@theia/core 1.69.0-next.55 → 1.69.0-next.69

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/i18n/nls.cs.json CHANGED
@@ -1,68 +1,97 @@
1
1
  {
2
2
  "ai-chat-ui.show-settings": "Zobrazit nastavení AI",
3
- "ai-chat:summarize-session-as-task-for-coder": "Shrnutí relace jako úkol pro kodéra",
4
- "ai.executePlanWithCoder": "Provést aktuální plán s kodérem",
5
- "ai.updateTaskContext": "Aktualizace kontextu aktuální úlohy",
6
- "aiConfiguration:open": "Otevřete zobrazení konfigurace AI",
7
- "aiHistory:clear": "Historie umělé inteligence: Vymazat historii",
8
- "aiHistory:open": "Otevřít zobrazení Historie AI",
9
- "aiHistory:sortChronologically": "Historie umělé inteligence: Seřadit chronologicky",
10
- "aiHistory:sortReverseChronologically": "Historie umělé inteligence: Řadit zpětně chronologicky",
11
- "aiHistory:toggleCompact": "Historie umělé inteligence: Přepnout kompaktní zobrazení",
12
- "aiHistory:toggleHideNewlines": "Historie umělé inteligence: Přestat interpretovat nové řádky",
13
- "aiHistory:toggleRaw": "Historie umělé inteligence: Přepnout surové zobrazení",
14
- "aiHistory:toggleRenderNewlines": "Historie umělé inteligence: Interpretace nových řádků",
15
- "debug.breakpoint.editCondition": "Upravit stav...",
16
- "debug.breakpoint.removeSelected": "Odstranění vybraných bodů přerušení",
3
+ "ai.executePlanWithCoder": "Provést aktuální plán s Coderem",
4
+ "aiConfiguration:open": "Otevřít zobrazení konfigurace AI",
5
+ "aiHistory:clear": "Historie AI: Vymazat historii",
6
+ "aiHistory:open": "Otevřít zobrazení historie AI",
7
+ "aiHistory:sortChronologically": "Historie AI: Seřadit chronologicky",
8
+ "aiHistory:sortReverseChronologically": "Historie AI: Seřadit chronologicky vzhůru",
9
+ "aiHistory:toggleCompact": "Historie AI: Přepnout kompaktní zobrazení",
10
+ "aiHistory:toggleHideNewlines": "Historie AI: Přestaňte interpretovat nové řádky",
11
+ "aiHistory:toggleRaw": "Historie AI: Přepnout na nezpracované zobrazení",
12
+ "aiHistory:toggleRenderNewlines": "Historie AI: Interpretovat nové řádky",
13
+ "debug.breakpoint.editCondition": "Upravit podmínku...",
14
+ "debug.breakpoint.removeSelected": "Odebrat vybrané body přerušení",
17
15
  "debug.breakpoint.toggleEnabled": "Přepnout povolit zarážky",
18
- "notebook.cell.changeToCode": "Změna buňky na kód",
19
- "notebook.cell.changeToMarkdown": "Změna buňky na Mardown",
20
- "notebook.cell.insertMarkdownCellAbove": "Vložení buňky Markdown nad",
21
- "notebook.cell.insertMarkdownCellBelow": "Vložení buňky Markdown níže",
22
- "terminal:new:profile": "Vytvoření nového integrovaného terminálu z profilu",
23
- "terminal:profile:default": "Zvolte výchozí profil terminálu",
16
+ "notebook.cell.changeToCode": "Změnit buňku na kód",
17
+ "notebook.cell.changeToMarkdown": "Změnit buňku na Markdown",
18
+ "notebook.cell.insertMarkdownCellAbove": "Vložit buňku Markdown nahoru",
19
+ "notebook.cell.insertMarkdownCellBelow": "Vložit buňku Markdown níže",
20
+ "terminal:new:profile": "Vytvořit nový integrovaný terminál z profilu",
21
+ "terminal:profile:default": "Vyberte výchozí profil terminálu",
24
22
  "theia": {
25
23
  "ai": {
26
24
  "agents": {
27
25
  "completionNotification": {
28
- "mdDescription": "Chování oznámení, když tento agent dokončí úlohu. Pokud není nastaveno, použije se globální výchozí nastavení oznámení.\n - `os-notification`: Zobrazit oznámení operačního systému/systému\n - `message`: Zobrazit oznámení ve stavovém řádku/oblasti zpráv\n - `blink`: Blikat nebo zvýraznit uživatelské rozhraní\n - `off`: Zakáže oznámení pro tohoto agenta",
26
+ "mdDescription": "Chování oznámení, když tento agent dokončí úkol. Pokud není nastaveno, použije se globální výchozí nastavení oznámení.\n- `os-notification`: Zobrazit oznámení OS/systému\n- `message`: Zobrazit oznámení ve stavové liště/oblasti zpráv\n- `blink`: Blikat nebo zvýraznit uživatelské rozhraní\n- `off`: Zakázat oznámení pro tohoto agenta",
29
27
  "title": "Oznámení o dokončení"
30
28
  },
31
29
  "enable": {
32
30
  "mdDescription": "Určuje, zda má být agent povolen (true) nebo zakázán (false).",
33
- "title": "Povolení agenta"
31
+ "title": "Povolit agenta"
34
32
  },
35
33
  "languageModelRequirements": {
36
34
  "identifier": {
37
- "mdDescription": "Identifikátor jazykového modelu, který se použít."
35
+ "mdDescription": "Identifikátor jazykového modelu, který má být použit."
38
36
  },
39
- "mdDescription": "Určuje použité jazykové modely pro tohoto agenta.",
37
+ "mdDescription": "Určuje jazykové modely používané pro tohoto agenta.",
40
38
  "purpose": {
41
39
  "mdDescription": "Účel, pro který se tento jazykový model používá.",
42
40
  "title": "Účel"
43
41
  },
44
42
  "title": "Požadavky na jazykový model"
45
43
  },
46
- "mdDescription": "Konfigurace nastavení agenta, například povolení nebo zakázání konkrétních agentů, konfigurace výzev a výběr LLM.",
44
+ "mdDescription": "Konfigurace nastavení agentů, jako je povolení nebo zakázání konkrétních agentů, konfigurace výzev a výběr LLM.",
47
45
  "selectedVariants": {
48
- "mdDescription": "Určuje aktuálně vybrané varianty výzev pro tohoto agenta.",
46
+ "mdDescription": "Určuje aktuálně vybrané varianty výzvy pro tohoto agenta.",
49
47
  "title": "Vybrané varianty"
50
48
  },
49
+ "showInChat": {
50
+ "mdDescription": "Určuje, zda se agent má zobrazit v uživatelském rozhraní chatu (true) nebo skrýt (false).",
51
+ "title": "Zobrazit v chatu"
52
+ },
51
53
  "title": "Nastavení agenta"
52
54
  },
53
55
  "anthropic": {
54
56
  "apiKey": {
55
- "description": "Zadejte klíč API svého oficiálního účtu Anthropic. **Upozornění:** Při použití této předvolby bude klíč API Anthropic uložen v otevřeném textu na počítači, na kterém běží Theia. Pro bezpečné nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `ANTHROPIC_API_KEY`."
57
+ "description": "Zadejte API klíč svého oficiálního účtu Anthropic. **Upozornění:** Použitím této předvolby bude API klíč Anthropic uložen v čitelném textu na počítači, na kterém běží Theia. K bezpečnému nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `ANTHROPIC_API_KEY`."
58
+ },
59
+ "customEndpoints": {
60
+ "apiKey": {
61
+ "title": "Buď klíč pro přístup k API poskytovanému na dané adrese URL, nebo „true“ pro použití globálního klíče API Anthropic."
62
+ },
63
+ "enableStreaming": {
64
+ "title": "Označuje, zda má být použito streamovací API. Výchozí hodnota je „true“."
65
+ },
66
+ "id": {
67
+ "title": "Jedinečný identifikátor, který se používá v uživatelském rozhraní k identifikaci vlastního modelu."
68
+ },
69
+ "maxRetries": {
70
+ "title": "Maximální počet opakovaných pokusů při selhání požadavku. Výchozí hodnota je 3."
71
+ },
72
+ "mdDescription": "Integrujte vlastní modely kompatibilní s Anthropic API. Požadované atributy jsou „model“ a „url“. \n Volitelně můžete \n - zadat jedinečné „id“ pro identifikaci vlastního modelu v uživatelském rozhraní. Pokud není zadáno žádné, bude jako `id` použito `model`. \n - poskytnout `apiKey` pro přístup k API poskytovanému na dané adrese URL. Použijte `true` pro označení použití globálního klíče API Anthropic. \n - zadat `enableStreaming: false` pro označení, že streamování nebude použito. \n - zadat `useCaching: false`, aby se označilo, že se nemá používat ukládání do mezipaměti. \n- zadat `maxRetries: <číslo>`, aby se označil maximální počet opakování při selhání požadavku. Výchozí hodnota je 3.",
73
+ "modelId": {
74
+ "title": "ID modelu"
75
+ },
76
+ "url": {
77
+ "title": "Koncový bod kompatibilní s Anthropic API, kde je model hostován."
