iobroker.device-watcher 2.10.4 → 2.11.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/README.md +8 -0
- package/admin/jsonConfig.json5 +19 -0
- package/admin/words.js +87 -84
- package/io-package.json +841 -861
- package/lib/arrApart.js +13 -0
- package/main.js +91 -87
- package/package.json +7 -7
package/admin/words.js
CHANGED
|
@@ -8,169 +8,172 @@
|
|
|
8
8
|
'use strict';
|
|
9
9
|
|
|
10
10
|
systemDictionary = {
|
|
11
|
+
"Adapter & Instances Notification Settings": { "en": "Adapter & Instances Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Adapter und Instanzen", "ru": "Настройки уведомлений адаптера и экземпляров", "pt": "Configurações de notificação de adaptadores e instâncias", "nl": "Adapter & Instances Meldingsinstellingen", "fr": "Paramètres de notification des adaptateurs et des instances", "it": "Impostazioni di notifica dell'adattatore e delle istanze", "es": "Configuración de notificaciones de adaptadores e instancias", "pl": "Ustawienia powiadomień adaptera i instancji", "uk": "Налаштування сповіщень адаптера та екземплярів", "zh-cn": "适配器和实例通知设置"},
|
|
12
|
+
"Adapter update message": { "en": "Adapter update message", "de": "Adapter-Update-Meldung", "ru": "Сообщение об обновлении адаптера", "pt": "Mensagem de atualização do adaptador", "nl": "Bericht over adapterupdate", "fr": "Message de mise à jour de l'adaptateur", "it": "Messaggio di aggiornamento dell'adattatore", "es": "Mensaje de actualización del adaptador", "pl": "Komunikat o aktualizacji adaptera", "uk": "Повідомлення про оновлення адаптера", "zh-cn": "适配器更新消息"},
|
|
13
|
+
"Add adapter name in notifcations": { "en": "Add adapter name in notifcations", "de": "Adapternamen in Benachrichtigungen hinzufügen", "ru": "Добавить имя адаптера в уведомления", "pt": "Adicione o nome do adaptador nas notificações", "nl": "Adapternaam toevoegen in meldingen", "fr": "Ajouter le nom de l'adaptateur dans les notifications", "it": "Aggiungi il nome dell'adattatore nelle notifiche", "es": "Agregue el nombre del adaptador en las notificaciones", "pl": "Dodaj nazwę adaptera w powiadomieniach", "uk": "Додайте назву адаптера в сповіщення", "zh-cn": "在通知中添加适配器名称"},
|
|
11
14
|
"Add own notes, name, etc": { "en": "Add own notes, name, etc", "de": "Hinzufügen eigener Notizen, Namen, usw.", "ru": "Добавляйте собственные заметки, имя и т. д.", "pt": "Adicione notas próprias, nome, etc.", "nl": "Voeg eigen notities, naam, enz. toe", "fr": "Ajoutez vos propres notes, nom, etc.", "it": "Aggiungi le proprie note, nome, ecc", "es": "Agregar notas propias, nombre, etc.", "pl": "Dodaj własne notatki, imię itp.", "uk": "Додайте власні примітки, ім’я тощо", "zh-cn": "添加自己的注释、姓名等"},
|
|
15
|
+
"Attention!": { "en": "Attention!", "de": "Achtung!", "ru": "Внимание!", "pt": "Atenção!", "nl": "Aandacht!", "fr": "Attention!", "it": "Attenzione!", "es": "¡Atención!", "pl": "Uwaga!", "uk": "Увага!", "zh-cn": "注意力!"},
|
|
12
16
|
"Battery message": { "en": "Battery message", "de": "Batteriemeldung", "ru": "Сообщение о батарее", "pt": "Mensagem da bateria", "nl": "Batterij bericht", "fr": "Message de batterie", "it": "Messaggio sulla batteria", "es": "Mensaje de batería", "pl": "Komunikat dotyczący baterii", "uk": "Повідомлення про заряд батареї", "zh-cn": "电池信息"},
|
|
13
17
|
"Choose devices to watch": { "en": "Choose devices to watch", "de": "Wähle Geräte zum beobachten aus", "ru": "Выберите устройства для просмотра", "pt": "Escolha dispositivos para assistir", "nl": "Kies apparaten om naar te kijken", "fr": "Choisissez les appareils à regarder", "it": "Scegli i dispositivi da guardare", "es": "Elige dispositivos para mirar", "pl": "Wybierz urządzenia do oglądania", "uk": "Виберіть пристрої для перегляду", "zh-cn": "选择要观看的设备"},
|
|
14
18
|
"Choose if only devices with batteries should be listed or all devices": {"en": "Choose if only devices with batteries should be listed or all devices", "de": "Wähle, ob nur Geräte mit Batterien aufgelistet werden sollen oder alle Geräte", "ru": "Выберите, должны ли быть перечислены только устройства с батареями или все устройства", "pt": "Escolha se apenas os dispositivos com baterias devem ser listados ou todos os dispositivos", "nl": "Kies of alleen apparaten met batterijen moeten worden vermeld of alle apparaten", "fr": "Choisissez si seuls les appareils avec batteries doivent être répertoriés ou tous les appareils", "it": "Scegli se devono essere elencati solo i dispositivi con batterie o tutti i dispositivi", "es": "Elija si solo deben aparecer en la lista los dispositivos con baterías o todos los dispositivos", "pl": "Wybierz, czy mają być wymienione tylko urządzenia z bateriami, czy wszystkie urządzenia", "uk": "Виберіть, чи мають бути вказані лише пристрої з акумуляторами чи всі пристрої", "zh-cn": "选择是否应仅列出带电池的设备或所有设备"},
|
|
15
19
|
"Choose the Time:": { "en": "Choose the Time:", "de": "Wähle die Uhrzeit:", "ru": "Выберите время:", "pt": "Escolha o Horário:", "nl": "Kies de tijd:", "fr": "Choisissez l'heure :", "it": "Scegli l'ora:", "es": "Elige la hora:", "pl": "Wybierz czas:", "uk": "Виберіть час:", "zh-cn": "选择时间:"},
|
|
16
20
|
"Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the message of low battery:", "de": "Wählen Sie den/die Tag(e), an dem/denen Sie die Meldung über schwache Batterie erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получать сообщение о низком заряде батареи:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja receber a mensagem de bateria fraca:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u de melding batterij bijna leeg wilt krijgen:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez recevoir le message de batterie faible :", "it": "Scegli i giorni in cui desideri ricevere il messaggio di batteria scarica:", "es": "Elige el/los día(s) en los que quieres recibir el mensaje de batería baja:", "pl": "Wybierz dzień lub dni, w których chcesz otrzymać komunikat o niskim poziomie baterii:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати повідомлення про низький заряд акумулятора:", "zh-cn": "选择您希望收到电池电量不足消息的日期:"},
|
|
21
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of deactivated instances:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of deactivated instances:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht der deaktivierten Instanzen erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор деактивированных экземпляров:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral das instâncias desativadas:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van gedeactiveerde instanties wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des instances désactivées :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica delle istanze disattivate:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de las instancias desactivadas:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd dezaktywowanych instancji:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд дезактивованих екземплярів:", "zh-cn": "选择您希望获得已停用实例概览的日期:"},
|
|
22
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of failed instances:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of failed instances:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über fehlgeschlagene Instanzen erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор неудачных экземпляров:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral das instâncias com falha:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van mislukte instanties wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir la vue d'ensemble des instances défaillantes :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica delle istanze non riuscite:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de las instancias fallidas:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd instancji zakończonych niepowodzeniem:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд невдалих екземплярів:", "zh-cn": "选择您想要获取失败实例概览的日期:"},
|
|
23
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices/services:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices/services:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über Offline-Geräte/Dienste erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор автономных устройств/сервисов:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos/serviços off-line:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van offline apparaten/diensten wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des appareils/services hors ligne :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica dei dispositivi/servizi offline:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de los dispositivos/servicios fuera de línea:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń/usług offline:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд офлайн-пристроїв/сервісів:", "zh-cn": "选择您想获取离线设备/服务概览的日期:"},
|
|
17
24
|
"Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über Offline-Geräte erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор автономных устройств:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos offline:", "nl": "Kies de dag(en) waarop je het overzicht van offline apparaten wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des appareils hors ligne :", "it": "Scegli i giorni in cui desideri ottenere la panoramica dei dispositivi offline:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de los dispositivos sin conexión:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń offline:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд офлайн-пристроїв:", "zh-cn": "选择您想要获取离线设备概览的日期:"},
|
|
25
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of updatable Adapter:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of updatable Adapter:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über aktualisierbare Adapter erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор обновляемого адаптера:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral do Adaptador atualizável:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van de updatebare adapter wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu de l'Adaptateur pouvant être mis à jour :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui desideri ottenere la panoramica dell'adattatore aggiornabile:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general del adaptador actualizable:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd adaptera z możliwością aktualizacji:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд оновлюваного адаптера:", "zh-cn": "选择您希望获得可更新适配器概览的日期:"},
|
|
26
|
+
"Choose the day(s) where you want to get the overview of update devices:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of update devices:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht der Update-Geräte erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор обновленных устройств:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos de atualização:", "nl": "Kies de dag(en) waarop je het overzicht van update-apparaten wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des appareils mis à jour :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica dei dispositivi di aggiornamento:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de los dispositivos de actualización:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń do aktualizacji:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд оновлених пристроїв:", "zh-cn": "选择您想要获取更新设备概览的日期:"},
|
|
18
27
|
"Choose the priority": { "en": "Choose the priority", "de": "Wähle die Priorität", "ru": "Выберите приоритет", "pt": "Escolha a prioridade", "nl": "Kies de prioriteit", "fr": "Choisissez la priorité", "it": "Scegli la priorità", "es": "Elige la prioridad", "pl": "Wybierz priorytet", "uk": "Виберіть пріоритет", "zh-cn": "选择优先级"},
|
|
19
28
|
"Choose which devices should be excluded": { "en": "Choose which devices should be excluded", "de": "Wähle aus, welche Geräte ausgeschlossen werden sollen", "ru": "Выберите, какие устройства следует исключить", "pt": "Escolha quais dispositivos devem ser excluídos", "nl": "Kies welke apparaten moeten worden uitgesloten", "fr": "Choisissez les appareils à exclure", "it": "Scegli quali dispositivi devono essere esclusi", "es": "Elija qué dispositivos deben ser excluidos", "pl": "Wybierz, które urządzenia powinny być wyłączone", "uk": "Виберіть, які пристрої слід виключити", "zh-cn": "选择应排除的设备"},
|
|
29
|
+
"Choose which devices/services should be excluded": {"en": "Choose which devices/services should be excluded", "de": "Wählen Sie aus, welche Geräte/Dienste ausgeschlossen werden sollen", "ru": "Выберите, какие устройства/сервисы следует исключить", "pt": "Escolha quais dispositivos/serviços devem ser excluídos", "nl": "Kies welke apparaten/services moeten worden uitgesloten", "fr": "Choisissez les appareils/services à exclure", "it": "Scegli quali dispositivi/servizi devono essere esclusi", "es": "Elija qué dispositivos/servicios deben ser excluidos", "pl": "Wybierz, które urządzenia/usługi mają zostać wykluczone", "uk": "Виберіть, які пристрої/послуги потрібно виключити", "zh-cn": "选择应排除哪些设备/服务"},
|
|
30
|
+
"Choose which instances should be excluded": { "en": "Choose which instances should be excluded", "de": "Wählen Sie aus, welche Instanzen ausgeschlossen werden sollen", "ru": "Выберите, какие экземпляры следует исключить", "pt": "Escolha quais instâncias devem ser excluídas", "nl": "Kies welke instanties moeten worden uitgesloten", "fr": "Choisissez les instances à exclure", "it": "Scegli quali istanze devono essere escluse", "es": "Elija qué instancias deben ser excluidas", "pl": "Wybierz instancje, które mają zostać wykluczone", "uk": "Виберіть, які екземпляри слід виключити", "zh-cn": "选择应排除哪些实例"},
|
|
31
|
+
"Choose which instances should have a longer downtime": {"en": "Choose which instances should have a longer downtime", "de": "Wählen Sie aus, welche Instanzen eine längere Ausfallzeit haben sollen", "ru": "Выберите, какие экземпляры должны иметь более длительное время простоя", "pt": "Escolha quais instâncias devem ter um tempo de inatividade mais longo", "nl": "Kies welke instanties een langere downtime moeten hebben", "fr": "Choisissez les instances qui doivent avoir un temps d'arrêt plus long", "it": "Scegli quali istanze dovrebbero avere un tempo di inattività più lungo", "es": "Elija qué instancias deben tener un tiempo de inactividad más largo", "pl": "Wybierz, które instancje powinny mieć dłuższe przestoje", "uk": "Виберіть, які екземпляри повинні мати довший час простою", "zh-cn": "选择哪些实例应该有更长的停机时间"},
|
|
32
|
+
"Choose your API/KEY Token for Pushmessage": { "en": "Choose your API/KEY Token for Pushmessage", "de": "Wählen Sie Ihr API/KEY-Token für die Push-Nachricht", "ru": "Выберите свой токен API/KEY для Pushmessage", "pt": "Escolha seu API/KEY Token para Pushmessage", "nl": "Kies uw API/KEY-token voor pushberichten", "fr": "Choisissez votre API/KEY Token pour Pushmessage", "it": "Scegli il tuo token API/KEY per Pushmessage", "es": "Elija su token API/KEY para Pushmessage", "pl": "Wybierz swój token API/KEY dla Pushmessage", "uk": "Виберіть маркер API/KEY для Pushmessage", "zh-cn": "为推送消息选择您的 API/KEY 令牌"},
|
|
20
33
|
"Choose your Chat-ID": { "en": "Choose your Chat-ID", "de": "Wählen Sie Ihre Chat-ID", "ru": "Выберите свой идентификатор чата", "pt": "Escolha seu Chat-ID", "nl": "Kies je Chat-ID", "fr": "Choisissez votre identifiant de chat", "it": "Scegli il tuo ID chat", "es": "Elija su ID de chat", "pl": "Wybierz swój identyfikator czatu", "uk": "Виберіть свій ідентифікатор чату", "zh-cn": "选择您的聊天 ID"},
|
|
34
|
+
"Choose your User/Group key for Pushmessage": { "en": "Choose your User/Group key for Pushmessage", "de": "Wählen Sie Ihren Benutzer-/Gruppenschlüssel für die Push-Nachricht", "ru": "Выберите ключ пользователя/группы для Pushmessage", "pt": "Escolha sua chave de usuário/grupo para Pushmessage", "nl": "Kies uw gebruikers-/groepssleutel voor pushberichten", "fr": "Choisissez votre clé d'utilisateur/groupe pour Pushmessage", "it": "Scegli la tua chiave utente/gruppo per Pushmessage", "es": "Elija su clave de usuario/grupo para Pushmessage", "pl": "Wybierz klucz użytkownika/grupy dla wiadomości Push", "uk": "Виберіть ключ користувача/групи для Pushmessage", "zh-cn": "为推送消息选择您的用户/组密钥"},
|
|
21
35
|
"Choose your device": { "en": "Choose your device", "de": "Wählen Sie Ihr Gerät", "ru": "Выберите свое устройство", "pt": "Escolha seu dispositivo", "nl": "Kies je apparaat", "fr": "Choisissez votre appareil", "it": "Scegli il tuo dispositivo", "es": "Elige tu dispositivo", "pl": "Wybierz swoje urządzenie", "uk": "Виберіть свій пристрій", "zh-cn": "选择您的设备"},
|
|
22
36
|
"Choose your email address": { "en": "Choose your email address", "de": "Wählen Sie Ihre E-Mail-Adresse", "ru": "Выберите свой адрес электронной почты", "pt": "Escolha seu endereço de e-mail", "nl": "Kies je e-mailadres", "fr": "Choisissez votre adresse e-mail", "it": "Scegli il tuo indirizzo email", "es": "Elige tu dirección de correo electrónico", "pl": "Wybierz swój adres e-mail", "uk": "Виберіть адресу електронної пошти", "zh-cn": "选择您的电子邮件地址"},
|
|
23
37
|
"Choose your notification services": { "en": "Choose your notification services", "de": "Wählen Sie Ihre Benachrichtigungsdienste", "ru": "Выберите свои службы уведомлений", "pt": "Escolha seus serviços de notificação", "nl": "Kies uw meldingsservices", "fr": "Choisissez vos services de notification", "it": "Scegli i tuoi servizi di notifica", "es": "Elige tus servicios de notificación", "pl": "Wybierz swoje usługi powiadamiania", "uk": "Виберіть свої служби сповіщень", "zh-cn": "选择您的通知服务"},
|
|
24
38
|
"Choose your recipient": { "en": "Choose your recipient", "de": "Wählen Sie Ihren Empfänger", "ru": "Выберите получателя", "pt": "Escolha seu destinatário", "nl": "Kies je ontvanger", "fr": "Choisissez votre destinataire", "it": "Scegli il tuo destinatario", "es": "Elige tu destinatario", "pl": "Wybierz odbiorcę", "uk": "Виберіть одержувача", "zh-cn": "选择您的收件人"},
|
|
25
39
|
"Choose your subject for the Email": { "en": "Choose your subject for the Email", "de": "Wählen Sie Ihren Betreff für die E-Mail", "ru": "Выберите тему для письма", "pt": "Escolha o assunto do e-mail", "nl": "Kies uw onderwerp voor de e-mail", "fr": "Choisissez votre sujet pour l'e-mail", "it": "Scegli il tuo oggetto per l'e-mail", "es": "Elija su asunto para el correo electrónico", "pl": "Wybierz temat wiadomości e-mail", "uk": "Виберіть тему електронного листа", "zh-cn": "选择您的电子邮件主题"},
|
|
26
40
|
"Choose your title for Pushmessage": { "en": "Choose your title for Pushmessage", "de": "Wählen Sie Ihren Titel für die Push-Nachricht", "ru": "Выберите заголовок для Push-сообщения", "pt": "Escolha seu título para Pushmessage", "nl": "Kies je titel voor Pushbericht", "fr": "Choisissez votre titre pour Pushmessage", "it": "Scegli il tuo titolo per Pushmessage", "es": "Elige tu título para Pushmessage", "pl": "Wybierz swój tytuł dla Pushmessage", "uk": "Виберіть назву для Pushmessage", "zh-cn": "为 Pushmessage 选择您的标题"},
