e4k-data 4.58.37 → 4.59.19

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (41) hide show
  1. package/data/alliancebuffs.json +158 -0
  2. package/data/buildings.json +687 -142
  3. package/data/constructionItemRecipes.json +778 -0
  4. package/data/constructionItems.json +1812 -200
  5. package/data/constructionItemsEffectGroups.json +10 -0
  6. package/data/currencyClearCompensations.json +432 -0
  7. package/data/effects.json +26 -0
  8. package/data/effecttypes.json +8 -0
  9. package/data/equipments.json +13 -0
  10. package/data/leaguetypeEvents.json +3 -3
  11. package/data/messageRestrictions.json +6 -3
  12. package/data/packages.json +642 -0
  13. package/data/researches.json +186 -0
  14. package/data/rewards.json +349 -285
  15. package/data/units.json +66 -0
  16. package/data/version.json +1 -1
  17. package/data/versionInfo.json +3 -3
  18. package/images/x768.json +130 -47
  19. package/languages/da.json +67 -25
  20. package/languages/de.json +67 -25
  21. package/languages/el.json +67 -25
  22. package/languages/en.json +52 -10
  23. package/languages/es.json +67 -25
  24. package/languages/fi.json +65 -23
  25. package/languages/fr.json +67 -25
  26. package/languages/it.json +67 -25
  27. package/languages/ja.json +64 -22
  28. package/languages/ko.json +66 -24
  29. package/languages/nl.json +67 -25
  30. package/languages/no.json +65 -23
  31. package/languages/pl.json +67 -25
  32. package/languages/pt.json +67 -25
  33. package/languages/ru.json +67 -25
  34. package/languages/sv.json +65 -23
  35. package/languages/tr.json +65 -23
  36. package/languages/zh_CN.json +67 -25
  37. package/languages/zh_TW.json +67 -25
  38. package/package.json +1 -1
  39. package/typings/data.d.ts +3 -0
  40. package/typings/images.d.ts +8 -3
  41. package/typings/languages.d.ts +41 -2
package/languages/pt.json CHANGED
@@ -878,7 +878,8 @@
878
878
  "errorCode_222": "O general está viajando com um comandante/governador.",
879
879
  "errorCode_311": "Este processo já foi concluído.",
880
880
  "errorCode_446": "Você não pode comprar esta moeda no momento porque não possui espaço suficiente.",
881
- "needMoatUpgrade": "Requer melhoria do Fosso"
881
+ "needMoatUpgrade": "Requer melhoria do Fosso",
882
+ "alert_C2PurchaseNotEnabled": "A compra de rubis está desabilitada no momento."
882
883
  },
883
884
  "buildings_and_decorations": {
884
885
  "bakery_name": "Padaria",
@@ -1803,9 +1804,9 @@
1803
1804
  "ci_blueprint_refineryBoost": "Projeto de produção de refinaria",
1804
1805
  "ci_blueprint_toolsmithBoost": "Projeto de produção de artífice",
1805
1806
  "ci_secondary_refineryBoost": "Item de constr. de produção de refinaria relíquia",
1806
- "ci_secondary_refineryBoost_premium": "Item de constr. de produção de refinaria premium",
1807
+ "ci_secondary_refineryBoost_premium": "Item de cons. de produção de refinaria rel. premium",
1807
1808
  "ci_secondary_toolsmithBoost": "Item de constr. de produção de artífice relíquia",
1808
- "ci_secondary_toolsmithBoost_premium": "Item de constr. de produção de artífice premium",
1809
+ "ci_secondary_toolsmithBoost_premium": "Item de cons. de produção de artífice rel. premium",
1809
1810
  "deco_OktoberfestStrength_name": "Pavilhão do poder do pretzel",
1810
1811
  "deco_octoberfestPartyEnd_name": "Pós-festa da Octoberfest",
1811
1812
  "deco_octoberfestParty_name": "Jardim da cerveja da Octoberfest",
@@ -1819,12 +1820,21 @@
1819
1820
  "ci_appearance_samuraiTavern": "Taberna samurai",
1820
1821
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "A temida força de guarda Rōshigumi dos Reinos do Sol Nascente é conhecida por sua determinação e eficiência brutal.",
1821
1822
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse": "Casa de guarda samurai",
1822
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles",
1823
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles",
1824
- "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Relic toolsmith production blueprint",
1825
- "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Relic refinery production blueprint",
1826
- "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Toolsmith production bonus",
1827
- "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Refinery production bonus"
1823
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} de força de combate ao atacar castelos dos Corvos Sangrentos",
1824
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} de força de combate ao atacar castelo estrangeiro",
1825
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Projeto de produção de artífice relíquia",
1826
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Projeto de produção de refinaria relíquia",
1827
+ "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Bônus de produção de artífice",
1828
+ "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Bônus de produção de refinaria",
1829
+ "deco_InfernalTurtleHut_name": "Cabana do xamã infernal",
1830
+ "deco_corruptedgoddessOfNature_name": "Deusa da natureza corrompida",
1831
+ "deco_wellofmadness_name": "Poço da loucura",
1832
+ "ci_appearance_halloweenHunter_flavour": "Feras terríveis espreitam pela névoa das florestas de outono... apenas os caçadores mais corajosos ousam enfrentá-los.",
1833
+ "ci_appearance_halloweenHunter": "Cabana de caça assustadora",
1834
+ "deco_halloweenSludgeCrypt_name": "Cripta profanada",
1835
+ "deco_halloweenCrypt_name": "Cripta assustadora",
1836
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary_premium": "Projeto de produção de artífice relíquia premium",
1837
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary_premium": "Projeto de produção de refinaria relíquia premium"
1828
1838
  },
1829
1839
  "dialogs": {
1830
1840
  "dialog_festival_desc": "Use comida para organizar um banquete para os cidadãos! A velocidade de recrutamento aumentará consideravelmente em todos os seus castelos durante o banquete. Quanto maior o banquete, maior o efeito.",
@@ -8012,12 +8022,12 @@
8012
8022
  "dialog_info_samuraiBooster": "Aumenta o número de placas de samurai saqueadas temporariamente",
8013
8023
  "dialog_attackBonus_samuraiTokenBoost": "Bônus de placa de samurai: +{0}% mais placas de samurai",
8014
8024
  "dialog_redAlienInvasion_message_header": "Guerra dos Corvos Sangrentos",
8015
- "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "Um grande perigo se aproxima! Por todo o Grande Império as forças sombrias abriram os portais para outros mundos! Os sinistros Senhores Corvos Sangrentos estão invadindo o nosso reino! Reúna sua aliança e expulse esses invasores!",
8025
+ "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "Um perigo terrível se faz presente! Por todo o Grande Império, poderes sombrios revelaram sua presença na forma de rubros castelos agourentos! Os sinistros Senhores dos Corvos Sangrentos estão invadindo nosso reino! Reúna seus exércitos e combata os invasores!",
8016
8026
  "dialog_redAlienInvasion_jumpto_castleName": "Encontre um castelo do Corvo Sangrento",
8017
8027
  "dialog_redAlienInvasion_camp_points_copy": "Receba pontos de glória pelas batalhas vitoriosas contra os Senhores Corvos Sangrentos. Se coletar pontos de glória suficientes, receberá recompensas imediatamente ou no final do evento.",