78
+ },
79
+ "useCaching": {
80
+ "title": "Označuje, zda model podporuje ukládání do mezipaměti. Výchozí hodnota je „true“."
81
+ }
56
82
  },
57
83
  "models": {
58
- "description": "Oficiální antropické modely k použití"
84
+ "description": "Oficiální modely Anthropic, které se mají používat"
59
85
  }
60
86
  },
61
87
  "chat": {
62
88
  "agent": {
63
89
  "architect": "Architekt",
64
- "coder": "programátor",
65
- "universal": "Universal"
90
+ "coder": "Programátor",
91
+ "universal": "Univerzální"
92
+ },
93
+ "app-tester": {
94
+ "description": "Tento agent testuje uživatelské rozhraní vaší aplikace, aby ověřil uživatelsky specifikované testovací scénáře prostřednictvím automatizace prohlížeče. Může automatizovat testovací pracovní postupy a poskytovat podrobnou zpětnou vazbu o funkčnosti aplikace."
66
95
  },
67
96
  "applySuggestion": "Použít návrh",
68
97
  "bypassModelRequirement": {
@@ -71,13 +100,13 @@
71
100
  "changeSetDefaultTitle": "Navrhované změny",
72
101
  "changeSetFileDiffUriLabel": "Změny AI: {0}",
73
102
  "chatAgentsVariable": {
74
- "description": "Vrátí seznam agentů chatu dostupných v systému."
103
+ "description": "Vrátí seznam chatových agentů dostupných v systému."
75
104
  },
76
105
  "chatSessionNamingAgent": {
77
- "description": "Agent pro generování názvů relací chatu",
106
+ "description": "Agent pro generování názvů chatových relací",
78
107
  "vars": {
79
108
  "conversation": {
80
- "description": "Obsah konverzace v chatu."
109
+ "description": "Obsah chatové konverzace."
81
110
  },
82
111
  "listOfSessionNames": {
83
112
  "description": "Seznam existujících názvů relací."
@@ -85,15 +114,17 @@
85
114
  }
86
115
  },
87
116
  "chatSessionSummaryAgent": {
88
- "description": "Agent pro generování souhrnů relací chatu."
117
+ "description": "Agent pro generování souhrnů chatových relací."
89
118
  },
90
- "confirmApplySuggestion": "Soubor {0} se od vytvoření tohoto návrhu změnil. Jste si jisti, že si přejete tuto změnu použít?",
91
- "confirmRevertSuggestion": "Soubor {0} se od vytvoření tohoto návrhu změnil. Jste si jisti, že si přejete změnu vrátit?",
92
- "couldNotFindMatchingLM": "Nepodařilo se najít odpovídající jazykový model. Zkontrolujte prosím své nastavení!",
93
- "couldNotFindReadyLMforAgent": "Nepodařilo se najít hotový jazykový model pro agenta {0}. Zkontrolujte prosím své nastavení!",
119
+ "confirmApplySuggestion": "Soubor {0} se od vytvoření tohoto návrhu změnil. Opravdu chcete změnu použít?",
120
+ "confirmRevertSuggestion": "Soubor {0} se od vytvoření tohoto návrhu změnil. Opravdu chcete změnu vrátit zpět?",
121
+ "couldNotFindMatchingLM": "Nebylo možné najít odpovídající jazykový model. Zkontrolujte prosím nastavení!",
122
+ "couldNotFindReadyLMforAgent": "Nenašel jsem připravený jazykový model pro agent {0}. Zkontrolujte prosím nastavení!",
94
123
  "defaultAgent": {
95
- "description": "Nepovinné: <agent-name> agenta chatu, který bude vyvolán, pokud v uživatelském dotazu není agent výslovně uveden pomocí @<agent-name>. Pokud není žádný výchozí agent nakonfigurován, použijí se výchozí nastavení Theia."
124
+ "description": "Volitelné: <název agenta> chatového agenta, který být vyvolán, pokud není v dotazu uživatele explicitně uveden žádný agent pomocí @<název agenta>. Pokud není nakonfigurován žádný výchozí agent, budou použity výchozí nastavení Theia."
96
125
  },
126
+ "fromClipboard": "$(clippy) Ze schránky",
127
+ "fromClipboardDescription": "Vložit obrázek ze schránky",
97
128
  "imageContextVariable": {
98
129
  "args": {
99
130
  "data": {
@@ -103,110 +134,117 @@
103
134
  "description": "Mimetyp obrázku."
104
135
  },
105
136
  "name": {
106
- "description": "Název souboru obrázku, je-li k dispozici."
137
+ "description": "Název obrazového souboru, pokud je k dispozici."
107
138
  },
108
139
  "wsRelativePath": {
109
- "description": "Cesta k souboru s obrázkem vztažená k pracovnímu prostoru, je-li k dispozici."
140
+ "description": "Cesta k obrazovému souboru relativní k pracovnímu prostoru, je-li k dispozici."
110
141
  }
111
142
  },
112
- "description": "Poskytuje kontextové informace o obrázku",
113
- "label": "Soubor obrázků"
143
+ "description": "Poskytuje kontextové informace k obrázku.",
144
+ "label": "Obrázkový soubor"
114
145
  },
115
146
  "orchestrator": {
116
- "description": "Tento agent analyzuje požadavek uživatele na základě popisu všech dostupných agentů chatu a vybere nejvhodnějšího agenta, který na požadavek odpoví (pomocí umělé inteligence).Požadavek uživatele bude bez dalšího potvrzování přímo delegován vybranému agentovi.",
147
+ "description": "Tento agent analyzuje požadavek uživatele na základě popisu všech dostupných chatových agentů a vybere nejvhodnějšího agenta, který na požadavek odpoví (pomocí AI). Požadavek uživatele bude bez dalšího potvrzení přímo předán vybranému agentovi.",
117
148
  "vars": {
118
149
  "availableChatAgents": {
119
- "description": "Seznam agentů chatu, které může orchestrátor delegovat, s výjimkou agentů uvedených v předvolbě seznamu vyloučení."
150
+ "description": "Seznam chatových agentů, kterým může orchestrátor delegovat úkoly, s výjimkou agentů uvedených v seznamu vyloučených agentů."
120
151
  }
121
152
  }
122
153
  },
154
+ "pendingImage": {
155
+ "file": "Obrázek čeká na schválení: {0}",
156
+ "pasted": "Čekající obrázek (vložený)"
157
+ },
158
+ "persistedSessionLimit": {
159
+ "description": "Maximální počet chatových relací, které mají být uchovány. Použijte -1 pro neomezený počet relací, 0 pro deaktivaci uchovávání relací. Když je limit snížen, nejstarší relace překračující nový limit jsou automaticky odstraněny při dalším uložení."
160
+ },
123
161
  "pinChatAgent": {
124
- "description": "Povolením připnutí agenta automaticky udržíte zmíněného agenta chatu aktivního napříč výzvami, čímž snížíte potřebu opakovaných zmínek.Agenta můžete kdykoli ručně odepnout nebo přepnout."
162
+ "description": "Povolit připnutí agenta, aby zůstal zmíněný chatovací agent aktivní napříč výzvami, což snižuje potřebu opakovaných zmínek. Agenty můžete kdykoli ručně odpojit nebo přepnout."
125
163
  },
126
164
  "revertSuggestion": "Vrátit návrh",
127
- "selectImageFile": "Výběr souboru obrázku",
128
- "sessionStorage": {
129
- "description": "Nakonfigurujte, kam se mají ukládat chatové relace.",
130
- "globalPath": "Globální cesta",
131
- "pathNotUsedForScope": "Nepoužívá se s úložným prostorem{0}.",
132
- "pathRequired": "Cesta nemůže být prázdná",
133
- "pathSettings": "Nastavení cesty",
134
- "resetToDefault": "Obnovit výchozí nastavení",
135
- "scope": {
136
- "global": "Ukládejte chatové relace do globální konfigurační složky.",
137
- "workspace": "Ukládejte chatové relace do složky pracovního prostoru."
138
- },
139
- "workspacePath": "Cesta k pracovnímu prostoru"
165
+ "selectImageFile": "Vyberte soubor s obrázkem",
166
+ "sessionStorageScope": {
167
+ "description": "Vyberte, zda chcete chatové relace uchovávat v samostatných úložištích pro jednotlivé pracovní prostory nebo v jediném globálním úložišti. Pokud není otevřen žádný pracovní prostor, relace se přesunou do globálního úložiště.",
168
+ "global": "Ukládejte chatové relace do jediného úložiště, které je sdílené napříč všemi pracovními prostory.",
169
+ "workspace": "Ukládejte chatové relace do úložiště metadat specifického pro daný pracovní prostor. Relace jsou spojeny s pracovním prostorem, ale ukládají se mimo adresář pracovního prostoru."
