emailengine-app 2.61.0 → 2.61.2

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (137) hide show
  1. package/CHANGELOG.md +16 -0
  2. package/data/google-crawlers.json +1 -1
  3. package/lib/account/account-state.js +248 -0
  4. package/lib/account.js +17 -178
  5. package/lib/api-routes/account-routes.js +1006 -0
  6. package/lib/api-routes/message-routes.js +1377 -0
  7. package/lib/consts.js +12 -2
  8. package/lib/email-client/base-client.js +282 -771
  9. package/lib/email-client/gmail/gmail-api.js +243 -0
  10. package/lib/email-client/gmail-client.js +145 -53
  11. package/lib/email-client/imap/mailbox.js +24 -698
  12. package/lib/email-client/imap/sync-operations.js +812 -0
  13. package/lib/email-client/imap-client.js +3 -1
  14. package/lib/email-client/message-builder.js +566 -0
  15. package/lib/email-client/notification-handler.js +314 -0
  16. package/lib/email-client/outlook/graph-api.js +326 -0
  17. package/lib/email-client/outlook-client.js +159 -113
  18. package/lib/email-client/smtp-pool-manager.js +196 -0
  19. package/lib/imapproxy/imap-server.js +3 -12
  20. package/lib/oauth/gmail.js +4 -4
  21. package/lib/oauth/mail-ru.js +30 -5
  22. package/lib/oauth/outlook.js +57 -3
  23. package/lib/oauth/pubsub/google.js +30 -11
  24. package/lib/oauth/scope-checker.js +202 -0
  25. package/lib/oauth2-apps.js +8 -4
  26. package/lib/redis-operations.js +484 -0
  27. package/lib/routes-ui.js +283 -2582
  28. package/lib/tools.js +5 -196
  29. package/lib/ui-routes/account-routes.js +1931 -0
  30. package/lib/ui-routes/admin-config-routes.js +1233 -0
  31. package/lib/ui-routes/admin-entities-routes.js +2367 -0
  32. package/lib/ui-routes/oauth-routes.js +992 -0
  33. package/lib/utils/network.js +237 -0
  34. package/package.json +12 -12
  35. package/sbom.json +1 -1
  36. package/static/js/app.js +5 -5
  37. package/static/licenses.html +91 -21
  38. package/translations/de.mo +0 -0
  39. package/translations/de.po +85 -82
  40. package/translations/en.mo +0 -0
  41. package/translations/en.po +63 -71
  42. package/translations/et.mo +0 -0
  43. package/translations/et.po +84 -82
  44. package/translations/fr.mo +0 -0
  45. package/translations/fr.po +85 -82
  46. package/translations/ja.mo +0 -0
  47. package/translations/ja.po +84 -82
  48. package/translations/messages.pot +67 -80
  49. package/translations/nl.mo +0 -0
  50. package/translations/nl.po +86 -82
  51. package/translations/pl.mo +0 -0
  52. package/translations/pl.po +84 -82
  53. package/views/account/security.hbs +4 -4
  54. package/views/accounts/account.hbs +13 -13
  55. package/views/accounts/register/imap-server.hbs +12 -12
  56. package/views/config/document-store/pre-processing/index.hbs +4 -2
  57. package/views/config/oauth/app.hbs +6 -7
  58. package/views/config/oauth/index.hbs +2 -2
  59. package/views/config/service.hbs +3 -4
  60. package/views/dashboard.hbs +5 -7
  61. package/views/error.hbs +22 -7
  62. package/views/gateways/gateway.hbs +2 -2
  63. package/views/partials/add_account_modal.hbs +7 -10
  64. package/views/partials/document_store_header.hbs +1 -1
  65. package/views/partials/editor_scope_info.hbs +0 -1
  66. package/views/partials/oauth_config_header.hbs +1 -1
  67. package/views/partials/side_menu.hbs +3 -3
  68. package/views/partials/webhook_form.hbs +2 -2
  69. package/views/templates/index.hbs +1 -1
  70. package/views/templates/template.hbs +8 -8
  71. package/views/tokens/index.hbs +6 -6
  72. package/views/tokens/new.hbs +1 -1
  73. package/views/webhooks/index.hbs +4 -4
  74. package/views/webhooks/webhook.hbs +7 -7
  75. package/workers/api.js +148 -2436
  76. package/workers/smtp.js +2 -1
  77. package/workers/webhooks.js +6 -0
  78. package/lib/imapproxy/imap-core/test/client.js +0 -46
  79. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/append.eml +0 -1196
  80. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/chunks.js +0 -44
  81. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/fix1.eml +0 -6