8018
- "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Castelos dos Corvos Sangrentos são invasores de outro reino. Os senhores de castelo desses invasores são conhecidos por serem agressivos, então certifique-se de que seus exércitos estejam preparados para as próximas batalhas. Você ganhará recompensas pela glória obtida em batalhas contra estes castelos.",
8028
+ "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Castelos dos Corvos Sangrentos são invasores que estão ameaçando nosso reino. Os senhores de castelo desses invasores são conhecidos por serem agressivos, então certifique-se de que seus exércitos estão preparados para as batalhas à frente. Você receberá recompensas pela glória que conquistar em batalhas contra os Corvos Sangrentos.",
8019
8029
  "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_title": "A retirada dos Corvos Sangrentos",
8020
- "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Os Senhores Corvos Sangrentos foram varridos para fora do nosso mundo. Você coletou {0} pontos de glória na batalha!",
8030
+ "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Os senhores dos Corvos Sangrentos foram afugentados do nosso reino. Você coletou {0} pontos de glória em batalha!",
8021
8031
  "dialog_redAlienInvasion_gotTopxReward_copy": "Você coletou {0} pontos de glória na batalha contra os Senhores Corvos Sangrentos. Você é um dos {1} senhores de castelo com mais pontos de glória e será muito bem recompensado!",
8022
8032
  "dialog_redAlienInvasion_gotRoyalReward_copy": "Você coletou {0} pontos de glória na batalha contra os Senhores Corvos Sangrentos. Você é o senhor de castelo com mais pontos de glória e receberá uma recompensa única!",
8023
8033
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "Sua aliança coletou {0} pontos de glória na batalha contra os Senhores Corvos Sangrentos. Como sua aliança teve mais pontos de glória, você receberá uma recompensa exclusiva!",
@@ -8030,7 +8040,7 @@
8030
8040
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Os Senhores Corvos Sangrentos foram varridos para fora do nosso mundo. Sua aliança coletou {0} pontos de glória na batalha!",
8031
8041
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_copy": "As alianças que conseguirem mais pontos de glória ao final do evento serão ricamente recompensadas. Sua aliança receberá um prêmio de participação quando alcançar {0} pontos.",
8032
8042
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "Entre em uma aliança para coletar pontos de glória para a pontuação da aliança e ganhe recompensas extras.",
8033
- "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "Um grande perigo se aproxima! As forças sinistras de todo o Grande Império abriram os portais para outros mundos! Os impiedosos Senhores Corvos Sangrentos estão invadindo o nosso reino! Reúna sua aliança e expulse essas forças sombrias!",
8043
+ "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "Um perigo terrível se faz presente! Forças sinistras por todo o Grande Império revelaram sua presença na forma de rubros castelos agourentos! Os impiedosos Senhores dos Corvos Sangrentos estão invadindo nosso reino! Reúna sua aliança e lute para repelir essas forças sombrias!",
8034
8044
  "shapeshifterBloodpointBooster_short_info": "Reforços de pontos aumentam em {0}% a quantidade de pontos ganhos ao atacar totens dos metamorfos. Você pode usar vários reforços de pontos por ataque.",
8035
8045
  "dialog_shapeshifter_selectBoosters_desc": "Aqui você pode selecionar os reforços que deseja usar em cada ataque contra um totem dos metamorfos. Reforços de amuletos aumentam a quantidade de amuletos dos metamorfos que você ganha a cada ataque, enquanto os reforços de ponto aumentam a quantidade de pontos recebidos. O número máximo de reforços que você pode usar por ataque aumenta quando o modo radical está ativo.",
8036
8046
  "dialog_info_message_title_156": "Perguntas sobre o servidor temporário",
@@ -9169,7 +9179,10 @@
9169
9179
  "dialog_beyondTheHorizon_main_performance_title": "Desempenho",
9170
9180
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_desc": "Aumenta o bônus de velocidade de cura para unidades de rubi e moeda. Os custos são pagos com fundos da aliança.",
9171
9181
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_percentage": "Bônus de velocidade de cura para unidades de rubi e moeda: +{0}%",
9172
- "dialog_alliance_chronic44_20": "Aumento de bônus temporário: Velocidade de cura de unidade de rubi/moeda",
9182
+ "dialog_alliance_chronic44_20": [
9183
+ "Aumento de bônus temporário: Velocidade de cura de unidade de rubi/moeda",
9184
+ "Redução temporária do tempo de espera de ataque a acampamentos samurai"
9185
+ ],
9173
9186
  "dialog_alliance_chronic44_19": "Aumento de bônus temporário: Velocidade de cura de unidade de rubi/moeda",
9174
9187
  "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap": "Colete pontos de ranking diários iniciando ataques contra o castelo principal dos seus inimigos no Grande Império e troque de posição na classificação com eles. Jogadores elegíveis aparecem marcados na lista de ranking diário.",
9175
9188
  "dialog_primeDayPO_desc_07": "Aproveite as riquezas brilhantes do verão!",
@@ -11390,7 +11403,7 @@
11390
11403
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_postBattle": "Após a batalha",
11391
11404
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_preBattle": "Antes da batalha",
11392
11405
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_support": "Onda de apoio",
11393
- "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Onda",
11406
+ "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Ataque da onda",
11394
11407
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_tools": "Ferramentas:",
11395
11408
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_units": "Unidades:",
11396
11409
  "generals_skill_desc_additionalWaves": "+{0} onda ao atacar",
@@ -11590,18 +11603,40 @@
11590
11603
  "research_need_three": "Requer: {0} no nível {1}, {2} no nível {3}, e {4} no nível {5}",
11591
11604
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_desc": "Reduz o tempo de espera de castelos de daimiô. Os custos são pagos com fundos da aliança.",
11592
11605
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_desc": "Reduz o tempo de espera de acampamentos samurai. Os custos são pagos com fundos da aliança.",
11593
- "dialog_alliance_chronic44_22": "Redução temporária do tempo de espera de ataque a castelos de daimiô",
11594
- "dialog_alliance_chronic44_21": "Redução temporária do tempo de espera de ataque a acampamentos samurai",
11606
+ "dialog_alliance_chronic44_21": "Redução temporária do tempo de espera de ataque a castelos de daimiô",
11595
11607
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_percentage": "Tempo de espera de ataque para castelos de daimiô: -{0}%",
11596
11608
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction": "Tempo de espera de ataque para castelos de daimiô",
11597
11609
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_percentage": "Tempo de espera de ataque para acampamentos samurai: -{0}%",
11598
11610
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "Tempo de espera de ataque para acampamentos samurai",