140
170
  },
141
171
  "taskContextService": {
142
- "summarizeProgressMessage": "Shrňte: {0}",
143
- "updatingProgressMessage": "Aktualizace: {0}"
172
+ "summarizeProgressMessage": "Shrnutí: {0}"
173
+ },
174
+ "taskContextStorageDirectory": {
175
+ "description": "Relativní cesta v pracovním prostoru, ve které se uchovávají a ze které se načítávají popisy kontextu úkolů. Pokud je nastavena na prázdnou hodnotu, budou generované kontexty úkolů uloženy v paměti namísto na disku."
144
176
  },
145
177
  "toolConfirmation": {
146
178
  "confirm": {
147
- "description": "Před spuštěním nástrojů požádejte o potvrzení"
179
+ "description": "Před spuštěním nástrojů požádejte o potvrzení."
148
180
  },
181
+ "description": "Nakonfigurujte chování potvrzení pro různé nástroje. Klíčem je ID nástroje, hodnotou je režim potvrzení. Použijte „*“ jako klíč pro nastavení globálního výchozího nastavení pro všechny nástroje.",
149
182
  "disabled": {
150
- "description": "Zakázat provádění nástrojů"
183
+ "description": "Zakázat spuštění nástroje"
151
184
  },
152
185
  "yolo": {
153
- "description": "Automatické spuštění nástrojů bez potvrzení"
186
+ "description": "Automatické spouštění nástrojů bez potvrzení"
154
187
  }
155
188
  },
189
+ "universal": {
190
+ "description": "Tento agent je navržen tak, aby pomáhal softwarovým vývojářům poskytováním stručných a přesných odpovědí na obecné otázky týkající se programování a vývoje softwaru. Slouží také jako záložní řešení pro jakékoli obecné otázky, které by uživatel mohl položit. Univerzální agent v současné době nemá ve výchozím nastavení žádný kontext, tj. nemůže přistupovat k aktuálnímu kontextu uživatele ani k pracovnímu prostoru."
191
+ },
156
192
  "view": {
157
193
  "label": "AI Chat"
158
194
  }
159
195
  },
160
196
  "chat-ui": {
161
- "addContextVariable": "Přidání kontextové proměnné",
197
+ "addContextVariable": "Přidat kontextovou proměnnou",
162
198
  "agent": "Agent",
163
- "aiDisabled": "Funkce umělé inteligence jsou vypnuté",
199
+ "aiDisabled": "Funkce AI jsou deaktivovány.",
164
200
  "applyAll": "Použít vše",
165
201
  "applyAllTitle": "Použít všechny čekající změny",
166
202
  "askQuestion": "Zeptejte se",
167
- "attachToContext": "Připojení prvků ke kontextu",
203
+ "attachToContext": "Připojit prvky ke kontextu",
168
204
  "cancel": "Zrušit (Esc)",
169
205
  "chat-view-tree-widget": {
170
206
  "ai": "AI",
171
- "aiFeatureHeader": "🚀 Funkce AI k dispozici (verze alfa)!",
172
- "featuresDisabled": "V současné době jsou všechny funkce umělé inteligence vypnuté!",
207
+ "aiFeatureHeader": "🚀 Dostupné funkce AI (beta verze)!",
208
+ "featuresDisabled": "V současné době jsou všechny funkce AI deaktivovány!",
173
209
  "generating": "Generování",
174
- "howToEnable": "Jak povolit funkce umělé inteligence:",
175
- "noRenderer": "Chyba: Nebyl nalezen žádný renderer",
176
- "scrollToBottom": "Přejít na poslední zprávu",
177
- "waitingForInput": "Čekání na vstupní údaje",
210
+ "howToEnable": "Jak povolit funkce AI:",
211
+ "noRenderer": "Chyba: Nebylo nalezeno žádné renderovací zařízení",
212
+ "scrollToBottom": "Přejít na nejnovější zprávu",
213
+ "waitingForInput": "Čekání na vstup",
178
214
  "you": "Vy"
179
215
  },
180
216
  "chatInput": {
181
- "clearHistory": "Vymazání historie vstupních výzev",
217
+ "clearHistory": "Vymazat historii zadávacích výzev",
182
218
  "cycleMode": "Režim cyklického chatu",
183
219
  "nextPrompt": "Další výzva",
184
- "previousPrompt": "Předchozí výzva"
220
+ "previousPrompt": "Předchozí výzva",
221
+ "toggleCapabilities": "Přepínání konfigurace funkcí"
185
222
  },
186
223
  "chatInputAriaLabel": "Zadejte zde svou zprávu",
187
224
  "chatResponses": "Odpovědi v chatu",
188
225
  "code-part-renderer": {
226
+ "copied": "Zkopírováno",
189
227
  "generatedCode": "Generovaný kód"
190
228
  },
191
229
  "collapseChangeSet": "Sbalit sadu změn",
192
230
  "command-part-renderer": {
193
- "commandNotExecutable": "Příkaz má id \"{0}\", ale není spustitelný z okna chatu."
231
+ "commandNotExecutable": "Příkaz má identifikátor {0}“, ale nelze jej spustit z okna chatu."
194
232
  },
195
- "copyCodeBlock": "Kopírování bloku kódu",
196
- "couldNotSendRequestToSession": "Nebylo možné odeslat požadavek \"{0}\" do relace {1}",
233
+ "copyCodeBlock": "Kopírovat blok kódu",
234
+ "couldNotSendRequestToSession": "Nebylo možné odeslat požadavek {0} do relace {1}",
197
235
  "delegation-response-renderer": {
198
236
  "prompt": {
199
- "label": "Podnět v přenesené pravomoci:"
237
+ "label": "Delegované výzvy:"
200
238
  },
201
239
  "response": {
202
- "label": "Reakce:"
240
+ "label": "Odpověď:"
203
241
  },
204
- "starting": "Zahájení delegace...",
242
+ "starting": "Spouštění delegování...",
205
243
  "status": {
206
244
  "canceled": "zrušeno",
207
245
  "error": "chyba",
208
246
  "generating": "generování...",
209
- "starting": "začíná..."
247
+ "starting": "spouštění..."
210
248
  }
211
249
  },
212
250
  "deleteChangeSet": "Odstranit sadu změn",
@@ -214,209 +252,228 @@
214
252
  "edited": "upraveno",
215
253
  "editedTooltipHint": "Tato varianta výzvy byla upravena. Můžete ji resetovat v zobrazení Konfigurace AI.",
216
254
  "enterChatName": "Zadejte název chatu",
217
- "errorChatInvocation": "Při volání služby chatu došlo k chybě.",
255
+ "errorChatInvocation": "Při vyvolání chatové služby došlo k chybě.",
218
256
  "expandChangeSet": "Rozbalit sadu změn",
219
- "failedToDeleteSession": "Nepodařilo se odstranit relaci chatu",
220
- "failedToLoadChats": "Nepodařilo se načíst relace chatu",
221
- "failedToRestoreSession": "Nepodařilo se obnovit relaci chatu",
222
- "failedToRetry": "Zpráva Neúspěšný pokus o opakování",
223
- "focusInput": "Zaměření na vstup chatu",
224
- "focusResponse": "Odpověď v okně Focus Chat",
225
- "noChatAgentsAvailable": "Žádní agenti chatu nejsou k dispozici.",
226
- "openDiff": "Otevřený diferenciál",
257
+ "failedToDeleteSession": "Nepodařilo se smazat chatovou relaci",
258
+ "failedToLoadChats": "Nepodařilo se načíst chatové relace",
259
+ "failedToRestoreSession": "Obnovení chatové relace se nezdařilo",
260
+ "failedToRetry": "Zpráva o neúspěšném opakování pokusu",
261
+ "focusInput": "Zaměření na zadávání textu v chatu",
262
+ "focusResponse": "Odpověď v chatu Focus",
263
+ "noChatAgentsAvailable": "Žádní chatovací agenti nejsou k dispozici.",
264
+ "openDiff": "Otevřít Diff",
265
+ "openImage": "Otevřít obrázek",
227
266
  "openOriginalFile": "Otevřít původní soubor",
228
267
  "performThisTask": "Proveďte tento úkol.",
229
- "persistedSession": "Přetrvávající relace (kliknutím obnovíte)",
230
- "removeChat": "Odstranění chatu",
231
- "renameChat": "Přejmenování chatu",
232
- "requestNotFoundForRetry": "Požadavek nebyl nalezen pro opakování",
268
+ "persistedSession": "Trvalá relace (kliknutím obnovíte)",
269
+ "removeChat": "Odebrat chat",
270
+ "renameChat": "Přejmenovat chat",
271
+ "requestNotFoundForRetry": "Požadavek nebyl nalezen, zkuste to znovu.",
233
272
  "responseFrom": "Odpověď od {0}",
234
- "selectAgentQuickPickPlaceholder": "Výběr agenta pro novou relaci",
273
+ "selectAgentQuickPickPlaceholder": "Vyberte agenta pro novou relaci",
235
274
  "selectChat": "Vybrat chat",
236
275
  "selectContextVariableQuickPickPlaceholder": "Vyberte kontextovou proměnnou, která má být připojena ke zprávě.",
237
276
  "selectTaskContextQuickPickItem": {
238
- "currentlyOpen": "aktuálně otevřeno"
277
+ "currentlyOpen": "aktuálně otevřené"
239
278
  },
240
- "selectTaskContextQuickPickPlaceholder": "Vyberte kontext úlohy, který chcete připojit",
241
- "selectVariableArguments": "Výběr proměnných argumentů",
242
- "send": "Odeslat (Zadat)",
243
- "sessionNotFoundForRetry": "Relace nebyla nalezena pro opakovaný pokus",
279
+ "selectTaskContextQuickPickPlaceholder": "Vyberte kontext úkolu, který chcete připojit",
280
+ "selectVariableArguments": "Vyberte proměnné argumenty",
281
+ "send": "Odeslat (Enter)",
282
+ "sessionNotFoundForRetry": "Relace nebyla nalezena pro opakování pokusu",
283
+ "switchAgentMode": "Přepnout režim agenta",
244
284
  "text-part-renderer": {
245
- "cantDisplay": "Nelze zobrazit odpověď, zkontrolujte prosím své ChatResponsePartRenderers!"
