@tilde-nlp/ngx-translate 9.0.26 → 9.0.28

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -4630,6 +4630,553 @@ const i18n_hr = {
4630
4630
  }
4631
4631
  };
4632
4632
 
4633
+ const i18n_mt = {
4634
+ TLD_TRANSLATE: {
4635
+ TERM_PORTAL_NAME: "Terminu ta' traduzzjoni.mt",
4636
+ APP_NAME: "Traduzzjoni awtomatika ta' traduzzjoni.mt",
4637
+ CANCEL_TRANSLATION: 'Ikkanċella',
4638
+ DOWNLOAD_TRANSLATED: 'Niżżel',
4639
+ FILE_DOWNLOAD_SOURCE: 'Niżżel is-sors konvertit PDF',
4640
+ FILE_DOWNLOAD_SOURCE_HELP: 'Il-konverżjoni għall-PDF tista’ tikkawża żbalji fl-ifformattjar jew ta’ distorzjoni fit-test. Jekk jogħġbok iċċekkja l-fajl konvertit u neħħi l-iżbalji qabel ma terġa’ ttella’ l-fajl għat-traduzzjoni',
4641
+ FILE_DOWNLOAD_SOURCE_IMAGE: 'Niżżel l-immaġni tas-sors konvertit',
4642
+ FILE_DOWNLOAD_SOURCE_IMAGE_HELP: 'Il-konverżjoni tal-immaġni tista’ tikkawża żbalji fl-ifformattjar jew distorsjoni tat-test. Jekk jogħġbok iċċekkja l-fajl konvertit u neħħi l-iżbalji qabel ma terġa’ ttella’ l-fajl għat-traduzzjoni',
4643
+ FILE_TANSLATION_STATUSS_QUEUING: 'It-traduzzjoni ser tibda ...',
4644
+ FILE_TARGET_PREVIEW_MESSAGE: 'Din hija previżjoni tad-dokument tradott, jekk jogħġbok niżżel id-dokument sabiex tirċievi t-traduzzjoni kompluta',
4645
+ PDF_DISCLAIMER_LINK: "Ara kif tista' ssolviha",
4646
+ IMAGE_DISCLAIMER_LINK: 'Aqra dwar l-konverżjoni tal-immaġni.',
4647
+ REGISTERED_FORMATS_LOGGED_IN: 'L-utenti rreġistrati għandhom aċċess għat-traduzzjoni fil-formati tad-dokumenti li ġejjin: {{formats}}.',
4648
+ REGISTERED_FORMATS: 'L-utenti rreġistrati għandhom aċċess għat-traduzzjoni fil-formati tad-dokumenti li ġejjin: {{formats}}. Itlob l-aċċess tiegħek <a class="accent-color" target="blank" href="{{registerLink}}">hawn</a>.',
4649
+ SOURCE_FORMATS: 'Dan huwa servizz pubbliku sikur tat-traduzzjoni li jsostni l-formati tad-dokumenti li ġejjin: {formats}};',
4650
+ SOURCE_TOOLTIP: 'Ittajpja t-test jew daħħal link biex tittraduċi.',
4651
+ SOURCE_TOOLTIP_ONLY_TEXT: 'Daħħal test biex tittraduċi',
4652
+ SOURCE_TOOLTIP_SENSITIVE_INFO: 'Tużax {{appName}} biex tittraduċi informazzjoni kunfidenzjali jew klassifikata jew testi li fihom kategoriji speċjali ta’ data personali, bħal data medika',
4653
+ TARGET_DESCRIPTION: 'It-traduzzjoni awtomatika tippermetti li wieħed jifhem it-tifsira tat-test oriġinali, iżda ma tistax tissostitwixxi t-traduzzjoni umana.',
4654
+ TEXT_COPIED: 'It-traduzzjoni ġiet ikkuppjata',
4655
+ SUGGEST_BUTTON: 'Traduzzjoni suġġerita',
4656
+ SUGGEST_ORIGINAL_LABEL: 'Sentenza oriġinali',
4657
+ SUGGEST_SUBMIT_BUTTON: 'Kontribuzzjoni',
4658
+ SUGGEST_TRANSLATION_LABEL: 'Traduzzjoni',
4659
+ SUGGEST_USAGE_INFO: 'Is-suġġeriment tiegħek għat-traduzzjoni anonimizzata ser jintuża biex itejjeb il-kwalità tat-traduzzjoni awtomatika.',
4660
+ TOOLTIP_ACTION: 'Ittraduċi',
4661
+ VENDORS_ARIA_LABEL: 'Fornituri',
4662
+ DOC_WORD_CNT_LIMIT_MSG_TITLE: 'Limitu tat-traduzzjoni',
4663
+ DOC_WORD_CNT_LIMIT_MSG: 'Ser jiġu tradotti biss l-ewwel 1250 kelma.',
4664
+ ERROR_NO_SYSTEMS_LOADED_TITLE: 'Ma ttellgħu l-ebda magni tat-traduzzjoni',
4665
+ ERROR_NO_SYSTEMS_LOADED: 'Il-magni tat-traduzzjoni ma setgħux jittellgħu',
4666
+ ERROR_NO_SYSTEMS_LOADED_SUPPORT: 'Jekk jogħġbok erġa\' tella\' l-paġna jew ikkuntattja<a href="mailto:{{email}}"><strong>appoġġ</strong></a>.',
4667
+ PDF_PAGE_LIMIT_MSG_TITLE: 'Limitu tat-traduzzjoni',
4668
+ PDF_PAGE_LIMIT_MSG: 'Ser tiġi tradotta biss l-ewwel paġna',
4669
+ PDF_PAGE_LIMIT_MSG_SUBSCRIPTION: '',
4670
+ CLEAR_SOURCE_TOOLTIP: 'Neħħi t-test',
4671
+ SUMMARY: {
4672
+ TITLE: 'Sommarju',
4673
+ CREATING: 'Is-sommarju qed jiġi ġġenerat',
4674
+ DISABLED: 'Daħħal minimu ta’ 300 karattru biex tuża l-karatteristika tas-sommarju',
4675
+ NEW_FEATURE: {
4676
+ TITLE: 'Karatteristika ġdida',
4677
+ DESCRIPTION: 'Agħmel sommarju tat-testi twal billi tiġbor il-punti ewlenin.',
4678
+ CLOSE: 'Agħlaq',
4679
+ },
4680
+ },
4681
+ REPHRASE: {
4682
+ TITLE: 'Irreformula',
4683
