box-ui-elements 23.2.0 → 23.2.1-beta.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (44) hide show
  1. package/es/src/elements/content-sidebar/stories/tests/MetadataSidebarRedesign-visual.stories.d.ts +4 -4
  2. package/i18n/bn-IN.js +2 -2
  3. package/i18n/bn-IN.properties +2 -2
  4. package/i18n/da-DK.js +2 -2
  5. package/i18n/da-DK.properties +2 -2
  6. package/i18n/de-DE.js +2 -2
  7. package/i18n/de-DE.properties +2 -2
  8. package/i18n/es-419.js +2 -2
  9. package/i18n/es-419.properties +2 -2
  10. package/i18n/es-ES.js +2 -2
  11. package/i18n/es-ES.properties +2 -2
  12. package/i18n/fi-FI.js +2 -2
  13. package/i18n/fi-FI.properties +2 -2
  14. package/i18n/fr-CA.js +2 -2
  15. package/i18n/fr-CA.properties +2 -2
  16. package/i18n/fr-FR.js +2 -2
  17. package/i18n/fr-FR.properties +2 -2
  18. package/i18n/hi-IN.js +2 -2
  19. package/i18n/hi-IN.properties +2 -2
  20. package/i18n/it-IT.js +2 -2
  21. package/i18n/it-IT.properties +2 -2
  22. package/i18n/ja-JP.js +1 -1
  23. package/i18n/ja-JP.properties +1 -1
  24. package/i18n/ko-KR.js +2 -2
  25. package/i18n/ko-KR.properties +2 -2
  26. package/i18n/nb-NO.js +2 -2
  27. package/i18n/nb-NO.properties +2 -2
  28. package/i18n/nl-NL.js +2 -2
  29. package/i18n/nl-NL.properties +2 -2
  30. package/i18n/pl-PL.js +2 -2
  31. package/i18n/pl-PL.properties +2 -2
  32. package/i18n/pt-BR.js +2 -2
  33. package/i18n/pt-BR.properties +2 -2
  34. package/i18n/ru-RU.js +2 -2
  35. package/i18n/ru-RU.properties +2 -2
  36. package/i18n/sv-SE.js +2 -2
  37. package/i18n/sv-SE.properties +2 -2
  38. package/i18n/tr-TR.js +2 -2
  39. package/i18n/tr-TR.properties +2 -2
  40. package/i18n/zh-CN.js +2 -2
  41. package/i18n/zh-CN.properties +2 -2
  42. package/i18n/zh-TW.js +2 -2
  43. package/i18n/zh-TW.properties +2 -2
  44. package/package.json +18 -18
@@ -12,8 +12,8 @@ export declare const AddTemplateDropdownMenuOnEmpty: {
12
12
  isBoxAiSuggestionsEnabled: boolean;
13
13
  isBetaLanguageEnabled: boolean;
14
14
  isFeatureEnabled: boolean;
15
- onError: import("@vitest/spy").Mock<(...args: any[]) => any>;
16
- onSuccess: import("@vitest/spy").Mock<(...args: any[]) => any>;
15
+ onError: import("@vitest/spy").Mock<any, any>;
16
+ onSuccess: import("@vitest/spy").Mock<any, any>;
17
17
  };
18
18
  };
19
19
  play: ({ canvasElement }: {
@@ -53,8 +53,8 @@ declare const _default: {
53
53
  metadataSidebarProps: {
54
54
  fileId: string;
55
55
  isFeatureEnabled: boolean;
56
- onError: import("@vitest/spy").Mock<(...args: any[]) => any>;
57
- onSuccess: import("@vitest/spy").Mock<(...args: any[]) => any>;
56
+ onError: import("@vitest/spy").Mock<any, any>;
57
+ onSuccess: import("@vitest/spy").Mock<any, any>;
58
58
  };
59
59
  hasMetadata: boolean;
60
60
  features: {
package/i18n/bn-IN.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "আপলোড করুন ও প্রিভিউ দেখুন",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "প্রিভিউয়ার আপলোডার",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "আপনার ব্যবহারের ভিত্তিতে, আমরা মনে করি যে {fullName} এই ফাইলের বিষয়ে আগ্রহী হবে।",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "আপনি কি নিশ্চিত যে সহযোগী হিসাবে {name} অপসারণ করতে চান?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "সহযোগী সরান",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "এটি শেয়ারকৃত লিঙ্ককে স্থায়ীভাবে সরাবে৷ যদি এই আইটেমটি অন্য সাইটে এম্বেড করা থাকে তাহলে এটি অপ্রাপ্য হয়ে যাবে। কোন কাস্টম বৈশিষ্ট্য, সেটিংস এবং মেয়াদ উত্তীর্ণ হবে। আপনি কি অবিরত করতে চান?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "শেয়ারকৃত লিঙ্ক অপসারণ করুন",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "লিঙ্কটি অপসারণ করার আপনার অনুমতি নেই।",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = প্রিভিউয়া
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = আপনার ব্যবহারের ভিত্তিতে, আমরা মনে করি যে {fullName} এই ফাইলের বিষয়ে আগ্রহী হবে।
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = আপনি কি নিশ্চিত যে সহযোগী হিসাবে {name} অপসারণ করতে চান?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = সহযোগী সরান
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = এটি শেয়ারকৃত লিঙ্ককে স্থায়ীভাবে সরাবে৷ যদি এই আইটেমটি অন্য সাইটে এম্বেড করা থাকে তাহলে এটি অপ্রাপ্য হয়ে যাবে। কোন কাস্টম বৈশিষ্ট্য, সেটিংস এবং মেয়াদ উত্তীর্ণ হবে। আপনি কি অবিরত করতে চান?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/da-DK.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Upload og eksempelvisning",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Fremviser og uploader",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Baseret på dit forbrug tror vi, at {fullName} vil være interesseret i denne fil.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Er du sikker på, at du vil fjerne {name} som samarbejdspartner?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Fjern samarbejdspartner",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Dette fjerner det delte link permanent. Hvis dette element er indlejret på andre websteder, bliver det også utilgængeligt der. Alle brugerdefinerede egenskaber, indstillinger og udløbsdatoer bliver også fjernet. Vil du fortsætte?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Fjern delt link",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Du har ikke det nødvendige adgangsniveau til at fjerne linket.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Fremviser og uploader