11599
11611
  "dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "Seus generais",
11600
11612
  "dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "Seus generais",
11601
- "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles (build item effect)",
11602
- "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles (build item effect)",
11603
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Combat strength when attacking Bloodcrow castles:",
11604
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Combat strength when attacking foreign castles:"
11613
+ "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} de força de combate ao atacar castelos dos Corvos Sangrentos (efeito de item de construção)",
11614
+ "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} de força de combate ao atacar castelos estrangeiros (efeito de item de construção)",
11615
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Força de combate ao atacar castelos dos Corvos Sangrentos:",
11616
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Força de combate ao atacar castelos estrangeiros:",
11617
+ "dialog_listOverview_castleBurning_desc": "Edificações danificadas no castelo",
11618
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "Conserte todos os danos no castelo principal imediatamente! Todos os danos existentes nas suas edificações causados por ataques, sabotagem e médicos da peste serão reparados imediatamente! A produção e a ordem pública serão totalmente restauradas! Só se aplica ao castelo selecionado.",
11619
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "Repare os danos imediatamente!",
11620
+ "dialog_repairAll_confirmation_header": "Reparar todas as edificações",
11621
+ "dialog_repairAll_costReduction_countdown_desc": "Redução de custo em:",
11622
+ "dialog_repairAll_desc": "Seu castelo foi atacado ou sabotado, e algumas edificações estão pegando fogo! Edificações em chamas possuem menos produtividade e também reduzem a ordem pública! Conserte-as o mais rápido possível!",
11623
+ "dialog_repairAll_finalPrice_desc": "Preço final!",
11624
+ "dialog_repairAll_header": "Reparar danos",
11625
+ "dialog_repairAll_repairCoins_countdown_desc": "Alterar custo para moedas em:",
11626
+ "dialog_repairAll_subHeader_openGate": "Comprar Abrir portões",
11627
+ "dialog_repairAll_subHeader_peaceProtection": "Comprar modo proteção",
11628
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_gold": "Consertar tudo por moedas",
11629
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_rubies": "Consertar tudo por rubis",
11630
+ "peaceProtection_active": "Modo Proteção ativo:",
11631
+ "webshop_fortifiedram_desc": "Obtenha ferramentas de cerco aríete fortificado nível {0}.",
11632
+ "webshop_hookshotcannon_desc": "Obtenha ferramentas de cerco canhão de gancho nível {0}.",
11633
+ "webshop_hwacha_desc": "Obtenha ferramentas de cerco hwacha nível {0}.",
11634
+ "webshop_glorytower_desc": "Obtenha ferramentas de cerco torre da glória nível {0}.",
11635
+ "webshop_siegemortar_desc": "Obtenha ferramentas de cerco morteiro de cerco nível {0}.",
11636
+ "ci_blueprint_relicToolsmithBoost": "Projeto de produção de artífice relíquia premium",
11637
+ "ci_blueprint_relicRefineryBoost": "Projeto de produção de refinaria relíquia premium",
11638
+ "ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "Item de cons. de produção de refinaria rel. premium",
11639
+ "ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "Item de cons. de produção de artífice rel. premium"
11605
11640
  },
11606
11641
  "effects": {
11607
11642
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "+{0}% velocidade de viagem do exército durante conquistas",
@@ -16397,7 +16432,9 @@
16397
16432
  "equipment_unique_2006": "Torre forte e salgada",
16398
16433
  "equipment_unique_2006_desc": "Esta guloseima refinada cobre seu castelo com delícias típicas. Deixe que todos saibam que o espírito da Octoberfest vive no coração do seu povo.",
16399
16434
  "equipment_unique_2003": "Barril de cerveja",
16400
- "equipment_unique_2003_desc": "Transforma seu castelo em fortaleza de espuma."
16435
+ "equipment_unique_2003_desc": "Transforma seu castelo em fortaleza de espuma.",
16436
+ "equipment_unique_2007_desc": "Transforma seu castelo em Fortaleza dos Mortos.",
16437
+ "equipment_unique_2007": "Anel da ruína"
16401
16438
  },
16402
16439
  "generic": {
16403
16440
  "activity": "Atividade",
@@ -18340,7 +18377,8 @@
18340
18377
  "rewards_colon": "Recompensas:",
18341
18378
  "offerings_colon": "Oferendas:",
18342
18379
  "btn_discord_loginScreen_desc": "Junte-se à nossa comunidade para conferir as últimas novidades",
18343
- "Messages_answer_prefix": "Re: {0}"
18380
+ "Messages_answer_prefix": "Re: {0}",
18381
+ "startsIn_colon": "Começa em:"
18344
18382
  },
18345
18383
  "help": {
18346
18384
  "help_location": "Aqui você tem uma visão geral global do conteúdo importante do seu castelo e de todos os seus postos avançados.",
@@ -22726,7 +22764,7 @@
22726
22764
  "SceatDefGateRange_name": "Bomba trovão",
22727
22765
  "SceatDefGateRange_short_info": "Aumenta a proteção do portão do castelo e a força de combate de defensores a distância.",
22728
22766
  "SceatDefMeleeMoat_name": "Mina aquática",
22729
- "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Aumenta a proteção do fosso e a força de combate de defensores corpo a corpo.",
22767
+ "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Aumenta a proteção do fosso e a força de combate contra atacantes corpo a corpo.",
22730
22768
  "SceatDefWallMelee_name": "Placa com espetos",
22731
22769
  "SceatDefWallMelee_short_info": "Aumenta a proteção da muralha e a força de combate de defensores corpo a corpo.",
22732
22770
  "SceatDefWallMoat_name": "Trabuco",
@@ -22795,7 +22833,11 @@
22795
22833
  "EliteRankrewardmeleeUSA_short_info": "Atacante corpo a corpo extremamente poderoso. Ideal contra defensores a distância.",
22796
22834
  "EliteRankrewardmeleeUSA_name": "Terror demoníaco veterano da independência",
22797
22835
  "RenegadeMayaRange_short_info": "Muito poderoso na defesa. Ideal contra atacantes a distância.",
22798
- "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Muito poderoso na defesa. Ideal contra atacantes a distância."
22836
+ "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Muito poderoso na defesa. Ideal contra atacantes a distância.",
22837
+ "ForlornRanger_short_info": "Atacante a distância extremamente poderosa",
22838
+ "ForlornRanger_name": "Patrulheira esquecida",
22839
+ "ForsakenMaiden_short_info": "Atacante corpo a corpo extremamente poderosa",
22840
+ "ForsakenMaiden_name": "Dama condenada"
22799
22841
  },
22800
22842
  "generic_flash": {
22801
22843
  "Footer": {
package/languages/ru.json CHANGED
@@ -878,7 +878,8 @@
878
878
  "errorCode_222": "Генерал сейчас в походе вместе с военачальником/наместником.",
879
879
  "errorCode_311": "Этот процесс уже завершен.",
880
880
  "errorCode_446": "Сейчас эту валюту купить нельзя, так как у тебя недостаточно свободного места.",
881
- "needMoatUpgrade": "Требуется улучшение рва"
881
+ "needMoatUpgrade": "Требуется улучшение рва",
882
+ "alert_C2PurchaseNotEnabled": "Покупка рубинов в данный момент недоступна."