+ CHOOSE_LABEL: "Agħżel stil ta' kitba",
4684
+ TOOLTIP: "Irreformula t-test f’stil ta' kitba speċifikat, adattan il-lingwa u t-ton biex jaqbel mal-istil jew il-vuċi target.",
4685
+ LOADING: 'Irreformulazzjoni',
4686
+ COPIED: 'Irreformulazzjoni kkopjata',
4687
+ HINT: "Irreformula t-traduzzjonijiet tat-test biex tbiddel il-lingwa jew tikseb it-ton it-tajjeb. Agħżel minn 3 stili ta' kitba: Ġenerali, Professjonali, Akkademiku.",
4688
+ NEW_FEATURE: {
4689
+ TITLE: 'Irreformula',
4690
+ DESCRIPTION: "Irreformula t-test f’stil ta' kitba speċifikat, adattan il-lingwa u t-ton biex jaqbel mal-istil jew il-vuċi target.",
4691
+ CLOSE: 'Agħlaq',
4692
+ },
4693
+ STYLES: {
4694
+ GENERAL: 'Ġenerali',
4695
+ PROFESSIONAL: 'Professjonali',
4696
+ ACADEMIC: 'Akkademiku',
4697
+ },
4698
+ },
4699
+ },
4700
+ MULTIPLE_FILES: {
4701
+ CLEAR_ALL: 'Agħlaq',
4702
+ DOWNLOAD: 'Niżżel',
4703
+ STATUSS_INITIALIZING: 'Inizjalizzazzjoni',
4704
+ STATUSS_EXTRACTING: 'Estrazzjoni',
4705
+ STATUSS_WAITING: 'Inizjalizzazzjoni tat-traduttur',
4706
+ STATUSS_TRANSLATING: 'Tħejjija tat-traduzzjoni {{percent}}%',
4707
+ STATUSS_SAVING: 'Qed jissejvja',
4708
+ STATUSS_COMPLETED: 'Ikkompletat',
4709
+ STATUSS_ERROR: 'Żball',
4710
+ STATUSS_QUEUING: 'Fil-kju',
4711
+ STATUSS_UPLOADING: "Qed itella'",
4712
+ STATUSS_UPLOADED: 'Ittella’',
4713
+ PDF_DISCLAIMER: "Id-dokumenti PDF jista' jkollhom żbalji fl-ifformattjar jew fit-traduzzjoni.",
4714
+ PDF_DISCLAIMER_LINK: 'Aqra dwar il-konverżjoni tal-pdfs',
4715
+ IMAGE_DISCLAIMER: "Il-konverżjoni tal-immaġni tista' tikkawża żbalji fl-ifformattjar jew distorsjoni fit-test.",
4716
+ IMAGE_DISCLAIMER_LINK: 'Aqra dwar il-konverżjoni tal-immaġni.',
4717
+ SCREEN_READER_ANNOUNCEMENT: 'Fajls tradotti: {{translated}} minn {{total}}.',
4718
+ },
4719
+ ERRORS: {
4720
+ ERROR_DEFAULT_TITLE: 'Zball mhux mistenni',
4721
+ ERROR_DEFAULT: "Seħħ żball mhux mistenni. Jekk jogħġbok erġa' prova.",
4722
+ ERROR_DEFAULT_SUPPORT: 'Jekk il-problema tippersisti, jekk jogħġbok ikkuntattja <a href="mailto:{{email}}"><strong>appoġġ</strong></a>.',
4723
+ MAX_CHAR_LENGTH_TITLE: 'Limitu tat-traduzzjoni',
4724
+ MAX_CHAR_LENGTH: 'Ser jiġu tradotti biss {{maxCharLength}}/{{totalSymbols}} karattru .',
4725
+ MAX_CHAR_LENGTH_SUBSCRIPTION: '',
4726
+ MAX_NUMBER_OF_FILES_TITLE: "Limitu ta' kontenut li jista' jittella'",
4727
+ MAX_NUMBER_OF_FILES: "Limitu ta' fajls li jistgħu jiġu tradotti f'daqqa: {{limit}} .",
4728
+ INCREASE_MAX_NUMBER_OF_FILES_TITLE: "Limitu ta' kontenut li jista' jittela'",
4729
+ INCREASE_MAX_NUMBER_OF_FILES: '',
4730
+ FILE_ALREADY_ADDED_TITLE: 'Il-fajl diġà ġie miżjud',
4731
+ FILE_ALREADY_ADDED: 'Il-fajl "{{fileName}}" diġà ġie miżjud',
4732
+ UANUTHORIZED_401_TITLE: 'Mhux awtorizzat',
4733
+ UANUTHORIZED_401: '',
4734
+ UANUTHORIZED_401_SUPPORT: 'Jekk jogħġbok ikkuntattja <a href="mailto:{{email}}"><strong> appoġġ</strong></a>.',
4735
+ E_UNKNOWN_FILE_TYPE: "Dan it-tip ta' fajl mhux magħruf.",
4736
+ E_CANNOT_READ_FILE_TITLE: 'Il-fajl ma jistax jinqara',
4737
+ E_CANNOT_READ_FILE: 'Il-fajl "{{fileName}}" huwa difettuż u ma jistax jiġi tradott. Iċċekja l-fajl u erġa\' prova.',
4738
+ E_FAILED_IN_TRANSLATION_TITLE: 'It-traduzzjoni ma tistax tiġi kompluta',
4739
+ E_FAILED_IN_TRANSLATION: "Seħħ żball waqt it-traduzzjoni. Erġa' prova.",
4740
+ E_FAILED_IN_TRANSLATION_SUPPORT: 'Jekk il-problema tippersisti, ikkuntattja <a href="mailto:{{email}}"><strong> appoġġ</strong></a>.',
4741
+ E_FORMAT_TRACK_CHANGES_TITLE: 'It-traduzzjoni ma tistax tiġi kompluta, peress li t-‘track changes’ huma mixgħulin',
4742
+ E_FORMAT_TRACK_CHANGES: 'Aċċetta t-tibdil jew itfi t-‘track changes’ qabel ma tittraduċi fajls tal-Office.',
4743
+ E_UNKNOWN_ERROR_TITLE: 'Żball mhux magħruf',
4744
+ E_UNKNOWN_ERROR: 'Seħħ żball mhux magħruf.',
4745
+ E_UNAUTHORIZED_TITLE: 'Mhux awtorizzat',
4746
+ E_UNAUTHORIZED: 'It-traduzzjoni tad-dokumenti ġiet miċħuda.',
4747
+ COLLECTION_CREATE_TITLE: 'Il-glossarju ma setax jinħoloq',
4748