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Baseret på dit forbrug tror vi, at {fullName} vil være interesseret i denne fil.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Er du sikker på, at du vil fjerne {name} som samarbejdspartner?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Fjern samarbejdspartner
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Dette fjerner det delte link permanent. Hvis dette element er indlejret på andre websteder, bliver det også utilgængeligt der. Alle brugerdefinerede egenskaber, indstillinger og udløbsdatoer bliver også fjernet. Vil du fortsætte?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/de-DE.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Hochladen und in der Vorschau anzeigen",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Preview-/Upload-Berechtigter",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Basierend auf Ihrer Nutzung denken wir, dass diese Datei für {fullName} von Interesse sein könnte.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Möchten Sie {name} wirklich als Mitwirkende(r) entfernen?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Mitarbeiter entfernen",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Diese Aktion wird den Freigabe-Link dauerhaft löschen. Falls dieses Element auch auf anderen Websites eingebettet ist, kann darauf nicht mehr zugegriffen werden. Individuelle Eigenschaften, Einstellungen und Ablaufdaten werden ebenfalls gelöscht. Möchten Sie fortfahren?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Freigabe-Link entfernen",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Sie sind nicht berechtigt, den Link zu entfernen.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Preview-/Upload-Berechtigter
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Basierend auf Ihrer Nutzung denken wir, dass diese Datei für {fullName} von Interesse sein könnte.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Möchten Sie {name} wirklich als Mitwirkende(r) entfernen?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Mitarbeiter entfernen
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Diese Aktion wird den Freigabe-Link dauerhaft löschen. Falls dieses Element auch auf anderen Websites eingebettet ist, kann darauf nicht mehr zugegriffen werden. Individuelle Eigenschaften, Einstellungen und Ablaufdaten werden ebenfalls gelöscht. Möchten Sie fortfahren?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/es-419.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Carga y previsualización",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Previsualización y carga",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "En función de su uso, pensamos que {fullName} podría estar interesado en este archivo.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "¿Seguro que desea eliminar a {name} como colaborador?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Eliminar colaborador",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Esta acción eliminará de forma permanente el enlace compartido. Si este elemento está integrado en otros sitios, tampoco se podrá acceder a él. Todas las propiedades, los ajustes y los plazos de vencimiento personalizados también se eliminarán. ¿Desea continuar?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Eliminar enlace compartido",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "No dispone de permiso para eliminar el enlace.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Previsualización y carga
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = En función de su uso, pensamos que {fullName} podría estar interesado en este archivo.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = ¿Seguro que desea eliminar a {name} como colaborador?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Eliminar colaborador
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Esta acción eliminará de forma permanente el enlace compartido. Si este elemento está integrado en otros sitios, tampoco se podrá acceder a él. Todas las propiedades, los ajustes y los plazos de vencimiento personalizados también se eliminarán. ¿Desea continuar?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/es-ES.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Carga y previsualización",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Previsualización y carga",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "En función de su uso, pensamos que {fullName} podría estar interesado en este archivo.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "¿Seguro que desea eliminar a {name} como colaborador?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Eliminar colaborador",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Esta acción eliminará de forma permanente el enlace compartido. Si este elemento está integrado en otros sitios, tampoco se podrá acceder a él. Todas las propiedades, los ajustes y los plazos de vencimiento personalizados también se eliminarán. ¿Desea continuar?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Eliminar enlace compartido",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "No dispone de permiso para eliminar el enlace.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Previsualización y carga
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = En función de su uso, pensamos que {fullName} podría estar interesado en este archivo.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = ¿Seguro que desea eliminar a {name} como colaborador?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Eliminar colaborador