  82. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/fix2.eml +0 -599
  83. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/fix3.eml +0 -32
  84. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/fix4.eml +0 -6
  85. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/mimetorture.eml +0 -599
  86. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/mimetorture.js +0 -2740
  87. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/mimetorture.json +0 -1411
  88. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/mimetree.js +0 -85
  89. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/nodemailer.eml +0 -582
  90. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/ryan_finnie_mime_torture.eml +0 -599
  91. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/simple.eml +0 -42
  92. package/lib/imapproxy/imap-core/test/fixtures/simple.json +0 -164
  93. package/lib/imapproxy/imap-core/test/imap-compile-stream-test.js +0 -671
  94. package/lib/imapproxy/imap-core/test/imap-compiler-test.js +0 -272
  95. package/lib/imapproxy/imap-core/test/imap-indexer-test.js +0 -236
  96. package/lib/imapproxy/imap-core/test/imap-parser-test.js +0 -922
  97. package/lib/imapproxy/imap-core/test/memory-notifier.js +0 -129
  98. package/lib/imapproxy/imap-core/test/prepare.sh +0 -74
  99. package/lib/imapproxy/imap-core/test/protocol-test.js +0 -1756
  100. package/lib/imapproxy/imap-core/test/search-test.js +0 -1356
  101. package/lib/imapproxy/imap-core/test/test-client.js +0 -152
  102. package/lib/imapproxy/imap-core/test/test-server.js +0 -623
  103. package/lib/imapproxy/imap-core/test/tools-test.js +0 -22
  104. package/test/api-test.js +0 -899
  105. package/test/autoreply-test.js +0 -327
  106. package/test/bounce-test.js +0 -151
  107. package/test/complaint-test.js +0 -256
  108. package/test/fixtures/autoreply/LICENSE +0 -27
  109. package/test/fixtures/autoreply/rfc3834-01.eml +0 -23
  110. package/test/fixtures/autoreply/rfc3834-02.eml +0 -24
  111. package/test/fixtures/autoreply/rfc3834-03.eml +0 -26
  112. package/test/fixtures/autoreply/rfc3834-04.eml +0 -48
  113. package/test/fixtures/autoreply/rfc3834-05.eml +0 -19
  114. package/test/fixtures/autoreply/rfc3834-06.eml +0 -59
  115. package/test/fixtures/bounces/163.eml +0 -2521
  116. package/test/fixtures/bounces/fastmail.eml +0 -242
  117. package/test/fixtures/bounces/gmail.eml +0 -252
  118. package/test/fixtures/bounces/hotmail.eml +0 -655
  119. package/test/fixtures/bounces/mailru.eml +0 -121
  120. package/test/fixtures/bounces/outlook.eml +0 -1107
  121. package/test/fixtures/bounces/postfix.eml +0 -101
  122. package/test/fixtures/bounces/rambler.eml +0 -116
  123. package/test/fixtures/bounces/workmail.eml +0 -142
  124. package/test/fixtures/bounces/yahoo.eml +0 -139
  125. package/test/fixtures/bounces/zoho.eml +0 -83
  126. package/test/fixtures/bounces/zonemta.eml +0 -100
  127. package/test/fixtures/complaints/LICENSE +0 -27
  128. package/test/fixtures/complaints/amazonses.eml +0 -72
  129. package/test/fixtures/complaints/dmarc.eml +0 -59
  130. package/test/fixtures/complaints/hotmail.eml +0 -49
  131. package/test/fixtures/complaints/optout.eml +0 -40
  132. package/test/fixtures/complaints/standard-arf.eml +0 -68
  133. package/test/fixtures/complaints/yahoo.eml +0 -68
  134. package/test/oauth2-apps-test.js +0 -301
  135. package/test/sendonly-test.js +0 -160
  136. package/test/test-config.js +0 -34
  137. package/test/webhooks-server.js +0 -39
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  msgid ""
2
2
  msgstr ""
3
3
  "Project-Id-Version: \n"
4
- "POT-Creation-Date: 2025-08-13 10:54+0000\n"
4
+ "POT-Creation-Date: 2025-12-29 11:35+0000\n"
5
5
  "PO-Revision-Date: \n"
6
6
  "Last-Translator: \n"
7
7
  "Language-Team: \n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
10
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
12
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
13
- "X-Generator: Poedit 3.6\n"
13
+ "X-Generator: Poedit 3.8\n"
14
14
 