|
|
41
|
+
"Choose your title for message": { "en": "Choose your title for message", "de": "Wählen Sie Ihren Titel für die Nachricht", "ru": "Выберите заголовок для сообщения", "pt": "Escolha o título da mensagem", "nl": "Kies uw titel voor het bericht", "fr": "Choisissez votre titre pour le message", "it": "Scegli il titolo del messaggio", "es": "Elija su título para el mensaje", "pl": "Wybierz tytuł wiadomości", "uk": "Виберіть заголовок для повідомлення", "zh-cn": "选择您的消息标题"},
|
|
27
42
|
"Common Notification Settings": { "en": "Common Notification Settings", "de": "Allgemeine Benachrichtigungseinstellungen", "ru": "Общие настройки уведомлений", "pt": "Configurações comuns de notificação", "nl": "Algemene meldingsinstellingen", "fr": "Paramètres de notification communs", "it": "Impostazioni comuni di notifica", "es": "Configuración de notificaciones comunes", "pl": "Wspólne ustawienia powiadomień", "uk": "Загальні налаштування сповіщень", "zh-cn": "常用通知设置"},
|
|
28
43
|
"Create additionally HTML lists": { "en": "Create additionally HTML lists", "de": "Erstelle zusätzlich HTML-Listen", "ru": "Создание дополнительных HTML-списков", "pt": "Crie listas HTML adicionais", "nl": "Extra HTML-lijsten maken", "fr": "Créer des listes HTML supplémentaires", "it": "Crea elenchi HTML aggiuntivi", "es": "Crear listas HTML adicionales", "pl": "Utwórz dodatkowo listy HTML", "uk": "Створіть додаткові списки HTML", "zh-cn": "额外创建 HTML 列表"},
|
|
44
|
+
"Create lists for devices": { "en": "Create lists for devices", "de": "Erstellen Sie Listen für Geräte", "ru": "Создание списков для устройств", "pt": "Criar listas para dispositivos", "nl": "Maak lijsten voor apparaten", "fr": "Créer des listes pour les appareils", "it": "Crea elenchi per i dispositivi", "es": "Crear listas para dispositivos", "pl": "Twórz listy dla urządzeń", "uk": "Створення списків для пристроїв", "zh-cn": "为设备创建列表"},
|
|
45
|
+
"Create lists for instances": { "en": "Create lists for instances", "de": "Erstellen Sie Listen für Instanzen", "ru": "Создание списков для экземпляров", "pt": "Criar listas para instâncias", "nl": "Maak lijsten voor instanties", "fr": "Créer des listes pour les instances", "it": "Crea elenchi per le istanze", "es": "Crear listas para instancias", "pl": "Twórz listy dla instancji", "uk": "Створіть списки для екземплярів", "zh-cn": "为实例创建列表"},
|
|
29
46
|
"Create own folders for each adapter": { "en": "Create own folders for each adapter", "de": "Erstelle für jeden Adapter eigene Ordner", "ru": "Создайте свои папки для каждого адаптера", "pt": "Crie pastas próprias para cada adaptador", "nl": "Maak eigen mappen voor elke adapter", "fr": "Créez vos propres dossiers pour chaque adaptateur", "it": "Crea cartelle personalizzate per ogni adattatore", "es": "Crear carpetas propias para cada adaptador", "pl": "Utwórz własne foldery dla każdego adaptera", "uk": "Створіть власні папки для кожного адаптера", "zh-cn": "为每个适配器创建自己的文件夹"},
|
|
30
47
|
"Create the lists also in HTML": { "en": "Create the lists also in HTML", "de": "Erstelle die Listen auch in HTML", "ru": "Создавайте списки также в HTML", "pt": "Crie as listas também em HTML", "nl": "Maak de lijsten ook in HTML aan", "fr": "Créez les listes aussi en HTML", "it": "Crea le liste anche in HTML", "es": "Crea las listas también en HTML", "pl": "Twórz listy również w HTML", "uk": "Створіть списки також у HTML", "zh-cn": "也在 HTML 中创建列表"},
|
|
31
48
|
"Daily overview of offline devices": { "en": "Daily overview of offline devices", "de": "Tägliche Übersicht über Offline-Geräte", "ru": "Ежедневный обзор автономных устройств", "pt": "Visão geral diária de dispositivos offline", "nl": "Dagelijks overzicht van offline apparaten", "fr": "Aperçu quotidien des appareils hors ligne", "it": "Panoramica quotidiana dei dispositivi offline", "es": "Resumen diario de dispositivos fuera de línea", "pl": "Codzienny przegląd urządzeń offline", "uk": "Щоденний огляд автономних пристроїв", "zh-cn": "离线设备每日概览"},
|
|
49
|
+
"Deactivation and Error Time for Instances": { "en": "Deactivation and Error Time for Instances", "de": "Deaktivierungs- und Fehlerzeit für Instanzen", "ru": "Время деактивации и ошибки для экземпляров", "pt": "Desativação e tempo de erro para instâncias", "nl": "Deactivering en fouttijd voor instanties", "fr": "Désactivation et temps d'erreur pour les instances", "it": "Disattivazione e tempo di errore per le istanze", "es": "Tiempo de desactivación y error para instancias", "pl": "Dezaktywacja i czas błędu dla instancji", "uk": "Деактивація та час помилки для екземплярів", "zh-cn": "实例的停用和错误时间"},
|
|
50
|
+
"Deactivation time in seconds": { "en": "Deactivation time in seconds", "de": "Deaktivierungszeit in Sekunden", "ru": "Время деактивации в секундах", "pt": "Tempo de desativação em segundos", "nl": "Deactivatietijd in seconden", "fr": "Temps de désactivation en secondes", "it": "Tempo di disattivazione in secondi", "es": "Tiempo de desactivación en segundos", "pl": "Czas dezaktywacji w sekundach", "uk": "Час дезактивації в секундах", "zh-cn": "停用时间(秒)"},
|
|
51
|
+
"Define the global instance deactivation and error time. The default value is 20 seconds.": {"en": "Define the global instance deactivation and error time. The default value is 20 seconds.", "de": "Definieren Sie die globale Instanz-Deaktivierungs- und Fehlerzeit. Der Standardwert ist 20 Sekunden.", "ru": "Определите глобальную деактивацию экземпляра и время ошибки. Значение по умолчанию — 20 секунд.", "pt": "Defina a desativação da instância global e o tempo de erro. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Definieer de globale deactivering van instanties en de fouttijd. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Définissez la désactivation globale de l'instance et l'heure d'erreur. La valeur par défaut est de 20 secondes.", "it": "Definire la disattivazione dell'istanza globale e il tempo di errore. Il valore predefinito è 20 secondi.", "es": "Defina la desactivación de la instancia global y el tiempo de error. El valor predeterminado es 20 segundos.", "pl": "Zdefiniuj globalną dezaktywację instancji i czas błędu. Wartość domyślna to 20 sekund.", "uk": "Визначте час дезактивації глобального екземпляра та час помилки. Значення за замовчуванням становить 20 секунд.", "zh-cn": "定义全局实例停用和错误时间。默认值为 20 秒。"},
|
|
52
|
+
"Define the globale error time of the instances. The standard value is 20 seconds.": {"en": "Define the globale error time of the instances. The standard value is 20 seconds.", "de": "Definieren Sie die globale Fehlerzeit der Instanzen. Der Standardwert beträgt 20 Sekunden.", "ru": "Определите глобальное время ошибки экземпляров. Стандартное значение составляет 20 секунд.", "pt": "Defina o tempo de erro global das instâncias. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Definieer de globale fouttijd van de instanties. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Définissez le temps d'erreur global des instances. La valeur standard est de 20 secondes.", "it": "Definire il tempo di errore globale delle istanze. Il valore standard è 20 secondi.", "es": "Defina el tiempo de error global de las instancias. El valor estándar es de 20 segundos.", "pl": "Zdefiniuj globalny czas błędu instancji. Standardowa wartość to 20 sekund.", "uk": "Визначте глобальний час помилки екземплярів. Стандартне значення - 20 секунд.", "zh-cn": "定义实例的全局错误时间。标准值为 20 秒。"},
|
|
53
|
+
"Device update message": { "en": "Device update message", "de": "Meldung zur Geräteaktualisierung", "ru": "Сообщение об обновлении устройства", "pt": "Mensagem de atualização do dispositivo", "nl": "Bericht over apparaatupdate", "fr": "Message de mise à jour de l'appareil", "it": "Messaggio di aggiornamento del dispositivo", "es": "Mensaje de actualización del dispositivo", "pl": "Komunikat o aktualizacji urządzenia", "uk": "Повідомлення про оновлення пристрою", "zh-cn": "设备更新消息"},
|
|
32
54
|
"Device-ID (optional)": { "en": "Device-ID (optional)", "de": "Geräte-ID (optional)", "ru": "Идентификатор устройства (необязательно)", "pt": "ID do dispositivo (opcional)", "nl": "Apparaat-ID (optioneel)", "fr": "ID de l'appareil (facultatif)", "it": "ID dispositivo (opzionale)", "es": "ID de dispositivo (opcional)", "pl": "Identyfikator urządzenia (opcjonalnie)", "uk": "Device-ID (необов'язково)", "zh-cn": "设备 ID(可选)"},
|
|
55
|
+
"Devices Blacklist": { "en": "Devices Blacklist", "de": "Geräte-Blacklist", "ru": "Черный список устройств", "pt": "Lista negra de dispositivos", "nl": "Apparaten zwarte lijst", "fr": "Liste noire des appareils", "it": "Lista nera dei dispositivi", "es": "Lista negra de dispositivos", "pl": "Czarna lista urządzeń", "uk": "Чорний список пристроїв", "zh-cn": "设备黑名单"},
|
|
56
|
+
"Devices Notification Settings": { "en": "Devices Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Geräte", "ru": "Настройки уведомлений устройств", "pt": "Configurações de notificação de dispositivos", "nl": "Apparaten Meldingsinstellingen", "fr": "Paramètres de notification des appareils", "it": "Impostazioni di notifica dei dispositivi", "es": "Configuración de notificaciones de dispositivos", "pl": "Ustawienia powiadomień urządzeń", "uk": "Налаштування сповіщень пристроїв", "zh-cn": "设备通知设置"},
|
|
57
|
+
"Devices/Services Blacklist": { "en": "Devices/Services Blacklist", "de": "Blacklist für Geräte/Dienste", "ru": "Черный список устройств/сервисов", "pt": "Lista negra de dispositivos/serviços", "nl": "Apparaten/diensten zwarte lijst", "fr": "Liste noire des appareils/services", "it": "Lista nera di dispositivi/servizi", "es": "Lista negra de dispositivos/servicios", "pl": "Czarna lista urządzeń/usług", "uk": "Чорний список пристроїв/служб", "zh-cn": "设备/服务黑名单"},
|
|
58
|
+
"Devices/Services Notification Settings": { "en": "Devices/Services Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Geräte/Dienste", "ru": "Настройки уведомлений устройств/служб", "pt": "Configurações de notificação de dispositivos/serviços", "nl": "Meldingsinstellingen voor apparaten/services", "fr": "Paramètres de notification des appareils/services", "it": "Impostazioni di notifica dispositivi/servizi", "es": "Configuración de notificaciones de dispositivos/servicios", "pl": "Ustawienia powiadomień o urządzeniach/usługach", "uk": "Налаштування сповіщень пристроїв/служб", "zh-cn": "设备/服务通知设置"},
|
|
33
59
|
"Email Instance": { "en": "Email Instance", "de": "E-Mail-Instanz", "ru": "Электронная почта", "pt": "Instância de e-mail", "nl": "E-mailinstantie", "fr": "Instance d'e-mail", "it": "Istanza di posta elettronica", "es": "Instancia de correo electrónico", "pl": "Instancja e-mail", "uk": "Екземпляр електронної пошти", "zh-cn": "电子邮件实例"},
|
|
60
|
+
"Enter the channelname for Synochat": { "en": "Enter the channelname for Synochat", "de": "Bitte den Kanalnamen für Synochat eingeben", "ru": "Введите название канала для Synochat", "pt": "Digite o nome do canal para Synochat", "nl": "Voer de kanaalnaam voor Synochat in", "fr": "Entrez le nom du canal pour Synochat", "it": "Immettere il nome del canale per Synochat", "es": "Ingrese el nombre del canal para Synochat", "pl": "Wprowadź nazwę kanału dla Synochatu", "uk": "Введіть назву каналу для Synochat", "zh-cn": "输入 Synochat 的频道名称"},
|
|
61
|
+
"Error Time for Instances": { "en": "Error Time for Instances", "de": "Fehlerzeit für Instanzen", "ru": "Время ошибки для экземпляров", "pt": "Tempo de erro para instâncias", "nl": "Fouttijd voor instanties", "fr": "Heure d'erreur pour les instances", "it": "Tempo di errore per le istanze", "es": "Tiempo de error para instancias", "pl": "Czas błędu dla instancji", "uk": "Час помилки для екземплярів", "zh-cn": "实例的错误时间"},
|
|
62
|
+
"Error time in seconds": { "en": "Error time in seconds", "de": "Fehlerzeit in Sekunden", "ru": "Время ошибки в секундах", "pt": "Tempo de erro em segundos", "nl": "Fouttijd in seconden", "fr": "Temps d'erreur en secondes", "it": "Tempo di errore in secondi", "es": "Tiempo de error en segundos", "pl": "Czas błędu w sekundach", "uk": "Час помилки в секундах", "zh-cn": "以秒为单位的错误时间"},
|
|
63
|
+
"Expert Settings": { "en": "Expert Settings", "de": "Experteneinstellungen", "ru": "Настройки эксперта", "pt": "Configurações avançadas", "nl": "Expert-instellingen", "fr": "Paramètres experts", "it": "Impostazioni avanzate", "es": "Configuración experta", "pl": "Ustawienia eksperckie", "uk": "Експертні налаштування", "zh-cn": "专家设置"},
|
|
34
64
|
"Fri": { "en": "Fri", "de": "Fr", "ru": "пт", "pt": "sex", "nl": "vrij", "fr": "Ven", "it": "Ven", "es": "Vie", "pl": "pt", "uk": "пт", "zh-cn": "周五"},
|
|
35
65
|
"From how much min % would you get a message": { "en": "From how much min % would you get a message", "de": "Ab wie viel min % wollen Sie eine Nachricht bekommen", "ru": "От скольки мин % вы получите сообщение", "pt": "De quanto min % você receberia uma mensagem", "nl": "Vanaf hoeveel min % zou je een bericht krijgen", "fr": "À partir de combien de min % obtiendriez-vous un message ?", "it": "Da quanto min % riceveresti un messaggio", "es": "A partir de cuánto % mínimo recibiría un mensaje", "pl": "Od ile min % otrzymasz wiadomość", "uk": "Від скількох мін % ви отримаєте повідомлення", "zh-cn": "您收到消息的最低百分比是多少"},
|
|
66
|
+
"From what % battery is considered low": { "en": "From what % battery is considered low", "de": "Ab wie viel % gilt der Akku als schwach", "ru": "С какого % батарея считается разряженной", "pt": "A partir de que % a bateria é considerada fraca", "nl": "Van welk % batterij als laag wordt beschouwd", "fr": "A partir de quel % la batterie est considérée comme faible", "it": "Da quale % la batteria è considerata scarica", "es": "A partir de qué % de batería se considera bajo", "pl": "Od jakiego % baterii uważa się za niski", "uk": "Від якого % батарея вважається розрядженою", "zh-cn": "从什么百分比电池被认为是低"},
|
|
67
|
+
"Get a message with an overview all devices with update": {"en": "Get a message with an overview of all devices with update", "de": "Nachricht mit einer Übersicht aller Geräte mit Updates erhalten", "ru": "Получить сообщение с обзором всех устройств с обновлением", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos com atualização", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle apparaten met update", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les appareils avec mise à jour", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti i dispositivi con aggiornamento", "es": "Reciba un mensaje con una descripción general de todos los dispositivos con actualización", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń z aktualizacją", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх пристроїв з оновленням", "zh-cn": "获取包含更新的所有设备概览的消息"},
|
|
36
68
|
"Get a message with an overview all offline devices": {"en": "Get a message with an overview all offline devices", "de": "Erhalte eine Nachricht mit einer Übersicht aller Offline-Geräte", "ru": "Получите сообщение с обзором всех автономных устройств", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos offline", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle offline apparaten", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les appareils hors ligne", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti i dispositivi offline", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todos los dispositivos fuera de línea", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń offline", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх офлайн-пристроїв", "zh-cn": "获取包含所有离线设备概览的消息"},
|
|
69
|
+
"Get a message with an overview all offline devices/services": {"en": "Get a message with an overview all offline devices/services", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller Offline-Geräte/Dienste", "ru": "Получите сообщение с обзором всех автономных устройств/сервисов", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos/serviços off-line", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle offline apparaten/diensten", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les appareils/services hors ligne", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti i dispositivi/servizi offline", "es": "Recibir un mensaje con una descripción general de todos los dispositivos/servicios fuera de línea", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń/usług offline", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх офлайн-пристроїв/служб", "zh-cn": "获取包含所有离线设备/服务概览的消息"},
|
|
70
|
+
"Get a message with an overview of all deactivated instances": {"en": "Get a message with an overview of all deactivated instances", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller deaktivierten Instanzen", "ru": "Получите сообщение с обзором всех деактивированных экземпляров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todas as instâncias desativadas", "nl": "Krijg een bericht met een overzicht van alle gedeactiveerde instanties", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de toutes les instances désactivées", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutte le istanze disattivate", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todas las instancias desactivadas", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich dezaktywowanych instancji", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх дезактивованих екземплярів", "zh-cn": "获取包含所有已停用实例概览的消息"},
|
|
71
|
+
"Get a message with an overview of all failed instances": {"en": "Get a message with an overview of all failed instances", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller fehlgeschlagenen Instanzen", "ru": "Получите сообщение с обзором всех неудачных экземпляров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todas as instâncias com falha", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle mislukte instanties", "fr": "Recevoir un message avec un aperçu de toutes les instances ayant échoué", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutte le istanze non riuscite", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todas las instancias fallidas", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich nieudanych instancji", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх невдалих екземплярів", "zh-cn": "获取包含所有失败实例概览的消息"},
|
|
72
|
+
"Get a message with an overview of all updatable adapter": {"en": "Get a message with an overview of all updatable adapter", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller aktualisierbaren Adapter", "ru": "Получите сообщение с обзором всех обновляемых адаптеров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os adaptadores atualizáveis", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle bij te werken adapters", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les adaptateurs pouvant être mis à jour", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti gli adattatori aggiornabili", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todos los adaptadores actualizables", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich adapterów, które można aktualizować", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх оновлюваних адаптерів", "zh-cn": "获取包含所有可更新适配器概览的消息"},