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Esta acción eliminará de forma permanente el enlace compartido. Si este elemento está integrado en otros sitios, tampoco se podrá acceder a él. Todas las propiedades, los ajustes y los plazos de vencimiento personalizados también se eliminarán. ¿Desea continuar?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/fi-FI.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Lataus ja esikatselu",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Esikatselija ja lataaja",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Käyttötietojesi perusteella {fullName} voisi olla kiinnostunut tästä tiedostosta.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Haluatko varmasti poistaa {name} yhteistyökumppanina?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Poista yhteistyökumppani",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Toiminto poistaa jaetun linkin pysyvästi. Jos tämä kohde on upotettu toisiin sivustoihin, sitä ei voi käyttää myöskään niissä. Mukautetut ominaisuudet, asetukset ja vanhenemisajat poistetaan. Haluatko jatkaa?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Poista jaettu linkki",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Sinulla ei ole riittäviä oikeuksia poistaa linkkiä.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Esikatselija ja lataaja
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Käyttötietojesi perusteella {fullName} voisi olla kiinnostunut tästä tiedostosta.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Haluatko varmasti poistaa {name} yhteistyökumppanina?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Poista yhteistyökumppani
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Toiminto poistaa jaetun linkin pysyvästi. Jos tämä kohde on upotettu toisiin sivustoihin, sitä ei voi käyttää myöskään niissä. Mukautetut ominaisuudet, asetukset ja vanhenemisajat poistetaan. Haluatko jatkaa?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/fr-CA.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Charger et prévisualiser",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Chargeur prévisualiseur",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Au regard de votre utilisation, nous pensons que ce fichier pourrait intéresser {fullName}.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {name} en tant que Collaborateur ?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Supprimer un collaborateur",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Le lien partagé sera définitivement supprimé. Si cet élément est intégré à d'autres sites, il ne sera plus accessible. Tous les paramètres, propriétés et dates d'expiration personnalisés seront également supprimés. Voulez-vous continuer ?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Supprimer le lien partagé",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le lien.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Chargeur prévisualiseur
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Au regard de votre utilisation, nous pensons que ce fichier pourrait intéresser {fullName}.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {name} en tant que Collaborateur ?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Supprimer un collaborateur
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Le lien partagé sera définitivement supprimé. Si cet élément est intégré à d'autres sites, il ne sera plus accessible. Tous les paramètres, propriétés et dates d'expiration personnalisés seront également supprimés. Voulez-vous continuer ?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/fr-FR.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Charger et prévisualiser",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Chargeur prévisualiseur",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Au regard de votre utilisation, nous pensons que ce fichier pourrait intéresser {fullName}.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {name} en tant que Collaborateur ?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Supprimer un collaborateur",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Le lien partagé sera définitivement supprimé. Si cet élément est intégré à d'autres sites, il ne sera plus accessible. Tous les paramètres, propriétés et dates d'expiration personnalisés seront également supprimés. Voulez-vous continuer ?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Supprimer le lien partagé",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer le lien.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Chargeur prévisualiseur
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Au regard de votre utilisation, nous pensons que ce fichier pourrait intéresser {fullName}.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {name} en tant que Collaborateur ?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Supprimer un collaborateur
