@typescript-deploys/pr-build 5.4.0-pr-55371-20 → 5.4.0-pr-57207-3

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/README.md CHANGED
@@ -47,4 +47,4 @@ with any additional questions or comments.
47
47
 
48
48
  ## Roadmap
49
49
 
50
- For details on our planned features and future direction please refer to our [roadmap](https://github.com/microsoft/TypeScript/wiki/Roadmap).
50
+ For details on our planned features and future direction, please refer to our [roadmap](https://github.com/microsoft/TypeScript/wiki/Roadmap).
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Neočekávaný token",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Neočekávaný token. Očekával se konstruktor, metoda, přístupový objekt nebo vlastnost.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Neočekávaný token. Očekával se název parametru typu bez složených závorek.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Neočekávaný token. Měli jste na mysli {'>'} nebo >?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Neočekávaný token. Měli jste na mysli {'>'} nebo >?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Neočekávaný token. Měli jste na mysli {'}'} nebo }?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Neočekávaný token. Očekává se znak {.",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "Neznámá možnost sestavení {0}",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Unerwartetes Token.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Unerwartetes Token. Ein Konstruktor, eine Methode, eine Zugriffsmethode oder eine Eigenschaft wurde erwartet.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Unerwartetes Token. Es wurde ein Typparametername ohne geschweifte Klammern erwartet.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Unerwartetes Token. Meinten Sie \"{'>'}\" oder \">\"?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Unerwartetes Token. Meinten Sie \"{'>'}\" oder \">\"?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Unerwartetes Token. Meinten Sie \"{'}'}\" oder \"}\"?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Unerwartetes Token. \"{\" wurde erwartet.",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "Unbekannte Buildoption \"{0}\".",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Token inesperado.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Token inesperado. Se esperaba un constructor, un método, un descriptor de acceso o una propiedad.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Token inesperado. Se esperaba un nombre de parámetro de tipo sin llaves.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Token inesperado. ¿Pretendía usar \"{'>'}\" o \">\"?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Token inesperado. ¿Pretendía usar \"{'>'}\" o \">\"?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Token inesperado. ¿Pretendía usar \"{'}'}\" o \"}\"?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Token inesperado. Se esperaba \"{\".",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "Opción de compilación \"{0}\" desconocida.",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Jeton inattendu.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Jeton inattendu. Un constructeur, une méthode, un accesseur ou une propriété est attendu.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Jeton inattendu. Un nom de paramètre de type est attendu sans accolades.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Jeton inattendu. Est-ce que vous avez voulu utiliser '{'>'}' ou '>' ?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Jeton inattendu. Est-ce que vous avez voulu utiliser '{'>'}' ou '>' ?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Jeton inattendu. Est-ce que vous avez voulu utiliser '{'}'}' ou '}' ?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Jeton inattendu. '{' est attendu.",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "Option de build inconnue : '{0}'.",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Token imprevisto.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Token imprevisto. È previsto un costruttore, un metodo, una funzione di accesso o una proprietà.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Token imprevisto. Sono previsti nomi di parametro senza parentesi graffe.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Token imprevisto. Si intendeva `{'>'}` o `>`?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Token imprevisto. Si intendeva `{'>'}` o `>`?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Token imprevisto. Si intendeva `{'}'}` o `}`?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Token imprevisto. È previsto '{'.",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "L'opzione di compilazione '{0}' è sconosciuta.",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "予期しないトークンです。",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "予期しないトークンです。コンストラクター、メソッド、アクセサー、またはプロパティが必要です。",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "予期しないトークンです。型パラメーター名には、中かっこを含めることはできません。",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "予期しないトークンです。`{'>'}` または `>` を意図していましたか?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "予期しないトークンです。`{'>'}` または `>` を意図していましたか?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "予期しないトークンです。`{'}'}` または `}` を意図していましたか?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "予期しないトークンです。'{' が必要です。",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "'{0}' は不明なビルド オプションです。",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "예기치 않은 토큰입니다.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "예기치 않은 토큰입니다. 생성자, 메서드, 접근자 또는 속성이 필요합니다.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "예기치 않은 토큰입니다. 중괄호가 없는 형식 매개 변수 이름이 필요합니다.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "예기치 않은 토큰입니다. '{'>'}' 또는 '>'를 사용하시겠습니까?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "예기치 않은 토큰입니다. '{'>'}' 또는 '>'를 사용하시겠습니까?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "예기치 않은 토큰입니다. '{'}'}' 또는 '}'를 사용하시겠습니까?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "예기치 않은 토큰입니다. '{'가 있어야 합니다.",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "알 수 없는 빌드 옵션 '{0}'입니다.",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Nieoczekiwany token.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Nieoczekiwany token. Oczekiwano konstruktora, metody, metody dostępu lub właściwości.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Nieoczekiwany token. Oczekiwano nazwy parametru typu bez nawiasów klamrowych.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Nieoczekiwany token. Czy chodziło o „{'>'}” lub „>”?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Nieoczekiwany token. Czy chodziło o „{'>'}” lub „>”?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Nieoczekiwany token. Czy chodziło o „{'}'}” lub „}”?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Nieoczekiwany token. Oczekiwano znaku „{”.",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "Nieznana opcja kompilacji „{0}”.",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Token inesperado.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Token inesperado. Um construtor, método, acessador ou propriedade era esperado.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Token inesperado. Era esperado um nome de parâmetro de tipo sem chaves.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Token inesperado. Você quis dizer '{'>'}' ou '>'?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Token inesperado. Você quis dizer '{'>'}' ou '>'?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Token inesperado. Você quis dizer '{'}'}' ou '}'?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Token inesperado. '{' esperado.",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "Opção de build '{0}' desconhecida.",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Неожиданный токен.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Неожиданный токен. Ожидался конструктор, метод, метод доступа или свойство.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Непредвиденная лексема. Ожидалось имя параметра типа без фигурных скобок.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Непредвиденный токен. Возможно, вы хотели использовать \"{'>'}\" или \">\"?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Непредвиденный токен. Возможно, вы хотели использовать \"{'>'}\" или \">\"?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Непредвиденный токен. Возможно, вы хотели использовать \"{'}'}\" или \"}\"?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Неожиданный токен. Ожидался символ \"{\".",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "Неизвестный параметр сборки \"{0}\".",
@@ -1628,7 +1628,7 @@
1628
1628
  "Unexpected_token_1012": "Beklenmeyen belirteç.",
1629
1629
  "Unexpected_token_A_constructor_method_accessor_or_property_was_expected_1068": "Beklenmeyen belirteç. Bir oluşturucu, metot, erişimci veya özellik bekleniyordu.",
1630
1630
  "Unexpected_token_A_type_parameter_name_was_expected_without_curly_braces_1069": "Beklenmeyen belirteç. Küme ayracı olmadan bir tür parametresi adı bekleniyordu.",
1631
- "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Beklenmeyen belirteç. Şunu mu demek istediniz: `{'>'}` veya `>`?",
1631
+ "Unexpected_token_Did_you_mean_or_gt_1382": "Beklenmeyen belirteç. Şunu mu demek istediniz: `{'>'}` veya `>`?",
1632
1632
  "Unexpected_token_Did_you_mean_or_rbrace_1381": "Beklenmeyen belirteç. Şunu mu demek istediniz: `{'}'}` veya `}`?",
1633
1633
  "Unexpected_token_expected_1179": "Beklenmeyen belirteç. '{' bekleniyordu.",
1634
1634
  "Unknown_build_option_0_5072": "Bilinmeyen '{0}' derleme seçeneği.",