15
15
  #: views/config/license.hbs:45
16
16
  msgid "%d day"
@@ -18,6 +18,10 @@ msgid_plural "%d days"
18
18
  msgstr[0] "%d jour"
19
19
  msgstr[1] "%d jours"
20
20
 
21
+ #: views/redirect.hbs:1
22
+ msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to continue&mldr;"
23
+ msgstr "Cliquez sur <a href=\"%s\">ici</a> pour continuer&mldr;"
24
+
21
25
  #: views/unsubscribe.hbs:3 views/unsubscribe.hbs:62 views/unsubscribe.hbs:85
22
26
  msgid "Unsubscribe"
23
27
  msgstr "Désabonnement"
@@ -62,10 +66,6 @@ msgstr "Adresse e-mail"
62
66
  msgid "Enter your email address"
63
67
  msgstr "Entrez votre adresse email"
64
68
 
65
- #: views/redirect.hbs:1
66
- msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to continue&mldr;"
67
- msgstr "Cliquez sur <a href=\"%s\">ici</a> pour continuer&mldr;"
68
-
69
69
  #: views/accounts/register/index.hbs:2
70
70
  msgid "Choose your email account provider"
71
71
  msgstr "Choisissez votre fournisseur de compte de messagerie"
@@ -74,6 +74,28 @@ msgstr "Choisissez votre fournisseur de compte de messagerie"
74
74
  msgid "Standard IMAP"
75
75
  msgstr "IMAP Standard"
76
76
 
77
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:11
78
+ msgid "Your name"
79
+ msgstr "Votre nom"
80
+
81
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:17
82
+ msgid "Enter your full name"
83
+ msgstr "Entrer votre nom et prénom"
84
+
85
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:31
86
+ #: views/accounts/register/imap-server.hbs:36
87
+ #: views/accounts/register/imap-server.hbs:128
88
+ msgid "Password"
89
+ msgstr "Mot de passe"
90
+
91
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:37
92
+ msgid "Enter your account password"
93
+ msgstr "Saisissez le mot de passe de votre compte"
94
+
95
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:51
96
+ msgid "Continue"
97
+ msgstr "Continuer"
98
+
77
99
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:19
78
100
  msgid "IMAP"
79
101
  msgstr "IMAP"
@@ -83,12 +105,6 @@ msgstr "IMAP"
83
105
  msgid "Username"
84
106
  msgstr "Nom d'utilisateur"
85
107
 
86
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:36
87
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:128
88
- #: views/accounts/register/imap.hbs:31
89
- msgid "Password"
90
- msgstr "Mot de passe"
91
-
92
108
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:45
93
109
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:136
94
110
  msgid "Important"
@@ -158,76 +174,61 @@ msgstr ""
158
174
  "revient à l'utilisation du cryptage basé sur STARTTLS."
159
175
 
160
176
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:209
161
- msgid "Test settings"
162
- msgstr "Tester"
177
+ msgid "Verify connection"
178
+ msgstr "Verifier la connexion"
163
179
 
164
180
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:218
165
- #: views/accounts/register/imap.hbs:51
166
- msgid "Continue"
167
- msgstr "Continuer"
181
+ msgid "Save and continue"
182
+ msgstr "Enregistrer et continuer"
168
183
 
169
184
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:226
170
- msgid "Continue without testing"
171
- msgstr "Continuer sans tester"
185
+ msgid "Skip verification"
186
+ msgstr "Ignorer la verification"
172
187
 
173
188
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:241
174
- msgid "Test failed"
175
- msgstr "Test échoué"
189
+ msgid "Connection test failed"
190
+ msgstr "Le test de connexion a echoue"
176
191
 
177
192
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:247
178
- msgid "Failed to validate provided email server settings."
193
+ msgid "We couldn't connect with these settings. Check the errors below."
179
194
  msgstr ""
180
- "Échec de la validation des paramètres de serveur de messagerie fournis."
195
+ "Impossible de se connecter avec ces parametres. Verifiez les erreurs ci-"
196
+ "dessous."
181
197
 
182
198
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:318
183
- msgid "General Error"
184
- msgstr "Erreur générale"
199
+ msgid "Error"
200
+ msgstr "Erreur"
185
201
 
186
202
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:320
187
- msgid "Validation Error"
188
- msgstr "Erreur de validation"
203
+ msgid "Invalid settings"
204
+ msgstr "Parametres invalides"
189
205
 
190
206
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:326
191
- msgid "Failed to validate IMAP server settings"
192
- msgstr "Impossible de valider les paramètres du serveur IMAP"
207
+ msgid "Couldn't connect to IMAP server"
208
+ msgstr "Impossible de se connecter au serveur IMAP"
193
209
 