882
883
  },
883
884
  "buildings_and_decorations": {
884
885
  "bakery_name": "Пекарня",
@@ -1803,9 +1804,9 @@
1803
1804
  "ci_blueprint_refineryBoost": "Чертеж элемента постройки (производительность шлифовального цеха)",
1804
1805
  "ci_blueprint_toolsmithBoost": "Чертеж элемента постройки (производительность цеха инструментальщика)",
1805
1806
  "ci_secondary_refineryBoost": "Древний элемент (шлифовальный цех)",
1806
- "ci_secondary_refineryBoost_premium": "Премиум-элемент (шлифовальный цех)",
1807
+ "ci_secondary_refineryBoost_premium": "Древний премиум-элемент (шлифовальный цех)",
1807
1808
  "ci_secondary_toolsmithBoost": "Древний элемент (цех инструментальщика)",
1808
- "ci_secondary_toolsmithBoost_premium": "Премиум-элемент (цех инструментальщика)",
1809
+ "ci_secondary_toolsmithBoost_premium": "Древний премиум-элемент (цех инструментальщика)",
1809
1810
  "deco_OktoberfestStrength_name": "Павильон кренделей силы",
1810
1811
  "deco_octoberfestPartyEnd_name": "Беспорядок после празднования Октоберфеста",
1811
1812
  "deco_octoberfestParty_name": "Пивной сад Октоберфеста",
@@ -1819,12 +1820,21 @@
1819
1820
  "ci_appearance_samuraiTavern": "Таверна самураев",
1820
1821
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "Росигуми, стражники Королевств Восходящего Солнца, известны своей безжалостностью и способностью действовать жестоко и эффективно.",
1821
1822
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse": "Караулка самураев",
1822
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles",
1823
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles",
1824
- "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Relic toolsmith production blueprint",
1825
- "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Relic refinery production blueprint",
1826
- "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Toolsmith production bonus",
1827
- "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Refinery production bonus"
1823
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} боевой мощи при нападении на замки Стервятников",
1824
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} боевой мощи при нападении на чужеземные замки",
1825
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Чертеж древнего элемента постройки (цех инструментальщика)",
1826
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Чертеж древнего элемента постройки (шлифовальный цех)",
1827
+ "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Бонус к производству цеха инструментальщика",
1828
+ "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Бонус к производству шлифовального цеха",
1829
+ "deco_InfernalTurtleHut_name": "Хижина адского шамана",
1830
+ "deco_corruptedgoddessOfNature_name": "Совращенная богиня природы",
1831
+ "deco_wellofmadness_name": "Колодец безумия",
1832
+ "ci_appearance_halloweenHunter_flavour": "В покрытых туманом осенних лесах рыщут жуткие звери... лишь самые отчаянные смельчаки отваживаются охотиться на них.",
1833
+ "ci_appearance_halloweenHunter": "Жуткий охотничий домик",
1834
+ "deco_halloweenSludgeCrypt_name": "Оскверненный склеп",
1835
+ "deco_halloweenCrypt_name": "Жуткий склеп",
1836
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary_premium": "Чертеж древнего премиум-элемента постройки (цех инструментальщика)",
1837
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary_premium": "Чертеж древнего премиум-элемента постройки (шлифовальный цех)"
1828
1838
  },
1829
1839
  "dialogs": {
1830
1840
  "dialog_festival_desc": "Используй еду, чтобы устроить пир для твоих горожан! Во время проведения пира, скорость найма во всех твоих замках заметно увеличится. Чем больше пир, тем больше эффект.",
@@ -8012,12 +8022,12 @@
8012
8022
  "dialog_info_samuraiBooster": "Временно увеличивает число захваченных самурайских жетонов",
8013
8023
  "dialog_attackBonus_samuraiTokenBoost": "Бонус к самурайским жетонам: +{0}% самурайских жетонов",
8014
8024
  "dialog_redAlienInvasion_message_header": "Война со Стервятниками",
8015
- "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "Смертельная угроза нависла над нами! Под влиянием темных сил по всей Великой Империи открылись порталы в другие миры! Лорды из зловещего клана Стервятников вторглись в наши земли! Собирай свою армию и дай отпор захватчикам!",
8025
+ "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "Над нами нависла смертельная угроза! По всей Великой Империи под действием темных чар возникают зловещие багряные замки! Кровожадные лорды из клана Стервятников вторглись в наши земли! Собирай войско и дай отпор захватчикам!",
8016
8026
  "dialog_redAlienInvasion_jumpto_castleName": "Найти замок Стервятников",
8017
8027
  "dialog_redAlienInvasion_camp_points_copy": "За доблестные битвы с лордами из клана Стервятников даются очки славы. Набрав определенное количество очков, ты получишь награды – сразу же или по окончании события.",
8018
- "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Замки Стервятников принадлежат захватчикам из другого мира. Владельцы этих замков отличаются воинственным нравом, так что готовь войска к бою. Очки славы, заработанные в сражениях с лордами клана Стервятников, принесут тебе награды.",
8028
+ "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "В замках Стервятников засели захватчики, угрожающие нашим землям. Владельцы замков, принадлежащих этим захватчикам, жестоки и агрессивны, поэтому готовь свои армии к предстоящим битвам. Слава, заработанная тобой в боях с лордами из клана Стервятников, принесет тебе награды.",
8019
8029
  "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_title": "Отступление Стервятников",
8020
- "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Клан Стервятников изгнан из нашего мира. В боях тебе удалось заработать {0} очков славы!",
8030
+ "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Лорды из клана Стервятников были изгнаны с наших земель. Тебе удалось заработать в боях {0} очков славы!",
8021
8031
  "dialog_redAlienInvasion_gotTopxReward_copy": "В боях с лордами из клана Стервятников тебе удалось заработать {0} очков славы. Будучи одним из {1} лучших владельцев замков, ты удостаиваешься ценной награды!",
8022
8032
  "dialog_redAlienInvasion_gotRoyalReward_copy": "В боях с лордами из клана Стервятников тебе удалось заработать {0} очков славы. Как владелец замка, набравший больше всех очков славы, ты удостаиваешься уникальной награды!",
8023
8033
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "В боях с лордами из клана Стервятников твой альянс заработал {0} очков славы. Поскольку твой альянс набрал наибольшее число очков славы, тебе полагается уникальная награда!",
@@ -8030,7 +8040,7 @@
8030
8040
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Клан Стервятников изгнан из нашего мира. В боях твой альянс заработал {0} очков славы!",
8031
8041
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_copy": "Альянсы, набравшие больше всего очков славы к концу события, получат щедрую награду. Твой альянс получит приз за участие, если наберет {0} очков.",
8032
8042
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "Вступай в альянс, чтобы зарабатывать для него очки славы и получать дополнительные награды.",
8033
- "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "Над нами нависла смертельная угроза! Под влиянием темных сил по всей Великой Империи открылись порталы в другие миры! Безжалостные лорды из клана Стервятников вторглись в наши земли! Собирайте свой альянс и дайте отпор захватчикам!",
8043
+ "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "Нам грозит серьезная опасность! По всей Великой Империи под действием темных чар возникают зловещие багряные замки! Безжалостные лорды из клана Стервятников вторглись в наши земли! Собирай свой альянс и дай отпор захватчикам!",
8034
8044