285
+ "cantDisplay": "Nelze zobrazit odpověď, zkontrolujte prosím ChatResponsePartRenderers!"
246
286
  },
247
287
  "thinking-part-renderer": {
248
- "thinking": "Přemýšlení"
288
+ "thinking": "Myšlení"
249
289
  },
290
+ "toggleCapabilitiesConfig": "Přepínání konfigurace funkcí",
250
291
  "toolcall-part-renderer": {
251
- "denied": "Odmítnutí provedení",
252
- "finished": "Ran",
253
- "rejected": "Zrušené provedení"
292
+ "denied": "Provedení zamítnuto",
293
+ "finished": "Spustit",
294
+ "rejected": "Provedení zrušeno"
254
295
  },
255
296
  "toolconfirmation": {
256
- "allow-options-dropdown-tooltip": "Další možnosti povolení",
297
+ "allow-options-dropdown-tooltip": "Více Povolit možnosti",
257
298
  "allow-session": "Povolit tento chat",
258
- "allowed": "Povolené provedení nástroje",
299
+ "allowed": "Povolené spuštění nástroje",
259
300
  "alwaysAllowConfirm": "Rozumím, povolit automatické schvalování",
301
+ "alwaysAllowGenericWarning": "Tento nástroj vyžaduje potvrzení, než bude možné povolit automatické schvalování. Po povolení budou všechna budoucí vyvolání prováděna bez potvrzení. Povolte tuto funkci pouze v případě, že tomuto nástroji důvěřujete a rozumíte potenciálním rizikům.",
260
302
  "alwaysAllowTitle": "Povolit automatické schvalování pro „{0}“?",
261
303
  "canceled": "Provedení nástroje zrušeno",
262
- "denied": "Odmítnutí spuštění nástroje",
304
+ "denied": "Spuštění nástroje zamítnuto",
263
305
  "deny-forever": "Vždy odmítnout",
264
306
  "deny-options-dropdown-tooltip": "Další možnosti odmítnutí",
265
307
  "deny-reason-placeholder": "Zadejte důvod zamítnutí...",
266
308
  "deny-session": "Odmítnout pro tento chat",
267
309
  "deny-with-reason": "Odmítnout s odůvodněním...",
268
- "executionDenied": "Provedení nástroje zamítnuto",
269
- "header": "Potvrzení provedení nástroje"
310
+ "executionDenied": "Spuštění nástroje zamítnuto",
311
+ "header": "Potvrzení spuštění nástroje"
270
312
  },
271
- "unableToSummarizeCurrentSession": "Nelze shrnout aktuální relaci. Potvrďte, že agent pro shrnutí není zakázán.",
313
+ "unableToSummarizeCurrentSession": "Nelze shrnout aktuální relaci. Ověřte, zda není deaktivován agent pro shrnutí.",
272
314
  "unknown-part-renderer": {
273
- "contentNotRestoreable": "Tento obsah (typ '{0}') se nepodařilo plně obnovit. Může pocházet z rozšíření, které již není k dispozici."
315
+ "contentNotRestoreable": "Tento obsah (typ {0}) nebylo možné zcela obnovit. Může pocházet z rozšíření, které již není k dispozici."
274
316
  },
275
- "unpinAgent": "Odpojení agenta",
317
+ "unpinAgent": "Odepnout agenta",
276
318
  "variantTooltip": "Varianta výzvy: {0}",
277
319
  "yourMessage": "Vaše zpráva"
278
320
  },
279
321
  "claude-code": {
280
322
  "agentDescription": "Kódovací agent společnosti Anthropic",
323
+ "allowSession": "Povolit pro tuto relaci",
324
+ "apiKey": {
325
+ "description": "Zadejte klíč API pro Claude Code. **Upozornění:** Použitím této předvolby bude klíč API uložen v čitelném textu na počítači, na kterém běží Theia. K bezpečnému nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `ANTHROPIC_API_KEY`."
326
+ },
281
327
  "askBeforeEdit": "Před úpravou se zeptejte",
282
- "changeSetTitle": "Změny podle kódu Claude",
328
+ "changeSetTitle": "Změny provedené Claudem Codem",
283
329
  "clearCommand": {
284
- "description": "Vytvoření nové relace"
330
+ "description": "Vytvořit novou relaci"
285
331
  },
286
332
  "compactCommand": {
287
- "description": "Kompaktní konverzace s volitelnými pokyny pro zaměření"
333
+ "description": "Kompaktní konverzace s volitelnými pokyny pro zaostření"
288
334
  },
289
- "completedCount": "{0}/{1} dokončeno",
335
+ "completedCount": "{0} / {1} dokončeno",
290
336
  "configCommand": {
291
- "description": "Otevřená konfigurace kódu Claude"
337
+ "description": "Otevřít konfiguraci Claude Code"
292
338
  },
293
339
  "currentDirectory": "aktuální adresář",
294
- "differentAgentRequestWarning": "Předchozí požadavek na chat vyřídil jiný agent. Claude Code tyto jiné zprávy nevidí.",
340
+ "differentAgentRequestWarning": "Předchozí požadavek na chat byl vyřízen jiným agentem. Claude Code tyto ostatní zprávy nevidí.",
295
341
  "directory": "Adresář",
296
342
  "domain": "Doména",
297
343
  "editAutomatically": "Automaticky upravit",
298
344
  "editNumber": "Upravit {0}",
299
345
  "editing": "Úpravy",
300
346
  "editsCount": "{0} úpravy",
301
- "emptyTodoList": "Ne všechny jsou k dispozici",
347
+ "emptyTodoList": "No todos available",
302
348
  "entireFile": "Celý soubor",
303
349
  "excludingOnePattern": " (kromě 1 vzoru)",
304
- "excludingPatterns": " (kromě vzorů {0} )",
350
+ "excludingPatterns": " (s výjimkou vzorů {0})",
351
+ "executablePath": {
352
+ "description": "Cesta k spustitelnému souboru Claude Code (cli.js) v `@anthropic-ai/claude-agent-sdk`. Pokud není zadána, systém se pokusí cestu automaticky vyřešit z globální instalace npm."
353
+ },
305
354
  "executedCommand": "Provedeno: {0}",
306
- "failedToParseBashToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Bash",
307
- "failedToParseEditToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Edit",
308
- "failedToParseGlobToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Glob",
309
- "failedToParseGrepToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Grep",
355
+ "failedToParseBashToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Bash.",
356
+ "failedToParseEditToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje pro úpravy",
357
+ "failedToParseGlobToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Glob.",
358
+ "failedToParseGrepToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Grep.",
310
359
  "failedToParseLSToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje LS",
311
360
  "failedToParseMultiEditToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje MultiEdit",
312
- "failedToParseReadToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Read",
361
+ "failedToParseReadToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Read.",
313
362
  "failedToParseTodoListData": "Nepodařilo se analyzovat data seznamu úkolů",
314
363
  "failedToParseWebFetchToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje WebFetch",
315
- "failedToParseWriteToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje pro zápis",
316
- "fetching": "Získávání",
364
+ "failedToParseWriteToolData": "Nepodařilo se analyzovat data nástroje Write.",
365
+ "fetching": "Načítání",
317
366
  "fileFilter": "Filtr souborů",
318
367
  "filePath": "Cesta k souboru",
319
368
  "fileType": "Typ souboru",
320
- "findMatchingFiles": "Vyhledání souborů odpovídajících globálnímu vzoru \"{0}\" v aktuálním adresáři",
321
- "findMatchingFilesWithPath": "Vyhledání souborů odpovídajících globálnímu vzoru \"{0}\" v rámci {1}",
322
- "finding": "Vyhledávání",
369
+ "findMatchingFiles": "Najít soubory odpovídající globálnímu vzoru {0} v aktuálním adresáři",
370
+ "findMatchingFilesWithPath": "Najděte soubory odpovídající globálnímu vzoru {0} v adresáři {1}.",
371
+ "finding": "Hledání",
323
372
  "from": "Z",
324
- "globPattern": "globální vzor",
373
+ "globPattern": "globový vzor",
325
374
  "grepOptions": {
326
- "caseInsensitive": "rozlišování velkých a malých písmen",
327
- "glob": "zeměkoule: {0}",
375
+ "caseInsensitive": "bez rozlišení velkých a malých písmen",
376
+ "glob": "glob: {0}",
328
377
  "headLimit": "limit: {0}",
329
378
  "lineNumbers": "čísla řádků",
330
379
  "linesAfter": "+{0} po",
331
380
  "linesBefore": "+{0} před",
332
- "linesContext": "±{0} kontext",
381
+ "linesContext": "± Kontext {0}",
333
382
  "multiLine": "multiline",
334
383
  "type": "typ: {0}"
335
384
  },
336
385
  "grepOutputModes": {
337
386
  "content": "obsah",
338
- "count": "počítat",
339
- "filesWithMatches": "soubory se shodami"
387
+ "count": "počet",
388
+ "filesWithMatches": "soubory s shodami"
340
389
  },
341
390
  "ignoredPatterns": "Ignorované vzory",
342
- "ignoringPatterns": "Ignorování vzorů {0} ",
391
+ "ignoringPatterns": "Ignorování vzorů {0}",
343
392
  "initCommand": {
344
- "description": "Inicializace projektu pomocí průvodce CLAUDE.md"
393
+ "description": "Inicializujte projekt pomocí průvodce CLAUDE.md."
