bfg-common 1.5.482 → 1.5.484
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/assets/localization/local_be.json +4 -0
- package/assets/localization/local_en.json +4 -0
- package/assets/localization/local_hy.json +4 -0
- package/assets/localization/local_kk.json +4 -0
- package/assets/localization/local_ru.json +4 -0
- package/assets/localization/local_zh.json +4 -0
- package/components/atoms/table/dataGrid/DataGrid.vue +1710 -1709
- package/package.json +1 -1
- package/public/spice-console/run.js +210 -187
- package/public/spice-console-minify/run.min.js +1 -1
@@ -1528,6 +1528,7 @@
|
|
1528
1528
|
"tags": "Тэгі",
|
1529
1529
|
"takeScreenshot": "Зрабіць скрыншот",
|
1530
1530
|
"takeSnapshot": "Зрабіце здымак",
|
1531
|
+
"groupTakeSnapshot": "{0} віртуальных машын - здымак стану",
|
1531
1532
|
"targetDiscovery": "Адкрыццё мэты",
|
1532
1533
|
"targetName": "Імя мэты",
|
1533
1534
|
"taskConsole": "Кансоль задач",
|
@@ -2016,6 +2017,7 @@
|
|
2016
2017
|
"cPUUsageMHzDuringInterval": "Загрузка працэсара ў МГц на працягу інтэрвалу",
|
2017
2018
|
"usageCoreCount": "Выкарыстанне для ядра {0}",
|
2018
2019
|
"confirmHardStopVmOperation": "Пацвердзіце прымусовае спыненне працы віртуальнай машыны.",
|
2020
|
+
"confirmGroupHardStopVmOperation": "Пацвердзіце прымусовую спыненне працы {0} віртуальных машын.",
|
2019
2021
|
"confirmHardStopVmOperationFirstDescription": "Аперацыя прымусовага прыпынку віртуальнай машыны завяршае ўсе працэсы, якія выконваюцца ў дадзены момант, і выключае яе. Працяг гэтай аперацыі можа прывесці да страты незахаваная інфармацыі або да непажаданага прастою.",
|
2020
2022
|
"confirmHardStopVmOperationSecondDescription": "Перш чым выкарыстоўваць прымусовы прыпынак, паспрабуйце карэктна выключыць віртуальную машыну. Ужывайце гэтую аперацыю толькі калі машына не адключаецца звычайным спосабам ці перастае адказваць на запыты.",
|
2021
2023
|
"confirmHardStopVmOperationThirdDescription": "Для атрымання дадатковай інфармацыі гл. артыкул базы ведаў {0}.",
|
@@ -2128,8 +2130,10 @@
|
|
2128
2130
|
"noAlertsOrWarningsOutOfSensors": "Ніякіх сігналаў трывогі або папярэджанняў ад датчыкаў {sensors}.",
|
2129
2131
|
"confirmDelete": "Пацвердзіце выдаліць",
|
2130
2132
|
"confirmDeleteVmFromDisk": "Выдаліце выбраную віртуальную машыну і звязаныя з ёй дыскі? Калі іншыя VM дзеляцца сваімі дыскамі, агульныя дыскі не будуць выдалены, і VMS па -ранейшаму будзе мець доступ да агульных дыскаў.",
|
2133
|
+
"confirmGroupDeleteVmFromDisk": "Выдаліць выбраныя віртуальныя машыны і звязаныя з імі дыскі? Калі іншыя віртуальныя машыны сумесна выкарыстоўваюць гэтыя дыскі, агульныя дыскі не будуць выдалены, і віртуальныя машыны працягнуць мець доступ да іх.",
|
2131
2134
|
"confirmRemove": "Пацвердзіце выдаліць",
|
2132
2135
|
"confirmRemoveVmFromInventory": "Выдаліце выбраную віртуальную машыну з інвентара?",
|
2136
|
+
"confirmGroupRemoveVmFromInventory": "Выдаліць выбраныя віртуальныя машыны з інвентара?",
|
2133
2137
|
"confirmDeleteVmt": "Выдаліць выбраны шаблон?",
|
2134
2138
|