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Le lien partagé sera définitivement supprimé. Si cet élément est intégré à d'autres sites, il ne sera plus accessible. Tous les paramètres, propriétés et dates d'expiration personnalisés seront également supprimés. Voulez-vous continuer ?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/hi-IN.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "अपलोड करके पूर्वावलोकन करें",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "प्रीव्यूअर अपलोडर",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "आपके उपयोग के आधार पर, हमें लगता है कि {fullName} इस फ़ाइल में ज़्यादा दिलचस्प होगा.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "क्या आप वाकई एक सहयोगी के रूप में {name} को हटाना चाहते हैं?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "सहयोगी निकालें",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "इससे शेयर्ड लिंक स्थायी रूप से निकाल दी जाएगी. यदि इस आइटम को अन्य साइट पर एम्बेडेड किया जाता है तो इस पर एक्सेस प्राप्त नहीं की जा सकेगी. साथ ही साथ सभी कस्टम गुण, सेटिंग और समापन अवधि भी निकाल दी जाएंगी. क्या आप जारी रखना चाहते हैं?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "शेयर्ड लिंक निकालें",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "आपके पास लिंक हटाने की अनुमति नहीं है.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = प्रीव्यूअर
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = आपके उपयोग के आधार पर, हमें लगता है कि {fullName} इस फ़ाइल में ज़्यादा दिलचस्प होगा.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = क्या आप वाकई एक सहयोगी के रूप में {name} को हटाना चाहते हैं?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = सहयोगी निकालें
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = इससे शेयर्ड लिंक स्थायी रूप से निकाल दी जाएगी. यदि इस आइटम को अन्य साइट पर एम्बेडेड किया जाता है तो इस पर एक्सेस प्राप्त नहीं की जा सकेगी. साथ ही साथ सभी कस्टम गुण, सेटिंग और समापन अवधि भी निकाल दी जाएंगी. क्या आप जारी रखना चाहते हैं?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/it-IT.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Upload e anteprima",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Upload anteprima",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "In base al tuo utilizzo, riteniamo che questo file potrebbe interessare a {fullName}.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Confermi di voler rimuovere l'utente {name} come collaboratore?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Rimuovi collaboratore",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Il collegamento condiviso verrà rimosso definitivamente. Se questo elemento è integrato in altri siti, diventerà comunque inaccessibile. Verranno rimosse anche eventuali proprietà, impostazioni e scadenze personalizzate. Continuare?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Rimuovi collegamento condiviso",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Non hai l'autorizzazione per rimuovere il collegamento.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Upload anteprima
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = In base al tuo utilizzo, riteniamo che questo file potrebbe interessare a {fullName}.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Confermi di voler rimuovere l'utente {name} come collaboratore?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Rimuovi collaboratore
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Il collegamento condiviso verrà rimosso definitivamente. Se questo elemento è integrato in altri siti, diventerà comunque inaccessibile. Verranno rimosse anche eventuali proprietà, impostazioni e scadenze personalizzate. Continuare?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/ja-JP.js CHANGED
@@ -987,7 +987,7 @@ export default {
987
987
  "boxui.unifiedShare.sharedLinkDisabledTooltipCopy": "共有リンクを作成してコピーします",
988
988
  "boxui.unifiedShare.sharedLinkEditablePubliclyAvailable": "すべてのユーザーに公開され、表示、ダウンロードできます。ログインしたすべてのユーザーはリンクを使用して編集できます。",
989
989
  "boxui.unifiedShare.sharedLinkElevatedEditableCompanyAvailable": "このリンクへのアクセス権限を持つユーザーが編集できます。",
990
- "boxui.unifiedShare.sharedLinkExpirationTooltip": "このリンクは、{expiration, date, long}に有効期限が切れ、アクセスできなくなります。",
990
+ "boxui.unifiedShare.sharedLinkExpirationTooltip": "このリンクは{expiration, date, long}に期限切れになり、アクセスできなくなります。",
991
991
  "boxui.unifiedShare.sharedLinkPermissionsEdit": "編集可能",
992
992
  "boxui.unifiedShare.sharedLinkPermissionsEditTooltip": "This permission can only be changed in Box Notes",
993
993
  "boxui.unifiedShare.sharedLinkPermissionsViewDownload": "表示およびダウンロード可能",
@@ -1975,7 +1975,7 @@ boxui.unifiedShare.sharedLinkEditablePubliclyAvailable = すべてのユーザ
1975
1975
  # Text shown in share modal when shared link is editable and is open to company access
1976
1976
  boxui.unifiedShare.sharedLinkElevatedEditableCompanyAvailable = このリンクへのアクセス権限を持つユーザーが編集できます。
1977
1977
  # Tooltip describing when this shared link will expire. {expiration, date, long} is the formatted date
1978
- boxui.unifiedShare.sharedLinkExpirationTooltip = このリンクは、{expiration, date, long}に有効期限が切れ、アクセスできなくなります。
1978
+ boxui.unifiedShare.sharedLinkExpirationTooltip = このリンクは{expiration, date, long}に期限切れになり、アクセスできなくなります。
1979
1979
  # Label for a shared link permission to show for an editable box note / file
1980
1980
  boxui.unifiedShare.sharedLinkPermissionsEdit = 編集可能
1981
1981
  # Text to use in the tooltip when presenting an editable Box Note (DO NOT TRANSLATE "Box Notes")
package/i18n/ko-KR.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "업로드 및 미리 보기",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "프리뷰어 업로더",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "사용 양상에 따르면 {fullName} 님이 이 파일에 관심을 가지실 것 같습니다.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "{name}을(를) 공동 작업자에서 제외하시겠습니까?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "공동 작업자 제외",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "공유 링크가 영구적으로 삭제됩니다. 이 항목이 다른 사이트에 포함되어 있는 경우 액세스가 불가능하게 됩니다. 모든 사용자 지정 속성, 설정 및 만료 또한 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "공유 링크 제거",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "링크를 제거할 권한이 없습니다.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = 프리뷰어 업로더