194
210
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:328
195
- msgid "IMAP Server responded with the following message:"
196
- msgstr "Le serveur IMAP a répondu avec le message suivant :"
211
+ #: views/accounts/register/imap-server.hbs:337
212
+ msgid "Server response:"
213
+ msgstr "Reponse du serveur :"
197
214
 
198
215
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:335
199
- msgid "Failed to validate SMTP server settings"
200
- msgstr "Impossible de valider les paramètres du serveur SMTP"
201
-
202
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:337
203
- msgid "SMTP Server responded with the following message:"
204
- msgstr "Le serveur SMTP a répondu avec le message suivant :"
216
+ msgid "Couldn't connect to SMTP server"
217
+ msgstr "Impossible de se connecter au serveur SMTP"
205
218
 
206
219
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:395
207
- msgid "HTTP error!"
208
- msgstr "Erreur HTTP!"
209
-
210
- #: views/accounts/register/imap.hbs:11
211
- msgid "Your name"
212
- msgstr "Votre nom"
220
+ msgid "Request failed."
221
+ msgstr "La requete a echoue."
213
222
 
214
- #: views/accounts/register/imap.hbs:17
215
- msgid "Enter your full name"
216
- msgstr "Entrer votre nom et prénom"
217
-
218
- #: views/accounts/register/imap.hbs:37
219
- msgid "Enter your account password"
220
- msgstr "Saisissez le mot de passe de votre compte"
221
-
222
- #: lib/routes-ui.js:529
223
+ #: lib/routes-ui.js:532
223
224
  msgid "Delegated"
224
225
  msgstr "Délégué"
225
226
 
226
- #: lib/routes-ui.js:530
227
+ #: lib/routes-ui.js:533
227
228
  msgid "Using credentials from \"%s\""
228
229
  msgstr "Utilisation des informations d'identification de \"%s\""
229
230
 
230
- #: lib/routes-ui.js:580
231
+ #: lib/routes-ui.js:583
231
232
  msgid ""
232
233
  "Connection timed out. This usually occurs if you are behind a firewall or "
233
234
  "connecting to the wrong port."
@@ -235,11 +236,11 @@ msgstr ""
235
236
  "La connexion a expiré. Cela se produit généralement si vous êtes derrière un "
236
237
  "pare-feu ou si vous vous connectez au mauvais port."
237
238
 
238
- #: lib/routes-ui.js:583
239
+ #: lib/routes-ui.js:586
239
240
  msgid "The server unexpectedly closed the connection."
240
241
  msgstr "Le serveur a fermé la connexion de manière inattendue."
241
242
 
242
- #: lib/routes-ui.js:586
243
+ #: lib/routes-ui.js:589
243
244
  msgid ""
244
245
  "The server unexpectedly closed the connection. This usually happens when "
245
246
  "attempting to connect to a TLS port without TLS enabled."
@@ -248,7 +249,7 @@ msgstr ""
248
249
  "généralement lors d'une tentative de connexion à un port TLS sans que le "
249
250
  "protocole TLS soit activé."
250
251
 
251
- #: lib/routes-ui.js:591
252
+ #: lib/routes-ui.js:594
252
253
  msgid ""
253
254
  "The server refused the connection. This typically occurs if the server is "
254
255
  "not running, is overloaded, or you are connecting to the wrong host or port."
@@ -257,62 +258,54 @@ msgstr ""
257
258
  "ne fonctionne pas, s'il est surchargé ou si vous vous connectez au mauvais "
258
259
  "hôte ou au mauvais port."
259
260
 
260
- #: lib/routes-ui.js:709
261
+ #: lib/routes-ui.js:712
261
262
  msgid "Invalid API key for OpenAI"
262
263
  msgstr "Clé API invalide pour OpenAI"
263
264
 
264
- #: lib/routes-ui.js:5006 lib/routes-ui.js:6958 lib/routes-ui.js:6969
265
+ #: lib/routes-ui.js:5031 lib/routes-ui.js:6986 lib/routes-ui.js:6997
265
266
  msgid "Server hostname was not found"
266
267
  msgstr "Le nom d'hôte du serveur est introuvable"
267
268
 
268
- #: lib/routes-ui.js:5009 lib/routes-ui.js:6961 lib/routes-ui.js:6972
269
+ #: lib/routes-ui.js:5034 lib/routes-ui.js:6989 lib/routes-ui.js:7000
269
270
  msgid "Invalid username or password"
270
271
  msgstr "Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide"
271
272
 
