
418
418
|
if (this.config.checkSendInstanceDeactivatedMsg && !instanceData.isAlive) {
|
|
@@ -424,8 +424,6 @@ class DeviceWatcher extends utils.Adapter {
|
|
|
424
424
|
if (this.blacklistInstancesNotify.includes(instanceID)) continue;
|
|
425
425
|
await this.sendStateNotifications('errorInstance', instanceID);
|
|
426
426
|
}
|
|
427
|
-
|
|
428
|
-
instanceData.checkIsRunning = false;
|
|
429
427
|
}
|
|
430
428
|
break;
|
|
431
429
|
}
|
|
@@ -541,7 +539,7 @@ class DeviceWatcher extends utils.Adapter {
|
|
|
541
539
|
deviceData.SignalStrength = contactData[2];
|
|
542
540
|
}
|
|
543
541
|
if (this.config.checkSendOfflineMsg && oldStatus !== deviceData.Status && !this.blacklistNotify.includes(deviceData.Path)) {
|
|
544
|
-
if (deviceData.instanceDeviceConnectionDP !== undefined) {
|
|
542
|
+
if (deviceData.instanceDeviceConnectionDP.val !== undefined) {
|
|
545
543
|
// check if the generally deviceData connected state is for a while true
|
|
546
544
|
if (await this.getTimestampConnectionDP(deviceData.instanceDeviceConnectionDP, 20000)) {
|
|
547
545
|
await this.sendStateNotifications('onlineStateDevice', device);
|
|
@@ -1425,7 +1423,7 @@ class DeviceWatcher extends utils.Adapter {
|
|
|
1425
1423
|
}
|
|
1426
1424
|
}
|
|
1427
1425
|
} else {
|
|
1428
|
-
if (deviceUnreachState === 0 && deviceTimeSelector) {
|
|
1426
|
+
if ((!deviceUnreachState || deviceUnreachState === 0) && deviceTimeSelector) {
|
|
1429
1427
|
lastContactString = await this.getLastContact(deviceTimeSelector.lc);
|
|
1430
1428
|
} else {
|
|
1431
1429
|
if (deviceTimeSelector) lastContactString = await this.getLastContact(deviceTimeSelector.ts);
|
|
@@ -1482,6 +1480,7 @@ class DeviceWatcher extends utils.Adapter {
|
|
|
1482
1480
|
case 'deconz':
|
|
1483
1481
|
case 'shelly':
|
|
1484
1482
|
case 'sonoff':
|
|
1483
|
+
case 'tradfri':
|
|
1485
1484
|
case 'unifi':
|
|
1486
1485
|
case 'zigbee':
|
|
1487
1486
|
case 'zigbee2MQTT':
|
|
@@ -2247,7 +2246,6 @@ class DeviceWatcher extends utils.Adapter {
|
|
|
2247
2246
|
let daemonIsNotAlive;
|
|
2248
2247
|
let instanceDeactivationTime = (this.config.offlineTimeInstances * 1000) / 2;
|
|
2249
2248
|
let instanceErrorTime = (this.config.errorTimeInstances * 1000) / 2;
|
|
2250
|
-
|
|
2251
2249
|
switch (instanceMode) {
|
|
2252
2250
|
case 'schedule':
|
|
2253
2251
|
scheduleIsAlive = await this.checkScheduleisHealty(instanceID, scheduleTime);
|
|
@@ -2266,9 +2264,7 @@ class DeviceWatcher extends utils.Adapter {
|
|
|
2266
2264
|
instanceErrorTime = this.userTimeInstancesList.get(instanceID).errorTime;
|
|
2267
2265
|
instanceErrorTime = (instanceErrorTime * 1000) / 2; // calculate sec to ms and divide into two
|
|
2268
2266
|
}
|
|
2269
|
-
|
|
2270
2267
|
daemonIsAlive = await this.checkDaemonIsHealthy(instanceID);
|
|
2271
|
-
|
|
2272
2268
|
if (daemonIsAlive[0]) {
|
|
2273
2269
|
if (daemonIsAlive[1]) {
|
|
2274
2270
|
isAlive = Boolean(daemonIsAlive[0]);
|
package/package.json
CHANGED
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
|
1
1
|
{
|
|
2
2
|
"name": "iobroker.device-watcher",
|
|
3
|
-
"version": "2.9.
|
|
3
|
+
"version": "2.9.3",
|
|
4
4
|
"description": "Watchdog for devices",
|
|
5
5
|
"author": {
|
|
6
6
|
"name": "Christian Behrends",
|
|
@@ -34,7 +34,7 @@
|
|
|
34
34
|
"@types/chai": "^4.3.5",
|
|
35
35
|
"@types/chai-as-promised": "^7.1.5",
|
|
36
36
|
"@types/mocha": "^10.0.1",
|
|
37
|
-
"@types/node": "^
|
|
37
|
+
"@types/node": "^20.3.3",
|
|
38
38
|
"@types/node-schedule": "^2.1.0",
|
|
39
39
|
"@types/proxyquire": "^1.3.28",
|
|
40
40
|
"@types/sinon": "^10.0.13",
|
|
@@ -42,16 +42,16 @@
|
|
|
42
42
|
"chai": "^4.3.7",
|
|
43
43
|
"chai-as-promised": "^7.1.1",
|
|
44
44
|
"cron-parser": "^4.8.1",
|
|
45
|
-
"eslint": "^8.
|
|
45
|
+
"eslint": "^8.44.0",
|
|
46
46
|
"eslint-config-prettier": "^8.8.0",
|
|
47
47
|
"eslint-plugin-prettier": "^4.2.1",
|
|
48
48
|
"mocha": "^10.2.0",
|
|
49
49
|
"node-schedule": "^2.1.1",
|
|
50
50
|
"prettier": "^2.8.8",
|
|
51
51
|
"proxyquire": "^2.1.3",
|
|
52
|
-
"sinon": "^15.0
|
|
52
|
+
"sinon": "^15.2.0",
|
|
53
53
|
"sinon-chai": "^3.7.0",
|
|
54
|
-
"typescript": "~5.
|
|
54
|
+
"typescript": "~5.1.6"
|
|
55
55
|
},
|
|
56
56
|
"main": "main.js",
|
|
57
57
|
"files": [
|