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = 사용 양상에 따르면 {fullName} 님이 이 파일에 관심을 가지실 것 같습니다.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = {name}을(를) 공동 작업자에서 제외하시겠습니까?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = 공동 작업자 제외
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = 공유 링크가 영구적으로 삭제됩니다. 이 항목이 다른 사이트에 포함되어 있는 경우 액세스가 불가능하게 됩니다. 모든 사용자 지정 속성, 설정 및 만료 또한 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/nb-NO.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Opplasting og forhåndsvisning",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Forhåndsviser og opplaster",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Basert på bruken din mener vi at {fullName} vil være interessert i denne filen.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Er du sikker at du vil fjerne {name} som samarbeidspartner?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Fjern samarbeidspartner",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Dette fjerner den delte koblingen for godt. Hvis dette elementet er innebygd på andre områder, blir det også utilgjengelig. Alle egendefinerte egenskaper, innstillinger og utløpsdatoer fjernes også. Vil du fortsette?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Fjern delt kobling",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Du har ikke tillatelse til å fjerne koblingen.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Forhåndsviser og opplaster
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Basert på bruken din mener vi at {fullName} vil være interessert i denne filen.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Er du sikker at du vil fjerne {name} som samarbeidspartner?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Fjern samarbeidspartner
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Dette fjerner den delte koblingen for godt. Hvis dette elementet er innebygd på andre områder, blir det også utilgjengelig. Alle egendefinerte egenskaper, innstillinger og utløpsdatoer fjernes også. Vil du fortsette?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/nl-NL.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Uploaden en voorbeelden bekijken",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Previewer-uploader",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Op basis van uw gebruik zijn we van mening dat {fullName} dit bestand mogelijk interessant vindt.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Weet u zeker dat u {name} wilt verwijderen als een Medebewerker?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Medebewerker verwijderen",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Hiermee wordt de gedeelde link permanent verwijderd. Als dit item is ingesloten op andere sites, wordt het daar eveneens ontoegankelijk. Aangepaste eigenschappen, instellingen en vervaldatums worden ook verwijderd. Wilt u doorgaan?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Gedeelde link verwijderen",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "U bent niet gemachtigd om de link te verwijderen.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Previewer-uploader
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Op basis van uw gebruik zijn we van mening dat {fullName} dit bestand mogelijk interessant vindt.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Weet u zeker dat u {name} wilt verwijderen als een Medebewerker?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Medebewerker verwijderen
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Hiermee wordt de gedeelde link permanent verwijderd. Als dit item is ingesloten op andere sites, wordt het daar eveneens ontoegankelijk. Aangepaste eigenschappen, instellingen en vervaldatums worden ook verwijderd. Wilt u doorgaan?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/pl-PL.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Przekazywanie i wyświetlanie podglądu",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Wyświetlający podgląd / przekazujący",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Na podstawie sposobu użytkowania naszym zdaniem {fullName} zainteresuje się tym plikiem.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Czy na pewno chcesz usunąć {name} jako współpracownika?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Usuń współpracownika.",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Spowoduje to trwałe usunięcie łącza udostępnionego. Jeśli element ten jest osadzony w innych witrynach, również stanie się niedostępny. Usunięte zostaną także wszelkie niestandardowe właściwości, ustawienia i wygasania. Czy chcesz kontynuować?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Usuń łącze udostępnione",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Nie masz uprawnień do usunięcia łącza.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Wyświetlający podgląd / przek
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Na podstawie sposobu użytkowania naszym zdaniem {fullName} zainteresuje się tym plikiem.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Czy na pewno chcesz usunąć {name} jako współpracownika?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Usuń współpracownika.