272
- #: lib/routes-ui.js:5013 lib/routes-ui.js:6976
273
+ #: lib/routes-ui.js:5038 lib/routes-ui.js:7004
273
274
  msgid "TLS protocol error"
274
275
  msgstr "Erreur de protocole TLS"
275
276
 
276
- #: lib/routes-ui.js:6705 lib/routes-ui.js:6740 lib/routes-ui.js:6855
277
- #: lib/routes-ui.js:6902 lib/routes-ui.js:7131 lib/routes-ui.js:7167
278
- #: workers/api.js:2346
277
+ #: lib/routes-ui.js:6733 lib/routes-ui.js:6768 lib/routes-ui.js:6883
278
+ #: lib/routes-ui.js:6930 lib/routes-ui.js:7159 lib/routes-ui.js:7195
279
+ #: workers/api.js:2407
279
280
  msgid "Email Account Setup"
280
281
  msgstr "Configuration du compte de messagerie"
281
282
 
282
- #: lib/routes-ui.js:6765 lib/routes-ui.js:6798 lib/routes-ui.js:9717
283
- msgid "Failed to validate request arguments"
284
- msgstr "Impossible de valider les arguments de la demande"
285
-
286
- #: lib/routes-ui.js:6895 lib/routes-ui.js:7160
287
- msgid "Failed to process account"
288
- msgstr "Échec du traitement du compte"
283
+ #: lib/routes-ui.js:6793 lib/routes-ui.js:6826 lib/routes-ui.js:9745
284
+ msgid "Invalid request. Check your input and try again."
285
+ msgstr "Impossible de valider les arguments de la demande."
289
286
 
290
- #: lib/routes-ui.js:9680 lib/tools.js:795
287
+ #: lib/routes-ui.js:9708 lib/tools.js:794
291
288
  msgid "Invalid input"
292
289
  msgstr "Entrée invalide"
293
290
 
294
- #: lib/routes-ui.js:9690 lib/routes-ui.js:9808 lib/routes-ui.js:9825
295
- #: lib/routes-ui.js:9861
291
+ #: lib/routes-ui.js:9718 lib/routes-ui.js:9836 lib/routes-ui.js:9853
292
+ #: lib/routes-ui.js:9889
296
293
  msgid "Subscription Management"
297
294
  msgstr "Gestion des abonnements"
298
295
 
299
- #: lib/routes-ui.js:9819 lib/routes-ui.js:9854
300
- msgid "Failed to process request"
301
- msgstr "Le traitement de la demande a échoué."
302
-
303
- #: workers/api.js:8996 workers/api.js:9112
296
+ #: workers/api.js:9113 workers/api.js:9229
304
297
  msgid "Requested page not found"
305
298
  msgstr "La page demandée n'a pas été trouvée"
306
299
 
307
- #: workers/api.js:8997
300
+ #: workers/api.js:9114
308
301
  msgid "Something went wrong"
309
302
  msgstr "Un problème est survenu"
310
303
 
311
- #: lib/tools.js:1494
304
+ #: lib/tools.js:1493
312
305
  msgid "Signature validation failed"
313
306
  msgstr "La validation de la signature a échoué"
314
307
 
315
- #: lib/tools.js:1503 lib/tools.js:1508
308
+ #: lib/tools.js:1502 lib/tools.js:1507
316
309
  msgid "Invalid or expired account setup URL"
317
310
  msgstr "URL de configuration du compte invalide ou expirée"
318
311
 
@@ -329,5 +322,15 @@ msgstr ""
329
322
  "le bouton \"Sign in with Microsoft\" pour connecter votre compte en toute "
330
323
  "sécurité."
331
324
 
325
+ #, fuzzy
326
+ #~| msgid "Failed to process account"
327
+ #~ msgid "Couldn't set up account. Try again."
328
+ #~ msgstr "Échec du traitement du compte"
329
+
330
+ #, fuzzy
331
+ #~| msgid "Failed to process request"
332
+ #~ msgid "Couldn't process request. Try again."
333
+ #~ msgstr "Le traitement de la demande a échoué."
334
+
332
335
  #~ msgid "Unknown OAuth provider"
333
336
  #~ msgstr "Fournisseur OAuth inconnu"
Binary file
@@ -1,7 +1,7 @@
1
1
  msgid ""
2
2
  msgstr ""
3
3
  "Project-Id-Version: \n"
4
- "POT-Creation-Date: 2025-08-13 10:54+0000\n"
4
+ "POT-Creation-Date: 2025-12-29 11:35+0000\n"
5
5
  "PO-Revision-Date: \n"
6
6
  "Last-Translator: \n"
7
7
  "Language-Team: \n"
@@ -10,13 +10,17 @@ msgstr ""
10
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
12
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13
- "X-Generator: Poedit 3.6\n"
13
+ "X-Generator: Poedit 3.8\n"
14
14
 