  "shapeshifterBloodpointBooster_short_info": "Ускорители получения очков увеличивают количество получаемых при нападении на тотемы имитаторов очков на {0}%. Ты можешь использовать несколько ускорителей во время каждой атаки.",
8035
8045
  "dialog_shapeshifter_selectBoosters_desc": "Здесь ты можешь выбрать бонусы, которые нужно использовать при каждом нападении на тотем имитаторов. Бонусы к амулетам увеличивают число амулетов имитаторов, получаемое при каждом нападении, а ускорители получения очков увеличивают количество получаемых при нападении очков. Если активирован сложный режим, максимальное число бонусов, которое можно использовать в каждом нападении, возрастает.",
8036
8046
  "dialog_info_message_title_156": "Временный сервер: ЧаВо",
@@ -9169,7 +9179,10 @@
9169
9179
  "dialog_beyondTheHorizon_main_performance_title": "Результаты",
9170
9180
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_desc": "Увеличивает бонус к скорости лечения юнитов, нанятых за рубины и монеты. Стоимость оплачивается из казны альянса.",
9171
9181
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_percentage": "Бонус к скорости лечения юнитов, нанятых за рубины и монеты: +{0}%",
9172
- "dialog_alliance_chronic44_20": "Бонус скорости лечения юнитов, нанятых за рубины и монеты, временно повышен",
9182
+ "dialog_alliance_chronic44_20": [
9183
+ "Бонус скорости лечения юнитов, нанятых за рубины и монеты, временно повышен",
9184
+ "Временное сокращение передышки между нападениями на лагеря самураев"
9185
+ ],
9173
9186
  "dialog_alliance_chronic44_19": "Бонус скорости лечения юнитов, нанятых за рубины и монеты, временно повышен",
9174
9187
  "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap": "Зарабатывай ежедневные очки ранга, нападая на основные замки врагов в Великой Империи и меняйся с ними местами в рейтинге. Игроки, с которыми можно меняться местами таким образом, помечены в ежедневном рейтинге.",
9175
9188
  "dialog_primeDayPO_desc_07": "Наслаждайся сокровищами лета!",
@@ -11390,7 +11403,7 @@
11390
11403
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_postBattle": "После боя",
11391
11404
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_preBattle": "Перед боем",
11392
11405
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_support": "Волна поддержки",
11393
- "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Волна",
11406
+ "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Волна нападения",
11394
11407
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_tools": "Орудия:",
11395
11408
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_units": "Юниты:",
11396
11409
  "generals_skill_desc_additionalWaves": "+{0} волна в нападении",
@@ -11590,18 +11603,40 @@
11590
11603
  "research_need_three": "Требуется: {0} {1} ур., {2} {3} ур. и {4} {5} ур.",
11591
11604
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_desc": "Сокращение передышки между нападениями на замки даймё. Стоимость оплачивается из казны альянса.",
11592
11605
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_desc": "Сокращение передышки между нападениями на лагеря самураев. Стоимость оплачивается из казны альянса.",
11593
- "dialog_alliance_chronic44_22": "Временное сокращение передышки между нападениями на замки даймё",
11594
- "dialog_alliance_chronic44_21": "Временное сокращение передышки между нападениями на лагеря самураев",
11606
+ "dialog_alliance_chronic44_21": "Временное сокращение передышки между нападениями на замки даймё",
11595
11607
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_percentage": "Передышка между нападениями на замки даймё: -{0}%",
11596
11608
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction": "Передышка между нападениями на замки даймё",
11597
11609
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_percentage": "Передышка между нападениями на лагеря самураев: -{0}%",
11598
11610
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "Передышка между нападениями на лагеря самураев",
11599
11611
  "dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "Твои генералы",
11600
11612
  "dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "Твои генералы",
11601
- "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles (build item effect)",
11602
- "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles (build item effect)",
11603
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Combat strength when attacking Bloodcrow castles:",
11604
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Combat strength when attacking foreign castles:"
11613
+ "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} боевой мощи при нападении на замки Стервятников (эффект элемента постройки)",
11614
+ "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} боевой мощи при нападении на чужеземные замки (эффект элемента постройки)",
11615
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Боевая мощь при нападении на замки Стервятников:",
11616
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Боевая мощь при нападении на чужеземные замки:",
11617
+ "dialog_listOverview_castleBurning_desc": "Поврежденные здания в этом замке",
11618
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "Мгновенно отремонтируй все здания в своем основном замке! Все повреждения, нанесенные твоим зданиям в результате нападений, саботажа и действий чумных докторов, будут немедленно устранены! Производительность и общественный порядок будут полностью восстановлены! Это относится только к выбранному замку.",
11619
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "Мгновенно отремонтируй здания!",
11620
+ "dialog_repairAll_confirmation_header": "Ремонт всех зданий",
11621
+ "dialog_repairAll_costReduction_countdown_desc": "До снижения цены:",
11622
+ "dialog_repairAll_desc": "Твой замок стал жертвой нападения или саботажа, и некоторые его здания горят! У горящих зданий снижается производительность; кроме того, они снижают уровень общественного порядка! Отремонтируй их как можно быстрее!",
11623
+ "dialog_repairAll_finalPrice_desc": "Итоговая цена!",
11624
+ "dialog_repairAll_header": "Ремонт зданий",
11625
+ "dialog_repairAll_repairCoins_countdown_desc": "До перехода на цену в монетах:",
11626
+ "dialog_repairAll_subHeader_openGate": "Купить "Открытые ворота"",
11627
+ "dialog_repairAll_subHeader_peaceProtection": "Купить режим защиты",
11628
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_gold": "Починить все за монеты",
11629
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_rubies": "Починить все за рубины",
11630
+ "peaceProtection_active": "Активирован режим защиты:",
11631
+ "webshop_fortifiedram_desc": "Осадные орудия: усиленные тараны {0} ур.",
11632
+ "webshop_hookshotcannon_desc": "Осадные орудия: пушки-крюкометы {0} ур.",
11633
+ "webshop_hwacha_desc": "Осадные орудия: хвачхи {0} ур.",
11634
+ "webshop_glorytower_desc": "Осадные орудия: башни славы {0} ур.",
11635
+ "webshop_siegemortar_desc": "Осадные орудия: осадные мортиры {0} ур.",
11636
+ "ci_blueprint_relicToolsmithBoost": "Чертеж древнего премиум-элемента постройки (цех инструментальщика)",
11637
+ "ci_blueprint_relicRefineryBoost": "Чертеж древнего премиум-элемента постройки (шлифовальный цех)",
11638
+ "ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "Древний премиум-элемент (шлифовальный цех)",
11639
+ "ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "Древний премиум-элемент (цех инструментальщика)"
11605
11640
  },
11606
11641
  "effects": {
11607
11642
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "+{0}% скорость передвижения армии при завоеваниях",
@@ -16397,7 +16432,9 @@
16397
16432
  "equipment_unique_2006": "Соленый оплот",
16398
16433
  "equipment_unique_2006_desc": "Эта великолепная свежая выпечка покроет твой замок слоем щелочных кренделей. Пусть все знают, что твои подданные прониклись духом Октоберфеста!",
16399
16434
  "equipment_unique_2003": "Пивной бочонок",
16400
- "equipment_unique_2003_desc": "Превращает твой замок в пенящуюся крепость."