"deleteSelectedTemplate": "Выдаліць выбраны шаблон?",
|
2135
2139
|
"integration": "Інтэграцыя",
|
@@ -1527,6 +1527,7 @@
|
|
1527
1527
|
"assignedTags": "Assigned Tags",
|
1528
1528
|
"takeScreenshot": "Take Screenshot",
|
1529
1529
|
"takeSnapshot": "Take Snapshot",
|
1530
|
+
"groupTakeSnapshot": "{0} Virtual Machines - Take Snapshot",
|
1530
1531
|
"targetDiscovery": "Target Discovery",
|
1531
1532
|
"targetName": "Target name",
|
1532
1533
|
"taskConsole": "Task Console",
|
@@ -2019,6 +2020,7 @@
|
|
2019
2020
|
"cPUUsageMHzDuringInterval": "CPU usage in MHz during the interval",
|
2020
2021
|
"usageCoreCount": "Usage for core {0}",
|
2021
2022
|
"confirmHardStopVmOperation": "Confirm the forced stop of the virtual machine.",
|
2023
|
+
"confirmGroupHardStopVmOperation": "Confirm the forced stop of {0} virtual machines.",
|
2022
2024
|
"confirmHardStopVmOperationFirstDescription": "The force stop operation terminates all currently running processes and shuts down the virtual machine. Continuing this operation may result in loss of unsaved information or unwanted downtime.",
|
2023
2025
|
"confirmHardStopVmOperationSecondDescription": "Before using a forced stop, try to shut down the virtual machine gracefully. Use this operation only if the machine does not shut down normally or stops responding.",
|
2024
2026
|
"confirmHardStopVmOperationThirdDescription": "For more information, see the knowledge base article {0}.",
|
@@ -2131,8 +2133,10 @@
|
|
2131
2133
|
"noAlertsOrWarningsOutOfSensors": "No alerts or warnings out of {sensors} sensors.",
|
2132
2134
|
"confirmDelete": "Confirm Delete",
|
2133
2135
|
"confirmDeleteVmFromDisk": "Delete the selected virtual machine and its associated disks? If other VMs are sharing their disks, the shared disks will not be deleted and the VMs will continue to have access to the shared disks.",
|
2136
|
+
"confirmGroupDeleteVmFromDisk": "Delete the selected virtual machines and their associated disks? If other virtual machines share these disks, the shared disks will not be deleted, and the virtual machines will continue to have access to them.",
|
2134
2137
|
"confirmRemove": "Confirm Remove",
|
2135
2138
|
"confirmRemoveVmFromInventory": "Remove the selected virtual machine from the inventory?",
|
2139
|
+
"confirmGroupRemoveVmFromInventory": "Remove the selected virtual machines from the inventory?",
|
2136
2140
|
"confirmDeleteVmt": "Delete the selected template?",
|
2137
2141
|
"deleteSelectedTemplate": "Delete the selected template?",
|
2138
2142
|
"integration": "Integration",
|
@@ -1527,6 +1527,7 @@
|
|
1527
1527
|
"assignedTags": "Նշանակված պիտակներ",
|
1528
1528
|
"takeScreenshot": "Վերցրեք սքրինշոթ",
|
1529
1529
|
"takeSnapshot": "Ակնթարթ նկար",
|
1530
|
+
"groupTakeSnapshot": "{0} վիրտուալ մեքենա - Ակնթարթ նկար",
|
1530
1531
|
"targetDiscovery": "Թիրախի բացահայտում",
|
1531
1532
|
"targetName": "Թիրախի անունը",
|
1532
1533
|
"taskConsole": "Առաջադրանքների վահանակ",
|
@@ -2019,6 +2020,7 @@
|
|
2019
2020
|