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Spowoduje to trwałe usunięcie łącza udostępnionego. Jeśli element ten jest osadzony w innych witrynach, również stanie się niedostępny. Usunięte zostaną także wszelkie niestandardowe właściwości, ustawienia i wygasania. Czy chcesz kontynuować?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/pt-BR.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Carregar e pré-visualizar",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Carregador Pré-visualizador",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Com base no uso, achamos que {fullName} poderia se interessar por este arquivo.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Você tem certeza de que deseja remover o {name} como colaborador?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remover colaborador",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Isso irá remover permanentemente o link compartilhado. Se esse item for incorporado em outros sites, ele se tornará inacessível. Quaisquer propriedades, configurações e expirações personalizadas também serão removidas. Deseja continuar?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Remover link compartilhado",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Você não tem permissão para remover o link.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Carregador Pré-visualizador
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Com base no uso, achamos que {fullName} poderia se interessar por este arquivo.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Você tem certeza de que deseja remover o {name} como colaborador?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remover colaborador
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Isso irá remover permanentemente o link compartilhado. Se esse item for incorporado em outros sites, ele se tornará inacessível. Quaisquer propriedades, configurações e expirações personalizadas também serão removidas. Deseja continuar?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/ru-RU.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Загрузка и предпросмотр",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "С правом предпросмотра и загрузки",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "{fullName}, вам может быть интересен этот файл.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Вы действительно хотите удалить {name} как соавтора?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Удалить соавтора",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Это действие приведет к удалению общей ссылки. Если этот элемент добавлен на других сайтах, он также станет недоступным. Любые настраиваемые свойства, настройки и сроки также будут удалены. Продолжить?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Удалить общую ссылку",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "У вас нет прав на удаление ссылки.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = С правом предпрос
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = {fullName}, вам может быть интересен этот файл.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Вы действительно хотите удалить {name} как соавтора?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Удалить соавтора
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Это действие приведет к удалению общей ссылки. Если этот элемент добавлен на других сайтах, он также станет недоступным. Любые настраиваемые свойства, настройки и сроки также будут удалены. Продолжить?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/sv-SE.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Ladda upp och förhandsgranska",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Förhandsgranskare/Uppladdare",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Baserat på din användning tror vi att {fullName} skulle vara intresserad av den här filen.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Är du säker att du vill ta bort {name} som medarbetare?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Ta bort medarbetare",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Detta tar permanent bort den delade länken. Om det här objektet är inbäddat på andra platser kommer det inte längre att vara åtkomligt där. Alla anpassade egenskaper, inställningar och förfallodatum kommer också att tas bort. Vill du fortsätta?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Ta bort delad länk",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Du har inte behörighet att ta bort länken.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Förhandsgranskare/Uppladdare
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Baserat på din användning tror vi att {fullName} skulle vara intresserad av den här filen.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Är du säker att du vill ta bort {name} som medarbetare?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Ta bort medarbetare
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Detta tar permanent bort den delade länken. Om det här objektet är inbäddat på andra platser kommer det inte längre att vara åtkomligt där. Alla anpassade egenskaper, inställningar och förfallodatum kommer också att tas bort. Vill du fortsätta?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/tr-TR.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "Yükleme ve ön görüntüleme",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "Ön Görüntüleyici Yükleyici",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "Kullanımınıza bağlı olarak {fullName} adlı kişinin bu dosyayla ilgileneceğini düşünüyoruz.",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "{name} kullanıcısını işbirlikçi rolünden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "İşbirlikçi Kaldır",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "Bu işlem paylaşılmış bağlantıyı kalıcı olarak kaldıracak. Bağlantı başka sitelerde gömülü durumdaysa erişilemez hale gelecek. Tüm özel özellikler, ayarlar ve sona erme tarihleri de kaldırılacak. Devam etmek istiyor musunuz?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "Paylaşılmış Bağlantıyı Kaldır",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "Bağlantıyı kaldırma izniniz yok.",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = Ön Görüntüleyici Yükleyici
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = Kullanımınıza bağlı olarak {fullName} adlı kişinin bu dosyayla ilgileneceğini düşünüyoruz.