|
|
73
|
+
"Get a regular message with an overview all low battery devices": {"en": "Get a regular message with an overview all low battery devices", "de": "Erhalten Sie eine regelmäßige Nachricht mit einer Übersicht aller schwachen Batteriegeräte", "ru": "Получайте регулярное сообщение с обзором всех устройств с низким зарядом батареи", "pt": "Receba uma mensagem regular com uma visão geral de todos os dispositivos com bateria fraca", "nl": "Ontvang regelmatig een bericht met een overzicht van alle bijna lege apparaten", "fr": "Recevez un message régulier avec un aperçu de tous les appareils à batterie faible", "it": "Ricevi un messaggio regolare con una panoramica di tutti i dispositivi con batteria scarica", "es": "Reciba un mensaje regular con una descripción general de todos los dispositivos con batería baja", "pl": "Otrzymuj regularne wiadomości z przeglądem wszystkich urządzeń o niskim poziomie baterii", "uk": "Отримуйте регулярне повідомлення з оглядом усіх пристроїв із розрядженим акумулятором", "zh-cn": "获取包含所有低电量设备概览的常规消息"},
|
|
37
74
|
"Get daily an overview with all offline devices": {"en": "Get daily an overview with all offline devices", "de": "Erhalte täglich einen Übersicht mit allen Offline-Geräten", "ru": "Получайте ежедневный обзор всех автономных устройств", "pt": "Obtenha diariamente uma visão geral com todos os dispositivos offline", "nl": "Krijg dagelijks een overzicht met alle offline apparaten", "fr": "Obtenez quotidiennement un aperçu de tous les appareils hors ligne", "it": "Ottieni quotidianamente una panoramica di tutti i dispositivi offline", "es": "Obtenga diariamente una descripción general con todos los dispositivos fuera de línea", "pl": "Otrzymuj codziennie przegląd wszystkich urządzeń offline", "uk": "Отримуйте щоденний огляд усіх офлайн-пристроїв", "zh-cn": "每天获取所有离线设备的概览"},
|
|
38
75
|
"Get message if an device has low battery": { "en": "Get message if an device has low battery", "de": "Erhalte eine Nachricht, wenn die Batterie eines Geräts schwach ist", "ru": "Получить сообщение, если на устройстве разряжена батарея", "pt": "Receber mensagem se um dispositivo estiver com bateria fraca", "nl": "Ontvang een bericht als de batterij van een apparaat bijna leeg is", "fr": "Recevoir un message si un appareil a une batterie faible", "it": "Ricevi un messaggio se un dispositivo ha la batteria scarica", "es": "Recibe un mensaje si un dispositivo tiene poca batería", "pl": "Otrzymuj wiadomość, jeśli urządzenie ma niski poziom naładowania baterii", "uk": "Отримувати повідомлення, якщо пристрій розрядився", "zh-cn": "如果设备电池电量不足,则获取消息"},
|
|
39
76
|
"Get message if an device is not reachable": { "en": "Get message if an device is not reachable", "de": "Erhalte eine Nachricht, wenn ein Gerät nicht erreichbar ist", "ru": "Получить сообщение, если устройство недоступно", "pt": "Receber mensagem se um dispositivo não estiver acessível", "nl": "Ontvang een bericht als een apparaat niet bereikbaar is", "fr": "Recevoir un message si un appareil n'est pas accessible", "it": "Ricevi un messaggio se un dispositivo non è raggiungibile", "es": "Recibir un mensaje si no se puede acceder a un dispositivo", "pl": "Otrzymuj wiadomość, jeśli urządzenie jest nieosiągalne", "uk": "Отримати повідомлення, якщо пристрій недоступний", "zh-cn": "如果设备无法访问,则获取消息"},
|
|
77
|
+
"Global deactivation time": { "en": "Global deactivation time", "de": "Globale Deaktivierungszeit", "ru": "Глобальное время деактивации", "pt": "Tempo de desativação global", "nl": "Globale deactiveringstijd", "fr": "Temps de désactivation global", "it": "Tempo di disattivazione globale", "es": "Tiempo de desactivación global", "pl": "Globalny czas dezaktywacji", "uk": "Глобальний час дезактивації", "zh-cn": "全局停用时间"},
|
|
78
|
+
"Global error time": { "en": "Global error time", "de": "Globale Fehlerzeit", "ru": "Глобальное время ошибки", "pt": "tempo de erro global", "nl": "Globale fouttijd", "fr": "Temps d'erreur global", "it": "Tempo di errore globale", "es": "Tiempo de error global", "pl": "Globalny czas błędu", "uk": "Глобальний час помилки", "zh-cn": "全局错误时间"},
|
|
79
|
+
"Got it!": { "en": "Got it!", "de": "Verstanden!", "ru": "Понятно!", "pt": "Entendi!", "nl": "Begrepen!", "fr": "J'ai compris!", "it": "Fatto!", "es": "¡Entiendo!", "pl": "Rozumiem!", "uk": "Зрозумів!", "zh-cn": "知道了!"},
|
|
40
80
|
"Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the datapoint lastNotification will be filled.": {"en": "Here you can choose your notification service, you can use more than one service, but you can also leave all blank, then only the state lastNotification will be filled.", "de": "Hier können der Benachrichtigungsdienst auswählt werden. Es kann mehr als einen Dienst verwendet werden. Man kann auch alle leer lassen, dann wird nur der Datenpunkt lastNotification gefüllt.", "ru": "Здесь вы можете выбрать службу уведомлений, вы можете использовать более одной службы, но вы также можете оставить все пустым, тогда будет заполнена только точка данных lastNotification.", "pt": "Aqui você pode escolher seu serviço de notificação, você pode usar mais de um serviço, mas também pode deixar todos em branco, então apenas o datapoint lastNotification será preenchido.", "nl": "Hier kunt u uw meldingsservice kiezen, u kunt meer dan één service gebruiken, maar u kunt ook alles leeg laten, dan wordt alleen het datapunt lastNotification gevuld.", "fr": "Ici, vous pouvez choisir votre service de notification, vous pouvez utiliser plus d'un service, mais vous pouvez également tout laisser vide, alors seul le point de données lastNotification sera rempli.", "it": "Qui puoi scegliere il tuo servizio di notifica, puoi utilizzare più di un servizio, ma puoi anche lasciare tutto vuoto, quindi verrà riempito solo il datapoint lastNotification.", "es": "Aquí puede elegir su servicio de notificación, puede usar más de un servicio, pero también puede dejar todo en blanco, luego solo se completará el punto de datos lastNotification.", "pl": "Tutaj możesz wybrać usługę powiadamiania, możesz korzystać z więcej niż jednej usługi, ale możesz również pozostawić wszystko puste, wtedy zostanie wypełniony tylko punkt danych lastNotification.", "uk": "Тут ви можете вибрати свою службу сповіщень, ви можете використовувати більше однієї служби, але ви також можете залишити всі порожніми, тоді буде заповнено лише точку даних lastNotification.", "zh-cn": "在这里你可以选择你的通知服务,你可以使用多个服务,但你也可以全部留空,那么只会填写数据点lastNotification。"},
|
|
81
|
+
"Here you can define the error time of each instance. The standard value is 20 seconds.": {"en": "Here you can define the error time of each instance. The standard value is 20 seconds.", "de": "Hier können Sie die Fehlerzeit jeder Instanz definieren. Der Standardwert beträgt 20 Sekunden.", "ru": "Здесь вы можете определить время ошибки каждого экземпляра. Стандартное значение составляет 20 секунд.", "pt": "Aqui você pode definir o tempo de erro de cada instância. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Hier kunt u de fouttijd van elke instantie definiëren. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Ici, vous pouvez définir le temps d'erreur de chaque instance. La valeur standard est de 20 secondes.", "it": "Qui puoi definire il tempo di errore di ogni istanza. Il valore standard è 20 secondi.", "es": "Aquí puede definir el tiempo de error de cada instancia. El valor estándar es de 20 segundos.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czas błędu dla każdej instancji. Standardowa wartość to 20 sekund.", "uk": "Тут ви можете визначити час помилки кожного екземпляра. Стандартне значення - 20 секунд.", "zh-cn": "您可以在此处定义每个实例的错误时间。标准值为 20 秒。"},
|
|
41
82
|
"Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": {"en": "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the states of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.", "de": "Hier kann man die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung genutzt werden sollen, bitte '0' eingeben.", "ru": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «0».", "pt": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, alcançáveis etc.) diretamente para determinar o status, digite ' 0 '.", "nl": "Hier kunt u de offline tijden van elke adapter definiëren. Wil je de datapunten van de apparaten (online, beschikbaar, bereikbaar etc.) direct gebruiken om de status te bepalen, vul dan '0' in.", "fr": "Ici, vous pouvez définir les heures hors ligne de chaque adaptateur. Si vous souhaitez utiliser directement les points de données des appareils (en ligne, disponibles, joignables, etc.) pour déterminer l'état, entrez ' 0 '.", "it": "Qui puoi definire i tempi offline di ciascun adattatore. Se si desidera utilizzare direttamente i punti dati dei dispositivi (online, disponibili, raggiungibili ecc.) per determinarne lo stato, immettere ' 0 '.", "es": "Aquí puede definir los tiempos fuera de línea de cada adaptador. Si desea utilizar los puntos de datos de los dispositivos (en línea, disponibles, accesibles, etc.) directamente para determinar el estado, ingrese ' 0 '.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline każdego adaptera. Jeśli chcesz wykorzystać punkty danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wpisz „0”.", "uk": "Тут ви можете визначити час автономної роботи кожного адаптера. Якщо ви хочете використовувати точки даних пристроїв (онлайн, доступний, доступний тощо) безпосередньо для визначення статусу, введіть «0».", "zh-cn": "您可以在此处定义每个适配器的离线时间。如果要直接使用设备的数据点(在线、可用、可达等)来确定状态,请输入“0”。"},
|
|
42
83
|
"Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.": {"en": "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the states of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter '-1'.", "de": "Hier gebenkann man die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung verwendet werden sollen, '-1' ein.", "ru": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «-1».", "pt": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, alcançáveis etc.) diretamente para determinar o status, digite '-1'.", "nl": "Hier kunt u de offline tijden van elke adapter definiëren. Wil je de datapunten van de apparaten (online, beschikbaar, bereikbaar etc.) direct gebruiken om de status te bepalen, vul dan '-1' in.", "fr": "Ici, vous pouvez définir les heures hors ligne de chaque adaptateur. Si vous souhaitez utiliser directement les points de données des appareils (en ligne, disponibles, joignables, etc.) pour déterminer l'état, entrez '-1'.", "it": "Qui puoi definire i tempi offline di ciascun adattatore. Se si desidera utilizzare direttamente i punti dati dei dispositivi (online, disponibili, raggiungibili ecc.) per determinare lo stato, immettere '-1'.", "es": "Aquí puede definir los tiempos fuera de línea de cada adaptador. Si desea utilizar los puntos de datos de los dispositivos (en línea, disponibles, accesibles, etc.) directamente para determinar el estado, ingrese '-1'.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline każdego adaptera. Jeśli chcesz wykorzystać punkty danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wpisz „-1”.", "uk": "Тут ви можете визначити час автономної роботи кожного адаптера. Якщо ви хочете використовувати точки даних пристроїв (онлайн, доступний, доступний тощо) безпосередньо для визначення статусу, введіть «-1».", "zh-cn": "您可以在此处定义每个适配器的离线时间。如果您想直接使用设备的数据点(在线、可用、可达等)来确定状态,请输入“-1”。"},
|
|
84
|
+
"Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices/services (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": {"en": "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.", "de": "Hier können Sie die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn Sie die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung nutzen möchten, geben Sie '0' ein.", "ru": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «0».", "pt": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, acessíveis etc.) diretamente para determinar o status, insira ' 0 '.", "nl": "Hier kunt u de offline tijden van elke adapter definiëren. Wil je de datapunten van de toestellen (online, beschikbaar, bereikbaar etc.) direct gebruiken om de status te bepalen, vul dan '0' in.", "fr": "Ici, vous pouvez définir les heures hors ligne de chaque adaptateur. Si vous souhaitez utiliser directement les points de données des appareils (en ligne, disponibles, joignables, etc.) pour déterminer l'état, entrez ' 0 '.", "it": "Qui puoi definire i tempi offline di ciascun adattatore. Se si desidera utilizzare direttamente i punti dati dei dispositivi (online, disponibili, raggiungibili ecc.) per determinare lo stato, inserire ' 0 '.", "es": "Aquí puede definir los tiempos fuera de línea de cada adaptador. Si desea utilizar los puntos de datos de los dispositivos (en línea, disponibles, accesibles, etc.) directamente para determinar el estado, ingrese ' 0 '.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline dla każdego adaptera. Jeśli chcesz użyć punktów danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wprowadź „ 0 ”.", "uk": "Тут ви можете визначити час автономної роботи кожного адаптера. Якщо ви хочете використовувати точки даних пристроїв (онлайн, доступний, доступний тощо) безпосередньо для визначення статусу, введіть «0».", "zh-cn": "您可以在此处定义每个适配器的离线时间。如果您想直接使用设备的数据点(在线、可用、可达等)来确定状态,请输入“0”。"},
|
|
43
85
|
"Here you can define the update interval of the datapoints/lists. For performance reasons, it is not recommended to select a poll value that is too low. Lower than two seconds is not selectable.": {"en": "Here you can define the update interval of the states/lists. For performance reasons, it is not recommended to select a poll value that is too low. Lower than two seconds is not selectable.", "de": "Hier kann man das Aktualisierungsintervall der Datenpunkte/Listen festlegen. Aus Performance-Gründen wird davon abgeraten, einen zu niedrigen Poll-Wert zu wählen. Weniger als zwei Sekunden sind nicht wählbar.", "ru": "Здесь вы можете определить интервал обновления точек данных/списков. Из соображений производительности не рекомендуется выбирать слишком низкое значение опроса. Меньше двух секунд выбрать нельзя.", "pt": "Aqui você pode definir o intervalo de atualização dos pontos de dados/listas. Por motivos de desempenho, não é recomendável selecionar um valor de sondagem muito baixo. Inferior a dois segundos não é selecionável.", "nl": "Hier kunt u het update-interval van de datapunten/lijsten definiëren. Om prestatieredenen wordt het niet aanbevolen om een te lage poll-waarde te selecteren. Lager dan twee seconden kan niet worden geselecteerd.", "fr": "Ici, vous pouvez définir l'intervalle de mise à jour des points de données/listes. Pour des raisons de performances, il est déconseillé de sélectionner une valeur d'interrogation trop faible. Inférieur à deux secondes n'est pas sélectionnable.", "it": "Qui è possibile definire l'intervallo di aggiornamento dei punti dati/elenchi. Per motivi di prestazioni, non è consigliabile selezionare un valore di polling troppo basso. Meno di due secondi non è selezionabile.", "es": "Aquí puede definir el intervalo de actualización de los puntos de datos/listas. Por motivos de rendimiento, no se recomienda seleccionar un valor de sondeo demasiado bajo. Menos de dos segundos no es seleccionable.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować interwał aktualizacji punktów danych/list. Ze względu na wydajność nie zaleca się wybierania zbyt niskiej wartości sondy. Nie można wybrać mniej niż dwie sekundy.", "uk": "Тут ви можете визначити інтервал оновлення точок даних/списків. З міркувань продуктивності не рекомендується вибирати занадто низьке значення опитування. Менше двох секунд вибрати неможливо.", "zh-cn": "您可以在此处定义数据点/列表的更新间隔。出于性能原因,不建议选择太低的轮询值。低于两秒是不可选的。"},
|
|
44
86
|
"High Priority": { "en": "High Priority", "de": "Hohe Priorität", "ru": "Высокий приоритет", "pt": "Prioridade máxima", "nl": "Hoge prioriteit", "fr": "Haute priorité", "it": "Priorità alta", "es": "Alta prioridad", "pl": "Wysoki priorytet", "uk": "Високий пріоритет", "zh-cn": "高优先级"},
|
|
87
|
+
"If necessary, set the deactivation and error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.": {"en": "If necessary, set the deactivation and error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.", "de": "Stellen Sie hier bei Bedarf die Deaktivierungs- und Fehlerzeit jeder Instanz für sich ein. Diese Einstellung überschreibt die globale Einstellung für die ausgewählte Instanz.", "ru": "При необходимости установите здесь для себя время деактивации и ошибки каждого инстанса. Этот параметр перезаписывает глобальный параметр для выбранного экземпляра.", "pt": "Se necessário, defina aqui a desativação e o tempo de erro de cada instância. Essa configuração substitui a configuração global da instância selecionada.", "nl": "Stel hier eventueel voor jezelf de deactiverings- en fouttijd van elke instantie in. Deze instelling overschrijft de algemene instelling voor de geselecteerde instantie.", "fr": "Si nécessaire, définissez vous-même ici la durée de désactivation et d'erreur de chaque instance. Ce paramètre remplace le paramètre global de l'instance sélectionnée.", "it": "Se necessario, impostare qui la disattivazione e il tempo di errore di ogni istanza. Questa impostazione sovrascrive l'impostazione globale per l'istanza selezionata.", "es": "Si es necesario, establezca aquí la hora de desactivación y error de cada instancia. Esta configuración sobrescribe la configuración global para la instancia seleccionada.", "pl": "W razie potrzeby ustaw tutaj czas dezaktywacji i błędu każdej instancji. To ustawienie zastępuje ustawienie globalne dla wybranej instancji.", "uk": "Якщо потрібно, тут можна встановити для себе час дезактивації та час помилки кожного екземпляра. Це налаштування перезаписує глобальне налаштування для вибраного екземпляра.", "zh-cn": "如有必要,请在此处自行设置每个实例的停用和错误时间。此设置会覆盖所选实例的全局设置。"},
|
|
88
|
+
"If necessary, set the error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.": {"en": "If necessary, set the error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.", "de": "Stellen Sie hier ggf. die Fehlerzeit jeder Instanz für sich ein. Diese Einstellung überschreibt die globale Einstellung für die ausgewählte Instanz.", "ru": "При необходимости установите здесь для себя время ошибки каждого экземпляра. Этот параметр перезаписывает глобальный параметр для выбранного экземпляра.", "pt": "Se necessário, defina aqui o tempo de erro de cada instância. Essa configuração substitui a configuração global da instância selecionada.", "nl": "Stel hier indien nodig de fouttijd van elke instantie voor jezelf in. Deze instelling overschrijft de algemene instelling voor de geselecteerde instantie.", "fr": "Si nécessaire, définissez vous-même ici le temps d'erreur de chaque instance. Ce paramètre remplace le paramètre global de l'instance sélectionnée.", "it": "Se necessario, impostare qui l'ora dell'errore di ogni istanza. Questa impostazione sovrascrive l'impostazione globale per l'istanza selezionata.", "es": "Si es necesario, configure aquí el tiempo de error de cada instancia. Esta configuración sobrescribe la configuración global para la instancia seleccionada.", "pl": "W razie potrzeby ustaw tutaj czas błędu dla każdej instancji. To ustawienie zastępuje ustawienie globalne dla wybranej instancji.", "uk": "За потреби встановіть тут для себе час помилки кожного екземпляра. Це налаштування перезаписує глобальне налаштування для вибраного екземпляра.", "zh-cn": "如果需要,可以在这里自行设置每个实例的错误时间。此设置会覆盖所选实例的全局设置。"},