15
15
  #: views/config/license.hbs:45
16
16
  msgid "%d day"
17
17
  msgid_plural "%d days"
18
18
  msgstr[0] "%d日"
19
19
 
20
+ #: views/redirect.hbs:1
21
+ msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to continue&mldr;"
22
+ msgstr "続けるには<a href=\"%s\">ここ</a>をクリックしてください。"
23
+
20
24
  #: views/unsubscribe.hbs:3 views/unsubscribe.hbs:62 views/unsubscribe.hbs:85
21
25
  msgid "Unsubscribe"
22
26
  msgstr "購読解除"
@@ -61,10 +65,6 @@ msgstr "メールアドレス"
61
65
  msgid "Enter your email address"
62
66
  msgstr "メールアドレスを入力してください"
63
67
 
64
- #: views/redirect.hbs:1
65
- msgid "Click <a href=\"%s\">here</a> to continue&mldr;"
66
- msgstr "続けるには<a href=\"%s\">ここ</a>をクリックしてください。"
67
-
68
68
  #: views/accounts/register/index.hbs:2
69
69
  msgid "Choose your email account provider"
70
70
  msgstr "メールアカウントプロバイダーを選択してください"
@@ -73,6 +73,28 @@ msgstr "メールアカウントプロバイダーを選択してください"
73
73
  msgid "Standard IMAP"
74
74
  msgstr "標準IMAP"
75
75
 
76
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:11
77
+ msgid "Your name"
78
+ msgstr "名前"
79
+
80
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:17
81
+ msgid "Enter your full name"
82
+ msgstr "フルネームを入力してください"
83
+
84
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:31
85
+ #: views/accounts/register/imap-server.hbs:36
86
+ #: views/accounts/register/imap-server.hbs:128
87
+ msgid "Password"
88
+ msgstr "パスワード"
89
+
90
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:37
91
+ msgid "Enter your account password"
92
+ msgstr "アカウントのパスワードを入力してください"
93
+
94
+ #: views/accounts/register/imap.hbs:51
95
+ msgid "Continue"
96
+ msgstr "続行"
97
+
76
98
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:19
77
99
  msgid "IMAP"
78
100
  msgstr "IMAP"
@@ -82,12 +104,6 @@ msgstr "IMAP"
82
104
  msgid "Username"
83
105
  msgstr "ユーザー名"
84
106
 
85
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:36
86
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:128
87
- #: views/accounts/register/imap.hbs:31
88
- msgid "Password"
89
- msgstr "パスワード"
90
-
91
107
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:45
92
108
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:136
93
109
  msgid "Important"
@@ -154,75 +170,59 @@ msgstr ""
154
170
  "のポートではEmailEngineがSTARTTLSベースの暗号化にフォールバックします。"
155
171
 
156
172
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:209
157
- msgid "Test settings"
158
- msgstr "設定のテスト"
173
+ msgid "Verify connection"
174
+ msgstr "接続を確認"
159
175
 
160
176
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:218
161
- #: views/accounts/register/imap.hbs:51
162
- msgid "Continue"
163
- msgstr "続行"
177
+ msgid "Save and continue"
178
+ msgstr "保存して続行"
164
179
 
165
180
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:226
166
- msgid "Continue without testing"
167
- msgstr "テストせずに続行"
181
+ msgid "Skip verification"
182
+ msgstr "確認をスキップ"
168
183
 
169
184
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:241
170
- msgid "Test failed"
171
- msgstr "テスト失敗"
185
+ msgid "Connection test failed"
186
+ msgstr "接続テスト失敗"
172
187
 
173
188
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:247
174
- msgid "Failed to validate provided email server settings."
175
- msgstr "提供されたメールサーバーの設定の検証に失敗しました。"
189
+ msgid "We couldn't connect with these settings. Check the errors below."
190
+ msgstr "これらの設定では接続できませんでした。以下のエラーを確認してください。"
176
191
 
177
192
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:318
178
- msgid "General Error"
179
- msgstr "一般的なエラー"
193
+ msgid "Error"
194
+ msgstr "エラー"
180
195
 
181
196
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:320
182
- msgid "Validation Error"
183
- msgstr "バリデーションエラー"
197
+ msgid "Invalid settings"
198
+ msgstr "無効な設定"
184
199
 