"cPUUsageMHzDuringInterval": "Պրոցեսորի օգտագործումը ՄՀց միջակայքում",
|
2020
2021
|
"usageCoreCount": "Օգտագործում միջուկի համար {0}",
|
2021
2022
|
"confirmHardStopVmOperation": "Հաստատեք վիրտուալ մեքենայի հարկադիր կանգառը։",
|
2023
|
+
"confirmGroupHardStopVmOperation": "Հաստատեք {0} վիրտուալ մեքենաների հարկադրանքով դադարեցումը:",
|
2022
2024
|
"confirmHardStopVmOperationFirstDescription": "VM-ի կոշտ կանգառի գործողությունը հարկադրաբար դադարեցնում է բոլոր գործընթացները, որոնք ներկայումս աշխատում են վիրտուալ մեքենայի վրա և անջատում է վիրտուալ մեքենան: Այս գործողությունը շարունակելը կարող է հանգեցնել չպահված տեղեկատվության կորստի կամ վիրտուալ մեքենայի անցանկալի աշխատանքին:",
|
2023
2025
|
"confirmHardStopVmOperationSecondDescription": "Նախքան վիրտուալ մեքենայի կոշտ կանգառը օգտագործելը, նախ փորձեք անջատել վիրտուալ մեքենան: Օգտագործեք կոշտ կանգառի VM գործողությունը միայն այն դեպքում, եթե չեք կարողանում անջատել վիրտուալ մեքենան կամ վիրտուալ մեքենան չի արձագանքում:",
|
2024
2026
|
"confirmHardStopVmOperationThirdDescription": "Ավելի շատ տեղեկությունների համար տես գիտելիքների բազայի հոդվածը {0}.",
|
@@ -2131,8 +2133,10 @@
|
|
2131
2133
|
"noAlertsOrWarningsOutOfSensors": "{sensors} սենսորներից ահազանգեր կամ նախազգուշացումներ չկան:",
|
2132
2134
|
"confirmDelete": "Հաստատեք Ջնջել",
|
2133
2135
|
"confirmDeleteVmFromDisk": "Ջնջե՞լ ընտրված վիրտուալ մեքենան և դրա հետ կապված սկավառակները: Եթե այլ VM-ները կիսում են իրենց սկավառակները, ընդհանուր սկավառակները չեն ջնջվի, և VM-ները կշարունակեն մուտք ունենալ դեպի ընդհանուր սկավառակներ:",
|
2136
|
+
"confirmGroupDeleteVmFromDisk": "Ջնջե՞լ ընտրված վիրտուալ մեքենաներն ու դրանց հետ կապված սկավառակները։ Եթե այլ վիրտուալ մեքենաներ համատեղ օգտագործում են այդ սկավառակները, ընդհանուր սկավառակները չեն ջնջվի, և վիրտուալ մեքենաները կշարունակեն մուտք ունենալ դրանց։",
|
2134
2137
|
"confirmRemove": "Հաստատեք Հեռացնել",
|
2135
2138
|
"confirmRemoveVmFromInventory": "Հեռացնե՞լ ընտրված վիրտուալ մեքենան գույքագրումից:",
|
2139
|
+
"confirmGroupRemoveVmFromInventory": "Հեռացնե՞լ ընտրված վիրտուալ մեքենաները ցանկից:",
|
2136
2140
|
"confirmDeleteVmt": "Ջնջե՞լ ընտրված ձևանմուշը:",
|
2137
2141
|
"deleteSelectedTemplate": "Ջնջե՞լ ընտրված կաղապարը:",
|
2138
2142
|
"integration": "Ինտեգրում",
|
@@ -1527,6 +1527,7 @@
|
|
1527
1527
|
"assignedTags": "Тағайындалған Тегтер",
|
1528
1528
|
"takeScreenshot": "Скриншот түсіру",
|
1529
1529
|
"takeSnapshot": "сурет",
|
1530
|
+
"groupTakeSnapshot": "{0} виртуалды машина - снэпшот",
|
1530
1531
|
"targetDiscovery": "Мақсатты ашу",
|
1531
1532
|
"targetName": "Мақсат атауы",
|
1532
1533
|
"taskConsole": "Тапсырма консолі",
|
@@ -2018,6 +2019,7 @@
|
|
2018
2019
|
"cPUUsageMHzDuringInterval": "Аралық кезінде Мгц ЖИІЛІКТЕГІ ПРОЦЕССОРДЫ пайдалану",
|
2019
2020
|
"usageCoreCount": "Ядро үшін пайдалану {0}",
|
2020
2021
|
"confirmHardStopVmOperation": "Виртуалды машинаның мәжбүрлі тоқтауын растаңыз.",
|
2022
|
+
"confirmGroupHardStopVmOperation": "{0} виртуалды машинаның жұмысын мәжбүрлеп тоқтатуды растаңыз.",
|
2021
2023
|