+ COLLECTION_CREATE: "Il-glossarju ma setax jinħoloq. Jekk jogħġbok erġa' prova.",
4749
+ COLLECTION_CREATE_SUPPORT: 'Jekk il-problema tippersisti, ikkuntattja <a href="mailto:{{email}}"><strong> appoġġ</strong></a>.',
4750
+ COLLECTION_IMPORT_TITLE: 'Il-glossarju ma setax jiġi mehmuż',
4751
+ COLLECTION_IMPORT: 'Il-ġabra tat-termini bl-ID: {{termId}} ma setgħetx tiddaħħal fil-magna tat-traduzzjoni. Please try again.',
4752
+ E_11: "Il-limitu tat-traduzzjoni ta' kuljum intlaħaq.",
4753
+ E_11_SUPPORT: '',
4754
+ E_12_TITLE: 'Limitu tad-daqs tat-test',
4755
+ E_12: 'Intlaħaq il-limitu tad-daqs tat-test. Ibgħat anqas test fir-rikjesta tiegħek.',
4756
+ E_12_SUPPORT: '',
4757
+ E_21: "Il-magna tat-traduzzjoni għadha mhix lesta; dan jista' jieħu xi ftit tal-ħin!",
4758
+ E_22_TITLE: 'Il-magna tat-traduzzjoni ma nstabitx',
4759
+ E_22: 'Il-magna tat-traduzzjoni ma nstabitx.',
4760
+ E_22_SUPPORT: 'Jekk jogħġbok ikkuntattja <a href="mailto:{{email}}"><strong>appoġġ</strong></a>.',
4761
+ E_23: 'Il-magna tat-traduzzjoni mhix lesta.',
4762
+ E_23_SUPPORT: 'Jekk jogħġbok ikkuntattja <a href="mailto:{{email}}"><strong>appoġġ</strong></a>.',
4763
+ E_41: 'L-ID tal-korpus tat-termini provdut mhux magħruf. Il-korpus tat-termini għandu jkun marbut mal-magna tat-traduzzjoni awotmatika',
4764
+ E_504: "It-traduzzjoni skadiet. Erġa' pprova aktar tard.",
4765
+ E_504_TITLE: 'It-traduzzjoni skadiet.',
4766
+ E_404200: 'Il-magna ma nstabitx',
4767
+ E_404201: 'Il-ġabra tat-termini ma nstabitx',
4768
+ E_413102_TITLE: "Il-fajl ma setax jittella'",
4769
+ E_413102: "Il-fajl li ttella' huwa kbir wisq",
4770
+ E_400103: 'It-traduzzjoni ġiet iffiltrata minħabba l-kontenut',
4771
+ TRANSLATION_FAILED_TITLE: 'It-traduzzjoni ma setgħetx tiġi kompluta',
4772
+ TRANSLATION_FAILED: 'Seħħ żball mhux mistenni.',
4773
+ TRANSLATION_FAILED_SUPPORT: 'Jekk il-problema tippersisti jekk jogħġbok ikkuntattja <a href="mailto:{{email}}"><strong>appoġġ</strong></a>.',
4774
+ FILE_TRANSLATION_LIMITS: {
4775
+ E_429001_TITLE: 'Intlaħaq il-limitu tal-fajl tat-traduzzjoni.',
4776
+ E_429001: '',
4777
+ FILE_TRANSLATION_SUBSTATUS: {
4778
+ BAD_FILE_ERROR_TITLE: 'Il-fajl ma setax jiġi tradott',
4779
+ BAD_FILE_ERROR: "Il-fajl huwa difettuż u ma setax jiġi tradott. Iċċekja l-fajl u erġa' prova.",
4780
+ NO_TEXT_EXTRACTED_ERROR_TITLE: 'It-test ma setax jiġi estratt',
4781
+ NO_TEXT_EXTRACTED_ERROR: "Il-fajl jista' jkun vojt. Iċċekja l-fajl u erġa' prova.",
4782
+ TRACK_CHANGES_ENABLED_ERROR_TITLE: 'Il-fajl ma setax jiġi tradott, peress li t-‘track changes’ huma mixgħulin',
4783
+ TRACK_CHANGES_ENABLED_ERROR: 'Aċċetta t-tibdil jew itfi t-‘track changes’ qabel ma tittraduċi fajls tal-Office.',
4784
+ UNKNOWN_FILE_TYPE_ERROR_TITLE: "Dan it-tip ta' fajl mhux magħruf.",
4785
+ UNKNOWN_FILE_TYPE_ERROR: "Dan it-tip ta' fajl mhux rikonoxxut. L-estensjoni tal-fajl tista' tkun skorretta, jew il-fajl jista' jkun difettuż.",
4786
+ },
4787
+ },
4788
+ FILE_UPLOAD: {
4789
+ FILE_UPLOAD_EMPTY_TITLE: 'Il-fajl huwa vojt',
4790
+ FILE_UPLOAD_EMPTY: 'Il-fajl li ttella\' "{{fileName}}" huwa vojt. Agħżel fajl b\'kontenut.',
4791
+ FILE_UPLOAD_MAX_SIZE_TITLE: 'Limitu tad-daqs tal-fajl',
4792
+ FILE_UPLOAD_MAX_SIZE: 'Il-fajl li ttela\' "{{fileName}}" huwa kbir wisq. Daqs massimu {{maxSizeMB}}MB',
4793
+ FILE_UPLOAD_UNSUPPORTED_FORMAT_TITLE: 'Format tal-fajl mhux sostnut',
4794
+ FILE_UPLOAD_UNSUPPORTED_FORMAT: 'Il-fajl li ttela\' "{{fileName}}" mhux sostnut. It-traduzzjoni hija sostnuta għal dawn il-formati: {{formats}}.',
4795
+ FILE_UPLOAD_UNSUPPORTED_FORMAT_REGISTER_TITLE: 'Format tal-fajl mhux sostnut',
4796
+ FILE_UPLOAD_UNSUPPORTED_FORMAT_REGISTER: '',
4797
+ E_404_TITLE: 'Il-fajl ma nstabx',
4798
+ E_404: 'Il-fajl mitlub ma jeżistix',
4799
+ E_404_REMOVE_TITLE: 'Il-fajl ma setax jiġi mħassar',
4800
+ E_404_REMOVE: 'Il-fajl diġà ġie mħassar',
4801
+ },
4802
+ AUDIO: {
4803
+ NO_SPEECH_TITLE: '',
4804
+ NO_SPEECH: '',
4805
+ MAX_TIME_EXCEEDED_TITLE: '',
4806