|
|
45
89
|
"If you like to have for every Adapter an own folder with own data": {"en": "If you like to have for every Adapter an own folder with own data", "de": "Wenn gewünscht, kann für jeden Adapter ein eigener Ordner mit eigenen Daten verwendet werden.", "ru": "Если вы хотите иметь для каждого адаптера собственную папку с собственными данными", "pt": "Se você gosta de ter para cada adaptador uma pasta própria com dados próprios", "nl": "Als je voor elke Adapter een eigen map met eigen gegevens wilt hebben", "fr": "Si vous souhaitez avoir pour chaque adaptateur un dossier avec ses propres données", "it": "Se ti piace avere per ogni Adapter una propria cartella con i propri dati", "es": "Si desea tener para cada adaptador una carpeta propia con datos propios", "pl": "Jeśli chcesz mieć dla każdego adaptera własny folder z własnymi danymi", "uk": "Якщо ви хочете мати для кожного адаптера власну папку з власними даними", "zh-cn": "如果您希望每个适配器都有一个包含自己数据的文件夹"},
|
|
46
90
|
"Ignor in lists": { "en": "Ignor in lists", "de": "In Listen ignorieren", "ru": "Игнорировать в списках", "pt": "Ignorar nas listas", "nl": "Negeren in lijsten", "fr": "Ignorer dans les listes", "it": "Ignora nelle liste", "es": "Ignorar en listas", "pl": "Ignoruj na listach", "uk": "Ігнорувати в списках", "zh-cn": "在列表中忽略"},
|
|
47
91
|
"Ignor in notifications": { "en": "Ignor in notifications", "de": "In Benachrichtigungen ignorieren", "ru": "Игнорировать в уведомлениях", "pt": "Ignorar nas notificações", "nl": "Negeren in meldingen", "fr": "Ignorer dans les notifications", "it": "Ignora nelle notifiche", "es": "Ignorar en notificaciones", "pl": "Ignoruj w powiadomieniach", "uk": "Ігнорувати в сповіщеннях", "zh-cn": "忽略通知"},
|
|
92
|
+
"Ignore in Own lists per adapter": { "en": "Ignore in Own lists per adapter", "de": "Ignorieren in Eigene Listen pro Adapter", "ru": "Игнорировать в собственных списках на адаптер", "pt": "Ignorar nas próprias listas por adaptador", "nl": "Negeren in Eigen lijsten per adapter", "fr": "Ignorer dans les listes propres par adaptateur", "it": "Ignora negli elenchi Propri per adattatore", "es": "Ignorar en Listas propias por adaptador", "pl": "Ignoruj na własnych listach na adapter", "uk": "Ігнорувати у власних списках на адаптер", "zh-cn": "在每个适配器自己的列表中忽略"},
|
|
93
|
+
"Ignore in lists": { "en": "Ignore in lists", "de": "In Listen ignorieren", "ru": "Игнорировать в списках", "pt": "Ignorar nas listas", "nl": "Negeer in lijsten", "fr": "Ignorer dans les listes", "it": "Ignora negli elenchi", "es": "Ignorar en listas", "pl": "Ignoruj na listach", "uk": "Ігнорувати в списках", "zh-cn": "在列表中忽略"},
|
|
94
|
+
"Ignore in lists per adapter": { "en": "Ignore in lists per adapter", "de": "In Listen pro Adapter ignorieren", "ru": "Игнорировать в списках на адаптер", "pt": "Ignorar nas listas por adaptador", "nl": "Negeren in lijsten per adapter", "fr": "Ignorer dans les listes par adaptateur", "it": "Ignora negli elenchi per adattatore", "es": "Ignorar en listas por adaptador", "pl": "Ignoruj na listach według adaptera", "uk": "Ігнорувати в списках на адаптер", "zh-cn": "在每个适配器的列表中忽略"},
|
|
95
|
+
"Ignore in main lists": { "en": "Ignore in main lists", "de": "In Hauptlisten ignorieren", "ru": "Игнорировать в основных списках", "pt": "Ignorar nas listas principais", "nl": "Negeren in hoofdlijsten", "fr": "Ignorer dans les listes principales", "it": "Ignora nelle liste principali", "es": "Ignorar en las listas principales", "pl": "Ignoruj na listach głównych", "uk": "Ігнорувати в основних списках", "zh-cn": "在主列表中忽略"},
|
|
96
|
+
"Instance deactivated message": { "en": "Instance deactivated message", "de": "Meldung „Instanz deaktiviert“", "ru": "Сообщение об отключении экземпляра", "pt": "Mensagem de instância desativada", "nl": "Instantie gedeactiveerd bericht", "fr": "Message de désactivation de l'instance", "it": "Messaggio di istanza disattivata", "es": "Mensaje de instancia desactivada", "pl": "Komunikat o dezaktywacji instancji", "uk": "Повідомлення про деактивацію екземпляра", "zh-cn": "实例停用消息"},
|
|
97
|
+
"Instance failed message": { "en": "Instance failed message", "de": "Meldung Instanz fehlgeschlagen", "ru": "Сообщение об ошибке экземпляра", "pt": "Mensagem de falha da instância", "nl": "Instantie mislukt bericht", "fr": "Message d'échec de l'instance", "it": "Messaggio di istanza non riuscita", "es": "Mensaje de instancia fallida", "pl": "Komunikat o awarii instancji", "uk": "Повідомлення про помилку екземпляра", "zh-cn": "实例失败消息"},
|
|
98
|
+
"Instances Blacklist": { "en": "Instances Blacklist", "de": "Instanzen-Blacklist", "ru": "Черный список экземпляров", "pt": "Lista negra de instâncias", "nl": "Instanties op de zwarte lijst", "fr": "Liste noire des instances", "it": "Lista nera delle istanze", "es": "Lista negra de instancias", "pl": "Czarna lista instancji", "uk": "Чорний список екземплярів", "zh-cn": "实例黑名单"},
|
|
48
99
|
"Jarvis Instance": { "en": "Jarvis Instance", "de": "Jarvis-Instanz", "ru": "Джарвис Экземпляр", "pt": "Instância Jarvis", "nl": "Jarvis-instantie", "fr": "Instance de Jarvis", "it": "Istanza Jarvis", "es": "Instancia Jarvis", "pl": "Instancja Jarvisa", "uk": "Примірник Jarvis", "zh-cn": "贾维斯实例"},
|
|
100
|
+
"Jarvis Notification": { "en": "Jarvis Notification", "de": "Jarvis-Benachrichtigung", "ru": "Уведомление Джарвиса", "pt": "Notificação Jarvis", "nl": "Jarvis-melding", "fr": "Notification Jarvis", "it": "Notifica Jarvis", "es": "Notificación de Jarvis", "pl": "Powiadomienie Jarvisa", "uk": "Сповіщення Джарвіса", "zh-cn": "贾维斯通知"},
|
|
49
101
|
"List only devices with batteries": { "en": "List only devices with batteries", "de": "Nur Geräte mit Batterien auflisten", "ru": "Список только устройств с батареями", "pt": "Listar apenas dispositivos com baterias", "nl": "Alleen apparaten met batterijen weergeven", "fr": "Répertorier uniquement les appareils équipés de batteries", "it": "Elenca solo i dispositivi con batterie", "es": "Listar solo dispositivos con baterías", "pl": "Wymień tylko urządzenia z bateriami", "uk": "Перелічіть лише пристрої з акумуляторами", "zh-cn": "仅列出带电池的设备"},
|
|
50
102
|
"Lovelace Instance": { "en": "Lovelace Instance", "de": "Lovelace-Instanz", "ru": "Экземпляр ловеласа", "pt": "Instância Lovelace", "nl": "Lovelace-instantie", "fr": "Instance de Lovelace", "it": "Istanza di Lovelace", "es": "Instancia Lovelace", "pl": "Instancja Lovelace", "uk": "Примірник Lovelace", "zh-cn": "Lovelace 实例"},
|
|
51
103
|
"Lovelace Notification": { "en": "Lovelace Notification", "de": "Lovelace-Benachrichtigung", "ru": "Уведомление Лавлейс", "pt": "Notificação Lovelace", "nl": "Lovelace-melding", "fr": "Notification Lovelace", "it": "Notifica Lovelace", "es": "Notificación de Lovelace", "pl": "Powiadomienie Lovelace", "uk": "Сповіщення Лавлейса", "zh-cn": "洛夫莱斯通知"},
|
|
104
|
+
"Matrix Instance": { "en": "Matrix Instance", "de": "Matrix-Instanz", "ru": "Экземпляр матрицы", "pt": "instância da matriz", "nl": "Matrix-exemplaar", "fr": "Instance de matrice", "it": "Istanza matrice", "es": "Instancia de matriz", "pl": "Instancja macierzy", "uk": "Екземпляр матриці", "zh-cn": "矩阵实例"},
|
|
52
105
|
"Mon": { "en": "Mon", "de": "Mo", "ru": "пн", "pt": "seg", "nl": "maandag", "fr": "Lun", "it": "lun", "es": "Lun", "pl": "pon", "uk": "Пн", "zh-cn": "星期一"},
|
|
53
106
|
"Notification Service": { "en": "Notification Service", "de": "Benachrichtigungsdienst", "ru": "Служба уведомлений", "pt": "Serviço de notificação", "nl": "Meldingsservice", "fr": "Service de notification", "it": "Servizio di notifica", "es": "Servicio de notificaciones", "pl": "Usługa powiadamiania", "uk": "Служба сповіщень", "zh-cn": "通知服务"},
|
|
54
107
|
"Notifications": { "en": "Notifications", "de": "Benachrichtigungen", "ru": "Уведомления", "pt": "Notificações", "nl": "Meldingen", "fr": "Avis", "it": "Notifiche", "es": "Notificaciones", "pl": "Powiadomienia", "uk": "Сповіщення", "zh-cn": "通知"},
|
|
55
108
|
"Offline Time": { "en": "Offline Time", "de": "Offline-Zeit", "ru": "Время автономной работы", "pt": "Tempo off-line", "nl": "Offline tijd", "fr": "Temps hors ligne", "it": "Tempo offline", "es": "Tiempo fuera de línea", "pl": "Czas offline", "uk": "Час офлайн", "zh-cn": "离线时间"},
|
|
109
|
+
"Offline Time devices/services": { "en": "", "de": "Offline-Zeitgeräte/-dienste", "ru": "Устройства/сервисы Offline Time", "pt": "Dispositivos/serviços de tempo off-line", "nl": "Offline Time-apparaten/services", "fr": "Appareils/services de temps hors ligne", "it": "Dispositivi/servizi Offline Time", "es": "Dispositivos/servicios de tiempo sin conexión", "pl": "Urządzenia/usługi czasu offline", "uk": "Пристрої/сервіси Offline Time", "zh-cn": "离线时间设备/服务"},
|
|
110
|
+
"Offline Time for devices/services": { "en": "Offline Time for devices/services", "de": "Offlinezeit für Geräte/Dienste", "ru": "Время автономной работы для устройств/сервисов", "pt": "Tempo offline para dispositivos/serviços", "nl": "Offline tijd voor apparaten/services", "fr": "Temps hors ligne pour les appareils/services", "it": "Tempo offline per dispositivi/servizi", "es": "Tiempo sin conexión para dispositivos/servicios", "pl": "Czas offline dla urządzeń/usług", "uk": "Час офлайн для пристроїв/сервісів", "zh-cn": "设备/服务的离线时间"},
|
|
56
111
|
"Offline message": { "en": "Offline message", "de": "Offline-Nachricht", "ru": "Офлайн сообщение", "pt": "Mensagem off-line", "nl": "Offline bericht", "fr": "Message hors ligne", "it": "Messaggio offline", "es": "Mensaje fuera de línea", "pl": "Wiadomość offline", "uk": "Офлайн повідомлення", "zh-cn": "离线留言"},
|
|
57
112
|
"Offline time of Devices": { "en": "Offline time of Devices", "de": "Offlinezeit von Geräten", "ru": "Время автономной работы Устройств", "pt": "Tempo offline dos dispositivos", "nl": "Offline tijd van apparaten", "fr": "Temps hors ligne des appareils", "it": "Tempo offline dei dispositivi", "es": "Tiempo fuera de línea de los dispositivos", "pl": "Czas offline urządzeń", "uk": "Час автономної роботи пристроїв", "zh-cn": "设备离线时间"},
|
|
113
|
+
"Other Notification Settings": { "en": "Other Notification Settings", "de": "Andere Benachrichtigungseinstellungen", "ru": "Другие настройки уведомлений", "pt": "Outras configurações de notificação", "nl": "Andere meldingsinstellingen", "fr": "Autres paramètres de notification", "it": "Altre impostazioni di notifica", "es": "Otras configuraciones de notificación", "pl": "Inne ustawienia powiadomień", "uk": "Інші налаштування сповіщень", "zh-cn": "其他通知设置"},
|
|
58
114
|
"Other Settings": { "en": "Other Settings", "de": "Andere Einstellungen", "ru": "Другие настройки", "pt": "Outros ajustes", "nl": "Andere instellingen", "fr": "Autres réglages", "it": "Altre impostazioni", "es": "Otros ajustes", "pl": "Inne ustawienia", "uk": "Інші налаштування", "zh-cn": "其他设置"},
|
|
115
|
+
"Overview of deactivated instances": { "en": "Overview of deactivated instances", "de": "Übersicht der deaktivierten Instanzen", "ru": "Обзор деактивированных экземпляров", "pt": "Visão geral das instâncias desativadas", "nl": "Overzicht gedeactiveerde exemplaren", "fr": "Aperçu des instances désactivées", "it": "Panoramica delle istanze disattivate", "es": "Resumen de instancias desactivadas", "pl": "Przegląd dezaktywowanych instancji", "uk": "Огляд деактивованих примірників", "zh-cn": "停用实例概览"},
|
|
116
|
+
"Overview of devices with update": { "en": "Overview of devices with update", "de": "Übersicht der Geräte mit Update", "ru": "Обзор устройств с обновлением", "pt": "Visão geral dos dispositivos com atualização", "nl": "Overzicht apparaten met update", "fr": "Aperçu des appareils avec mise à jour", "it": "Panoramica dei dispositivi con aggiornamento", "es": "Resumen de dispositivos con actualización", "pl": "Przegląd urządzeń z aktualizacją", "uk": "Огляд пристроїв з оновленням", "zh-cn": "有更新的设备概览"},
|
|
117
|
+
"Overview of failed instances": { "en": "Overview of failed instances", "de": "Übersicht über fehlgeschlagene Instanzen", "ru": "Обзор неудачных экземпляров", "pt": "Visão geral das instâncias com falha", "nl": "Overzicht van mislukte instanties", "fr": "Aperçu des instances ayant échoué", "it": "Panoramica delle istanze non riuscite", "es": "Resumen de instancias fallidas", "pl": "Przegląd instancji zakończonych niepowodzeniem", "uk": "Огляд невдалих екземплярів", "zh-cn": "失败实例概览"},
|
|
118
|
+
"Overview of low battery devices": { "en": "Overview of low battery devices", "de": "Übersicht über schwache Batteriegeräte", "ru": "Обзор устройств с низким зарядом батареи", "pt": "Visão geral de dispositivos com bateria fraca", "nl": "Overzicht apparaten met bijna lege batterij", "fr": "Aperçu des appareils à batterie faible", "it": "Panoramica dei dispositivi con batteria scarica", "es": "Descripción general de los dispositivos con batería baja", "pl": "Przegląd urządzeń o niskim poziomie naładowania baterii", "uk": "Огляд розряджених пристроїв", "zh-cn": "低电量设备概述"},
|
|
59
119
|
"Overview of offline devices": { "en": "Overview of offline devices", "de": "Übersicht der Offline-Geräte", "ru": "Обзор автономных устройств", "pt": "Visão geral de dispositivos off-line", "nl": "Overzicht van offline apparaten", "fr": "Aperçu des appareils hors ligne", "it": "Panoramica dei dispositivi offline", "es": "Descripción general de los dispositivos fuera de línea", "pl": "Przegląd urządzeń offline", "uk": "Огляд автономних пристроїв", "zh-cn": "离线设备概述"},
|
|
120
|
+
"Overview of offline devices/services": { "en": "Overview of offline devices/services", "de": "Übersicht über Offline-Geräte/Dienste", "ru": "Обзор автономных устройств/сервисов", "pt": "Visão geral de dispositivos/serviços off-line", "nl": "Overzicht van offline apparaten/diensten", "fr": "Aperçu des appareils/services hors ligne", "it": "Panoramica dei dispositivi/servizi offline", "es": "Resumen de dispositivos/servicios fuera de línea", "pl": "Przegląd urządzeń/usług offline", "uk": "Огляд офлайн-пристроїв/сервісів", "zh-cn": "离线设备/服务概览"},
|
|
121
|
+
"Overview of updatable adapter": { "en": "Overview of updatable adapter", "de": "Übersicht über aktualisierbare Adapter", "ru": "Обзор обновляемого адаптера", "pt": "Visão geral do adaptador atualizável", "nl": "Overzicht van bij te werken adapter", "fr": "Présentation de l'adaptateur pouvant être mis à jour", "it": "Panoramica dell'adattatore aggiornabile", "es": "Descripción general del adaptador actualizable", "pl": "Przegląd aktualizowalnego adaptera", "uk": "Огляд оновлюваного адаптера", "zh-cn": "可更新适配器概述"},
|
|
60
122
|
"Please choose": { "en": "Please choose", "de": "Bitte auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите", "pt": "Por favor escolha", "nl": "Gelieve te kiezen", "fr": "Choisissez s'il vous plaît", "it": "Si prega di scegliere", "es": "Por favor elige", "pl": "Proszę wybrać", "uk": "Будь-ласка оберіть", "zh-cn": "请选择"},
|
|
123
|
+
"Please choose the Signal instance": { "en": "Please choose the Signal instance", "de": "Bitte wählen Sie die Signalinstanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр Signal", "pt": "Escolha a instância do Signal", "nl": "Kies de Signal-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance de signal", "it": "Scegli l'istanza Signal", "es": "Elija la instancia de Signal", "pl": "Wybierz instancję Signal", "uk": "Виберіть екземпляр Signal", "zh-cn": "请选择信号实例"},
|
|
124
|
+
"Please choose the Synochat instance": { "en": "Please choose the Synochat instance", "de": "Bitte Synochat-Instanz auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр Synochat", "pt": "Escolha a instância do Synochat", "nl": "Kies de Synochat-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance Synochat", "it": "Si prega di scegliere l'istanza Synochat", "es": "Elija la instancia de Synochat", "pl": "Wybierz instancję Synochat", "uk": "Виберіть екземпляр Synochat", "zh-cn": "请选择同步聊天实例"},
|
|
61
125
|
"Please choose the Whatsapp instance": { "en": "Please choose the Whatsapp instance", "de": "Bitte WhatsApp-Instanz auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр WhatsApp", "pt": "Escolha a instância do Whatsapp", "nl": "Kies de WhatsApp-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance Whatsapp", "it": "Scegli l'istanza di Whatsapp", "es": "Elija la instancia de Whatsapp", "pl": "Wybierz instancję Whatsapp", "uk": "Виберіть примірник Whatsapp", "zh-cn": "请选择 Whatsapp 实例"},
|
|
62
126
|
"Please choose the email instance": { "en": "Please choose the email instance", "de": "Bitte E-Mail-Instanz auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр электронной почты", "pt": "Escolha a instância de e-mail", "nl": "Kies de e-mailinstantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance d'e-mail", "it": "Scegli l'istanza e-mail", "es": "Elija la instancia de correo electrónico", "pl": "Proszę wybrać instancję e-mail", "uk": "Виберіть екземпляр електронної пошти", "zh-cn": "请选择邮箱实例"},
|
|
63
127
|
"Please choose the jarvis instance": { "en": "Please choose the jarvis instance", "de": "Bitte Jarvis-Instanz auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр jarvis", "pt": "Por favor, escolha a instância jarvis", "nl": "Kies de jarvis-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance jarvis", "it": "Scegli l'istanza jarvis", "es": "Elija la instancia de jarvis", "pl": "Proszę wybrać instancję jarvis", "uk": "Виберіть екземпляр jarvis", "zh-cn": "请选择jarvis实例"},
|
|
64
128
|
"Please choose the lovelace instance": { "en": "Please choose the lovelace instance", "de": "Bitte Lovelace-Instanz auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр lovelace", "pt": "Por favor, escolha a instância lovelace", "nl": "Kies de lovelace-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance lovelace", "it": "Scegli l'istanza lovelace", "es": "Elija la instancia de lovelace", "pl": "Proszę wybrać instancję lovelace", "uk": "Виберіть екземпляр lovelace", "zh-cn": "请选择lovelace实例"},
|
|
129
|
+
"Please choose the matrix instance": { "en": "Please choose the matrix instance", "de": "Bitte wählen Sie die Matrixinstanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр матрицы", "pt": "Escolha a instância da matriz", "nl": "Kies de matrixinstantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance de la matrice", "it": "Scegli l'istanza della matrice", "es": "Elija la instancia de matriz", "pl": "Wybierz instancję macierzy", "uk": "Будь ласка, виберіть екземпляр матриці", "zh-cn": "请选择矩阵实例"},