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = {name} kullanıcısını işbirlikçi rolünden kaldırmak istediğinizden emin misiniz?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = İşbirlikçi Kaldır
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = Bu işlem paylaşılmış bağlantıyı kalıcı olarak kaldıracak. Bağlantı başka sitelerde gömülü durumdaysa erişilemez hale gelecek. Tüm özel özellikler, ayarlar ve sona erme tarihleri de kaldırılacak. Devam etmek istiyor musunuz?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/zh-CN.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "上传并预览",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "上传者(预览者)",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "根据您的使用情况,我们认为 {fullName} 会对此文件感兴趣。",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "是否确定要删除 {name} 的协作者身份?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "移除协作者",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "这将永久地删除此共享链接。如果此项目嵌入在其他站点上,它还将变得不可访问。同时将移除任何自定义属性、设置和过期期限。是否继续?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "删除共享链接",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "您无权删除链接。",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = 上传者(预览者)
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = 根据您的使用情况,我们认为 {fullName} 会对此文件感兴趣。
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = 是否确定要删除 {name} 的协作者身份?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = 移除协作者
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = 这将永久地删除此共享链接。如果此项目嵌入在其他站点上,它还将变得不可访问。同时将移除任何自定义属性、设置和过期期限。是否继续?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/i18n/zh-TW.js CHANGED
@@ -976,8 +976,8 @@ export default {
976
976
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelDescription": "上傳及預覽",
977
977
  "boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText": "具預覽權限的上傳者",
978
978
  "boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText": "根據您的使用情形來看,我們認為 {fullName} 應該會對這個檔案有興趣。",
979
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?",
980
- "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "Remove Collaborator",
979
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription": "是否确定要移除 {name} 作为共同作業者?",
980
+ "boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle": "移除共同作業者",
981
981
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription": "這會永久移除共用的連結。若此項目已內嵌於其他網站,該些網站亦將無法存取此項目。系統也會移除所有自訂屬性、設定及到期日。您是否要繼續?",
982
982
  "boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationTitle": "移除共用的連結",
983
983
  "boxui.unifiedShare.removeLinkTooltip": "您沒有權限可移除連結。",
@@ -1953,9 +1953,9 @@ boxui.unifiedShare.previewerUploaderLevelText = 具預覽權限的上傳者
1953
1953
  # Tooltip description to explain recommendation for sharing tooltip
1954
1954
  boxui.unifiedShare.recommendedSharingTooltipCalloutText = 根據您的使用情形來看,我們認為 {fullName} 應該會對這個檔案有興趣。
1955
1955
  # Description for confirmation modal to remove a collaborator
1956
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = Are you sure you want to remove {name} as a collaborator?
1956
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationDescription = 是否确定要移除 {name} 作为共同作業者?
1957
1957
  # Label for confirmation modal to remove a collaborator (title-case)
1958
- boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = Remove Collaborator
1958
+ boxui.unifiedShare.removeCollaboratorConfirmationTitle = 移除共同作業者
1959
1959
  # Description for confirmation modal to remove a shared link
1960
1960
  boxui.unifiedShare.removeLinkConfirmationDescription = 這會永久移除共用的連結。若此項目已內嵌於其他網站,該些網站亦將無法存取此項目。系統也會移除所有自訂屬性、設定及到期日。您是否要繼續?