"confirmHardStopVmOperationFirstDescription": "Мәжбүрлеп тоқтату әрекеті барлық ағымдағы жұмыс істеп тұрған процестерді тоқтатады және виртуалды машинаны өшіреді. Бұл әрекетті жалғастыру сақталмаған ақпараттың жоғалуына немесе қажетсіз тоқтап қалуға әкелуі мүмкін.",
|
2022
2024
|
"confirmHardStopVmOperationSecondDescription": "Қатты тоқтату VM әрекетін пайдаланбас бұрын алдымен виртуалды машинаны өшіріп көріңіз. Виртуалды машинаны өшіре алмасаңыз немесе виртуалды машина жауап бермей қалса, қатты тоқтату VM әрекетін пайдаланыңыз.",
|
2023
2025
|
"confirmHardStopVmOperationThirdDescription": "Қосымша ақпарат алу үшін білім қоры мақаласын қараңыз {0}.",
|
@@ -2130,8 +2132,10 @@
|
|
2130
2132
|
"noAlertsOrWarningsOutOfSensors": "{sensors} сенсорларынан ескертулер немесе ескертулер жоқ.",
|
2131
2133
|
"confirmDelete": "Жоюды растаңыз",
|
2132
2134
|
"confirmDeleteVmFromDisk": "Таңдалған виртуалды машинаны және онымен байланысты дискілерді жою керек пе? Егер басқа VM құрылғылары дискілерін ортақ пайдаланса, ортақ дискілер жойылмайды және виртуалды құрылғылар ортақ дискілерге қатынаса алады.",
|
2135
|
+
"confirmGroupDeleteVmFromDisk": "Таңдалған виртуалды машиналарды және оларға байланысты дискілерді жою керек пе? Егер басқа виртуалды машиналар бұл дискілерді бірлесіп пайдаланса, ортақ дискілер жойылмайды және виртуалды машиналар оларды пайдалануды жалғастырады.",
|
2133
2136
|
"confirmRemove": "Жоюды растаңыз",
|
2134
2137
|
"confirmRemoveVmFromInventory": "Таңдалған виртуалды машинаны түгендеуден жою керек пе?",
|
2138
|
+
"confirmGroupRemoveVmFromInventory": "Таңдалған виртуалды машиналарды түгендеу тізімінен жою керек пе?",
|
2135
2139
|
"confirmDeleteVmt": "Таңдалған үлгіні жойғыңыз келе ме?",
|
2136
2140
|
"deleteSelectedTemplate": "Таңдалған үлгіні өшіргіңіз келе ме?",
|
2137
2141
|
"integration": "Интеграция",
|
@@ -1527,6 +1527,7 @@
|
|
1527
1527
|
"assignedTags": "Присвоенные теги",
|
1528
1528
|
"takeScreenshot": "Сделать снимок экрана",
|
1529
1529
|
"takeSnapshot": "Моментальный снимок",
|
1530
|
+
"groupTakeSnapshot": "{0} Виртуальных машин - Моментальный снимок",
|
1530
1531
|
"targetDiscovery": "Целевое обнаружение",
|
1531
1532
|
"targetName": "Целевое имя",
|
1532
1533
|
"taskConsole": "Консоль задач",
|
@@ -2018,6 +2019,7 @@
|
|
2018
2019
|
"cPUUsageMHzDuringInterval": "Загрузка процессора в МГц в течение интервала",
|
2019
2020
|
"usageCoreCount": "Использование для ядра {0}",
|
2020
2021
|
"confirmHardStopVmOperation": "Подтвердите принудительную остановку работы виртуальной машины.",
|
2022
|
+
"confirmGroupHardStopVmOperation": "Подтвердите принудительную остановку работы {0} виртуальных машин.",
|
2021
2023
|
"confirmHardStopVmOperationFirstDescription": "Операция принудительной остановки виртуальной машины завершает все процессы, выполняющиеся в данный момент, и выключает её. Продолжение этой операции может привести к потере несохранённой информации или к нежелательному простою.",
|
2022
2024
|