345
394
  },
346
395
  "itemCount": "{0} položky",
347
- "lineLimit": "Limit linky",
396
+ "lineLimit": "Omezení počtu řádků",
348
397
  "lines": "Řádky",
349
398
  "listDirectoryContents": "Seznam obsahu adresáře",
350
399
  "listing": "Seznam",
351
400
  "memoryCommand": {
352
- "description": "Úprava paměťového souboru CLAUDE.md"
401
+ "description": "Upravit paměťový soubor CLAUDE.md"
353
402
  },
354
- "multiEditing": "Vícenásobné úpravy",
355
- "oneEdit": "1 upravit",
403
+ "multiEditing": "Víceúrovňová editace",
404
+ "oneEdit": "1 editace",
356
405
  "oneItem": "1 položka",
357
406
  "oneOption": "1 možnost",
358
407
  "openDirectoryTooltip": "Kliknutím otevřete adresář",
359
408
  "openFileTooltip": "Kliknutím otevřete soubor v editoru",
360
409
  "optionsCount": "{0} možnosti",
361
- "partial": "Částečně",
410
+ "partial": "Částečné",
362
411
  "pattern": "Vzor",
363
- "plan": "Režim plánování",
412
+ "plan": "Režim plánu",
364
413
  "project": "projekt",
365
414
  "projectRoot": "kořen projektu",
366
415
  "readMode": "Režim čtení",
367
416
  "reading": "Čtení",
368
- "replaceAllCount": "{0} replace-all",
417
+ "replaceAllCount": "{0} nahradit-vše",
369
418
  "replaceAllOccurrences": "Nahradit všechny výskyty",
370
419
  "resumeCommand": {
371
- "description": "Obnovení relace"
420
+ "description": "Obnovit relaci"
372
421
  },
373
422
  "reviewCommand": {
374
- "description": "Žádost o revizi kódu"
423
+ "description": "Požádat o kontrolu kódu"
375
424
  },
376
425
  "searchPath": "Vyhledávací cesta",
377
426
  "searching": "Vyhledávání",
378
427
  "startingLine": "Startovní čára",
379
428
  "timeout": "Časový limit",
380
- "timeoutInMs": "Časový limit: {0}ms",
381
- "to": "Na",
429
+ "timeoutInMs": "Časový limit: {0} ms",
430
+ "to": "To",
382
431
  "todoList": "Seznam úkolů",
383
432
  "todoPriority": {
384
- "high": "vysoká",
385
- "low": "nízká",
433
+ "high": "vysoký",
434
+ "low": "nízký",
386
435
  "medium": "střední"
387
436
  },
388
- "toolApprovalRequest": "Claude Code chce použít nástroj \"{0}\". Chcete to povolit?",
389
- "totalEdits": "Úpravy celkem",
390
- "webFetch": "Webové načítání",
437
+ "toolApprovalRequest": "Claude Code chce použít nástroj {0}“. Chcete to povolit?",
438
+ "totalEdits": "Celkový počet úprav",
439
+ "vars": {
440
+ "activeEditor": {
441
+ "description": "URI aktuálně aktivního editoru."
442
+ }
443
+ },
444
+ "webFetch": "Web Fetch",
391
445
  "writing": "Psaní"
392
446
  },
393
447
  "code-completion": {
394
448
  "progressText": "Výpočet dokončení kódu AI..."
395
449
  },
396
450
  "codex": {
397
- "agentDescription": "Kódovací asistent OpenAI poháněný technologií Codex",
398
- "completedCount": "{0}/{1} dokončeno",
451
+ "agentDescription": "Kódovací asistent OpenAI poháněný Codexem",
452
+ "apiKey": {
453
+ "description": "Klíč API OpenAI pro Codex. Pokud není nastaven, použije se sdílený klíč API OpenAI (`ai-features.openAiOfficial.openAiApiKey`). Lze také nastavit pomocí proměnné prostředí `OPENAI_API_KEY`."
454
+ },
455
+ "completedCount": "{0} / {1} dokončeno",
399
456
  "exitCode": "Kód ukončení: {0}",
400
- "fileChangeFailed": "Codex neprovedl změny pro: {0}",
457
+ "fileChangeFailed": "Codex se nepodařilo použít změny pro: {0}",
401
458
  "fileChangeFailedGeneric": "Codex nedokázal použít změny souboru.",
402
459
  "itemCount": "{0} položky",
403
460
  "noItems": "Žádné položky",
404
461
  "oneItem": "1 položka",
405
- "running": "Běh...",
462
+ "running": "Spouštění...",
406
463
  "searched": "Hledáno",
407
- "searching": "Hledání",
464
+ "searching": "Vyhledávání",
408
465
  "todoList": "Seznam úkolů",
409
466
  "webSearch": "Vyhledávání na webu"
410
467
  },
411
468
  "completion": {
412
469
  "agent": {
413
- "description": "Tento agent zajišťuje doplňování kódu v editoru kódu v prostředí Theia IDE.",
470
+ "description": "Tento agent poskytuje doplňování kódu v editoru kódu v IDE Theia.",
414
471
  "vars": {
415
472
  "file": {
416
- "description": "URI upravovaného souboru"
473
+ "description": "URI souboru, který se upravuje"
417
474
  },
418
475
  "language": {
419
- "description": "LanguageId upravovaného souboru"
476
+ "description": "Jazyková identifikace souboru, který se upravuje"
420
477
  },
421
478
  "prefix": {
422
479
  "description": "Kód před aktuální pozicí kurzoru"
@@ -427,43 +484,43 @@
427
484
  }
428
485
  },
429
486
  "automaticEnable": {
430
- "description": "Automatické spouštění doplňků AI inline v jakémkoli editoru (Monaco) během úprav. \n Případně můžete kód spustit ručně pomocí příkazu \"Trigger Inline Suggestion\" nebo výchozí klávesové zkratky \"Ctrl+Alt+Mezerník\"."
487
+ "description": "Automaticky spouštějte doplňování AI inline v jakémkoli editoru (Monaco) během úprav. \n Alternativně můžete kód spustit ručně pomocí příkazu „Spustit inline návrh“ nebo výchozí klávesové zkratky Ctrl+Alt+Space“."
431
488
  },
432
489
  "cacheCapacity": {
433
- "description": "Maximální počet dokončení kódu, která se mají uložit do mezipaměti. Vyšší číslo může zvýšit výkon, ale spotřebuje více paměti. Minimální hodnota je 10, doporučený rozsah je 50-200.",
434
- "title": "Kapacita mezipaměti pro dokončení kódu"
490
+ "description": "Maximální počet dokončení kódu, které lze uložit do mezipaměti. Vyšší číslo může zlepšit výkon, ale spotřebuje více paměti. Minimální hodnota je 10, doporučený rozsah je mezi 50200.",
491
+ "title": "Kapacita mezipaměti pro dokončování kódu"
435
492
  },
436
493
  "debounceDelay": {
437
- "description": "Řídí prodlevu v milisekundách před spuštěním doplnění UI po zjištění změn v editoru. Vyžaduje, aby bylo povoleno `Automatické dokončování kódu`. Zadáním 0 zpoždění odladění zakážete.",
438
- "title": "Zpoždění odezvy"
494
+ "description": "Ovládá zpoždění v milisekundách před spuštěním dokončování AI po detekci změn v editoru. Vyžaduje povolení funkce Automatické dokončování kódu“. Zadejte 0 pro deaktivaci zpoždění odskoku.",
495
+ "title": "Zpoždění odskoku"
439
496
  },
440
497
  "excludedFileExts": {
441
- "description": "Zadejte přípony souborů (např. .md, .txt), ve kterých být zakázáno doplňování AI.",
498
+ "description": "Určete přípony souborů (např. .md, .txt), u kterých by mělo být zakázáno automatické doplňování pomocí AI.",
442
499
  "title": "Vyloučené přípony souborů"
443
500
  },
444
501
  "fileVariable": {
445
- "description": "URI upravovaného souboru. K dispozici pouze v kontextu doplňování kódu."