|
|
65
130
|
"Please choose the pushover instance": { "en": "Please choose the pushover instance", "de": "Bitte Pushover-Instanz auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр pushover", "pt": "Por favor, escolha a instância pushover", "nl": "Kies de pushover-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance pushover", "it": "Scegli l'istanza pushover", "es": "Elija la instancia pushover", "pl": "Wybierz instancję pushover", "uk": "Виберіть екземпляр pushover", "zh-cn": "请选择pushover实例"},
|
|
66
131
|
"Please choose the telegram instance": { "en": "Please choose the telegram instance", "de": "Bitte Telegramminstanz auswählen", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр телеграммы", "pt": "Por favor, escolha a instância do telegrama", "nl": "Kies de telegraminstantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance de télégramme", "it": "Scegli l'istanza del telegramma", "es": "Elija la instancia de Telegram", "pl": "Proszę wybrać instancję telegramu", "uk": "Виберіть екземпляр Telegram", "zh-cn": "请选择电报实例"},
|
|
67
132
|
"Pushover Instance": { "en": "Pushover Instance", "de": "Pushover-Instanz", "ru": "Неудачный экземпляр", "pt": "Instância pushover", "nl": "Pushover-instantie", "fr": "Instance de transfert", "it": "Istanza pushover", "es": "Instancia pushover", "pl": "Instancja pushover", "uk": "Примірник Pushover", "zh-cn": "Pushover 实例"},
|
|
133
|
+
"Receive a message when an instance failed": { "en": "Receive a message when an instance failed", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn eine Instanz fehlgeschlagen ist", "ru": "Получение сообщения при сбое экземпляра", "pt": "Receba uma mensagem quando uma instância falhou", "nl": "Ontvang een bericht wanneer een instantie mislukt", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une instance a échoué", "it": "Ricevi un messaggio quando un'istanza ha avuto esito negativo", "es": "Reciba un mensaje cuando falle una instancia", "pl": "Otrzymuj komunikat, gdy wystąpi awaria", "uk": "Отримувати повідомлення про помилку екземпляра", "zh-cn": "实例失败时接收消息"},
|
|
134
|
+
"Receive a message when an instance is deactivated": {"en": "Receive a message when an instance is deactivated", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn eine Instanz deaktiviert wird", "ru": "Получение сообщения, когда экземпляр деактивирован", "pt": "Receba uma mensagem quando uma instância for desativada", "nl": "Ontvang een bericht wanneer een instantie wordt gedeactiveerd", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une instance est désactivée", "it": "Ricevi un messaggio quando un'istanza viene disattivata", "es": "Recibir un mensaje cuando se desactive una instancia", "pl": "Odbierz wiadomość, gdy instancja zostanie dezaktywowana", "uk": "Отримувати повідомлення, коли примірник дезактивовано", "zh-cn": "实例停用时接收消息"},
|
|
135
|
+
"Receive a message when an update for an adapter is available": {"en": "Receive a message when an update for an adapter is available", "de": "Nachricht erhalten, wenn ein Update für einen Adapter verfügbar ist", "ru": "Получение сообщения, когда доступно обновление для адаптера", "pt": "Receba uma mensagem quando uma atualização para um adaptador estiver disponível", "nl": "Ontvang een bericht wanneer er een update voor een adapter beschikbaar is", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une mise à jour pour un adaptateur est disponible", "it": "Ricevi un messaggio quando è disponibile un aggiornamento per un adattatore", "es": "Reciba un mensaje cuando haya una actualización disponible para un adaptador", "pl": "Otrzymuj wiadomość, gdy dostępna jest aktualizacja adaptera", "uk": "Отримувати повідомлення, коли доступне оновлення для адаптера", "zh-cn": "当适配器更新可用时接收消息"},
|
|
136
|
+
"Receive a message when an update for an device is available": {"en": "Receive a message when an update for an device is available", "de": "Nachricht erhalten, wenn ein Update für ein Gerät verfügbar ist", "ru": "Получение сообщения, когда доступно обновление для устройства", "pt": "Receba uma mensagem quando uma atualização para um dispositivo estiver disponível", "nl": "Ontvang een bericht wanneer er een update voor een apparaat beschikbaar is", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une mise à jour pour un appareil est disponible", "it": "Ricevi un messaggio quando è disponibile un aggiornamento per un dispositivo", "es": "Reciba un mensaje cuando haya una actualización disponible para un dispositivo", "pl": "Otrzymuj wiadomość, gdy dostępna jest aktualizacja urządzenia", "uk": "Отримувати повідомлення, коли доступне оновлення для пристрою", "zh-cn": "当设备更新可用时接收消息"},
|
|
68
137
|
"Recipient (optional)": { "en": "Recipient (optional)", "de": "Empfänger (optional)", "ru": "Получатель (необязательно)", "pt": "Destinatário (opcional)", "nl": "Ontvanger (optioneel)", "fr": "Destinataire (facultatif)", "it": "Destinatario (facoltativo)", "es": "Destinatario (opcional)", "pl": "Odbiorca (opcjonalnie)", "uk": "Одержувач (необов'язково)", "zh-cn": "收件人(可选)"},
|
|
69
138
|
"Sat": { "en": "Sat", "de": "Sa", "ru": "Сидел", "pt": "Sentado", "nl": "Za", "fr": "Assis", "it": "Sab", "es": "Se sentó", "pl": "Sat", "uk": "сб", "zh-cn": "星期六"},
|
|
70
139
|
"Send batterie message": { "en": "Send batterie message", "de": "Batterienachricht senden", "ru": "Отправить сообщение о разряде батареи", "pt": "Enviar mensagem de bateria", "nl": "Batterijbericht verzenden", "fr": "Envoyer un message de batterie", "it": "Invia messaggio batterie", "es": "Enviar mensaje de batería", "pl": "Wyślij wiadomość o baterii", "uk": "Надіслати повідомлення про заряд батареї", "zh-cn": "发送电池信息"},
|
|
71
140
|
"Send offline message": { "en": "Send offline message", "de": "Offline-Nachricht senden", "ru": "Отправить оффлайн сообщение", "pt": "Enviar mensagem off-line", "nl": "Offline bericht verzenden", "fr": "Envoyer un message hors ligne", "it": "Invia messaggio offline", "es": "Enviar mensaje sin conexión", "pl": "Wyślij wiadomość offline", "uk": "Надіслати офлайн повідомлення", "zh-cn": "发送离线消息"},
|
|
72
141
|
"Send to (optional)": { "en": "Send to (optional)", "de": "Senden an (optional)", "ru": "Отправить (необязательно)", "pt": "Enviar para (opcional)", "nl": "Verzenden naar (optioneel)", "fr": "Envoyer à (facultatif)", "it": "Invia a (opzionale)", "es": "Enviar a (opcional)", "pl": "Wyślij do (opcjonalnie)", "uk": "Надіслати (необов'язково)", "zh-cn": "发送至(可选)"},
|
|
142
|
+
"Signal Instance": { "en": "Signal Instance", "de": "Signalinstanz", "ru": "Экземпляр сигнала", "pt": "Instância de Sinal", "nl": "Signaal instantie", "fr": "Instance de signal", "it": "Istanza del segnale", "es": "Instancia de señal", "pl": "Instancja sygnału", "uk": "Примірник сигналу", "zh-cn": "信号实例"},
|
|
73
143
|
"Subject (optional)": { "en": "Subject (optional)", "de": "Betreff (optional)", "ru": "Тема (необязательно)", "pt": "Assunto (opcional)", "nl": "Onderwerp (optioneel)", "fr": "Objet (facultatif)", "it": "Oggetto (facoltativo)", "es": "Asunto (opcional)", "pl": "Temat (opcjonalnie)", "uk": "Тема (необов'язково)", "zh-cn": "主题(可选)"},
|
|
74
144
|
"Sun": { "en": "Sun", "de": "So", "ru": "Солнце", "pt": "Sol", "nl": "Zon", "fr": "Soleil", "it": "Sole", "es": "Sol", "pl": "Słońce", "uk": "сонце", "zh-cn": "太阳"},
|
|
145
|
+
"Synochat Instance": { "en": "Synochat Instance", "de": "Synochat-Instanz", "ru": "Синочат Экземпляр", "pt": "Instância Synochat", "nl": "Synochat-instantie", "fr": "Instance Synochat", "it": "Istanza Synochat", "es": "Instancia de Synochat", "pl": "Instancja Synochata", "uk": "Примірник Synochat", "zh-cn": "同步聊天实例"},
|
|
75
146
|
"Telegram Instance": { "en": "Telegram Instance", "de": "Telegram-Instanz", "ru": "Экземпляр телеграммы", "pt": "Instância de telegrama", "nl": "Telegram-instantie", "fr": "Instance de télégramme", "it": "Istanza di telegramma", "es": "Instancia de telegrama", "pl": "Instancja telegramu", "uk": "Примірник Telegram", "zh-cn": "电报实例"},
|
|
147
|
+
"This selection is only possible with a running instance!": {"en": "This selection is only possible with a running instance!", "de": "Diese Auswahl ist nur bei laufender Instanz möglich!", "ru": "Этот выбор возможен только при работающем экземпляре!", "pt": "Esta seleção só é possível com uma instância em execução!", "nl": "Deze selectie is alleen mogelijk met een lopende instantie!", "fr": "Cette sélection n'est possible qu'avec une instance en cours d'exécution !", "it": "Questa selezione è possibile solo con un'istanza in esecuzione!", "es": "¡Esta selección solo es posible con una instancia en ejecución!", "pl": "Ten wybór jest możliwy tylko z działającą instancją!", "uk": "Цей вибір можливий лише з запущеним екземпляром!", "zh-cn": "此选择仅适用于正在运行的实例!"},
|
|
76
148
|
"Thu": { "en": "Thu", "de": "Do", "ru": "Чт", "pt": "qui", "nl": "do", "fr": "Jeu", "it": "gio", "es": "Jue", "pl": "Czw", "uk": "чт", "zh-cn": "星期四"},
|
|
149
|
+
"Time in seconds": { "en": "Time in seconds", "de": "Zeit in Sekunden", "ru": "Время в секундах", "pt": "Tempo em segundos", "nl": "Tijd in seconden", "fr": "Temps en secondes", "it": "Tempo in secondi", "es": "Tiempo en segundos", "pl": "Czas w sekundach", "uk": "Час у секундах", "zh-cn": "时间以秒为单位"},
|
|
77
150
|
"Title (optional)": { "en": "Title (optional)", "de": "Titel (optional)", "ru": "Название (необязательно)", "pt": "Título (opcional)", "nl": "Titel (optioneel)", "fr": "Titre (facultatif)", "it": "Titolo (facoltativo)", "es": "Título (opcional)", "pl": "Tytuł (opcjonalnie)", "uk": "Назва (необов'язково)", "zh-cn": "标题(可选)"},
|
|
78
151
|
"True State": { "en": "True State", "de": "Wahrer Zustand", "ru": "Истинное состояние", "pt": "Estado Verdadeiro", "nl": "Ware staat", "fr": "État réel", "it": "Vero Stato", "es": "Estado verdadero", "pl": "Prawdziwy stan", "uk": "Справжня держава", "zh-cn": "真实状态"},
|
|
79
152
|
"Tue": { "en": "Tue", "de": "Di", "ru": "Вт", "pt": "ter", "nl": "di", "fr": "Mar", "it": "mar", "es": "Mar", "pl": "Wt", "uk": "Вт", "zh-cn": "周二"},
|
|
153
|
+
"Update datapoints directly": { "en": "Update states directly", "de": "Datenpunkte direkt aktualisieren", "ru": "Обновляйте точки данных напрямую", "pt": "Atualizar pontos de dados diretamente", "nl": "Update datapunten direct", "fr": "Mettre à jour directement les points de données", "it": "Aggiorna direttamente i datapoint", "es": "Actualizar puntos de datos directamente", "pl": "Aktualizuj punkty danych bezpośrednio", "uk": "Оновіть точки даних безпосередньо", "zh-cn": "直接更新数据点"},
|
|
154
|
+
"Update lists & counts directly with each statechange of devices": {"en": "Update lists & counts directly with each statechange of devices", "de": "Aktualisieren Sie Listen und Zählungen direkt bei jedem Zustandswechsel von Geräten", "ru": "Обновляйте списки и счетчики непосредственно при каждом изменении состояния устройств.", "pt": "Atualiza listas e contagens diretamente com cada mudança de estado dos dispositivos", "nl": "Update lijsten en tellingen direct bij elke statusverandering van apparaten", "fr": "Mettre à jour les listes et les décomptes directement à chaque changement d'état des appareils", "it": "Aggiorna elenchi e conteggi direttamente con ogni cambio di stato dei dispositivi", "es": "Actualice listas y conteos directamente con cada cambio de estado de los dispositivos", "pl": "Aktualizuj listy i liczniki bezpośrednio przy każdej zmianie stanu urządzeń", "uk": "Оновлюйте списки та підрахунки безпосередньо з кожною зміною стану пристроїв", "zh-cn": "每次设备状态变化时直接更新列表和计数"},
|
|
155
|
+
"Update lists & counts which each statechange of devices": {"en": "Update lists & counts which each statechange of devices", "de": "Aktualisiere Listen und Zählungen, die sich bei jedem Statuswechsel von Geräten ändern", "ru": "Обновление списков и подсчетов при каждом изменении состояния устройств.", "pt": "Listas de atualização e conta qual cada mudança de estado dos dispositivos", "nl": "Update lijsten & tellingen die elke statusverandering van apparaten", "fr": "Mettre à jour les listes et compter chaque changement d'état des appareils", "it": "Aggiorna elenchi e conteggi che ogni stato cambia di dispositivi", "es": "Actualizar listas y recuentos en los que cada estado cambia de dispositivos", "pl": "Aktualizuj listy i liczniki, które powodują każdą zmianę stanu urządzeń", "uk": "Оновлення списків і підрахунок кожної зміни стану пристроїв", "zh-cn": "更新设备每次状态变化的列表和计数"},
|
|
156
|
+
"Update the datapoints directly": { "en": "", "de": "Aktualisieren Sie die Datenpunkte direkt", "ru": "Обновляйте точки данных напрямую", "pt": "Atualize os pontos de dados diretamente", "nl": "Werk de datapunten direct bij", "fr": "Mettre à jour les points de données directement", "it": "Aggiorna direttamente i datapoint", "es": "Actualizar los puntos de datos directamente", "pl": "Bezpośrednio aktualizuj punkty danych", "uk": "Оновіть точки даних безпосередньо", "zh-cn": "直接更新数据点"},
|
|
80
157
|
"Update-Interval": { "en": "Update-Interval", "de": "Aktualisierungsintervall", "ru": "Интервал обновления", "pt": "Intervalo de atualização", "nl": "Bijwerkingsonderbreking", "fr": "Intervalle de mise à jour", "it": "Intervallo di aggiornamento", "es": "Intervalo de actualización", "pl": "Interwał aktualizacji", "uk": "Інтервал оновлення", "zh-cn": "更新间隔"},
|
|
81
158
|
"Use the true state from quality state": { "en": "Use the true state from quality state", "de": "Wahren Zustand aus dem Qualitätszustand verwenden", "ru": "Используйте истинное состояние из состояния качества", "pt": "Use o estado verdadeiro do estado de qualidade", "nl": "Gebruik de ware staat van kwaliteitsstatus", "fr": "Utiliser l'état réel à partir de l'état de qualité", "it": "Usa il vero stato dallo stato di qualità", "es": "Usar el estado verdadero del estado de calidad", "pl": "Użyj prawdziwego stanu ze stanu jakości", "uk": "Використовуйте справжній стан із якісного стану", "zh-cn": "使用来自质量状态的真实状态"},
|
|
82
159
|
"Use the true value of the signal strength, or it is converted to %": {"en": "Use the true value of the signal strength, Or it is converted to %", "de": "Wahren Wert der Signalstärke verwenden oder in % konvertieren", "ru": "Используйте истинное значение уровня сигнала или преобразуйте его в %", "pt": "Use o valor real da força do sinal, ou é convertido para %", "nl": "Gebruik de werkelijke waarde van de signaalsterkte, of het wordt geconverteerd naar %", "fr": "Utilisez la vraie valeur de la force du signal, ou elle est convertie en %", "it": "Usa il vero valore della potenza del segnale, oppure viene convertito in %", "es": "Utilice el valor real de la intensidad de la señal, o se convierte a %", "pl": "Użyj prawdziwej wartości siły sygnału lub jest konwertowane na %", "uk": "Використовуйте справжнє значення потужності сигналу, або воно перетворюється на %", "zh-cn": "使用信号强度的真实值,或者转换为%"},
|
|
160
|
+
"User/Group key (optional)": { "en": "User/Group key (optional)", "de": "Benutzer-/Gruppenschlüssel (optional)", "ru": "Ключ пользователя/группы (необязательно)", "pt": "Tecla Usuário/Grupo (opcional)", "nl": "Gebruikers-/groepssleutel (optioneel)", "fr": "Clé utilisateur/groupe (facultatif)", "it": "Chiave utente/gruppo (opzionale)", "es": "Clave de usuario/grupo (opcional)", "pl": "Klucz użytkownika/grupy (opcjonalnie)", "uk": "Ключ користувача/групи (необов'язково)", "zh-cn": "用户/组密钥(可选)"},
|
|
161
|
+
"Watch adapter/instances": { "en": "Watch adapter/instances", "de": "Adapter/Instanzen beobachten", "ru": "Смотреть адаптер/экземпляры", "pt": "Observar adaptador/instâncias", "nl": "Bekijk adapter/exemplaren", "fr": "Regarder l'adaptateur/les instances", "it": "Guarda adattatori/istanze", "es": "Ver adaptador/instancias", "pl": "Obejrzyj adapter/instancje", "uk": "Дивитися адаптер/примірники", "zh-cn": "观看适配器/实例"},
|
|
162
|
+
"Watch devices": { "en": "Watch devices", "de": "Geräte beobachten", "ru": "Смотреть устройства", "pt": "Dispositivos de relógio", "nl": "Apparaten bekijken", "fr": "Regarder les appareils", "it": "Guarda i dispositivi", "es": "Ver dispositivos", "pl": "Oglądaj urządzenia", "uk": "Годинникові пристрої", "zh-cn": "观看设备"},
|
|
163
|
+
"Watch devices/services": { "en": "Watch devices/services", "de": "Geräte/Dienste beobachten", "ru": "Смотреть устройства/сервисы", "pt": "Assistir dispositivos/serviços", "nl": "Apparaten/services bekijken", "fr": "Regarder les appareils/services", "it": "Guarda i dispositivi/servizi", "es": "Ver dispositivos/servicios", "pl": "Oglądaj urządzenia/usługi", "uk": "Годинники/сервіси", "zh-cn": "观看设备/服务"},
|
|
164
|
+
"Watch instances": { "en": "Watch instances", "de": "Instanzen beobachten", "ru": "Смотреть экземпляры", "pt": "Assistir instâncias", "nl": "Bekijk instanties", "fr": "Instances de surveillance", "it": "Guarda le istanze", "es": "Ver instancias", "pl": "Obserwuj instancje", "uk": "Дивитися екземпляри", "zh-cn": "观看实例"},
|
|
83
165
|
"Wed": { "en": "Wed", "de": "Mi", "ru": "Мы б", "pt": "qua", "nl": "wo", "fr": "Épouser", "it": "mer", "es": "Casarse", "pl": "Poślubić", "uk": "ср", "zh-cn": "星期三"},
|
|
84
166
|
"Whatsapp Instance": { "en": "Whatsapp Instance", "de": "WhatsApp-Instanz", "ru": "WhatsApp экземпляр", "pt": "Instância do Whatsapp", "nl": "Whatsapp-instantie", "fr": "Instance Whatsapp", "it": "Istanza Whatsapp", "es": "Instancia de Whatsapp", "pl": "Instancja Whatsapp", "uk": "Екземпляр WhatsApp", "zh-cn": "Whatsapp 实例"},
|
|
167
|
+
"Will add the adaptername from the device": { "en": "Will add the adaptername from the device", "de": "Fügt den Adapternamen des Geräts hinzu", "ru": "Добавит имя адаптера с устройства", "pt": "Irá adicionar o nome do adaptador do dispositivo", "nl": "Zal de adapternaam van het apparaat toevoegen", "fr": "Ajoutera le nom de l'adaptateur de l'appareil", "it": "Aggiungerà il nome dell'adattatore dal dispositivo", "es": "Agregará el nombre del adaptador del dispositivo", "pl": "Dodaje nazwę adaptera z urządzenia", "uk": "Додасть назву адаптера з пристрою", "zh-cn": "将从设备添加适配器名称"},
|
|
85
168
|
"With confirmation": { "en": "With confirmation", "de": "Mit Bestätigung", "ru": "С подтверждением", "pt": "Com confirmação", "nl": "Met bevestiging", "fr": "Avec confirmation", "it": "Con conferma", "es": "Con confirmación", "pl": "Z potwierdzeniem", "uk": "З підтвердженням", "zh-cn": "经确认"},
|
|
169
|
+
"cancel": { "en": "cancel", "de": "Abbrechen", "ru": "отмена", "pt": "cancelar", "nl": "annuleren", "fr": "Annuler", "it": "Annulla", "es": "Cancelar", "pl": "anulować", "uk": "скасувати", "zh-cn": "取消"},
|
|
86
170
|