+ MAX_TIME_EXCEEDED: '',
4807
+ MIC_NOT_ALLOWED_TITLE: '',
4808
+ MIC_NOT_ALLOWED: '',
4809
+ MAX_SIZE_EXCEEDED_TITLE: '',
4810
+ MAX_SIZE_EXCEEDED: '',
4811
+ CANT_START_RECORDING_TITLE: '',
4812
+ CANT_START_RECORDING: '',
4813
+ NO_TEXT_RECOGNIZED_Title: '',
4814
+ NO_TEXT_RECOGNIZED: '',
4815
+ },
4816
+ DETECTION: {
4817
+ UNAVAILABLE: '{{srcLang}}-{{trgLang}} traduzzjoni mhux sostnuta. Agħzel il-lingwi manwalment, jekk l-identifikazzjoni kienet skorretta.',
4818
+ },
4819
+ },
4820
+ ARIA_LABELS: {
4821
+ CLOSE_BUTTON: 'Neħħi',
4822
+ CLEAR_NOTIFICATION: 'Neħħi n-notifikazzjoni',
4823
+ CLEAR_SOURCE: 'Neħħi t-test mdaħħal',
4824
+ CLOSE_DIALOG: 'Agħlaq il-kaxxa tad-djalogu',
4825
+ CLEAR_FILES: 'Neħħi l-fajls li ttellgħu',
4826
+ SHOW_EXTENSIONS: 'Uri possibbiltajiet oħra għat-tniżżil',
4827
+ COPY: 'Ikkopja fuq il-clipboard',
4828
+ REFRESH: 'Aġġorna t-traduzzjoni',
4829
+ CREATE_SUMMARY: 'Oħloq sommarju',
4830
+ OPEN_IN_NEW: "Iftaħ f'tab ġdida",
4831
+ SWAP_LANGUAGES: 'Eqleb il-lingwi',
4832
+ OTHER_LANGUAGES_TRIGGER: 'Uri lingwi oħra',
4833
+ },
4834
+ PDF_CONVERSION: {
4835
+ TITLE_1: 'Traduzzjoni PDF',
4836
+ PARAGRAPH_1_1: 'Meta fajl .pdf jittella’ għat-traduzzjoni, jiġi konvertit f’format li jista’ jiġi tradott. Kemm il-fajls skennjati kif ukoll nattivi huma sostnuti. It-traduzzjonijiet jistgħu jitniżżlu f’format .docx filwaqt li jżommu l-ifformattjar bażiku.',
4837
+ PARAGRAPH_1_2: 'Peress li l-konverżjoni ddum, biex tħaffef il-proċess, aqsam il-PDFs tiegħek u ħassar il-paġni mingħajr informazzjoni li tista’ tiġi tradotta. Fatturi bħan-numru ta’ paġni, kwalità u densità tat-test jaffettwaw il-ħin tal-ipproċessar.',
4838
+ PARAGRAPH_1_3: 'Biex tittejjeb l-prestazzjoni tat-traduzzjoni, nirrakkomandaw li d-dokument konvertit jitniżżel fil-lingwa oriġinali u li jiġi rranġat manwalment qabel ma terġa’ tittela’ t-traduzzjoni.',
4839
+ IMAGE_ALT_1: 'Eżempju ta’ sors PDF mniżżel',
4840
+ TITLE_2: 'Konverżjoni PDF',
4841
+ PARAGRAPH_2_1: 'Id-dokument jiġi analizzat u l-kontenut tiegħu jinqasam f’oqsma ta’ test, tabelli u immaġni. Dawn jiġu analizzati u ulterjorment sabiex jiġi determinat liema kontenut għandu jiġi rikonoxxut bħala test.',
4842
+ PARAGRAPH_2_2: 'Id-data testwali tinkiseb permezz tal-OCR jew ir-rikonoxximent ottiku tal-karattri. Kull karattru jingħaraf skont il-karatteristiċi viżivi tiegħu, imbagħad jiġi ffurmat fi kliem u sentenzi.',
4843
+ PARAGRAPH_2_3: 'Ir-rikonoxximent jiġi affettwat minn bosta fatturi, fosthom:',
4844
+ LI_1_1: 'Il-kwalità tad-dokument skennjat (test imċajpar jew deformat, sfumaturi fl-immaġni, ir-riżoluzzjoni tal-immaġni, kuntrast eċċ.). Għall-aħjar riżultat, il-PDFs għandhom ikunu mill-inqas 300 dpi, u kemm jista’ jkun ċari.',
4845
+ LI_1_2: 'Daqs tal-font. Daqsijiet anqas minn 9 punti jistgħu ma jiġux rikonoxxuti sew.',
4846
+ LI_1_3: 'Fonts rari u oriġinali. Fonts anqas komuni jistgħu ma jintgħarfux jew jagħtu riżultat anqas preċiżi.',
4847
+ LI_1_4: 'Kumplessità fl-istruttura u l-ifformattjar tad-dokument.',
4848
+ TITLE_3: 'Titjib fil-prestazzjoni tat-traduzzjoni',
4849
+ PARAGRAPH_3_1: 'Il-proċess ta’ konverżjoni huwa kumpless ħafna u jista’ jiġi affettwat minn diversi żbalji li jirriżultaw mid-dokument użat.',
4850
+ PARAGRAPH_3_2: 'Ħwejjeġ li wieħed għandu joqgħod attend għalihom:',
4851
+ LI_2_1: 'Kliem rikonoxxut ħażin.',
4852
+ LI_2_2: 'Żbalji fil-bidu u fi tmiem il-kliem.',
4853
+ LI_2_3: "Sentenzi mifruxa fuq bosta kolonni, linji jew paġni maqsuma f'partiti testwali differenti.",
4854
+ LI_2_4: 'Noti ta’ qiegħ il-paġna u intestaturi mpoġġija ħażin.',
4855
+ LI_2_5: 'Enumerazzjoni skorretta',
4856
+ LI_2_6: 'Tabelli rikonoxxuti bħala immaġni fl-isfond b’kontenut testwali mqiegħed f’partiti testwali differenti.',
4857
+ LI_2_7: 'Dijagrammi rikonoxxuti bħala immaġni mingħajr kontenut testwali.',
4858
+ LI_2_8: 'Separaturi, borduri jew linji orizzontali oħra rikonoxxuti bħala test maqtugħ jew sottolinjat.',
4859