502
+ "description": "URI souboru, který se upravuje. K dispozici pouze v kontextu doplňování kódu."
446
503
  },
447
504
  "languageVariable": {
448
- "description": "LanguageId upravovaného souboru. K dispozici pouze v kontextu doplňování kódu."
505
+ "description": "Jazyková identifikace souboru, který se upravuje. K dispozici pouze v kontextu doplňování kódu."
449
506
  },
450
507
  "maxContextLines": {
451
- "description": "Maximální počet řádků použitých jako kontext, rozdělený mezi řádky před a za pozicí kurzoru (prefix a sufix). Nastavte tuto hodnotu na -1, chcete-li jako kontext použít celý soubor bez omezení řádků, a na 0, chcete-li použít pouze aktuální řádek.",
452
- "title": "Maximální počet kontextových řádků"
508
+ "description": "Maximální počet řádků použitých jako kontext, rozložený mezi řádky před a za pozicí kurzoru (předpona a přípona). Nastavte tuto hodnotu na -1, chcete-li jako kontext použít celý soubor bez omezení počtu řádků, a na 0, chcete-li použít pouze aktuální řádek.",
509
+ "title": "Maximální počet řádků kontextu"
453
510
  },
454
511
  "prefixVariable": {
455
512
  "description": "Kód před aktuální pozicí kurzoru. K dispozici pouze v kontextu doplňování kódu."
456
513
  },
457
514
  "stripBackticks": {
458
- "description": "Odstranění okolních zpětných znaků z kódu vráceného některými LLM. Pokud je detekován zpětný znak, je odstraněn i veškerý obsah za uzavíracím zpětným znakem. Toto nastavení pomáhá zajistit, aby byl vrácen prostý kód, pokud jazykové modely používají formátování podobné značkám.",
459
- "title": "Odebrání zpětných háčků z řadového dokončování"
515
+ "description": "Odstraňte okolní zpětné lomítka z kódu vráceného některými LLM. Pokud je detekováno zpětné lomítko, odstraní se také veškerý obsah za uzavíracím zpětným lomítkem. Toto nastavení pomáhá zajistit, že se vrátí čistý kód, když jazykové modely používají formátování podobné markdownu.",
516
+ "title": "Odstranit zpětné lomítko z inline doplňování"
460
517
  },
461
518
  "suffixVariable": {
462
519
  "description": "Kód za aktuální pozicí kurzoru. K dispozici pouze v kontextu doplňování kódu."
463
520
  }
464
521
  },
465
522
  "configuration": {
466
- "selectItem": "Vyberte prosím položku."
523
+ "selectItem": "Vyberte položku."
467
524
  },
468
525
  "copilot": {
469
526
  "auth": {
@@ -474,18 +531,19 @@
474
531
  "expired": "Oprávnění vypršelo nebo bylo zamítnuto. Zkuste to znovu.",
475
532
  "hint": "Po zadání kódu a autorizaci klikněte níže na „Autorizoval jsem“.",
476
533
  "initiating": "Zahájení ověřování...",
477
- "instructions": "Chcete-li autorizovat Theia k používání GitHub Copilot, navštivte níže uvedenou adresu URL a zadejte kód:",
534
+ "instructions": "Chcete-li autorizovat Theia k používání GitHub Copilot, navštivte níže uvedenou URL adresu a zadejte kód:",
478
535
  "openGitHub": "Otevřít GitHub",
536
+ "privacy": "Theia je open-source projekt. Žádáme pouze o přístup k vašemu uživatelskému jménu GitHub, abychom se mohli připojit ke službám GitHub Copilot – žádné další údaje nejsou zpřístupňovány ani ukládány.",
479
537
  "success": "Úspěšně přihlášeno do GitHub Copilot!",
480
538
  "successHint": "Pokud má váš účet GitHub přístup k Copilotu, můžete nyní nakonfigurovat jazykové modely Copilotu v ",
481
- "title": "Přihlásit se do GitHub Copilot",
539
+ "title": "Přihlaste se do GitHub Copilot",
482
540
  "tos": "Přihlášením souhlasíte s ",
483
541
  "tosLink": "Podmínky služby GitHub",
484
- "verifying": "Ověřování oprávnění..."
542
+ "verifying": "Ověřování autorizace..."
485
543
  },
486
544
  "category": "Copilot",
487
545
  "commands": {
488
- "signIn": "Přihlásit se do GitHub Copilot",
546
+ "signIn": "Přihlaste se do GitHub Copilot",
489
547
  "signOut": "Odhlásit se z GitHub Copilot"
490
548
  },
491
549
  "enterpriseUrl": {
@@ -502,65 +560,79 @@
502
560
  "core": {
503
561
  "agentConfiguration": {
504
562
  "actions": "Akce",
505
- "addCustomAgent": "Přidání vlastního agenta",
506
- "enableAgent": "Povolení agenta",
563
+ "addCustomAgent": "Přidat vlastní agenta",
564
+ "availableCapabilities": "Dostupné funkce",
565
+ "enableAgent": "Povolit agenta",
507
566
  "label": "Agenti",
508
- "llmRequirements": "Požadavky na LLM",
509
- "notUsedInPrompt": "Nepoužívá se ve výzvě",
567
+ "llmRequirements": "Požadavky LLM",
568
+ "notUsedInPrompt": "Nepoužívá se v příkazovém řádku.",
569
+ "notUsedInPromptTooltip": "Tato proměnná je deklarována agentem, ale není odkazována v aktuální šabloně výzvy.",
510
570
  "promptTemplates": "Šablony výzev",
511
- "selectAgentMessage": "Nejprve si prosím vyberte agenta!",
571
+ "selectAgentMessage": "Nejprve vyberte agenta!",
572
+ "showInChat": "Zobrazit v chatu",
512
573
  "templateName": "Šablona",
513
574
  "undeclared": "Nedeklarované",
575
+ "undeclaredTooltip": "Tato proměnná se používá v příkazovém řádku, ale agent pro ni nemá deklarovaný popis.",
514
576
  "usedAgentSpecificVariables": "Použité proměnné specifické pro agenta",
515
577
  "usedFunctions": "Použité funkce",
516
578
  "usedGlobalVariables": "Použité globální proměnné",
517
579
  "variant": "Varianta"
518
580
  },
519
581
  "agentsVariable": {
520
- "description": "Vrací seznam agentů dostupných v systému."
582
+ "description": "Vrátí seznam agentů dostupných v systému."
521
583
  },
522
584
  "aiConfiguration": {
523
- "label": "Konfigurace AI [Alpha]"
585
+ "label": "Konfigurace AI [Beta]"
524
586
  },
525
587
  "blinkTitle": {
526
- "agentCompleted": "Theia - Agent Ukončeno",
527
- "namedAgentCompleted": "Theia - Agent \"{0}\" Dokončeno"
588
+ "agentCompleted": "Theia Agent dokončeno",
589
+ "namedAgentCompleted": "Theia Agent {0} Dokončeno"
590
+ },
591
+ "capabilityVariable": {
592
+ "argDescription": "Identifikátor fragmentu výzvy, za kterým může následovat „výchozí zapnuto“ nebo „výchozí vypnuto“ (výchozí nastavení je vypnuto).",
593
+ "completions": {
594
+ "detail": {
595
+ "off": "Funkce je ve výchozím nastavení zakázána.",
596
+ "on": "Funkce je ve výchozím nastavení povolena."
597
+ }
598
+ },
599
+ "description": "Podmíněně vyřeší fragmenty výzvy na základě výchozího nastavení zapnuto/vypnuto."
528
600
  },
529
601
  "changeSetSummaryVariable": {
530
602
  "description": "Poskytuje souhrn souborů v sadě změn a jejich obsahu."
531
603
  },
532
604
  "contextDetailsVariable": {
533
- "description": "Poskytuje plné textové hodnoty a popisy všech kontextových prvků."
605
+ "description": "Poskytuje plné textové hodnoty a popisy pro všechny kontextové prvky."
534
606
  },
535
607
  "contextSummaryVariable": {
536
608
  "description": "Popisuje soubory v kontextu dané relace."
537
609
  },
538
610
  "customAgentTemplate": {
539
- "description": "Jedná se o příklad agenta. Upravte si prosím vlastnosti podle svých potřeb."
611
+ "description": "Toto je příklad agenta. Upravte vlastnosti podle svých potřeb."
540
612
  },
541
613
  "defaultModelAliases": {
542
614
  "code": {
543
- "description": "Optimalizováno pro úlohy porozumění kódu a generování."
615
+ "description": "Optimalizováno pro úkoly související s porozuměním a generováním kódu."
544
616
  },
545
617
  "code-completion": {
546
- "description": "Nejvhodnější pro scénáře automatického dokončování kódu."