"device-watcher adapter settings": { "en": "Adapter settings for device-watcher", "de": "Adaptereinstellungen für Device-Watcher", "ru": "Настройки адаптера для устройства-наблюдателя", "pt": "Configurações do adaptador para observador de dispositivo", "nl": "Adapterinstellingen voor apparaat-watcher", "fr": "Paramètres de l'adaptateur pour l'observateur d'appareils", "it": "Impostazioni dell'adattatore per dispositivo-watcher", "es": "Configuración del adaptador para el observador de dispositivos", "pl": "Ustawienia adaptera dla obserwatora urządzenia", "uk": "Налаштування адаптера для пристрою-watcher", "zh-cn": "设备观察器的适配器设置"},
|
|
87
171
|
"in minutes": { "en": "in minutes", "de": "in Minuten", "ru": "в минутах", "pt": "em minutos", "nl": "in minuten", "fr": "en minutes", "it": "in pochi minuti", "es": "en minutos", "pl": "w minutach", "uk": "за хвилини", "zh-cn": "在几分钟内"},
|
|
88
172
|
"in percent": { "en": "in percent", "de": "in Prozent", "ru": "в процентах", "pt": "em porcentagem", "nl": "in procenten", "fr": "en pourcentage", "it": "in percentuale", "es": "en porcentaje", "pl": "w procentach", "uk": "у відсотках", "zh-cn": "百分比"},
|
|
89
173
|
"option1": { "en": "", "de": "Option 1", "ru": "Опция 1", "pt": "Opção 1", "nl": "Optie 1", "fr": "Option 1", "it": "opzione 1", "es": "Opción 1", "pl": "opcja 1", "uk": "варіант1", "zh-cn": "选项1"},
|
|
90
174
|
"option2": { "en": "", "de": "Option 2", "ru": "вариант 2", "pt": "opção 2", "nl": "Optie 2", "fr": "Option 2", "it": "opzione 2", "es": "opcion 2", "pl": "Opcja 2", "uk": "варіант2", "zh-cn": "选项2"},
|
|
91
175
|
"show adapter name in notification": { "en": "", "de": "Adapternamen in Benachrichtigung anzeigen", "ru": "показать имя адаптера в уведомлении", "pt": "mostre o nome do adaptador na notificação", "nl": "toon adapternaam in melding", "fr": "afficher le nom de l'adaptateur dans la notification", "it": "mostra il nome dell'adattatore nella notifica", "es": "mostrar el nombre del adaptador en la notificación", "pl": "pokaż nazwę adaptera w powiadomieniu", "uk": "показати назву адаптера в сповіщенні", "zh-cn": "在通知中显示适配器名称"},
|
|
92
|
-
"
|
|
93
|
-
"
|
|
94
|
-
"
|
|
95
|
-
"Synochat Instance": { "en": "Synochat Instance", "de": "Synochat-Instanz", "ru": "Синочат Экземпляр", "pt": "Instância Synochat", "nl": "Synochat-instantie", "fr": "Instance Synochat", "it": "Istanza Synochat", "es": "Instancia de Synochat", "pl": "Instancja Synochata", "uk": "Примірник Synochat", "zh-cn": "同步聊天实例"},
|
|
96
|
-
"Enter the channelname for Synochat": { "en": "Enter the channelname for Synochat", "de": "Bitte den Kanalnamen für Synochat eingeben", "ru": "Введите название канала для Synochat", "pt": "Digite o nome do canal para Synochat", "nl": "Voer de kanaalnaam voor Synochat in", "fr": "Entrez le nom du canal pour Synochat", "it": "Immettere il nome del canale per Synochat", "es": "Ingrese el nombre del canal para Synochat", "pl": "Wprowadź nazwę kanału dla Synochatu", "uk": "Введіть назву каналу для Synochat", "zh-cn": "输入 Synochat 的频道名称"},
|
|
97
|
-
"Adapter update message": { "en": "Adapter update message", "de": "Adapter-Update-Meldung", "ru": "Сообщение об обновлении адаптера", "pt": "Mensagem de atualização do adaptador", "nl": "Bericht over adapterupdate", "fr": "Message de mise à jour de l'adaptateur", "it": "Messaggio di aggiornamento dell'adattatore", "es": "Mensaje de actualización del adaptador", "pl": "Komunikat o aktualizacji adaptera", "uk": "Повідомлення про оновлення адаптера", "zh-cn": "适配器更新消息"},
|
|
98
|
-
"Receive a message when an update for an adapter is available": {"en": "Receive a message when an update for an adapter is available", "de": "Nachricht erhalten, wenn ein Update für einen Adapter verfügbar ist", "ru": "Получение сообщения, когда доступно обновление для адаптера", "pt": "Receba uma mensagem quando uma atualização para um adaptador estiver disponível", "nl": "Ontvang een bericht wanneer er een update voor een adapter beschikbaar is", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une mise à jour pour un adaptateur est disponible", "it": "Ricevi un messaggio quando è disponibile un aggiornamento per un adattatore", "es": "Reciba un mensaje cuando haya una actualización disponible para un adaptador", "pl": "Otrzymuj wiadomość, gdy dostępna jest aktualizacja adaptera", "uk": "Отримувати повідомлення, коли доступне оновлення для адаптера", "zh-cn": "当适配器更新可用时接收消息"},
|
|
99
|
-
"Device update message": { "en": "Device update message", "de": "Meldung zur Geräteaktualisierung", "ru": "Сообщение об обновлении устройства", "pt": "Mensagem de atualização do dispositivo", "nl": "Bericht over apparaatupdate", "fr": "Message de mise à jour de l'appareil", "it": "Messaggio di aggiornamento del dispositivo", "es": "Mensaje de actualización del dispositivo", "pl": "Komunikat o aktualizacji urządzenia", "uk": "Повідомлення про оновлення пристрою", "zh-cn": "设备更新消息"},
|
|
100
|
-
"Receive a message when an update for an device is available": {"en": "Receive a message when an update for an device is available", "de": "Nachricht erhalten, wenn ein Update für ein Gerät verfügbar ist", "ru": "Получение сообщения, когда доступно обновление для устройства", "pt": "Receba uma mensagem quando uma atualização para um dispositivo estiver disponível", "nl": "Ontvang een bericht wanneer er een update voor een apparaat beschikbaar is", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une mise à jour pour un appareil est disponible", "it": "Ricevi un messaggio quando è disponibile un aggiornamento per un dispositivo", "es": "Reciba un mensaje cuando haya una actualización disponible para un dispositivo", "pl": "Otrzymuj wiadomość, gdy dostępna jest aktualizacja urządzenia", "uk": "Отримувати повідомлення, коли доступне оновлення для пристрою", "zh-cn": "当设备更新可用时接收消息"},
|
|
101
|
-
"Overview of devices with update": { "en": "Overview of devices with update", "de": "Übersicht der Geräte mit Update", "ru": "Обзор устройств с обновлением", "pt": "Visão geral dos dispositivos com atualização", "nl": "Overzicht apparaten met update", "fr": "Aperçu des appareils avec mise à jour", "it": "Panoramica dei dispositivi con aggiornamento", "es": "Resumen de dispositivos con actualización", "pl": "Przegląd urządzeń z aktualizacją", "uk": "Огляд пристроїв з оновленням", "zh-cn": "有更新的设备概览"},
|
|
102
|
-
"Get a message with an overview all devices with update": {"en": "Get a message with an overview of all devices with update", "de": "Nachricht mit einer Übersicht aller Geräte mit Updates erhalten", "ru": "Получить сообщение с обзором всех устройств с обновлением", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos com atualização", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle apparaten met update", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les appareils avec mise à jour", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti i dispositivi con aggiornamento", "es": "Reciba un mensaje con una descripción general de todos los dispositivos con actualización", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń z aktualizacją", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх пристроїв з оновленням", "zh-cn": "获取包含更新的所有设备概览的消息"},
|
|
103
|
-
"Choose the day(s) where you want to get the overview of update devices:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of update devices:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht der Update-Geräte erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор обновленных устройств:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos de atualização:", "nl": "Kies de dag(en) waarop je het overzicht van update-apparaten wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des appareils mis à jour :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica dei dispositivi di aggiornamento:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de los dispositivos de actualización:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń do aktualizacji:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд оновлених пристроїв:", "zh-cn": "选择您想要获取更新设备概览的日期:"},
|
|
104
|
-
"Other Notification Settings": { "en": "Other Notification Settings", "de": "Andere Benachrichtigungseinstellungen", "ru": "Другие настройки уведомлений", "pt": "Outras configurações de notificação", "nl": "Andere meldingsinstellingen", "fr": "Autres paramètres de notification", "it": "Altre impostazioni di notifica", "es": "Otras configuraciones de notificación", "pl": "Inne ustawienia powiadomień", "uk": "Інші налаштування сповіщень", "zh-cn": "其他通知设置"},
|
|
105
|
-
"Update the datapoints directly": { "en": "", "de": "Aktualisieren Sie die Datenpunkte direkt", "ru": "Обновляйте точки данных напрямую", "pt": "Atualize os pontos de dados diretamente", "nl": "Werk de datapunten direct bij", "fr": "Mettre à jour les points de données directement", "it": "Aggiorna direttamente i datapoint", "es": "Actualizar los puntos de datos directamente", "pl": "Bezpośrednio aktualizuj punkty danych", "uk": "Оновіть точки даних безпосередньо", "zh-cn": "直接更新数据点"},
|
|
106
|
-
"Update lists & counts which each statechange of devices": {"en": "Update lists & counts which each statechange of devices", "de": "Aktualisiere Listen und Zählungen, die sich bei jedem Statuswechsel von Geräten ändern", "ru": "Обновление списков и подсчетов при каждом изменении состояния устройств.", "pt": "Listas de atualização e conta qual cada mudança de estado dos dispositivos", "nl": "Update lijsten & tellingen die elke statusverandering van apparaten", "fr": "Mettre à jour les listes et compter chaque changement d'état des appareils", "it": "Aggiorna elenchi e conteggi che ogni stato cambia di dispositivi", "es": "Actualizar listas y recuentos en los que cada estado cambia de dispositivos", "pl": "Aktualizuj listy i liczniki, które powodują każdą zmianę stanu urządzeń", "uk": "Оновлення списків і підрахунок кожної зміни стану пристроїв", "zh-cn": "更新设备每次状态变化的列表和计数"},
|
|
107
|
-
"Update datapoints directly": { "en": "Update states directly", "de": "Datenpunkte direkt aktualisieren", "ru": "Обновляйте точки данных напрямую", "pt": "Atualizar pontos de dados diretamente", "nl": "Update datapunten direct", "fr": "Mettre à jour directement les points de données", "it": "Aggiorna direttamente i datapoint", "es": "Actualizar puntos de datos directamente", "pl": "Aktualizuj punkty danych bezpośrednio", "uk": "Оновіть точки даних безпосередньо", "zh-cn": "直接更新数据点"},
|
|
108
|
-
"Update lists & counts directly with each statechange of devices": {"en": "Update lists & counts directly with each statechange of devices", "de": "Aktualisieren Sie Listen und Zählungen direkt bei jedem Zustandswechsel von Geräten", "ru": "Обновляйте списки и счетчики непосредственно при каждом изменении состояния устройств.", "pt": "Atualiza listas e contagens diretamente com cada mudança de estado dos dispositivos", "nl": "Update lijsten en tellingen direct bij elke statusverandering van apparaten", "fr": "Mettre à jour les listes et les décomptes directement à chaque changement d'état des appareils", "it": "Aggiorna elenchi e conteggi direttamente con ogni cambio di stato dei dispositivi", "es": "Actualice listas y conteos directamente con cada cambio de estado de los dispositivos", "pl": "Aktualizuj listy i liczniki bezpośrednio przy każdej zmianie stanu urządzeń", "uk": "Оновлюйте списки та підрахунки безпосередньо з кожною зміною стану пристроїв", "zh-cn": "每次设备状态变化时直接更新列表和计数"},
|
|
109
|
-
"Overview of low battery devices": { "en": "Overview of low battery devices", "de": "Übersicht über schwache Batteriegeräte", "ru": "Обзор устройств с низким зарядом батареи", "pt": "Visão geral de dispositivos com bateria fraca", "nl": "Overzicht apparaten met bijna lege batterij", "fr": "Aperçu des appareils à batterie faible", "it": "Panoramica dei dispositivi con batteria scarica", "es": "Descripción general de los dispositivos con batería baja", "pl": "Przegląd urządzeń o niskim poziomie naładowania baterii", "uk": "Огляд розряджених пристроїв", "zh-cn": "低电量设备概述"},
|
|
110
|
-
"Get a regular message with an overview all low battery devices": {"en": "Get a regular message with an overview all low battery devices", "de": "Erhalten Sie eine regelmäßige Nachricht mit einer Übersicht aller schwachen Batteriegeräte", "ru": "Получайте регулярное сообщение с обзором всех устройств с низким зарядом батареи", "pt": "Receba uma mensagem regular com uma visão geral de todos os dispositivos com bateria fraca", "nl": "Ontvang regelmatig een bericht met een overzicht van alle bijna lege apparaten", "fr": "Recevez un message régulier avec un aperçu de tous les appareils à batterie faible", "it": "Ricevi un messaggio regolare con una panoramica di tutti i dispositivi con batteria scarica", "es": "Reciba un mensaje regular con una descripción general de todos los dispositivos con batería baja", "pl": "Otrzymuj regularne wiadomości z przeglądem wszystkich urządzeń o niskim poziomie baterii", "uk": "Отримуйте регулярне повідомлення з оглядом усіх пристроїв із розрядженим акумулятором", "zh-cn": "获取包含所有低电量设备概览的常规消息"},
|
|
111
|
-
"From what % battery is considered low": { "en": "From what % battery is considered low", "de": "Ab wie viel % gilt der Akku als schwach", "ru": "С какого % батарея считается разряженной", "pt": "A partir de que % a bateria é considerada fraca", "nl": "Van welk % batterij als laag wordt beschouwd", "fr": "A partir de quel % la batterie est considérée comme faible", "it": "Da quale % la batteria è considerata scarica", "es": "A partir de qué % de batería se considera bajo", "pl": "Od jakiego % baterii uważa się za niski", "uk": "Від якого % батарея вважається розрядженою", "zh-cn": "从什么百分比电池被认为是低"},
|
|
112
|
-
"Ignore in main lists": { "en": "Ignore in main lists", "de": "In Hauptlisten ignorieren", "ru": "Игнорировать в основных списках", "pt": "Ignorar nas listas principais", "nl": "Negeren in hoofdlijsten", "fr": "Ignorer dans les listes principales", "it": "Ignora nelle liste principali", "es": "Ignorar en las listas principales", "pl": "Ignoruj na listach głównych", "uk": "Ігнорувати в основних списках", "zh-cn": "在主列表中忽略"},
|
|
113
|
-
"Ignore in Own lists per adapter": { "en": "Ignore in Own lists per adapter", "de": "Ignorieren in Eigene Listen pro Adapter", "ru": "Игнорировать в собственных списках на адаптер", "pt": "Ignorar nas próprias listas por adaptador", "nl": "Negeren in Eigen lijsten per adapter", "fr": "Ignorer dans les listes propres par adaptateur", "it": "Ignora negli elenchi Propri per adattatore", "es": "Ignorar en Listas propias por adaptador", "pl": "Ignoruj na własnych listach na adapter", "uk": "Ігнорувати у власних списках на адаптер", "zh-cn": "在每个适配器自己的列表中忽略"},
|
|
114
|
-
"Ignore in lists per adapter": { "en": "Ignore in lists per adapter", "de": "In Listen pro Adapter ignorieren", "ru": "Игнорировать в списках на адаптер", "pt": "Ignorar nas listas por adaptador", "nl": "Negeren in lijsten per adapter", "fr": "Ignorer dans les listes par adaptateur", "it": "Ignora negli elenchi per adattatore", "es": "Ignorar en listas por adaptador", "pl": "Ignoruj na listach według adaptera", "uk": "Ігнорувати в списках на адаптер", "zh-cn": "在每个适配器的列表中忽略"},
|
|
115
|
-
"Choose which instances should be excluded": { "en": "Choose which instances should be excluded", "de": "Wählen Sie aus, welche Instanzen ausgeschlossen werden sollen", "ru": "Выберите, какие экземпляры следует исключить", "pt": "Escolha quais instâncias devem ser excluídas", "nl": "Kies welke instanties moeten worden uitgesloten", "fr": "Choisissez les instances à exclure", "it": "Scegli quali istanze devono essere escluse", "es": "Elija qué instancias deben ser excluidas", "pl": "Wybierz instancje, które mają zostać wykluczone", "uk": "Виберіть, які екземпляри слід виключити", "zh-cn": "选择应排除哪些实例"},
|
|
116
|
-
"Ignore in lists": { "en": "Ignore in lists", "de": "In Listen ignorieren", "ru": "Игнорировать в списках", "pt": "Ignorar nas listas", "nl": "Negeer in lijsten", "fr": "Ignorer dans les listes", "it": "Ignora negli elenchi", "es": "Ignorar en listas", "pl": "Ignoruj na listach", "uk": "Ігнорувати в списках", "zh-cn": "在列表中忽略"},
|
|
117
|
-
"Instances Blacklist": { "en": "Instances Blacklist", "de": "Instanzen-Blacklist", "ru": "Черный список экземпляров", "pt": "Lista negra de instâncias", "nl": "Instanties op de zwarte lijst", "fr": "Liste noire des instances", "it": "Lista nera delle istanze", "es": "Lista negra de instancias", "pl": "Czarna lista instancji", "uk": "Чорний список екземплярів", "zh-cn": "实例黑名单"},
|
|
118
|
-
"Devices Blacklist": { "en": "Devices Blacklist", "de": "Geräte-Blacklist", "ru": "Черный список устройств", "pt": "Lista negra de dispositivos", "nl": "Apparaten zwarte lijst", "fr": "Liste noire des appareils", "it": "Lista nera dei dispositivi", "es": "Lista negra de dispositivos", "pl": "Czarna lista urządzeń", "uk": "Чорний список пристроїв", "zh-cn": "设备黑名单"},
|
|
119
|
-
"Overview of updatable adapter": { "en": "Overview of updatable adapter", "de": "Übersicht über aktualisierbare Adapter", "ru": "Обзор обновляемого адаптера", "pt": "Visão geral do adaptador atualizável", "nl": "Overzicht van bij te werken adapter", "fr": "Présentation de l'adaptateur pouvant être mis à jour", "it": "Panoramica dell'adattatore aggiornabile", "es": "Descripción general del adaptador actualizable", "pl": "Przegląd aktualizowalnego adaptera", "uk": "Огляд оновлюваного адаптера", "zh-cn": "可更新适配器概述"},
|
|
120
|
-
"Get a message with an overview of all updatable adapter": {"en": "Get a message with an overview of all updatable adapter", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller aktualisierbaren Adapter", "ru": "Получите сообщение с обзором всех обновляемых адаптеров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os adaptadores atualizáveis", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle bij te werken adapters", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les adaptateurs pouvant être mis à jour", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti gli adattatori aggiornabili", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todos los adaptadores actualizables", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich adapterów, które można aktualizować", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх оновлюваних адаптерів", "zh-cn": "获取包含所有可更新适配器概览的消息"},
|
|
121
|
-
"Instance failed message": { "en": "Instance failed message", "de": "Meldung Instanz fehlgeschlagen", "ru": "Сообщение об ошибке экземпляра", "pt": "Mensagem de falha da instância", "nl": "Instantie mislukt bericht", "fr": "Message d'échec de l'instance", "it": "Messaggio di istanza non riuscita", "es": "Mensaje de instancia fallida", "pl": "Komunikat o awarii instancji", "uk": "Повідомлення про помилку екземпляра", "zh-cn": "实例失败消息"},
|
|
122
|
-