1961
1961
  # Label for confirmation modal to remove a shared link (title-case)
package/package.json CHANGED
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  {
2
2
  "name": "box-ui-elements",
3
- "version": "23.2.0",
3
+ "version": "23.2.1-beta.1",
4
4
  "description": "Box UI Elements",
5
5
  "author": "Box (https://www.box.com/)",
6
6
  "license": "SEE LICENSE IN LICENSE",
@@ -138,7 +138,7 @@
138
138
  "@box/metadata-editor": "^0.97.3",
139
139
  "@box/react-virtualized": "9.22.3-rc-box.9",
140
140
  "@cfaester/enzyme-adapter-react-18": "^0.8.0",
141
- "@chromatic-com/storybook": "^3.2.6",
141
+ "@chromatic-com/storybook": "^1.6.1",
142
142
  "@commitlint/cli": "^8.3.5",
143
143
  "@commitlint/config-conventional": "^8.3.4",
144
144
  "@eslint/eslintrc": "^3.1.0",
@@ -147,21 +147,21 @@
147
147
  "@formatjs/intl-relativetimeformat": "^4.5.9",
148
148
  "@formatjs/intl-unified-numberformat": "^3.2.0",
149
149
  "@hapi/address": "^2.1.4",
150
- "@storybook/addon-actions": "^8.6.12",
151
- "@storybook/addon-docs": "^8.6.12",
152
- "@storybook/addon-essentials": "^8.6.12",
153
- "@storybook/addon-interactions": "^8.6.12",
150
+ "@storybook/addon-actions": "^8.2.4",
151
+ "@storybook/addon-docs": "^8.2.4",
152
+ "@storybook/addon-essentials": "^8.2.4",
153
+ "@storybook/addon-interactions": "^8.2.4",
154
154
  "@storybook/addon-knobs": "^8.0.1",
155
- "@storybook/addon-links": "^8.6.12",
155
+ "@storybook/addon-links": "^8.2.4",
156
156
  "@storybook/addon-styling": "^1.3.7",
157
- "@storybook/addon-styling-webpack": "^1.0.1",
158
- "@storybook/addon-webpack5-compiler-babel": "^3.0.6",
159
- "@storybook/blocks": "^8.6.12",
160
- "@storybook/manager-api": "^8.6.12",
161
- "@storybook/preview-api": "^8.6.12",
162
- "@storybook/react-webpack5": "^8.6.12",
163
- "@storybook/test": "^8.6.12",
164
- "@storybook/theming": "^8.6.12",
157
+ "@storybook/addon-styling-webpack": "^1.0.0",
158
+ "@storybook/addon-webpack5-compiler-babel": "^3.0.3",
159
+ "@storybook/blocks": "^8.2.4",
160
+ "@storybook/manager-api": "^8.2.4",
161
+ "@storybook/preview-api": "^8.2.4",
162
+ "@storybook/react-webpack5": "^8.2.4",
163
+ "@storybook/test": "^8.2.4",
164
+ "@storybook/theming": "^8.2.4",
165
165
  "@testing-library/jest-dom": "^6.4.6",
166
166
  "@testing-library/react": "^16.0.0",
167
167
  "@testing-library/user-event": "^14.5.2",
@@ -242,7 +242,7 @@
242
242
  "mini-css-extract-plugin": "^2.9.0",
243
243
  "mousetrap": "^1.6.3",
244
244
  "msw": "^2.1.5",
245
- "msw-storybook-addon": "^2.0.4",
245
+ "msw-storybook-addon": "^2.0.2",
246
246
  "npm-run-all": "^4.1.5",
247
247
  "pikaday": "^1.8.0",
248
248
  "postcss": "^8.5.3",
@@ -281,8 +281,8 @@
281
281
  "semantic-release": "^24.2.3",
282
282
  "sinon": "^2.3.7",
283
283
  "source-map-loader": "^0.2.4",
284
- "storybook": "^8.6.12",
285
- "storybook-react-intl": "^3.2.3",
284
+ "storybook": "^8.2.4",
285
+ "storybook-react-intl": "^3.1.1",
286
286
  "string-replace-loader": "^3.1.0",
287
287
  "styled-components": "5.0.0",
288
288
  "stylelint": "^16.18.0",