+ LI_2_9: 'L-ifformattjar tal-werrej jew listi simili intilef jew ġie rikonoxxut bħala test maqtugħ jew sottolinjat.',
4860
+ PARAGRAPH_4_1: '<b>Għandu jiġi nnotat li d-dokument prodott mhux ser iżomm id-dettalji kollha tal-ifformattjar oriġinali.</b> Xi immaġnijiet, tabelli jew dijagrammi jistgħu jkunu mċajpra jew jiġu simplifikati. Il-fonts fid-dokument tradott mhux se jkunu l-istess bħal fl-oriġinal, iżda jistgħu jkunu simili. Daqs tal-font mhux korrett jista’ jiġi rikonoxxut.',
4861
+ },
4862
+ IMAGE_CONVERSION: {
4863
+ CLOSE: 'Agħlaq',
4864
+ TITLE_1: 'Traduzzjoni tal-immaġni',
4865
+ PARAGRAPH_1_1: 'Meta fajl bl-immaġni jittela’ għat-traduzzjoni, jiġi konvertit f’format li jista’ jiġi tradott. It-traduzzjonijiet jistgħu jitniżżlu f’format .docx u jżommu l-ifformattjar bażiku.',
4866
+ PARAGRAPH_1_2: '<b>Formati tal-immaġni sostnuti:</b> .jpg, .jpeg, .png and .bmp.',
4867
+ PARAGRAPH_1_3: 'Biex titjieb il-prestazzjoni tat-traduzzjoni, huwa rakkomandat li d-dokument konvertit jitniżżel fil-lingwa oriġinali u jiġi rranġat manwalment qabel ma jerġa’ jittela’ għat-traduzzjoni.',
4868
+ IMAGE_ALT_1: 'Eżempju ta’ tniżżil tal-immaġni tas-sors',
4869
+ TITLE_2: 'Konverżjoni tal-immaġni',
4870
+ PARAGRAPH_2_1: 'L-immaġni tiġi analizzata u l-kontenut tagħha jinqasam f’oqsma ta’ test, tabelli u immaġni. Dawn jiġu analizzati ulterjorment sabiex jiġi determinat liema kontenut għandu jiġi rikonoxxut bħala test.',
4871
+ PARAGRAPH_2_2: 'Id-dejta testwali tinkiseb permezz tal-OCR jew ir-rikonoxximent ottiku tal-karattri. Kull karattru jingħaraf skont il-karatteristiċi viżivi tiegħu, imbagħad jiġi ffurmat fi kliem u sentenzi.',
4872
+ PARAGRAPH_2_3: 'Ir-rikonoxximent jiġi affettwat minn bosta fatturi, fosthom:',
4873
+ LI_1_1: 'Il-kwalità tad-dokument skennjat (test imċajpar jew deformat, sfumaturi fl-immaġni, ir-riżoluzzjoni tal-immaġni, kuntrast eċċ.). Għall-aħjar riżultat, l-immaġni għandhom ikunu mill-inqas 300 dpi, u kemm jista’ jkun ċari.',
4874
+ LI_1_2: 'Daqs tal-font. Daqsijiet anqas minn 9 punti jistgħu ma jiġux rikonoxxuti sew.',
4875
+ LI_1_3: 'Fonts rari u oriġinali. Fonts anqas komuni jistgħu ma jintgħarfux jew jagħtu riżultat anqas preċiżi.',
4876
+ LI_1_4: 'Kumplessità fl-istruttura u l-ifformattjar tad-dokument.',
4877
+ TITLE_3: 'Titjib fil-prestazzjoni tat-traduzzjoni',
4878
+ PARAGRAPH_3_1: 'Il-proċess ta’ konverżjoni huwa kumpless ħafna u jista’ jiġi affettwat minn diversi żbalji li jirriżultaw mid-dokument użat.',
4879
+ PARAGRAPH_3_2: 'Ħwejjeġ li wieħed għandu joqgħod attend għalihom:',
4880
+ LI_2_1: 'Kliem rikonoxxut ħażin.',
4881
+ LI_2_2: 'Żbalji fil-bidu u fi tmiem il-kliem.',
4882
+ LI_2_3: "Sentenzi mifruxa fuq bosta kolonni, linji jew paġni maqsuma f'partiti testwali differenti.",
4883
+ LI_2_4: 'Noti ta’ qiegħ il-paġna u intestaturi mpoġġija ħażin.',
4884
+ LI_2_5: 'Enumerazzjoni skorretta',
4885
+ LI_2_6: 'Tabelli rikonoxxuti bħala immaġni fl-isfond b’kontenut testwali mqiegħed f’partiti testwali differenti.',
4886
+ LI_2_7: 'Dijagrammi rikonoxxuti bħala immaġni mingħajr kontenut testwali.',
4887
+ LI_2_8: 'Separaturi, borduri jew linji orizzontali oħra rikonoxxuti bħala test maqtugħ jew sottolinjat.',
4888
+ PARAGRAPH_4_1: '<b>Għandu jiġi nnotat li d-dokument prodott mhux ser iżomm id-dettalji kollha tal-ifformattjar oriġinali.</b> Xi immaġnijiet, tabelli jew dijagrammi jistgħu jkunu mċajpra jew jiġu simplifikati. Il-fonts fid-dokument tradott mhux se jkunu l-istess bħal fl-oriġinal, iżda jistgħu jkunu simili. Daqs tal-font mhux korrett jista’ jiġi rikonoxxut.',
4889
+ },
4890
+ WEBTRANSLATE: {
4891
+ BACK: 'Lura għat-tarduttur',
4892
+ LOAD_PAGE: "Tella' l-paġna",
4893
+ RESTORE: 'Irrestawra',
4894
+ CANCEL: 'Ikkanċella',
4895
+ SEARCH: 'Fittex fil-website',
4896
+ NO_RECORDS: {
4897
+ TITLE: 'Fittex website li tixtieq tittraduċi',
4898
+ DESCRIPTION: "Ara <a href='{{helpUrl}}' target='_blank' class='underline'>kid taħdem</a>",
4899
+ },
4900
+ },
4901
+ DATE_AGO: {
4902
+ YEAR: 'Sena ilu',
4903