16435
+ "equipment_unique_2003_desc": "Превращает твой замок в пенящуюся крепость.",
16436
+ "equipment_unique_2007_desc": "Превращает твой замок в Крепость мертвых.",
16437
+ "equipment_unique_2007": "Кольцо разорения"
16401
16438
  },
16402
16439
  "generic": {
16403
16440
  "activity": "Активность",
@@ -18340,7 +18377,8 @@
18340
18377
  "rewards_colon": "Награды:",
18341
18378
  "offerings_colon": "Дары:",
18342
18379
  "btn_discord_loginScreen_desc": "Присоединяйтесь к нашему сообществу, чтобы быть в курсе последних новостей",
18343
- "Messages_answer_prefix": "Re: {0}"
18380
+ "Messages_answer_prefix": "Re: {0}",
18381
+ "startsIn_colon": "Начинается через:"
18344
18382
  },
18345
18383
  "help": {
18346
18384
  "help_location": "Здесь представлен глобальный обзор важного содержимого твоего замка и всех твоих аванпостов.",
@@ -22726,7 +22764,7 @@
22726
22764
  "SceatDefGateRange_name": "Громовая бомба",
22727
22765
  "SceatDefGateRange_short_info": "Повышает уровень защиты ворот замка и боевую мощь защитников-стрелков.",
22728
22766
  "SceatDefMeleeMoat_name": "Подводная мина",
22729
- "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Повышает уровень защиты рва и боевую мощь защитников ближнего боя.",
22767
+ "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Повышает уровень защиты рва и боевую мощь против нападающих ближнего боя.",
22730
22768
  "SceatDefWallMelee_name": "Доска с шипами",
22731
22769
  "SceatDefWallMelee_short_info": "Повышает уровень защиты стен и боевую мощь защитников ближнего боя.",
22732
22770
  "SceatDefWallMoat_name": "Требушет",
@@ -22795,7 +22833,11 @@
22795
22833
  "EliteRankrewardmeleeUSA_short_info": "Чрезвычайно мощный атакующий юнит ближнего боя. Идеален против защитников-стрелков.",
22796
22834
  "EliteRankrewardmeleeUSA_name": "Звездно-полосатый демонический ужас-ветеран",
22797
22835
  "RenegadeMayaRange_short_info": "Очень сильны в обороне. Идеальны против нападающих-стрелков.",
22798
- "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Очень сильны в обороне. Идеальны против нападающих-стрелков."
22836
+ "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Очень сильны в обороне. Идеальны против нападающих-стрелков.",
22837
+ "ForlornRanger_short_info": "Чрезвычайно мощный нападающий-стрелок",
22838
+ "ForlornRanger_name": "Брошенный рейнджер",
22839
+ "ForsakenMaiden_short_info": "Чрезвычайно мощный нападающий ближнего боя",
22840
+ "ForsakenMaiden_name": "Забытая воительница"
22799
22841
  },
22800
22842
  "generic_flash": {
22801
22843
  "Footer": {
package/languages/sv.json CHANGED
@@ -878,7 +878,8 @@
878
878
  "errorCode_222": "Generalen är på resande fot med en anförare/slottsvakt",
879
879
  "errorCode_311": "Den här processen har redan slutförts.",
880
880
  "errorCode_446": "Du kan inte köpa den här valutan just nu för du har inte tillräckligt med utrymme.",
881
- "needMoatUpgrade": "Uppgradering av vallgrav krävs"
881
+ "needMoatUpgrade": "Uppgradering av vallgrav krävs",
882
+ "alert_C2PurchaseNotEnabled": "Köp av rubiner är inte aktiverat för tillfället."
882
883
  },
883
884
  "buildings_and_decorations": {
884
885
  "bakery_name": "Bageri",
@@ -1819,12 +1820,21 @@
1819
1820
  "ci_appearance_samuraiTavern": "Samurajvärdshus",
1820
1821
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse_flavour": "Den fruktade vaktstyrkan Rōshigumi från Soluppgångens rike är kända för sin obarmhärtighet och brutala effektivitet.",
1821
1822
  "ci_appearance_samuraiGuardhouse": "Samurajvakthus",
1822
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles",
1823
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles",
1824
- "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Relic toolsmith production blueprint",
1825
- "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Relic refinery production blueprint",
1826
- "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Toolsmith production bonus",
1827
- "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Refinery production bonus"
1823
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows": "+{0} stridskraft vid anfall mot blodkorpsslott",
1824
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien": "+{0} stridskraft vid anfall mot främmande slott",
1825
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary": "Relikritning över verktygssmedproduktion",
1826
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary": "Relikritning över raffinaderiproduktion",
1827
+ "ci_effect_toolsmithBoost_blueprint": "Verktygssmedproduktionsbonus",
1828
+ "ci_effect_refineryBoost_blueprint": "Raffinaderiproduktionsbonus",
1829
+ "deco_InfernalTurtleHut_name": "Djävulsschamanens hydda",
1830
+ "deco_corruptedgoddessOfNature_name": "Fördärvad naturgudinna",
1831
+ "deco_wellofmadness_name": "Vansinnets brunn",
1832
+ "ci_appearance_halloweenHunter_flavour": "De dimmiga höstskogarna är hem åt skräckinjagande bestar som endast de modigaste jägarna törs möta.",
1833
+ "ci_appearance_halloweenHunter": "Kuslig jägarstuga",
1834
+ "deco_halloweenSludgeCrypt_name": "Vanhelgad krypta",
1835
+ "deco_halloweenCrypt_name": "Kuslig krypta",
1836
+ "ci_blueprint_toolsmithBoost_secondary_premium": "Premiumrelikritning över verktygssmedproduktion",
1837
+ "ci_blueprint_refineryBoost_secondary_premium": "Premiumrelikritning över raffinaderiproduktion"
1828
1838
  },
1829
1839
  "dialogs": {
1830
1840
  "dialog_festival_desc": "Använd mat för att anordna en fest för dina medborgare! Rekryteringshastigheten ökar betydligt i alla dina slott så länge festen försiggår. Ju större festen är, desto större effekt.",
@@ -8012,12 +8022,12 @@
8012
8022
  "dialog_info_samuraiBooster": "Ökar tillfälligt antalet samurajsymboler du plundrar",
8013
8023
  "dialog_attackBonus_samuraiTokenBoost": "Samurajsymbolsbonus: +{0} % fler samurajsymboler",
8014
8024
  "dialog_redAlienInvasion_message_header": "Blodkråkornas krig",
8015
- "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "Ett allvarligt hot är över oss! Mörka makter över hela Storriket har öppnat portar till andra världar! De grymma blodkråkorna invaderar vårt rike! Samla dina arméer och driv tillbaka inkräktarna!",
8025
+ "dialog_redAlienInvasion_message_copy": "En stor fara har anlänt! Över hela Storriket har mörka krafter avslöjat närvaron av olycksbådande scharlakansröda slott! De onda blodkorpsherrarna invaderar vårt rike! Samla era arméer och pressa tillbaka inkräktarna!",
8016
8026
  "dialog_redAlienInvasion_jumpto_castleName": "Hitta ett blodkorpsslott",
8017
8027