185
200
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:326
186
- msgid "Failed to validate IMAP server settings"
187
- msgstr "IMAPサーバー設定の検証に失敗しました"
201
+ msgid "Couldn't connect to IMAP server"
202
+ msgstr "IMAPサーバーに接続できませんでした"
188
203
 
189
204
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:328
190
- msgid "IMAP Server responded with the following message:"
191
- msgstr "IMAPサーバーは以下のメッセージで応答しました:"
205
+ #: views/accounts/register/imap-server.hbs:337
206
+ msgid "Server response:"
207
+ msgstr "サーバーの応答:"
192
208
 
193
209
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:335
194
- msgid "Failed to validate SMTP server settings"
195
- msgstr "SMTPサーバー設定の検証に失敗しました"
196
-
197
- #: views/accounts/register/imap-server.hbs:337
198
- msgid "SMTP Server responded with the following message:"
199
- msgstr "SMTPサーバーは以下のメッセージで応答しました:"
210
+ msgid "Couldn't connect to SMTP server"
211
+ msgstr "SMTPサーバーに接続できませんでした"
200
212
 
201
213
  #: views/accounts/register/imap-server.hbs:395
202
- msgid "HTTP error!"
203
- msgstr "HTTPエラー!"
204
-
205
- #: views/accounts/register/imap.hbs:11
206
- msgid "Your name"
207
- msgstr "名前"
214
+ msgid "Request failed."
215
+ msgstr "リクエスト失敗。"
208
216
 
209
- #: views/accounts/register/imap.hbs:17
210
- msgid "Enter your full name"
211
- msgstr "フルネームを入力してください"
212
-
213
- #: views/accounts/register/imap.hbs:37
214
- msgid "Enter your account password"
215
- msgstr "アカウントのパスワードを入力してください"
216
-
217
- #: lib/routes-ui.js:529
217
+ #: lib/routes-ui.js:532
218
218
  msgid "Delegated"
219
219
  msgstr "委任された"
220
220
 
221
- #: lib/routes-ui.js:530
221
+ #: lib/routes-ui.js:533
222
222
  msgid "Using credentials from \"%s\""
223
223
  msgstr "0]」の認証情報を使用"
224
224
 
225
- #: lib/routes-ui.js:580
225
+ #: lib/routes-ui.js:583
226
226
  msgid ""
227
227
  "Connection timed out. This usually occurs if you are behind a firewall or "
228
228
  "connecting to the wrong port."
@@ -230,11 +230,11 @@ msgstr ""
230
230
  "接続がタイムアウトしました。これは通常、ファイアウォールの内側にいるか、間"
231
231
  "違ったポートに接続している場合に発生します。"
232
232
 
233
- #: lib/routes-ui.js:583
233
+ #: lib/routes-ui.js:586
234
234
  msgid "The server unexpectedly closed the connection."
235
235
  msgstr "サーバーが予期せず接続を閉じました。"
236
236
 
237
- #: lib/routes-ui.js:586
237
+ #: lib/routes-ui.js:589
238
238
  msgid ""
239
239
  "The server unexpectedly closed the connection. This usually happens when "
240
240
  "attempting to connect to a TLS port without TLS enabled."
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
242
242
  "サーバーが予期せず接続を切断しました。これは通常、TLSが有効になっていないTLS"
243
243
  "ポートに接続しようとしたときに発生する。"
244
244
 
245
- #: lib/routes-ui.js:591
245
+ #: lib/routes-ui.js:594
246
246
  msgid ""
247
247
  "The server refused the connection. This typically occurs if the server is "
248
248
  "not running, is overloaded, or you are connecting to the wrong host or port."
@@ -250,62 +250,54 @@ msgstr ""
250
250
  "サーバーが接続を拒否しました。これは通常、サーバーが稼動していないか、過負荷"
251
251
  "になっているか、間違ったホストまたはポートに接続している場合に発生します。"
252
252
 
253
- #: lib/routes-ui.js:709
253
+ #: lib/routes-ui.js:712
254
254
  msgid "Invalid API key for OpenAI"
255
255
  msgstr "OpenAIの無効なAPIキー"
256
256
 
257
- #: lib/routes-ui.js:5006 lib/routes-ui.js:6958 lib/routes-ui.js:6969
257
+ #: lib/routes-ui.js:5031 lib/routes-ui.js:6986 lib/routes-ui.js:6997
258
258
  msgid "Server hostname was not found"
259
259
  msgstr "サーバーホスト名が見つかりませんでした"
260
260
 