"Receive a message when an instance failed": { "en": "Receive a message when an instance failed", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn eine Instanz fehlgeschlagen ist", "ru": "Получение сообщения при сбое экземпляра", "pt": "Receba uma mensagem quando uma instância falhou", "nl": "Ontvang een bericht wanneer een instantie mislukt", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une instance a échoué", "it": "Ricevi un messaggio quando un'istanza ha avuto esito negativo", "es": "Reciba un mensaje cuando falle una instancia", "pl": "Otrzymuj komunikat, gdy wystąpi awaria", "uk": "Отримувати повідомлення про помилку екземпляра", "zh-cn": "实例失败时接收消息"},
|
|
123
|
-
"Overview of failed instances": { "en": "Overview of failed instances", "de": "Übersicht über fehlgeschlagene Instanzen", "ru": "Обзор неудачных экземпляров", "pt": "Visão geral das instâncias com falha", "nl": "Overzicht van mislukte instanties", "fr": "Aperçu des instances ayant échoué", "it": "Panoramica delle istanze non riuscite", "es": "Resumen de instancias fallidas", "pl": "Przegląd instancji zakończonych niepowodzeniem", "uk": "Огляд невдалих екземплярів", "zh-cn": "失败实例概览"},
|
|
124
|
-
"Get a message with an overview of all failed instances": {"en": "Get a message with an overview of all failed instances", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller fehlgeschlagenen Instanzen", "ru": "Получите сообщение с обзором всех неудачных экземпляров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todas as instâncias com falha", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle mislukte instanties", "fr": "Recevoir un message avec un aperçu de toutes les instances ayant échoué", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutte le istanze non riuscite", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todas las instancias fallidas", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich nieudanych instancji", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх невдалих екземплярів", "zh-cn": "获取包含所有失败实例概览的消息"},
|
|
125
|
-
"Choose the day(s) where you want to get the overview of failed instances:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of failed instances:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über fehlgeschlagene Instanzen erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор неудачных экземпляров:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral das instâncias com falha:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van mislukte instanties wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir la vue d'ensemble des instances défaillantes :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica delle istanze non riuscite:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de las instancias fallidas:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd instancji zakończonych niepowodzeniem:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд невдалих екземплярів:", "zh-cn": "选择您想要获取失败实例概览的日期:"},
|
|
126
|
-
"Create lists for instances": { "en": "Create lists for instances", "de": "Erstellen Sie Listen für Instanzen", "ru": "Создание списков для экземпляров", "pt": "Criar listas para instâncias", "nl": "Maak lijsten voor instanties", "fr": "Créer des listes pour les instances", "it": "Crea elenchi per le istanze", "es": "Crear listas para instancias", "pl": "Twórz listy dla instancji", "uk": "Створіть списки для екземплярів", "zh-cn": "为实例创建列表"},
|
|
127
|
-
"Watch instances": { "en": "Watch instances", "de": "Instanzen beobachten", "ru": "Смотреть экземпляры", "pt": "Assistir instâncias", "nl": "Bekijk instanties", "fr": "Instances de surveillance", "it": "Guarda le istanze", "es": "Ver instancias", "pl": "Obserwuj instancje", "uk": "Дивитися екземпляри", "zh-cn": "观看实例"},
|
|
128
|
-
"Create lists for devices": { "en": "Create lists for devices", "de": "Erstellen Sie Listen für Geräte", "ru": "Создание списков для устройств", "pt": "Criar listas para dispositivos", "nl": "Maak lijsten voor apparaten", "fr": "Créer des listes pour les appareils", "it": "Crea elenchi per i dispositivi", "es": "Crear listas para dispositivos", "pl": "Twórz listy dla urządzeń", "uk": "Створення списків для пристроїв", "zh-cn": "为设备创建列表"},
|
|
129
|
-
"Adapter & Instances Notification Settings": { "en": "Adapter & Instances Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Adapter und Instanzen", "ru": "Настройки уведомлений адаптера и экземпляров", "pt": "Configurações de notificação de adaptadores e instâncias", "nl": "Adapter & Instances Meldingsinstellingen", "fr": "Paramètres de notification des adaptateurs et des instances", "it": "Impostazioni di notifica dell'adattatore e delle istanze", "es": "Configuración de notificaciones de adaptadores e instancias", "pl": "Ustawienia powiadomień adaptera i instancji", "uk": "Налаштування сповіщень адаптера та екземплярів", "zh-cn": "适配器和实例通知设置"},
|
|
130
|
-
"Devices Notification Settings": { "en": "Devices Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Geräte", "ru": "Настройки уведомлений устройств", "pt": "Configurações de notificação de dispositivos", "nl": "Apparaten Meldingsinstellingen", "fr": "Paramètres de notification des appareils", "it": "Impostazioni di notifica dei dispositivi", "es": "Configuración de notificaciones de dispositivos", "pl": "Ustawienia powiadomień urządzeń", "uk": "Налаштування сповіщень пристроїв", "zh-cn": "设备通知设置"},
|
|
131
|
-
"Signal Instance": { "en": "Signal Instance", "de": "Signalinstanz", "ru": "Экземпляр сигнала", "pt": "Instância de Sinal", "nl": "Signaal instantie", "fr": "Instance de signal", "it": "Istanza del segnale", "es": "Instancia de señal", "pl": "Instancja sygnału", "uk": "Примірник сигналу", "zh-cn": "信号实例"},
|
|
132
|
-
"Please choose the Signal instance": { "en": "Please choose the Signal instance", "de": "Bitte wählen Sie die Signalinstanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр Signal", "pt": "Escolha a instância do Signal", "nl": "Kies de Signal-instantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance de signal", "it": "Scegli l'istanza Signal", "es": "Elija la instancia de Signal", "pl": "Wybierz instancję Signal", "uk": "Виберіть екземпляр Signal", "zh-cn": "请选择信号实例"},
|
|
133
|
-
"Choose the day(s) where you want to get the overview of updatable Adapter:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of updatable Adapter:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über aktualisierbare Adapter erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор обновляемого адаптера:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral do Adaptador atualizável:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van de updatebare adapter wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu de l'Adaptateur pouvant être mis à jour :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui desideri ottenere la panoramica dell'adattatore aggiornabile:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general del adaptador actualizable:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd adaptera z możliwością aktualizacji:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд оновлюваного адаптера:", "zh-cn": "选择您希望获得可更新适配器概览的日期:"},
|
|
134
|
-
"Watch devices": { "en": "Watch devices", "de": "Geräte beobachten", "ru": "Смотреть устройства", "pt": "Dispositivos de relógio", "nl": "Apparaten bekijken", "fr": "Regarder les appareils", "it": "Guarda i dispositivi", "es": "Ver dispositivos", "pl": "Oglądaj urządzenia", "uk": "Годинникові пристрої", "zh-cn": "观看设备"},
|
|
135
|
-
"Watch devices/services": { "en": "Watch devices/services", "de": "Geräte/Dienste beobachten", "ru": "Смотреть устройства/сервисы", "pt": "Assistir dispositivos/serviços", "nl": "Apparaten/services bekijken", "fr": "Regarder les appareils/services", "it": "Guarda i dispositivi/servizi", "es": "Ver dispositivos/servicios", "pl": "Oglądaj urządzenia/usługi", "uk": "Годинники/сервіси", "zh-cn": "观看设备/服务"},
|
|
136
|
-
"Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices/services:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of offline devices/services:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht über Offline-Geräte/Dienste erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор автономных устройств/сервисов:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral dos dispositivos/serviços off-line:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van offline apparaten/diensten wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des appareils/services hors ligne :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica dei dispositivi/servizi offline:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de los dispositivos/servicios fuera de línea:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd urządzeń/usług offline:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд офлайн-пристроїв/сервісів:", "zh-cn": "选择您想获取离线设备/服务概览的日期:"},
|
|
137
|
-
"Overview of offline devices/services": { "en": "Overview of offline devices/services", "de": "Übersicht über Offline-Geräte/Dienste", "ru": "Обзор автономных устройств/сервисов", "pt": "Visão geral de dispositivos/serviços off-line", "nl": "Overzicht van offline apparaten/diensten", "fr": "Aperçu des appareils/services hors ligne", "it": "Panoramica dei dispositivi/servizi offline", "es": "Resumen de dispositivos/servicios fuera de línea", "pl": "Przegląd urządzeń/usług offline", "uk": "Огляд офлайн-пристроїв/сервісів", "zh-cn": "离线设备/服务概览"},
|
|
138
|
-
"Get a message with an overview all offline devices/services": {"en": "Get a message with an overview all offline devices/services", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller Offline-Geräte/Dienste", "ru": "Получите сообщение с обзором всех автономных устройств/сервисов", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todos os dispositivos/serviços off-line", "nl": "Ontvang een bericht met een overzicht van alle offline apparaten/diensten", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de tous les appareils/services hors ligne", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutti i dispositivi/servizi offline", "es": "Recibir un mensaje con una descripción general de todos los dispositivos/servicios fuera de línea", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich urządzeń/usług offline", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх офлайн-пристроїв/служб", "zh-cn": "获取包含所有离线设备/服务概览的消息"},
|
|
139
|
-
"Devices/Services Blacklist": { "en": "Devices/Services Blacklist", "de": "Blacklist für Geräte/Dienste", "ru": "Черный список устройств/сервисов", "pt": "Lista negra de dispositivos/serviços", "nl": "Apparaten/diensten zwarte lijst", "fr": "Liste noire des appareils/services", "it": "Lista nera di dispositivi/servizi", "es": "Lista negra de dispositivos/servicios", "pl": "Czarna lista urządzeń/usług", "uk": "Чорний список пристроїв/служб", "zh-cn": "设备/服务黑名单"},
|
|
140
|
-
"Choose which devices/services should be excluded": {"en": "Choose which devices/services should be excluded", "de": "Wählen Sie aus, welche Geräte/Dienste ausgeschlossen werden sollen", "ru": "Выберите, какие устройства/сервисы следует исключить", "pt": "Escolha quais dispositivos/serviços devem ser excluídos", "nl": "Kies welke apparaten/services moeten worden uitgesloten", "fr": "Choisissez les appareils/services à exclure", "it": "Scegli quali dispositivi/servizi devono essere esclusi", "es": "Elija qué dispositivos/servicios deben ser excluidos", "pl": "Wybierz, które urządzenia/usługi mają zostać wykluczone", "uk": "Виберіть, які пристрої/послуги потрібно виключити", "zh-cn": "选择应排除哪些设备/服务"},
|
|
141
|
-
"Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices/services (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.": {"en": "Here you can define the offline times of each adapter. If you want to use the data points of the devices (online, available, reachable etc.) directly to determine the status, enter ' 0 '.", "de": "Hier können Sie die Offline-Zeiten jedes Adapters definieren. Wenn Sie die Datenpunkte der Geräte (online, verfügbar, erreichbar etc.) direkt zur Statusermittlung nutzen möchten, geben Sie '0' ein.", "ru": "Здесь вы можете определить время автономной работы каждого адаптера. Если вы хотите использовать точки данных устройств (в сети, доступны, доступны и т. д.) непосредственно для определения статуса, введите «0».", "pt": "Aqui você pode definir os tempos offline de cada adaptador. Se você quiser usar os pontos de dados dos dispositivos (online, disponíveis, acessíveis etc.) diretamente para determinar o status, insira ' 0 '.", "nl": "Hier kunt u de offline tijden van elke adapter definiëren. Wil je de datapunten van de toestellen (online, beschikbaar, bereikbaar etc.) direct gebruiken om de status te bepalen, vul dan '0' in.", "fr": "Ici, vous pouvez définir les heures hors ligne de chaque adaptateur. Si vous souhaitez utiliser directement les points de données des appareils (en ligne, disponibles, joignables, etc.) pour déterminer l'état, entrez ' 0 '.", "it": "Qui puoi definire i tempi offline di ciascun adattatore. Se si desidera utilizzare direttamente i punti dati dei dispositivi (online, disponibili, raggiungibili ecc.) per determinare lo stato, inserire ' 0 '.", "es": "Aquí puede definir los tiempos fuera de línea de cada adaptador. Si desea utilizar los puntos de datos de los dispositivos (en línea, disponibles, accesibles, etc.) directamente para determinar el estado, ingrese ' 0 '.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czasy offline dla każdego adaptera. Jeśli chcesz użyć punktów danych urządzeń (online, dostępne, osiągalne itp.) bezpośrednio do określenia stanu, wprowadź „ 0 ”.", "uk": "Тут ви можете визначити час автономної роботи кожного адаптера. Якщо ви хочете використовувати точки даних пристроїв (онлайн, доступний, доступний тощо) безпосередньо для визначення статусу, введіть «0».", "zh-cn": "您可以在此处定义每个适配器的离线时间。如果您想直接使用设备的数据点(在线、可用、可达等)来确定状态,请输入“0”。"},
|
|
142
|
-
"Devices/Services Notification Settings": { "en": "Devices/Services Notification Settings", "de": "Benachrichtigungseinstellungen für Geräte/Dienste", "ru": "Настройки уведомлений устройств/служб", "pt": "Configurações de notificação de dispositivos/serviços", "nl": "Meldingsinstellingen voor apparaten/services", "fr": "Paramètres de notification des appareils/services", "it": "Impostazioni di notifica dispositivi/servizi", "es": "Configuración de notificaciones de dispositivos/servicios", "pl": "Ustawienia powiadomień o urządzeniach/usługach", "uk": "Налаштування сповіщень пристроїв/служб", "zh-cn": "设备/服务通知设置"},
|
|
143
|
-
"Offline Time devices/services": { "en": "", "de": "Offline-Zeitgeräte/-dienste", "ru": "Устройства/сервисы Offline Time", "pt": "Dispositivos/serviços de tempo off-line", "nl": "Offline Time-apparaten/services", "fr": "Appareils/services de temps hors ligne", "it": "Dispositivi/servizi Offline Time", "es": "Dispositivos/servicios de tiempo sin conexión", "pl": "Urządzenia/usługi czasu offline", "uk": "Пристрої/сервіси Offline Time", "zh-cn": "离线时间设备/服务"},
|
|
144
|
-
"Offline Time for devices/services": { "en": "Offline Time for devices/services", "de": "Offlinezeit für Geräte/Dienste", "ru": "Время автономной работы для устройств/сервисов", "pt": "Tempo offline para dispositivos/serviços", "nl": "Offline tijd voor apparaten/services", "fr": "Temps hors ligne pour les appareils/services", "it": "Tempo offline per dispositivi/servizi", "es": "Tiempo sin conexión para dispositivos/servicios", "pl": "Czas offline dla urządzeń/usług", "uk": "Час офлайн для пристроїв/сервісів", "zh-cn": "设备/服务的离线时间"},
|
|
145
|
-
"Watch adapter/instances": { "en": "Watch adapter/instances", "de": "Adapter/Instanzen beobachten", "ru": "Смотреть адаптер/экземпляры", "pt": "Observar adaptador/instâncias", "nl": "Bekijk adapter/exemplaren", "fr": "Regarder l'adaptateur/les instances", "it": "Guarda adattatori/istanze", "es": "Ver adaptador/instancias", "pl": "Obejrzyj adapter/instancje", "uk": "Дивитися адаптер/примірники", "zh-cn": "观看适配器/实例"},
|
|
146
|
-
"Matrix Instance": { "en": "Matrix Instance", "de": "Matrix-Instanz", "ru": "Экземпляр матрицы", "pt": "instância da matriz", "nl": "Matrix-exemplaar", "fr": "Instance de matrice", "it": "Istanza matrice", "es": "Instancia de matriz", "pl": "Instancja macierzy", "uk": "Екземпляр матриці", "zh-cn": "矩阵实例"},
|
|
147
|
-
"Please choose the matrix instance": { "en": "Please choose the matrix instance", "de": "Bitte wählen Sie die Matrixinstanz aus", "ru": "Пожалуйста, выберите экземпляр матрицы", "pt": "Escolha a instância da matriz", "nl": "Kies de matrixinstantie", "fr": "Veuillez choisir l'instance de la matrice", "it": "Scegli l'istanza della matrice", "es": "Elija la instancia de matriz", "pl": "Wybierz instancję macierzy", "uk": "Будь ласка, виберіть екземпляр матриці", "zh-cn": "请选择矩阵实例"},
|
|
148
|
-
"Choose your title for message": { "en": "Choose your title for message", "de": "Wählen Sie Ihren Titel für die Nachricht", "ru": "Выберите заголовок для сообщения", "pt": "Escolha o título da mensagem", "nl": "Kies uw titel voor het bericht", "fr": "Choisissez votre titre pour le message", "it": "Scegli il titolo del messaggio", "es": "Elija su título para el mensaje", "pl": "Wybierz tytuł wiadomości", "uk": "Виберіть заголовок для повідомлення", "zh-cn": "选择您的消息标题"},
|
|
149
|
-
"Jarvis Notification": { "en": "Jarvis Notification", "de": "Jarvis-Benachrichtigung", "ru": "Уведомление Джарвиса", "pt": "Notificação Jarvis", "nl": "Jarvis-melding", "fr": "Notification Jarvis", "it": "Notifica Jarvis", "es": "Notificación de Jarvis", "pl": "Powiadomienie Jarvisa", "uk": "Сповіщення Джарвіса", "zh-cn": "贾维斯通知"},
|
|
150
|
-
"Expert Settings": { "en": "Expert Settings", "de": "Experteneinstellungen", "ru": "Настройки эксперта", "pt": "Configurações avançadas", "nl": "Expert-instellingen", "fr": "Paramètres experts", "it": "Impostazioni avanzate", "es": "Configuración experta", "pl": "Ustawienia eksperckie", "uk": "Експертні налаштування", "zh-cn": "专家设置"},
|
|
151
|
-
"Error Time for Instances": { "en": "Error Time for Instances", "de": "Fehlerzeit für Instanzen", "ru": "Время ошибки для экземпляров", "pt": "Tempo de erro para instâncias", "nl": "Fouttijd voor instanties", "fr": "Heure d'erreur pour les instances", "it": "Tempo di errore per le istanze", "es": "Tiempo de error para instancias", "pl": "Czas błędu dla instancji", "uk": "Час помилки для екземплярів", "zh-cn": "实例的错误时间"},
|
|
152
|
-
"Here you can define the error time of each instance. The standard value is 20 seconds.": {"en": "Here you can define the error time of each instance. The standard value is 20 seconds.", "de": "Hier können Sie die Fehlerzeit jeder Instanz definieren. Der Standardwert beträgt 20 Sekunden.", "ru": "Здесь вы можете определить время ошибки каждого экземпляра. Стандартное значение составляет 20 секунд.", "pt": "Aqui você pode definir o tempo de erro de cada instância. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Hier kunt u de fouttijd van elke instantie definiëren. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Ici, vous pouvez définir le temps d'erreur de chaque instance. La valeur standard est de 20 secondes.", "it": "Qui puoi definire il tempo di errore di ogni istanza. Il valore standard è 20 secondi.", "es": "Aquí puede definir el tiempo de error de cada instancia. El valor estándar es de 20 segundos.", "pl": "Tutaj możesz zdefiniować czas błędu dla każdej instancji. Standardowa wartość to 20 sekund.", "uk": "Тут ви можете визначити час помилки кожного екземпляра. Стандартне значення - 20 секунд.", "zh-cn": "您可以在此处定义每个实例的错误时间。标准值为 20 秒。"},