+ YEARS: 'Sena(e) ilu',
4904
+ MONTH: 'Xahar ilu',
4905
+ MONTHS: 'Xahar(i) ilu',
4906
+ WEEK: 'Ġimgħa ilu',
4907
+ WEEKS: 'Ġimgħa(e) ilu',
4908
+ DAY: 'Ilbieraħ',
4909
+ DAYS: 'Ilbieraħ(i) ilu',
4910
+ HOUR: 'Sieħa ilu',
4911
+ HOURS: 'Sieħa(e) ilu',
4912
+ MINUTE: 'Minuta ilu',
4913
+ MINUTES: 'Minuti ilu',
4914
+ SECOND: 'Sekonda ilu',
4915
+ SECONDS: 'Sekonda(e) ilu',
4916
+ JUST_NOW: 'Issa',
4917
+ },
4918
+ GRAMMAR_CHECK_MENU: {
4919
+ TITLE: 'Ikkunsidra li teqleb għal:',
4920
+ },
4921
+ AUDIO: {
4922
+ CANCEL: 'Ikkanċella',
4923
+ DESCRIBE_STATE_RECORDING: ' ',
4924
+ DESCRIBE_STATE_PROCESSING: ' ',
4925
+ MIC_NOT_FOUND: ' ',
4926
+ STOP: ' ',
4927
+ START: ' ',
4928
+ PUNCTUATION_MESSAGE_TITLE: 'Żid il-punteġġjatura',
4929
+ PUNCTUATION_MESSAGE: 'Jekk jogħġbok żid il-punteġġjatura fit-test rikonoxxut. Test twil mingħajr punteġġjatura jista’ jkollu kwalità tat-traduzzjoni inferjuri jew ma jiġix tradott.',
4930
+ },
4931
+ TEXT_TRANSLATION_PROGRESS_INDICATOR: {
4932
+ TITLE: 'Traduzzjoni pprovduta minn {{provider}}',
4933
+ TRANSLATING: 'Qed jittraduċi...',
4934
+ CLOSE_BUTTON_TOOLTIP: 'Neħħi l-linja li turi l-avvanz fil-progress',
4935
+ CLOSE_BUTTON_ARIA_LABEL: 'Neħħi l-linja li turi l-avvanz fil-progress',
4936
+ },
4937
+ VENDOR_MESSAGE: {
4938
+ TEXT: 'Traduzzjoni provduta minn {{vendor}}',
4939
+ ICON_TOOLTIP: 'Is-sistemi offruti minn {{vendor}} jintużaw minn għadd kbir ta’ utenti. Dan jista’ jikkawża xi dewmien f’ċertu ħinijiet.',
4940
+ },
4941
+ VENDORS: {
4942
+ ETRANSLATION: 'eTranslation',
4943
+ },
4944
+ TEXT_TO_SPEECH: {
4945
+ PLAY: ' ',
4946
+ PAUSE: ' ',
4947
+ },
4948
+ DICTIONARY: {
4949
+ SOURCE: 'Riżultati minn {{src}}',
4950
+ },
4951
+ FILE_UPLOAD: {
4952
+ UPLOAD: "Tella'",
4953
+ DRAG_AND_DROP: 'jew mexxi u ddepożita l-fajl hawnhekk',
4954
+ FILE: 'fajl',
4955
+ FILES: 'fajls',
4956
+ LIMITS_MB: 'Massimu {{maxSizeMB}}MB',
4957
+ CLEAR: 'Neħħi l-fajl',
4958
+ SELECT_LANGUAGE_WARNING: 'Jekk jogħġbok agħżel il-lingwa sors tal-fajl.',
4959
+ },
4960
+ EXTENSION_POPUP: {
4961
+ OPEN: 'Ara l-formati kollha li huma sostnuti',
4962
+ TITLE: "Formati ta' fajls sostnuti",
4963
+ DESCRIPTION: 'Kodifikazzjoni UTF-8 jew UTF-16 meħtieġa sabiex tiġi żgurata traduzzjoni korretta tal-fajl',
4964
+ OFFICE: 'Office',
4965
+ SCANNED: 'Fajls bl-immaġni',
4966
+ INTERCHANGE: 'Formati tat-tip Interchange',
4967
+ WEB: 'Web',
4968
+ OTHER: 'Oħrajn',
4969
+ },
4970
+ TERM_COLLECTIONS: {
4971
+ TITLE: 'Glossarji',
4972
+ DEFAULT: 'Default',
4973
+ DESCRIPTION: 'Ittraduċi b’mod preċiż u affidabbli billi tagħżel il-glossarju l-aktar adegwat mil-lista.',
4974
+ GLOSSARY: 'Glossarju: ',
4975
+ SELECTED_NONE: 'L-ebda glossarju ma huwa disponibbli',
4976
+ EDIT: 'Immodifika',
4977
+ CREATE: 'Glossarju ġdid',
4978
+ DESCRIPTION_EMPTY: "<span>Oħloq glossarju ġdid</span> għal {{srcLang}}-{{trgLang}} jew iftaħ <span>Ġestjoni ta' glossarji awtomatiċi</span> u oħloq glossarju għall-użu fit-traduzzjoni fuq din il-pjattaforma.",
4979
+ UNAVAILABLE_GLOSSARIES: 'L-ebda glossarju ma huwa disponibbli',
4980
+ LAST_UPDATED: 'L-aħħar aġġornat: {{date}}',
4981
+ DEFAULT_COLLECTION_NAME: 'Il-ġabra tat-termini tiegħi',
4982
+ SYNC: 'Issinkronizza',
4983
+ SYNC_ERROR: "Erġa' prova",
4984
+ TERMS_IN_USE: 'Termini li qed jintużaw: {{termCount}}',
4985
+ DEFAULT_GLOSSARY_MANAGEMENT: 'Immaniġġja l-glossarji awtomatiċi',
4986
+ ARIA_LABELS: {
4987
+ RADIO_GROUP: "Agħżel ġabra ta' termini",
4988
+ OTHER_COLLECTIONS: 'Iftaħ il-menu tal-ġabra',
4989
+ },
4990
+ CREATE_DIALOG: {
4991
+ CANCEL: 'Ikkanċella',
4992
+ COLLECTION_NAME_LABEL: 'Isem tal-glossarju',
4993
+ CREATE: 'Oħloq',
4994
+ DESCRIPTION_1: ' ',
4995
+ DESCRIPTION_2: "<i>* L-AI mhijiex perfetta u tista' xi kultant tiżbalja. It-termini uniċi tiegħek ser jintużaw b’ mod korrett bi preċiżjoni ta ’95%.</i>",
4996
+ TITLE: 'Oħloq glossarju ġdid',
4997
+ COLLECTION_NAME_ERROR: "It-titolu għandu jkollu tul ta' mill-anqas {{minLength}} simbolu u ma għandux ikun itwal minn {{maxLength}} simbolu",