"confirmHardStopVmOperationSecondDescription": "Прежде чем использовать принудительную остановку, попытайтесь корректно выключить виртуальную машину. Применяйте эту операцию только если машина не отключается обычным способом или перестаёт отвечать на запросы.",
|
2023
2025
|
"confirmHardStopVmOperationThirdDescription": "Для получения дополнительной информации см. статью базы знаний {0}.",
|
@@ -2130,8 +2132,10 @@
|
|
2130
2132
|
"noAlertsOrWarningsOutOfSensors": "Никаких сигналов тревоги или предупреждений от датчиков {sensors}.",
|
2131
2133
|
"confirmDelete": "Подтвердите удаление",
|
2132
2134
|
"confirmDeleteVmFromDisk": "Удалить выбранную виртуальную машину и связанные с ней диски? Если другие виртуальные машины совместно используют свои диски, общие диски не будут удалены, и виртуальные машины продолжат иметь доступ к общим дискам.",
|
2135
|
+
"confirmGroupDeleteVmFromDisk": "Удалить выбранные виртуальные машины и связанные с ними диски? Если другие виртуальные машины совместно используют свои диски, общие диски не будут удалены, и виртуальные машины продолжат иметь доступ к общим дискам.",
|
2133
2136
|
"confirmRemove": "Подтвердить удаление",
|
2134
2137
|
"confirmRemoveVmFromInventory": "Удалить выбранную виртуальную машину из инвентаря?",
|
2138
|
+
"confirmGroupRemoveVmFromInventory": "Удалить выбранные виртуальные машины из инвентаря?",
|
2135
2139
|
"confirmDeleteVmt": "Удалить выбранный шаблон?",
|
2136
2140
|
"deleteSelectedTemplate": "Удалить выбранный шаблон?",
|
2137
2141
|
"integration": "Интеграция",
|
@@ -1526,6 +1526,7 @@
|
|
1526
1526
|
"assignedTags": "已分配的标签",
|
1527
1527
|
"takeScreenshot": "截圖",
|
1528
1528
|
"takeSnapshot": "快照",
|
1529
|
+
"groupTakeSnapshot": "{0} 台虚拟机 - 快照",
|
1529
1530
|
"targetDiscovery": "目标发现",
|
1530
1531
|
"targetName": "目标名称",
|
1531
1532
|
"taskConsole": "任务控制台",
|
@@ -2017,6 +2018,7 @@
|
|
2017
2018
|
"cPUUsageMHzDuringInterval": "时间间隔内的 CPU 使用情况(以 MHz 为单位)",
|
2018
2019
|
"usageCoreCount": "核心 {0} 的用法",
|
2019
2020
|
"confirmHardStopVmOperation": "确认强制停止虚拟机。",
|
2021
|
+
"confirmGroupHardStopVmOperation": "请确认强制停止 {0} 台虚拟机的运行。",
|
2020
2022
|
"confirmHardStopVmOperationFirstDescription": "硬停止虚拟机操作会强制终止当前在虚拟机上运行的所有进程并关闭虚拟机电源。继续执行此操作可能会导致未保存的信息丢失和/或虚拟机不必要的停机。",
|
2021
2023
|
"confirmHardStopVmOperationSecondDescription": "在使用硬停止虚拟机操作之前,首先尝试关闭虚拟机电源。仅当您无法关闭虚拟机电源或虚拟机变得无响应时,才使用硬停止虚拟机操作。有关详细信息。",
|
2022
2024
|
"confirmHardStopVmOperationThirdDescription": "有关详细信息,请参阅知识库文章 {0}.",
|
@@ -2129,8 +2131,10 @@
|
|
2129
2131
|
"noAlertsOrWarningsOutOfSensors": "{sensors} 传感器没有警报或警告.",
|
2130
2132
|
"confirmDelete": "确认删除",
|
2131
2133
|
"confirmDeleteVmFromDisk": "删除选定的虚拟机及其关联的磁盘?如果其他虚拟机正在共享其磁盘,则共享磁盘不会被删除,并且虚拟机将继续访问共享磁盘。",
|
2134
|
+
"confirmGroupDeleteVmFromDisk": "要删除所选虚拟机及其关联的磁盘吗?如果其他虚拟机共享这些磁盘,共享磁盘将不会被删除,虚拟机仍然可以访问共享磁盘。",
|
2132
2135
|
"confirmRemove": "确认删除",
|
2133
2136
|
"confirmRemoveVmFromInventory": "是否从清单中删除选定的虚拟机?",
|
2137
|
+
"confirmGroupRemoveVmFromInventory": "要从清单中删除所选虚拟机吗?",
|
2134
2138
|
"confirmDeleteVmt": "是否删除所选模板?",
|
2135
2139
|
"deleteSelectedTemplate": "要删除所选模板吗?",
|
2136
2140
|
"integration": "一体化",
|