  "dialog_redAlienInvasion_camp_points_copy": "Du kan få äropoäng för hedervärda strider mot blodkråksherrar. Om du samlar ihop en viss mängd äropoäng, får du belöningar antingen med en gång eller i slutet av evenemanget.",
8018
- "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Blodkorpsslott är inkräktare från ett annat rike. De här inkräktarnas slottsherrar är kända för att vara aggressiva, så se till att dina arméer är förberedda inför kommande strider. Du erhåller belöningar för äran du får i strider mot blodkorpsherrar.",
8028
+ "dialog_redAlienInvasion_camp_info": "Blodkorpsslott är inkräktare som hotar vårt rike. Slottsherrarna hos dessa inkräktare är kända för att vara aggressiva, så se till att era arméer är förberedda inför striderna som väntar. Du får belöningar för den ära du vinner i strider mot Blodkorpsherrarna.",
8019
8029
  "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_title": "Blodkråkornas reträtt",
8020
- "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Blodkråksherrarna har drivits bort från vår värld. Du samlade ihop {0} äropoäng i strid.",
8030
+ "dialog_redAlienInvasion_eventEnd_copy": "Blodkorpsherrarna har drivits ut ur vårt rike. Du har samlat in {0} äropoäng i strid!",
8021
8031
  "dialog_redAlienInvasion_gotTopxReward_copy": "Du samlade ihop {0} äropoäng i strid mot blodkråksherrarna. Du var bland de {1} slottsherrar som fick flest äropoäng och kommer att bli rikligt belönad!",
8022
8032
  "dialog_redAlienInvasion_gotRoyalReward_copy": "Du tjänade ihop {0} äropoäng i strid mot blodkråksherrarna. Som den slottsherre med flest äropoäng kommer du att få en unik belöning!",
8023
8033
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_gotRoyalReward_copy": "Din allians tjänade ihop {0} äropoäng i strid mot blodkråksherrarna. Som medlem i den allians med flest äropoäng kommer du att få en unik belöning!",
@@ -8030,7 +8040,7 @@
8030
8040
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_eventEnd_copy": "Blodkråksherrarna har drivits bort från vår värld. Din allians samlade ihop {0} äropoäng i strid.",
8031
8041
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_copy": "De allianser som har samlat in flest äropoäng i slutet av evenemanget kommer att bli rikligt belönade. Din allians kommer att vinna ett deltagarpris när den når {0} poäng.",
8032
8042
  "dialog_redAlienInvasionAlliance_camp_points_noAlliance_copy": "Gå med i en allians för att samla äropoäng till allianspoängen och vinn extrabelöningar.",
8033
- "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "Ett allvarligt hot är över oss! Onda makter över hela Storriket har öppnat portar till andra världar! De grymma blodkråkorna invaderar vårt rike! Samla din allians och driv tillbaka de främmande arméerna!",
8043
+ "dialog_redAlienInvasionAlliance_message_copy": "En stor fara har anlänt! Ondskefulla krafter över hela Storriket har avslöjat närvaron av olycksbådande scharlakansröda slott! De skoningslösa blodkorpsherrarna invaderar vårt rike! Samla din allians och pressa tillbaka dessa mörka krafter!",
8034
8044
  "shapeshifterBloodpointBooster_short_info": "Poängboosters ökar mängden poäng du får när du anfaller hamnskiftartotem med {0}%. Du kan använda flera poängboosters per anfall.",
8035
8045
  "dialog_shapeshifter_selectBoosters_desc": "Här väljer du de boosters du vill använda vid varje anfall mot hamnskiftartotem. Amulettboosters ökar antalet hamnskiftaramuletter du får för varje anfall medan poängboosters ökar antalet poäng du får. Den övre gränsen för hur många boosters du kan använda per anfall höjs när hardcoreläget är aktiverat.",
8036
8046
  "dialog_info_message_title_156": "Vanliga frågor om den tillfälliga servern",
@@ -9169,7 +9179,10 @@
9169
9179
  "dialog_beyondTheHorizon_main_performance_title": "Prestation",
9170
9180
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_desc": "Ökar läkehastighetsbonusen för rubin- och myntenheter. Kostnaderna betalas med allianskassan.",
9171
9181
  "dialog_alliance_temporaryBoost_healingSpeedIncreaseBoostPremium_percentage": "Läkehastighetsbonus för rubin- och myntenheter: +{0} %",
9172
- "dialog_alliance_chronic44_20": "Läkehastighetsbonusen för rubin- och myntenheter har ökat tillfälligt",
9182
+ "dialog_alliance_chronic44_20": [
9183
+ "Läkehastighetsbonusen för rubin- och myntenheter har ökat tillfälligt",
9184
+ "Anfallsåterhämtningen för samurajläger har minskat tillfälligt"
9185
+ ],
9173
9186
  "dialog_alliance_chronic44_19": "Läkehastighetsbonusen för rubin- och myntenheter har ökat tillfälligt",
9174
9187
  "dialog_tempServer_scoring_desc_rankSwap": "Samla dagliga rankingpoäng genom att anfalla fienders huvudslott i Storriket och byta rang med dem. Spelare detta gäller markeras i den dagliga ranglistan.",
9175
9188
  "dialog_primeDayPO_desc_07": "Sola dig i glansen av sommarens rikedomar!",
@@ -11390,7 +11403,7 @@
11390
11403
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_postBattle": "Efter striden",
11391
11404
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_preBattle": "Före striden",
11392
11405
  "dialog_battleLogDetails_waveSelection_support": "Supportvåg",
11393
- "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Våg",
11406
+ "dialog_battleLogDetails_waveSelection_wave": "Anfallsvåg",
11394
11407
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_tools": "Verktyg:",
11395
11408
  "dialog_battleLogDetails_vsDialog_units": "Enheter:",
11396
11409
  "generals_skill_desc_additionalWaves": "+{0} våg vid anfall",
@@ -11590,18 +11603,40 @@
11590
11603
  "research_need_three": "Kräver: {0} på nivå {1}, {2} på nivå {3} och {4} på nivå {5}",
11591
11604
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_desc": "Minskar återhämtningstiden för daimyoslott. Kostnaderna betalas med allianskassan.",
11592
11605
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_desc": "Minskar återhämtningstiden för samurajläger. Kostnaderna betalas med allianskassan.",
11593
- "dialog_alliance_chronic44_22": "Anfallsåterhämtningen för daimyoslott har minskat tillfälligt",
11594
- "dialog_alliance_chronic44_21": "Anfallsåterhämtningen för samurajläger har minskat tillfälligt",
11606
+ "dialog_alliance_chronic44_21": "Anfallsåterhämtningen för daimyoslott har minskat tillfälligt",
11595
11607
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction_percentage": "Anfallsåterhämtning för daimyoslott: -{0} %",
11596
11608
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceDaimyoCooldownReduction": "Anfallsåterhämtning för daimyoslott",
11597