4998
+ },
4999
+ TOOLTIPS: {
5000
+ EDIT: 'Immodifika l-glossarju fil-portal tat-terminoloġija',
5001
+ IMPORTING: 'Il-glossarju qed jiġi importat',
5002
+ NO_ENTRIES: 'Il-ġabra tat-termini ma tistax tintuża: ma hemm l-ebda termini fil-lingwa sors',
5003
+ DEFAULT_COLLECTION: "Dawn it-termini issa qed jintużaw. Tista' timmaniġġjahom permezz tal-ġestjoni ta' glossarji awtomatiċi.",
5004
+ SYNC: 'Aġġorna l-ġabra tat-termini',
5005
+ SYNCING: 'Il-ġabra tat-terminu hija sinkronizzata, ser tintuża l-aħħar verżjoni tal-ġabra',
5006
+ ATTACH_TO_SYSTEM_ERROR: 'Sar zball waqt l-impotazzjoni tal-ġabra tat-termini',
5007
+ },
5008
+ READER: {
5009
+ TITLE: 'Glossarji',
5010
+ UNAVAILABLE: 'Glossarji mhux disponibbli',
5011
+ AUTH_UNAVAILABLE: 'Il-glossarji ġodda jistgħu jinħolqu biss mill-edituri tat-terminoloġija.',
5012
+ TEXT: ' ',
5013
+ WHAT_IS_GLOSSARY_TITLE: "X'inhu glossarju?",
5014
+ WHAT_IS_GLOSSARY_DESC: "Il-glossarju fit-traduzzjoni awtomatika huwa dizzjunarju personalizzat ta' termini u traduzzjonijiet speċifiċi.",
5015
+ BENEFITS_TITLE: 'Benefiċċji tal-glossarju',
5016
+ BENEFITS_DESC: 'Il-glossarju jiżgura l-konsistenza u l-preċiżjoni, itejjeb il-kwalità tat-traduzzjoni għal kontenut speċjalizzat.',
5017
+ },
5018
+ ERRORS: {
5019
+ ERRORIMPORTING: 'Żball fl-importazzjoni',
5020
+ },
5021
+ },
5022
+ SYSTEM_PICKER: {
5023
+ SOURCE: 'Ittraduċi minn',
5024
+ TARGET: 'Ittraduċi għal',
5025
+ SEARCH_PLACEHOLDER: 'Fittex il-lingwi',
5026
+ RECENT_SYSTEM_TITLE: 'Riċenti',
5027
+ SELECT_DOMAIN: 'Agħżel id-qasam',
5028
+ FILTER_NO_RESULTS: 'L-ebda riżultat',
5029
+ ALL_LANGUAGES: 'Il-lingwi kollha',
5030
+ CLEAR_SEARCH: 'Neħħi t-test tat-tiftix',
5031
+ OPEN_SOURCE_ARIA_LABEL: 'Agħżel il-lingwa sors',
5032
+ OPEN_TARGET_ARIA_LABEL: 'Agħżel il-lingwa fil-mira u l-qasam',
5033
+ DETECTED: 'Identifikata',
5034
+ SHOW_ALL: 'Uri kollox',
5035
+ HIDE_ALL: 'Agħlaq',
5036
+ },
5037
+ TOOLTIPS: {
5038
+ COPY: 'Ikkopja fuq il-clipboard',
5039
+ REFRESH: 'Aġġorna t-traduzzjoni',
5040
+ SWAP_LANGUAGES: 'Eqleb il-lingwi',
5041
+ DISLIKE: 'Dislike',
5042
+ CREATE_SUMMARY: 'Oħloq sommarju',
5043
+ UPLOAD: 'Tella fajl',
5044
+ },
5045
+ LANGUAGES: {
5046
+ AUTO: 'Identifika l-lingwa',
5047
+ AR: 'Għarbi',
5048
+ LV: 'Latvjan',
5049
+ ET: 'Estojan',
5050
+ DA: 'Daniż',
5051
+ FI: 'Finlandiż',
5052
+ IS: 'Iżlandiż',
5053
+ LT: 'Litwan',
5054
+ SV: 'Żvediż',
5055
+ BG: 'Bulgaru',
5056
+ CS: 'Ċek',
5057
+ RU: 'Russu',
5058
+ PL: 'Pollakk',
5059
+ SK: 'Slovakk',
5060
+ UK: 'Ukren',
5061
+ NL: 'Netherlandiż',
5062
+ EN: 'Ingliż',
5063
+ FR: 'Franċiż',
5064
+ DE: 'Ġermaniż',
5065
+ GA: 'Irlandiż',
5066
+ EL: 'Grieg',
5067
+ IT: 'Taljan',
5068
+ MT: 'Malti',
5069
+ PT: 'Portugiż',
5070
+ SR: 'Serbju',
5071
+ SL: 'Sloven',
5072
+ ES: 'Spanjol',
5073
+ ZH: 'Ċiniż',
5074
+ JA: 'Ġappuniż',
5075
+ KO: 'Tork',
5076
+ HR: 'Kroat',
5077
+ RO: 'Rumen',
5078
+ UZ: 'Uzbek',
5079
+ ID: 'Indoneżjan',
5080
+ BA: 'Bashkir',
5081
+ BRX: 'Bodo',
5082
+ FJ: 'Fijian',
5083
+ DSB: 'Lower Sorbian',
5084
+ GOM: 'Goan Konkani',
5085
+ HNE: 'Western Huasteca Nahuatl',
5086
+ HSB: 'Upper Sorbian',
5087
+ IKT: 'Inuktitut',
5088
+ IU: 'Inuktitut',
5089
+ IU_LATN: 'Inuktitut (Latin)',
5090
+ KS: 'Kashmiri',
5091
+ IZH: 'Ingrian',
5092
+ MWW: 'Hmong Daw',
5093
+ RUN: 'Rundi',
5094
+ TY: 'Tahitian',
5095
+ YUA: 'Yucatec Maya',
5096
+ KU: 'Kurdish',
5097
+ KMR: 'Kurmanji',
5098
+ ZH_HANS: 'Chinese (Simplified)',
5099
+ ZH_HANT: 'Chinese (Traditional)',
5100
+ LZH: 'Classical Chinese',
5101
+ OTQ: 'Old Turkic',
5102
+ AB: 'Abkhazian',
5103
+ ACE: 'Acehnese',
5104
+ ACH: 'Acholi',
5105
+ KTU: 'Katawiyan',
5106
+ ALZ: 'Albanian',
5107
+ AWA: 'Awadhi',
5108
+ LI: 'Limburgish',
5109
+ LIJ: 'Ligurian',
5110
+ LMO: 'Lombard',
5111
+ LTG: 'Latgalian',
5112
+ LUO: 'Luo',
5113
+ BAN: 'Balinese',
5114
+ BBC: 'Bengali',
5115
+ MAK: 'Makhuwa',
5116
+ BEM: 'Bemba',
5117
+ BEW: 'Bewani',
5118
+ BIK: 'Bikol',
5119
+ BO: 'Tibetan',
5120