618
+ "description": "Nejvhodnější pro scénáře automatického doplňování kódu."
547
619
  },
548
620
  "summarize": {
549
- "description": "Modely upřednostněné pro shrnutí a kondenzaci obsahu."
621
+ "description": "Modely upřednostňované pro shrnutí a zhuštění obsahu."
550
622
  },
551
623
  "universal": {
552
- "description": "Dobře vyvážený pro kódové i obecné použití v jazyce."
624
+ "description": "Vyvážené pro použití v kódu i v běžném jazyce."
553
625
  }
554
626
  },
555
627
  "defaultNotification": {
556
- "mdDescription": "Výchozí způsob oznámení, který se použije, když agent AI dokončí úlohu. Jednotliví agenti mohou toto nastavení přepsat.\n - `os-notification`: Zobrazit oznámení operačního systému/systému\n - `message`: Zobrazit oznámení ve stavovém řádku/oblasti zpráv\n - `blink`: Blikat nebo zvýraznit uživatelské rozhraní\n - `off`: Vypnout všechna oznámení",
628
+ "mdDescription": "Výchozí způsob oznámení používaný při dokončení úkolu agentem AI. Jednotliví agenti mohou toto nastavení přepsat.\n- `os-notification`: Zobrazit oznámení OS/systému\n- `message`: Zobrazit oznámení ve stavové liště/oblasti zpráv\n- `blink`: Blikat nebo zvýraznit uživatelské rozhraní\n- `off`: Zakázat všechna oznámení",
557
629
  "title": "Výchozí typ oznámení"
558
630
  },
559
631
  "discard": {
560
- "label": "Šablona výzvy k vyřazení AI"
632
+ "label": "Šablona pro potvrzení AI"
561
633
  },
562
634
  "discardCustomPrompt": {
563
- "tooltip": "Vyřazení přizpůsobení"
635
+ "tooltip": "Zrušit přizpůsobení"
564
636
  },
565
637
  "fileVariable": {
566
638
  "description": "Vyřeší obsah souboru",
@@ -574,132 +646,132 @@
574
646
  "purpose": "Účel"
575
647
  },
576
648
  "maxRetries": {
577
- "mdDescription": "Maximální počet pokusů o opakování, když se požadavek na zprostředkovatele UI nezdaří. Hodnota 0 znamená žádné opakování.",
649
+ "mdDescription": "Maximální počet pokusů o opakování, když selže požadavek na poskytovatele AI. Hodnota 0 znamená žádné opakování.",
578
650
  "title": "Maximální počet opakování"
579
651
  },
580
652
  "modelAliasesConfiguration": {
581
653
  "agents": "Agenti používající tento alias",
582
654
  "defaultList": "[Výchozí seznam]",
583
- "evaluatesTo": "Vyhodnocuje se na",
584
- "label": "Pseudonymy modelů",
585
- "modelNotReadyTooltip": "Není připraven",
655
+ "evaluatesTo": "Vyhodnocuje se jako",
656
+ "label": "Aliasy modelů",
657
+ "modelNotReadyTooltip": "Není připraveno",
586
658
  "modelReadyTooltip": "Připraveno",
587
- "noAgents": "Tuto přezdívku nepoužívají žádní agenti.",
659
+ "noAgents": "Žádný agent tento alias nepoužívá.",
588
660
  "noModelReadyTooltip": "Žádný model není připraven",
589
- "noResolvedModel": "Pro tento alias není připraven žádný model.",
661
+ "noResolvedModel": "Pro tento alias není k dispozici žádný model.",
590
662
  "priorityList": "Seznam priorit",
591
- "selectAlias": "Vyberte Alias modelu.",
663
+ "selectAlias": "Vyberte prosím alias modelu.",
592
664
  "selectedModelId": "Vybraný model",
593
- "unavailableModel": "Vybraný model již není k dispozici"
665
+ "unavailableModel": "Vybraný model již není k dispozici."
594
666
  },
595
- "noVariableFoundForOpenRequest": "Pro otevřený požadavek nebyla nalezena žádná proměnná.",
667
+ "noVariableFoundForOpenRequest": "Nenalezena proměnná pro otevřenou žádost.",
596
668
  "openEditorsShortVariable": {
597
- "description": "Krátký odkaz na všechny aktuálně otevřené soubory (relativní cesty, oddělené čárkou)."
669
+ "description": "Krátký odkaz na všechny aktuálně otevřené soubory (relativní cesty, oddělené čárkami)"
598
670
  },
599
671
  "openEditorsVariable": {
600
- "description": "Seznam všech aktuálně otevřených souborů oddělený čárkou, vztažený ke kořenu pracovního prostoru."
672
+ "description": "Seznam všech aktuálně otevřených souborů oddělených čárkami, relativní k kořenovému adresáři pracovního prostoru."
601
673
  },
602
674
  "preference": {
603
675
  "languageModelAliases": {
604
- "description": "Konfigurace modelů pro každý alias jazykového modelu v zobrazení [AI Configuration View]({0}). Případně můžete nastavení nastavit ručně v souboru settings.json: \n```\n\"default/code\": {\n \"selectedModel\": \"anthropic/claude-opus-4-20250514\"\n}\n```",
676
+ "description": "Nakonfigurujte modely pro každý alias jazykového modelu v [AI Configuration View]({0}). Alternativně můžete nastavení zadat ručně v souboru settings.json: \n```\n\"default/code\": {\n \"selectedModel\": \"anthropic/claude-opus-4-20250514\"\n}\n```",
605
677
  "selectedModel": "Model vybraný uživatelem pro tento alias.",
606
- "title": "Aliasy jazykových modelů"
678
+ "title": "Aliasy jazykového modelu"
607
679
  }
608
680
  },
609
- "prefs": {
610
- "title": "✨ Funkce AI [Alpha]"
611
- },
612
681
  "promptFragmentsConfiguration": {
613
682
  "activeCustomizationTitle": "Aktivní přizpůsobení",
614
683
  "createCustomizationTitle": "Vytvořit přizpůsobení",
615
684
  "customization": "přizpůsobení",
616
685
  "customizationLabel": "Přizpůsobení",
617
686
  "defaultVariantTitle": "Výchozí varianta",
618
- "deleteCustomizationTitle": "Odstranění přizpůsobení",
687
+ "deleteCustomizationTitle": "Odstranit přizpůsobení",
619
688
  "editTemplateTitle": "Upravit šablonu",
620
- "headerTitle": "Fragmenty výzvy",
621
- "label": "Fragmenty výzvy",
622
- "noFragmentsAvailable": "Nejsou k dispozici žádné pohotové fragmenty.",
623
- "otherPromptFragmentsHeader": "Další fragmenty výzvy",
624
- "promptTemplateText": "Text šablony výzvy",
625
- "promptVariantsHeader": "Sady variant výzvy",
626
- "removeCustomizationDialogMsg": "Jste si jisti, že chcete odstranit přizpůsobení {0} pro fragment výzvy \"{1}\"?",
627
- "removeCustomizationDialogTitle": "Odstranění přizpůsobení",
628
- "removeCustomizationWithDescDialogMsg": "Jste si jisti, že chcete odstranit přizpůsobení {0} pro fragment výzvy \"{1}\" ({2})?",
629
- "resetAllButton": "Obnovit vše",
630
- "resetAllCustomizationsDialogMsg": "Jste si jisti, že chcete obnovit všechny fragmenty výzev na jejich vestavěné verze? Tím se odstraní všechna přizpůsobení.",
631
- "resetAllCustomizationsDialogTitle": "Obnovení všech přizpůsobení",
632
- "resetAllCustomizationsTitle": "Obnovení všech přizpůsobení",
633
- "resetAllPromptFragments": "Obnovení všech fragmentů výzvy",
634
- "resetToBuiltInDialogMsg": "Jste si jisti, že chcete obnovit fragment výzvy \"{0}\" na jeho vestavěnou verzi? Tím se odstraní všechna přizpůsobení.",
635
- "resetToBuiltInDialogTitle": "Obnovení na vestavěný",
636
- "resetToBuiltInTitle": "Obnovení na tuto vestavěnou",
637
- "resetToCustomizationDialogMsg": "Jste si jisti, že chcete obnovit fragment výzvy \"{0}\", abyste mohli použít přizpůsobení {1}? Tím se odstraní všechna přizpůsobení s vyšší prioritou.",
638
- "resetToCustomizationDialogTitle": "Obnovení přizpůsobení",
639
- "resetToCustomizationTitle": "Obnovení tohoto přizpůsobení",
640
- "selectedVariantLabel": "Vybrané stránky",
689
+ "headerTitle": "Fragmenty výzev",
690
+ "label": "Fragmenty výzev",
691
+ "noFragmentsAvailable": "Žádné fragmenty výzev nejsou k dispozici.",
692
+ "otherPromptFragmentsHeader": "Další fragmenty výzev",
693
+ "promptTemplateText": "Šablona textu výzvy",
694
+ "promptVariantsHeader": "Sady variant výzev",
695
+ "removeCustomizationDialogMsg": "Opravdu chcete odstranit přizpůsobení {0} pro fragment výzvy {1}“?",
696
+ "removeCustomizationDialogTitle": "Odebrat přizpůsobení",
697