11609
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction_percentage": "Anfallsåterhämtning för samurajläger: -{0} %",
11598
11610
  "dialog_alliance_temporaryBoost_allianceSamuraiCooldownReduction": "Anfallsåterhämtning för samurajläger",
11599
11611
  "dialog_generals_overview_selectPvEGeneral_tab": "Dina generaler",
11600
11612
  "dialog_generals_overview_selectGeneral_tab": "Dina generaler",
11601
- "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} combat strength when attacking Bloodcrow castles (build item effect)",
11602
- "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} combat strength when attacking Foreign castles (build item effect)",
11603
- "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Combat strength when attacking Bloodcrow castles:",
11604
- "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Combat strength when attacking foreign castles:"
11613
+ "effect_description_attackBonusUnitBloodcrowsCI": "+{0} stridskraft vid anfall mot blodkorpsslott (byggföremålseffekt)",
11614
+ "effect_description_attackBonusUnitAlienCI": "+{0} stridskraft vid anfall mot främmande slott (byggföremålseffekt)",
11615
+ "ci_effect_attackBonusUnitBloodcrows_tt": "Stridskraft vid anfall mot blodkorpsslott:",
11616
+ "ci_effect_attackBonusUnitAlien_tt": "Stridskraft vid anfall mot främmande slott:",
11617
+ "dialog_listOverview_castleBurning_desc": "Skadade byggnader i det här slottet",
11618
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_desc": "Reparera alla skador på huvudslottet omedelbart! All befintlig skada på byggnader, som orsakats av anfall, sabotage och pestläkare, repareras omedelbart! Produktionen och den offentliga ordningen återställs helt! Gäller bara det valda slottet.",
11619
+ "dialog_repairAll_confirmationPopup_subHeader": "Reparera skadan omedelbart!",
11620
+ "dialog_repairAll_confirmation_header": "Reparera alla byggnader",
11621
+ "dialog_repairAll_costReduction_countdown_desc": "Prissänkning om:",
11622
+ "dialog_repairAll_desc": "Ditt slott har anfallits eller saboteras, och några av byggnaderna brinner! Brinnande byggnader producerar långsammare och sänker den offentliga ordningen! Reparera dem så snabbt du bara kan!",
11623
+ "dialog_repairAll_finalPrice_desc": "Slutpriset!",
11624
+ "dialog_repairAll_header": "Reparera skada",
11625
+ "dialog_repairAll_repairCoins_countdown_desc": "Byt pris till mynt om:",
11626
+ "dialog_repairAll_subHeader_openGate": "Köp "Öppna port"",
11627
+ "dialog_repairAll_subHeader_peaceProtection": "Köp skyddsläge",
11628
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_gold": "Reparera allt för mynt",
11629
+ "dialog_repairAll_subHeader_repairAll_rubies": "Reparera allt för rubiner",
11630
+ "peaceProtection_active": "Skyddsläge aktiverat:",
11631
+ "webshop_fortifiedram_desc": "Få följande belägringsverktyg: Förstärkt murbräcka, nivå {0}.",
11632
+ "webshop_hookshotcannon_desc": "Få följande belägringsverktyg: Änterhake, nivå {0}.",
11633
+ "webshop_hwacha_desc": "Få följande belägringsverktyg: Hwacka, nivå {0}.",
11634
+ "webshop_glorytower_desc": "Få följande belägringsverktyg: Praktfullt torn, nivå {0}.",
11635
+ "webshop_siegemortar_desc": "Få följande belägringsverktyg: Belägringsmörsare, nivå {0}.",
11636
+ "ci_blueprint_relicToolsmithBoost": "Premiumrelikritning över verktygssmedproduktion",
11637
+ "ci_blueprint_relicRefineryBoost": "Premiumrelikritning över raffinaderiproduktion",
11638
+ "ci_secondary_relicRefineryBoost_premium": "Premiumrelikbyggföremål för raffinaderiproduktion",
11639
+ "ci_secondary_relicToolsmithBoost_premium": "Premiumrelikbyggföremål för verktygssmedproduktion"
11605
11640
  },
11606
11641
  "effects": {
11607
11642
  "equip_effect_description_conquerSpeedBonus": "+{0} % resehastighet för armén under erövringar",
@@ -16397,7 +16432,9 @@
16397
16432
  "equipment_unique_2006": "Saltat fort",
16398
16433
  "equipment_unique_2006_desc": "Detta fina och nygräddade bakverk täcker ditt slott i lutrullar. Visa för alla att Oktoberfestandan finns hos ditt folk.",
16399
16434
  "equipment_unique_2003": "Öltunna",
16400
- "equipment_unique_2003_desc": "Gör ditt slott till en skummig fästning."
16435
+ "equipment_unique_2003_desc": "Gör ditt slott till en skummig fästning.",
16436
+ "equipment_unique_2007_desc": "Gör ditt slott till en dödens fästning.",
16437
+ "equipment_unique_2007": "Fördärvets ring"
16401
16438
  },
16402
16439
  "generic": {
16403
16440
  "activity": "Aktivera",
@@ -18340,7 +18377,8 @@
18340
18377
  "rewards_colon": "Belöningar:",
18341
18378
  "offerings_colon": "Gåvor:",
18342
18379
  "btn_discord_loginScreen_desc": "Gå med i vårt community för att få de senaste nyheterna",
18343
- "Messages_answer_prefix": "Sv: {0}"
18380
+ "Messages_answer_prefix": "Sv: {0}",
18381
+ "startsIn_colon": "Börjar om:"
18344
18382
  },
18345
18383
  "help": {
18346
18384
  "help_location": "Här har du en global översikt över ditt slotts viktiga innehåll och alla dina utposter.",
@@ -22726,7 +22764,7 @@
22726
22764
  "SceatDefGateRange_name": "Åskkraschbomb",
22727
22765
  "SceatDefGateRange_short_info": "Ökar slottsportsskyddet och distansförsvarares stridskraft.",
22728
22766
  "SceatDefMeleeMoat_name": "Vattenmina",
22729
- "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Ökar vallgravsskyddet och närstridsförsvarares stridskraft.",
22767
+ "SceatDefMeleeMoat_short_info": "Ökar vallgravsskyddet och stridskraft mot närstridsanfallare.",
22730
22768
  "SceatDefWallMelee_name": "Spikbräda",
22731
22769
  "SceatDefWallMelee_short_info": "Ökar murskyddet och närstridsförsvarares stridskraft.",
22732
22770
  "SceatDefWallMoat_name": "Blida",
@@ -22795,7 +22833,11 @@
22795
22833
  "EliteRankrewardmeleeUSA_short_info": "Extremt mäktig närstridssoldat. Utmärkt mot distansförsvarare.",
22796
22834
  "EliteRankrewardmeleeUSA_name": "Stjärnbeströdd erfaren demonfasa",
22797
22835
  "RenegadeMayaRange_short_info": "Mycket bra på att försvara. Utmärkt mot distansanfallare.",
22798
- "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Mycket bra på att försvara. Utmärkt mot distansanfallare."
22836
+ "RenegadeMayaEliteRange_short_info": "Mycket bra på att försvara. Utmärkt mot distansanfallare.",
22837
+ "ForlornRanger_short_info": "Extremt kraftfull distanssoldat",
22838
+ "ForlornRanger_name": "Ensam kronojägare",
22839
+ "ForsakenMaiden_short_info": "Extremt kraftfull närstridssoldat",
22840
+ "ForsakenMaiden_name": "Övergiven mö"
22799
22841
  },
22800
22842
  "generic_flash": {
22801
22843
  "Footer": {