+ BTS: 'Batswana',
5121
+ BTX: 'Batak',
5122
+ BUA: 'Buriat',
5123
+ MIN: 'Minangkabau',
5124
+ NEW: 'Newar',
5125
+ CGG: 'Chiga',
5126
+ NR: 'Ndebele',
5127
+ NUS: 'Nuer',
5128
+ CHM: 'Chamic',
5129
+ CNH: 'Congo',
5130
+ PAG: 'Pangasinan',
5131
+ PAM: 'Pampanga',
5132
+ PAP: 'Papiamento',
5133
+ CRH: 'Crimean Tatar',
5134
+ CRS: 'Central Sudanic',
5135
+ CV: 'Chuvash',
5136
+ DIN: 'Dinka',
5137
+ DOV: 'Dovahkiin',
5138
+ DZ: 'Dzongkha',
5139
+ RN: 'Rwandan',
5140
+ ROM: 'Romani',
5141
+ EWE: 'Ewe',
5142
+ FF: 'Fulah',
5143
+ SCN: 'Sicilian',
5144
+ SG: 'Sango',
5145
+ SHN: 'Shan',
5146
+ SS: 'Swazi',
5147
+ HIL: 'Hiligaynon',
5148
+ SZL: 'Silesian',
5149
+ HRX: 'Haitian Creole',
5150
+ TET: 'Tetum',
5151
+ ZT: 'Zhuang',
5152
+ GAA: 'Ga',
5153
+ },
5154
+ DOMAINS: {
5155
+ OPEN_LIST_ARIA_LABEL: 'Iftaħ il-lista tal-oqsam',
5156
+ TITLE: 'Qasam:',
5157
+ LAW: 'Liġi',
5158
+ DYNAMIC_LEARNING: 'Tagħlim dinamiku',
5159
+ BUSINESS: 'Kummerċ',
5160
+ GENERAL: 'Ġenerali',
5161
+ AUTO: 'Identifikazzjoni awtomatika',
5162
+ SPD: 'Lingwaġġ formali tal-UE',
5163
+ GEN: 'Test Ġenerali',
5164
+ ECB: 'Finanzi',
5165
+ ECJ: 'Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea',
5166
+ PUBHEALTH: 'Saħħa Pubblika',
5167
+ BUBA: 'Deutsche Bundesbank',
5168
+ BERCY: 'Ministère des Finances',
5169
+ EUROPEANA: 'Europeana',
5170
+ IPO: 'Każistika dwar il-proprjetà intellettwali',
5171
+ TRIS: "Il-magni ġew mibnija bl-użu ta' data mis-sistema tal-informazzjoni dwar ir-regolazzjoni teknika",
5172
+ VK: 'Valtioneuvoston Kanslia',
5173
+ BUBA_NMTTEST: 'Deutsche Bundesbank Test',
5174
+ GENERAL_AI: 'AI Ġenerali',
5175
+ ACADEMIC_AI: 'AI Akkademika',
5176
+ PROFESSIONAL_AI: 'AI Professjonali',
5177
+ },
5178
+ };
5179
+
4633
5180
  const availableLanguages = {
4634
5181
  "de": i18n_de,
4635
5182
  "en": i18n_en,
@@ -4639,7 +5186,8 @@ const availableLanguages = {
4639
5186
  "lt": i18n_lt,
4640
5187
  "pl": i18n_pl,
4641
5188
  "sv": i18n_sv,
4642
- "hr": i18n_hr
5189
+ "hr": i18n_hr,
5190
+ "mt": i18n_mt
4643
5191
  };
4644
5192
 
4645
5193
  const TLD_TRANSLATE_CONFIG_TOKEN = "TldTranslateConfig";
@@ -8148,10 +8696,11 @@ class TldTranslateTextService {
8148
8696
  setDictionaryTerms(response, urls) {
8149
8697
  response.forEach((res, i) => {
8150
8698
  res.forEach((item) => {
8699
+ const isTerminiGovLvCollection = urls[i].includes('termini');
8151
8700
  const isTildeTermCollection = urls[i].includes('tilde');
8152
8701
  const termWithSource = {
8153
8702
  ...item,
8154
- dictionaryDomainUrl: isTildeTermCollection ? null : urls[i],
8703
+ dictionaryDomainUrl: urls[i],
8155
8704
  sourceLabel: isTildeTermCollection ? this.translate.instant('TERM_PORTAL_NAME') : null,
8156
8705
  };
8157
8706
  const termSummary = termWithSource.languageSummaries?.find((summary) => summary.lang === this.activeData.targetLanguage);
@@ -8159,9 +8708,16 @@ class TldTranslateTextService {
8159
8708
  const collectionEntry = termWithSource.entrySummaries[0];
8160
8709
  const collectionId = collectionEntry.collectionId;
8161
8710
  const collectionTargetWord = termSummary.terms[0].term;
8162
- const collectionUrl = termWithSource.dictionaryDomainUrl
8163
- ? `https://${termWithSource.dictionaryDomainUrl}/collections/${collectionId}`
8164
- : `${this.terminologyPortalUrl}/collections/${collectionId}`;
8711
+ let collectionUrl;
8712
+ if (isTildeTermCollection) {
8713
+ collectionUrl = `${this.terminologyPortalUrl}/collections/${collectionId}`;
8714
+ }
8715
+ else if (isTerminiGovLvCollection) {
8716
+ collectionUrl = `https://${termWithSource.dictionaryDomainUrl}/kolekcijas/${collectionId}`;
8717
+ }
8718
+ else {
8719
+ collectionUrl = `https://${termWithSource.dictionaryDomainUrl}/collections/${collectionId}`;
8720
+ }
8165
8721
  if (!this.dictionaryEntry.some((term) => term.targetWord === collectionTargetWord && term.termSource === collectionEntry.collectionName)) {
8166
8722
  this.dictionaryEntry.push({
8167
8723
  ...termWithSource,