261
- #: lib/routes-ui.js:5009 lib/routes-ui.js:6961 lib/routes-ui.js:6972
261
+ #: lib/routes-ui.js:5034 lib/routes-ui.js:6989 lib/routes-ui.js:7000
262
262
  msgid "Invalid username or password"
263
263
  msgstr "無効なユーザー名またはパスワード"
264
264
 
265
- #: lib/routes-ui.js:5013 lib/routes-ui.js:6976
265
+ #: lib/routes-ui.js:5038 lib/routes-ui.js:7004
266
266
  msgid "TLS protocol error"
267
267
  msgstr "TLSプロトコルエラー"
268
268
 
269
- #: lib/routes-ui.js:6705 lib/routes-ui.js:6740 lib/routes-ui.js:6855
270
- #: lib/routes-ui.js:6902 lib/routes-ui.js:7131 lib/routes-ui.js:7167
271
- #: workers/api.js:2346
269
+ #: lib/routes-ui.js:6733 lib/routes-ui.js:6768 lib/routes-ui.js:6883
270
+ #: lib/routes-ui.js:6930 lib/routes-ui.js:7159 lib/routes-ui.js:7195
271
+ #: workers/api.js:2407
272
272
  msgid "Email Account Setup"
273
273
  msgstr "メールアカウント設定"
274
274
 
275
- #: lib/routes-ui.js:6765 lib/routes-ui.js:6798 lib/routes-ui.js:9717
276
- msgid "Failed to validate request arguments"
277
- msgstr "リクエスト引数の検証に失敗しました"
278
-
279
- #: lib/routes-ui.js:6895 lib/routes-ui.js:7160
280
- msgid "Failed to process account"
281
- msgstr "アカウントの処理に失敗しました"
275
+ #: lib/routes-ui.js:6793 lib/routes-ui.js:6826 lib/routes-ui.js:9745
276
+ msgid "Invalid request. Check your input and try again."
277
+ msgstr "リクエスト引数の検証に失敗しました。"
282
278
 
283
- #: lib/routes-ui.js:9680 lib/tools.js:795
279
+ #: lib/routes-ui.js:9708 lib/tools.js:794
284
280
  msgid "Invalid input"
285
281
  msgstr "無効な入力"
286
282
 
287
- #: lib/routes-ui.js:9690 lib/routes-ui.js:9808 lib/routes-ui.js:9825
288
- #: lib/routes-ui.js:9861
283
+ #: lib/routes-ui.js:9718 lib/routes-ui.js:9836 lib/routes-ui.js:9853
284
+ #: lib/routes-ui.js:9889
289
285
  msgid "Subscription Management"
290
286
  msgstr "サブスクリプション管理"
291
287
 
292
- #: lib/routes-ui.js:9819 lib/routes-ui.js:9854
293
- msgid "Failed to process request"
294
- msgstr "リクエストの処理に失敗しました"
295
-
296
- #: workers/api.js:8996 workers/api.js:9112
288
+ #: workers/api.js:9113 workers/api.js:9229
297
289
  msgid "Requested page not found"
298
290
  msgstr "リクエストされたページが見つかりません"
299
291
 
300
- #: workers/api.js:8997
292
+ #: workers/api.js:9114
301
293
  msgid "Something went wrong"
302
294
  msgstr "問題がありました"
303
295
 
304
- #: lib/tools.js:1494
296
+ #: lib/tools.js:1493
305
297
  msgid "Signature validation failed"
306
298
  msgstr "署名の検証に失敗しました"
307
299
 
308
- #: lib/tools.js:1503 lib/tools.js:1508
300
+ #: lib/tools.js:1502 lib/tools.js:1507
309
301
  msgid "Invalid or expired account setup URL"
310
302
  msgstr "無効または期限切れのアカウント設定URL"
311
303
 
@@ -320,3 +312,13 @@ msgstr ""
320
312
  "トのパスワードベースのサインイン(アプリのパスワードを含む)を無効にしていま"
321
313
  "す。続行するには、「Microsoftでサインイン」ボタンを使用してアカウントを安全に"
322
314
  "接続してください。"
315
+
316
+ #, fuzzy
317
+ #~| msgid "Failed to process account"
318
+ #~ msgid "Couldn't set up account. Try again."
319
+ #~ msgstr "アカウントの処理に失敗しました"
320
+
321
+ #, fuzzy
322
+ #~| msgid "Failed to process request"
323
+ #~ msgid "Couldn't process request. Try again."
324
+ #~ msgstr "リクエストの処理に失敗しました"