|
|
153
|
-
"Choose which instances should have a longer downtime": {"en": "Choose which instances should have a longer downtime", "de": "Wählen Sie aus, welche Instanzen eine längere Ausfallzeit haben sollen", "ru": "Выберите, какие экземпляры должны иметь более длительное время простоя", "pt": "Escolha quais instâncias devem ter um tempo de inatividade mais longo", "nl": "Kies welke instanties een langere downtime moeten hebben", "fr": "Choisissez les instances qui doivent avoir un temps d'arrêt plus long", "it": "Scegli quali istanze dovrebbero avere un tempo di inattività più lungo", "es": "Elija qué instancias deben tener un tiempo de inactividad más largo", "pl": "Wybierz, które instancje powinny mieć dłuższe przestoje", "uk": "Виберіть, які екземпляри повинні мати довший час простою", "zh-cn": "选择哪些实例应该有更长的停机时间"},
|
|
154
|
-
"Time in seconds": { "en": "Time in seconds", "de": "Zeit in Sekunden", "ru": "Время в секундах", "pt": "Tempo em segundos", "nl": "Tijd in seconden", "fr": "Temps en secondes", "it": "Tempo in secondi", "es": "Tiempo en segundos", "pl": "Czas w sekundach", "uk": "Час у секундах", "zh-cn": "时间以秒为单位"},
|
|
155
|
-
"Choose your API/KEY Token for Pushmessage": { "en": "Choose your API/KEY Token for Pushmessage", "de": "Wählen Sie Ihr API/KEY-Token für die Push-Nachricht", "ru": "Выберите свой токен API/KEY для Pushmessage", "pt": "Escolha seu API/KEY Token para Pushmessage", "nl": "Kies uw API/KEY-token voor pushberichten", "fr": "Choisissez votre API/KEY Token pour Pushmessage", "it": "Scegli il tuo token API/KEY per Pushmessage", "es": "Elija su token API/KEY para Pushmessage", "pl": "Wybierz swój token API/KEY dla Pushmessage", "uk": "Виберіть маркер API/KEY для Pushmessage", "zh-cn": "为推送消息选择您的 API/KEY 令牌"},
|
|
156
|
-
"Instance deactivated message": { "en": "Instance deactivated message", "de": "Meldung „Instanz deaktiviert“", "ru": "Сообщение об отключении экземпляра", "pt": "Mensagem de instância desativada", "nl": "Instantie gedeactiveerd bericht", "fr": "Message de désactivation de l'instance", "it": "Messaggio di istanza disattivata", "es": "Mensaje de instancia desactivada", "pl": "Komunikat o dezaktywacji instancji", "uk": "Повідомлення про деактивацію екземпляра", "zh-cn": "实例停用消息"},
|
|
157
|
-
"Receive a message when an instance is deactivated": {"en": "Receive a message when an instance is deactivated", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht, wenn eine Instanz deaktiviert wird", "ru": "Получение сообщения, когда экземпляр деактивирован", "pt": "Receba uma mensagem quando uma instância for desativada", "nl": "Ontvang een bericht wanneer een instantie wordt gedeactiveerd", "fr": "Recevoir un message lorsqu'une instance est désactivée", "it": "Ricevi un messaggio quando un'istanza viene disattivata", "es": "Recibir un mensaje cuando se desactive una instancia", "pl": "Odbierz wiadomość, gdy instancja zostanie dezaktywowana", "uk": "Отримувати повідомлення, коли примірник дезактивовано", "zh-cn": "实例停用时接收消息"},
|
|
158
|
-
"Overview of deactivated instances": { "en": "Overview of deactivated instances", "de": "Übersicht der deaktivierten Instanzen", "ru": "Обзор деактивированных экземпляров", "pt": "Visão geral das instâncias desativadas", "nl": "Overzicht gedeactiveerde exemplaren", "fr": "Aperçu des instances désactivées", "it": "Panoramica delle istanze disattivate", "es": "Resumen de instancias desactivadas", "pl": "Przegląd dezaktywowanych instancji", "uk": "Огляд деактивованих примірників", "zh-cn": "停用实例概览"},
|
|
159
|
-
"Get a message with an overview of all deactivated instances": {"en": "Get a message with an overview of all deactivated instances", "de": "Erhalten Sie eine Nachricht mit einer Übersicht aller deaktivierten Instanzen", "ru": "Получите сообщение с обзором всех деактивированных экземпляров", "pt": "Receba uma mensagem com uma visão geral de todas as instâncias desativadas", "nl": "Krijg een bericht met een overzicht van alle gedeactiveerde instanties", "fr": "Recevez un message avec un aperçu de toutes les instances désactivées", "it": "Ricevi un messaggio con una panoramica di tutte le istanze disattivate", "es": "Recibe un mensaje con una descripción general de todas las instancias desactivadas", "pl": "Otrzymaj wiadomość z przeglądem wszystkich dezaktywowanych instancji", "uk": "Отримайте повідомлення з оглядом усіх дезактивованих екземплярів", "zh-cn": "获取包含所有已停用实例概览的消息"},
|
|
160
|
-
"Choose the day(s) where you want to get the overview of deactivated instances:": {"en": "Choose the day(s) where you want to get the overview of deactivated instances:", "de": "Wählen Sie die Tage aus, an denen Sie die Übersicht der deaktivierten Instanzen erhalten möchten:", "ru": "Выберите день (дни), когда вы хотите получить обзор деактивированных экземпляров:", "pt": "Escolha o(s) dia(s) em que deseja obter a visão geral das instâncias desativadas:", "nl": "Kies de dag(en) waarop u het overzicht van gedeactiveerde instanties wilt zien:", "fr": "Choisissez le(s) jour(s) où vous souhaitez obtenir l'aperçu des instances désactivées :", "it": "Scegli il giorno o i giorni in cui vuoi ottenere la panoramica delle istanze disattivate:", "es": "Elija los días en los que desea obtener la descripción general de las instancias desactivadas:", "pl": "Wybierz dni, w których chcesz uzyskać przegląd dezaktywowanych instancji:", "uk": "Виберіть день (дні), коли ви хочете отримати огляд дезактивованих екземплярів:", "zh-cn": "选择您希望获得已停用实例概览的日期:"},
|
|
161
|
-
"User/Group key (optional)": { "en": "User/Group key (optional)", "de": "Benutzer-/Gruppenschlüssel (optional)", "ru": "Ключ пользователя/группы (необязательно)", "pt": "Tecla Usuário/Grupo (opcional)", "nl": "Gebruikers-/groepssleutel (optioneel)", "fr": "Clé utilisateur/groupe (facultatif)", "it": "Chiave utente/gruppo (opzionale)", "es": "Clave de usuario/grupo (opcional)", "pl": "Klucz użytkownika/grupy (opcjonalnie)", "uk": "Ключ користувача/групи (необов'язково)", "zh-cn": "用户/组密钥(可选)"},
|
|
162
|
-
"Choose your User/Group key for Pushmessage": { "en": "Choose your User/Group key for Pushmessage", "de": "Wählen Sie Ihren Benutzer-/Gruppenschlüssel für die Push-Nachricht", "ru": "Выберите ключ пользователя/группы для Pushmessage", "pt": "Escolha sua chave de usuário/grupo para Pushmessage", "nl": "Kies uw gebruikers-/groepssleutel voor pushberichten", "fr": "Choisissez votre clé d'utilisateur/groupe pour Pushmessage", "it": "Scegli la tua chiave utente/gruppo per Pushmessage", "es": "Elija su clave de usuario/grupo para Pushmessage", "pl": "Wybierz klucz użytkownika/grupy dla wiadomości Push", "uk": "Виберіть ключ користувача/групи для Pushmessage", "zh-cn": "为推送消息选择您的用户/组密钥"},
|
|
163
|
-
"Global error time": { "en": "Global error time", "de": "Globale Fehlerzeit", "ru": "Глобальное время ошибки", "pt": "tempo de erro global", "nl": "Globale fouttijd", "fr": "Temps d'erreur global", "it": "Tempo di errore globale", "es": "Tiempo de error global", "pl": "Globalny czas błędu", "uk": "Глобальний час помилки", "zh-cn": "全局错误时间"},
|
|
164
|
-
"If necessary, set the error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.": {"en": "If necessary, set the error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.", "de": "Stellen Sie hier ggf. die Fehlerzeit jeder Instanz für sich ein. Diese Einstellung überschreibt die globale Einstellung für die ausgewählte Instanz.", "ru": "При необходимости установите здесь для себя время ошибки каждого экземпляра. Этот параметр перезаписывает глобальный параметр для выбранного экземпляра.", "pt": "Se necessário, defina aqui o tempo de erro de cada instância. Essa configuração substitui a configuração global da instância selecionada.", "nl": "Stel hier indien nodig de fouttijd van elke instantie voor jezelf in. Deze instelling overschrijft de algemene instelling voor de geselecteerde instantie.", "fr": "Si nécessaire, définissez vous-même ici le temps d'erreur de chaque instance. Ce paramètre remplace le paramètre global de l'instance sélectionnée.", "it": "Se necessario, impostare qui l'ora dell'errore di ogni istanza. Questa impostazione sovrascrive l'impostazione globale per l'istanza selezionata.", "es": "Si es necesario, configure aquí el tiempo de error de cada instancia. Esta configuración sobrescribe la configuración global para la instancia seleccionada.", "pl": "W razie potrzeby ustaw tutaj czas błędu dla każdej instancji. To ustawienie zastępuje ustawienie globalne dla wybranej instancji.", "uk": "За потреби встановіть тут для себе час помилки кожного екземпляра. Це налаштування перезаписує глобальне налаштування для вибраного екземпляра.", "zh-cn": "如果需要,可以在这里自行设置每个实例的错误时间。此设置会覆盖所选实例的全局设置。"},
|
|
165
|
-
"Define the globale error time of the instances. The standard value is 20 seconds.": {"en": "Define the globale error time of the instances. The standard value is 20 seconds.", "de": "Definieren Sie die globale Fehlerzeit der Instanzen. Der Standardwert beträgt 20 Sekunden.", "ru": "Определите глобальное время ошибки экземпляров. Стандартное значение составляет 20 секунд.", "pt": "Defina o tempo de erro global das instâncias. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Definieer de globale fouttijd van de instanties. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Définissez le temps d'erreur global des instances. La valeur standard est de 20 secondes.", "it": "Definire il tempo di errore globale delle istanze. Il valore standard è 20 secondi.", "es": "Defina el tiempo de error global de las instancias. El valor estándar es de 20 segundos.", "pl": "Zdefiniuj globalny czas błędu instancji. Standardowa wartość to 20 sekund.", "uk": "Визначте глобальний час помилки екземплярів. Стандартне значення - 20 секунд.", "zh-cn": "定义实例的全局错误时间。标准值为 20 秒。"},
|
|
166
|
-
"Deactivation time in seconds": { "en": "Deactivation time in seconds", "de": "Deaktivierungszeit in Sekunden", "ru": "Время деактивации в секундах", "pt": "Tempo de desativação em segundos", "nl": "Deactivatietijd in seconden", "fr": "Temps de désactivation en secondes", "it": "Tempo di disattivazione in secondi", "es": "Tiempo de desactivación en segundos", "pl": "Czas dezaktywacji w sekundach", "uk": "Час дезактивації в секундах", "zh-cn": "停用时间(秒)"},
|
|
167
|
-
"Error time in seconds": { "en": "Error time in seconds", "de": "Fehlerzeit in Sekunden", "ru": "Время ошибки в секундах", "pt": "Tempo de erro em segundos", "nl": "Fouttijd in seconden", "fr": "Temps d'erreur en secondes", "it": "Tempo di errore in secondi", "es": "Tiempo de error en segundos", "pl": "Czas błędu w sekundach", "uk": "Час помилки в секундах", "zh-cn": "以秒为单位的错误时间"},
|
|
168
|
-
"If necessary, set the deactivation and error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.": {"en": "If necessary, set the deactivation and error time of each instance for yourself here. This setting overwrites the global setting for the selected instance.", "de": "Stellen Sie hier bei Bedarf die Deaktivierungs- und Fehlerzeit jeder Instanz für sich ein. Diese Einstellung überschreibt die globale Einstellung für die ausgewählte Instanz.", "ru": "При необходимости установите здесь для себя время деактивации и ошибки каждого инстанса. Этот параметр перезаписывает глобальный параметр для выбранного экземпляра.", "pt": "Se necessário, defina aqui a desativação e o tempo de erro de cada instância. Essa configuração substitui a configuração global da instância selecionada.", "nl": "Stel hier eventueel voor jezelf de deactiverings- en fouttijd van elke instantie in. Deze instelling overschrijft de algemene instelling voor de geselecteerde instantie.", "fr": "Si nécessaire, définissez vous-même ici la durée de désactivation et d'erreur de chaque instance. Ce paramètre remplace le paramètre global de l'instance sélectionnée.", "it": "Se necessario, impostare qui la disattivazione e il tempo di errore di ogni istanza. Questa impostazione sovrascrive l'impostazione globale per l'istanza selezionata.", "es": "Si es necesario, establezca aquí la hora de desactivación y error de cada instancia. Esta configuración sobrescribe la configuración global para la instancia seleccionada.", "pl": "W razie potrzeby ustaw tutaj czas dezaktywacji i błędu każdej instancji. To ustawienie zastępuje ustawienie globalne dla wybranej instancji.", "uk": "Якщо потрібно, тут можна встановити для себе час дезактивації та час помилки кожного екземпляра. Це налаштування перезаписує глобальне налаштування для вибраного екземпляра.", "zh-cn": "如有必要,请在此处自行设置每个实例的停用和错误时间。此设置会覆盖所选实例的全局设置。"},
|
|
169
|
-
"Global deactivation time": { "en": "Global deactivation time", "de": "Globale Deaktivierungszeit", "ru": "Глобальное время деактивации", "pt": "Tempo de desativação global", "nl": "Globale deactiveringstijd", "fr": "Temps de désactivation global", "it": "Tempo di disattivazione globale", "es": "Tiempo de desactivación global", "pl": "Globalny czas dezaktywacji", "uk": "Глобальний час дезактивації", "zh-cn": "全局停用时间"},
|
|
170
|
-
"Define the global instance deactivation and error time. The default value is 20 seconds.": {"en": "Define the global instance deactivation and error time. The default value is 20 seconds.", "de": "Definieren Sie die globale Instanz-Deaktivierungs- und Fehlerzeit. Der Standardwert ist 20 Sekunden.", "ru": "Определите глобальную деактивацию экземпляра и время ошибки. Значение по умолчанию — 20 секунд.", "pt": "Defina a desativação da instância global e o tempo de erro. O valor padrão é 20 segundos.", "nl": "Definieer de globale deactivering van instanties en de fouttijd. De standaardwaarde is 20 seconden.", "fr": "Définissez la désactivation globale de l'instance et l'heure d'erreur. La valeur par défaut est de 20 secondes.", "it": "Definire la disattivazione dell'istanza globale e il tempo di errore. Il valore predefinito è 20 secondi.", "es": "Defina la desactivación de la instancia global y el tiempo de error. El valor predeterminado es 20 segundos.", "pl": "Zdefiniuj globalną dezaktywację instancji i czas błędu. Wartość domyślna to 20 sekund.", "uk": "Визначте час дезактивації глобального екземпляра та час помилки. Значення за замовчуванням становить 20 секунд.", "zh-cn": "定义全局实例停用和错误时间。默认值为 20 秒。"},
|
|
171
|
-
"Deactivation and Error Time for Instances": { "en": "Deactivation and Error Time for Instances", "de": "Deaktivierungs- und Fehlerzeit für Instanzen", "ru": "Время деактивации и ошибки для экземпляров", "pt": "Desativação e tempo de erro para instâncias", "nl": "Deactivering en fouttijd voor instanties", "fr": "Désactivation et temps d'erreur pour les instances", "it": "Disattivazione e tempo di errore per le istanze", "es": "Tiempo de desactivación y error para instancias", "pl": "Dezaktywacja i czas błędu dla instancji", "uk": "Деактивація та час помилки для екземплярів", "zh-cn": "实例的停用和错误时间"},
|
|
172
|
-
"Attention!": { "en": "Attention!", "de": "Achtung!", "ru": "Внимание!", "pt": "Atenção!", "nl": "Aandacht!", "fr": "Attention!", "it": "Attenzione!", "es": "¡Atención!", "pl": "Uwaga!", "uk": "Увага!", "zh-cn": "注意力!"},
|
|
173
|
-
"This selection is only possible with a running instance!": {"en": "This selection is only possible with a running instance!", "de": "Diese Auswahl ist nur bei laufender Instanz möglich!", "ru": "Этот выбор возможен только при работающем экземпляре!", "pt": "Esta seleção só é possível com uma instância em execução!", "nl": "Deze selectie is alleen mogelijk met een lopende instantie!", "fr": "Cette sélection n'est possible qu'avec une instance en cours d'exécution !", "it": "Questa selezione è possibile solo con un'istanza in esecuzione!", "es": "¡Esta selección solo es posible con una instancia en ejecución!", "pl": "Ten wybór jest możliwy tylko z działającą instancją!", "uk": "Цей вибір можливий лише з запущеним екземпляром!", "zh-cn": "此选择仅适用于正在运行的实例!"},
|
|
174
|
-
"Got it!": { "en": "Got it!", "de": "Verstanden!", "ru": "Понятно!", "pt": "Entendi!", "nl": "Begrepen!", "fr": "J'ai compris!", "it": "Fatto!", "es": "¡Entiendo!", "pl": "Rozumiem!", "uk": "Зрозумів!", "zh-cn": "知道了!"},
|
|
175
|
-
"cancel": { "en": "cancel", "de": "Abbrechen", "ru": "отмена", "pt": "cancelar", "nl": "annuleren", "fr": "Annuler", "it": "Annulla", "es": "Cancelar", "pl": "anulować", "uk": "скасувати", "zh-cn": "取消"},
|
|
176
|
+
"Display last signal strength": { "en": "Display last signal strength", "de": "Letzte Signalstärke anzeigen", "ru": "Отображение последней силы сигнала", "pt": "Exibir a intensidade do último sinal", "nl": "Weergave laatste signaalsterkte", "fr": "Afficher la dernière force du signal", "it": "Visualizza l'ultima potenza del segnale", "es": "Mostrar la última intensidad de la señal", "pl": "Wyświetla ostatnią siłę sygnału", "uk": "Показати силу останнього сигналу", "zh-cn": "显示最后的信号强度"},
|
|
177
|
+
"Display the last signal strength value when the device is offline": {"en": "Display the last signal strength value when the device is offline", "de": "Zeigt den letzten Signalstärkewert an, wenn das Gerät offline ist", "ru": "Отображение последнего значения уровня сигнала, когда устройство находится в автономном режиме.", "pt": "Exibir o último valor de intensidade do sinal quando o dispositivo estiver offline", "nl": "Geef de laatste signaalsterktewaarde weer wanneer het apparaat offline is", "fr": "Afficher la dernière valeur de force du signal lorsque l'appareil est hors ligne", "it": "Visualizza l'ultimo valore di potenza del segnale quando il dispositivo è offline", "es": "Muestra el último valor de intensidad de la señal cuando el dispositivo está fuera de línea", "pl": "Wyświetla ostatnią wartość siły sygnału, gdy urządzenie jest offline", "uk": "Відображення останнього значення потужності сигналу, коли пристрій офлайн", "zh-cn": "设备离线时显示最后一次信号强度值"},
|
|
178
|
+
"Here you can select the language for the tables and messages": {"en": "Here you can select the language for the tables and messages", "de": "Hier können Sie die Sprache für die Tabellen und Meldungen auswählen", "ru": "Здесь вы можете выбрать язык таблиц и сообщений.", "pt": "Aqui você pode selecionar o idioma das tabelas e mensagens", "nl": "Hier kunt u de taal voor de tabellen en berichten selecteren", "fr": "Ici vous pouvez sélectionner la langue des tableaux et des messages", "it": "Qui è possibile selezionare la lingua per le tabelle e i messaggi", "es": "Aquí puedes seleccionar el idioma de las tablas y mensajes.", "pl": "Tutaj możesz wybrać język tabel i komunikatów", "uk": "Тут ви можете вибрати мову для таблиць і повідомлень", "zh-cn": "您可以在此处选择表格和消息的语言"},
|
|
176
179
|
};
|