+ "removeCustomizationWithDescDialogMsg": "Opravdu chcete odstranit přizpůsobení {0} pro fragment výzvy {1} ({2})?",
698
+ "resetAllButton": "Vynulovat vše",
699
+ "resetAllCustomizationsDialogMsg": "Opravdu chcete resetovat všechny fragmenty výzev na jejich vestavěné verze? Tím se odstraní všechna přizpůsobení.",
700
+ "resetAllCustomizationsDialogTitle": "Obnovit všechna přizpůsobení",
701
+ "resetAllCustomizationsTitle": "Obnovit všechna přizpůsobení",
702
+ "resetAllPromptFragments": "Obnovit všechny fragmenty výzvy",
703
+ "resetToBuiltInDialogMsg": "Opravdu chcete resetovat fragment výzvy {0} na jeho vestavěnou verzi? Tím se odstraní všechna přizpůsobení.",
704
+ "resetToBuiltInDialogTitle": "Obnovit na vestavěné",
705
+ "resetToBuiltInTitle": "Obnovit na tuto vestavěnou hodnotu",
706
+ "resetToCustomizationDialogMsg": "Opravdu chcete resetovat fragment výzvy {0} a použít přizpůsobení {1}? Tím se odstraní všechna přizpůsobení s vyšší prioritou.",
707
+ "resetToCustomizationDialogTitle": "Obnovit přizpůsobení",
708
+ "resetToCustomizationTitle": "Obnovit toto přizpůsobení",
709
+ "selectedVariantLabel": "Vybrané",
641
710
  "selectedVariantTitle": "Vybraná varianta",
642
711
  "usedByAgentTitle": "Používá agent: {0}",
643
- "variantSetError": "Vybraná varianta neexistuje a nepodařilo se najít žádnou výchozí. Zkontrolujte prosím svou konfiguraci.",
644
- "variantSetWarning": "Vybraná varianta neexistuje. Místo toho se použije výchozí varianta.",
645
- "variantsOfSystemPrompt": "Varianty této sady variant výzvy:"
712
+ "variantSetError": "Vybraná varianta neexistuje a nebylo možné najít výchozí nastavení. Zkontrolujte prosím svou konfiguraci.",
713
+ "variantSetWarning": "Vybraná varianta neexistuje. Místo se používá výchozí varianta.",
714
+ "variantsOfSystemPrompt": "Varianty této sady variant výzev:"
646
715
  },
647
716
  "promptTemplates": {
648
- "description": "Složka pro ukládání přizpůsobených šablon výzev. Pokud nejsou přizpůsobeny, použije se adresář uživatelské konfigurace. Zvažte prosím použití složky, která je pod správou verzí pro správu variant šablon výzev.",
717
+ "description": "Složka pro ukládání přizpůsobených šablon výzev. Pokud nejsou přizpůsobeny, použije se adresář konfigurace uživatele. Zvažte použití složky, která je pod verzovou kontrolou, pro správu vašich variant šablon výzev.",
649
718
  "openLabel": "Vybrat složku"
650
719
  },
651
720
  "promptVariable": {
652
- "argDescription": "Id šablony výzvy k řešení",
721
+ "argDescription": "ID šablony výzvy k vyřešení",
653
722
  "completions": {
654
723
  "detail": {
655
724
  "builtin": "Vestavěný fragment výzvy",
656
725
  "custom": "Přizpůsobený fragment výzvy"
657
726
  }
658
727
  },
659
- "description": "Řeší šablony výzev prostřednictvím služby výzev"
728
+ "description": "Vyřeší šablony výzev prostřednictvím služby výzev."
660
729
  },
661
730
  "prompts": {
662
- "category": "Šablony Theia AI Prompt"
731
+ "category": "Šablony AI Prompt"
663
732
  },
664
733
  "requestSettings": {
665
734
  "clientSettings": {
666
- "description": "Nastavení klienta pro zpracování zpráv odesílaných zpět do llm.",
735
+ "description": "Nastavení klienta pro zpracování zpráv, které jsou odesílány zpět do llm.",
667
736
  "keepThinking": {
668
- "description": "Pokud je nastavena na hodnotu false, budou všechny výstupy myšlení před odesláním dalšího požadavku uživatele v konverzaci s více uživateli filtrovány."
737
+ "description": "Pokud je nastaveno na hodnotu false, budou všechny výstupy filtrovány před odesláním dalšího požadavku uživatele v konverzaci s více tahy."
669
738
  },
670
739
  "keepToolCalls": {
671
- "description": "Pokud je nastavena na hodnotu false, budou všechny požadavky na nástroj a odpovědi na nástroj před odesláním dalšího požadavku uživatele v konverzaci s více uživateli filtrovány."
740
+ "description": "Pokud je nastaveno na hodnotu false, budou všechny požadavky nástrojů a odpovědi nástrojů filtrovány před odesláním dalšího požadavku uživatele v konverzaci s více tahy."
672
741
  }
673
742
  },
674
- "mdDescription": "Umožňuje zadat vlastní nastavení požadavku pro více modelů.\n Každý objekt představuje konfiguraci pro konkrétní model. Pole `modelId` určuje ID modelu, `requestSettings` definuje nastavení specifické pro daný model.\n Pole `providerId` je nepovinné a umožňuje použít nastavení pro konkrétního poskytovatele. Pokud není nastaveno, bude nastavení použito pro všechny poskytovatele.\n Příklad providerId: huggingface, openai, ollama, llamafile.\n Další informace naleznete v [naší dokumentaci](https://theia-ide.org/docs/user_ai/#custom-request-settings).",
743
+ "mdDescription": "Umožňuje specifikovat vlastní nastavení požadavků pro více modelů.\nKaždé nastavení se skládá z:\n- `scope`: Definuje, kdy se nastavení použije:\n- `modelId` (volitelné): ID modelu, které se má porovnat\n- `providerId` (volitelné): ID poskytovatele, které se má shodovat (např. huggingface, openai, ollama, llamafile)\n- `agentId` (volitelné): ID agenta, které se shodovat\n- `requestSettings`: Nastavení specifická pro model jako páry klíč-hodnota\n- `clientSettings`: Nastavení zpracování zpráv na straně klienta:\n- `keepToolCalls` (boolean): Zda zachovat volání nástrojů v kontextu\n- `keepThinking` (boolean): Zda zachovat zprávy o přemýšlení\nNastavení se porovnávají na základě specifičnosti (agent: 100, model: 10, poskytovatel: 1 bod).\nDalší informace naleznete v [naší dokumentaci](https://theia-ide.org/docs/user_ai/#custom-request-settings).",
675
744
  "modelSpecificSettings": {
676
745
  "description": "Nastavení pro konkrétní ID modelu."
677
746
  },
678
747
  "scope": {
679
748
  "agentId": {
680
- "description": "(Nepovinné) ID agenta, na kterého se nastavení použít."
749
+ "description": "(Volitelné) ID agenta, na které se nastavení vztahuje."
681
750
  },
682
751
  "modelId": {
683
- "description": "(nepovinné) id modelu"
752
+ "description": "(Volitelné) ID modelu"
684
753
  },
685
754
  "providerId": {
686
- "description": "(Nepovinné) ID zprostředkovatele, na které se nastavení použít."
755
+ "description": "(Volitelné) ID poskytovatele, na které se nastavení vztahuje."
687
756
  }
688
757
  },
689
- "title": "Vlastní nastavení požadavku"
758
+ "title": "Nastavení vlastních požadavků"
759
+ },
760
+ "skillDirectories": {
761
+ "description": "Další adresáře obsahující definice dovedností (soubory SKILL.md). Dovednosti poskytují opakovaně použitelné pokyny, na které mohou odkazovat agenti AI. Adresář .prompts/skills ve vašem pracovním prostoru a adresář skills ve složce konfigurace vašeho produktu jsou vždy zahrnuty."
690
762
  },
691
763
  "skillsVariable": {
692
764
  "description": "Vrací seznam dostupných dovedností, které mohou používat agenti AI."
693
765
  },
694
766
  "taskContextSummary": {
695
- "description": "Vyřeší všechny položky kontextu úlohy přítomné v kontextu relace."
767
+ "description": "Vyřeší všechny položky kontextu úkolů přítomné v kontextu relace."
696
768
  },
697
769
  "templateSettings": {
698
770
  "edited": "upraveno",
699
- "unavailableVariant": "Vybraná varianta již není k dispozici"
771
+ "unavailableVariant": "Není k dispozici"
700
772
  },
701
773
  "todayVariable": {
702
- "description": "Dělá něco pro dnešek",
774
+ "description": "Dělejte něco pro dnešek",
703
775
  "format": {
704
776
  "description": "Formát data"
705
777
  }
@@ -708,39 +780,39 @@
708
780
  "unableToResolveVariable": "Nelze vyřešit proměnnou.",
709
781
  "variable-contribution": {
710
782
  "builtInVariable": "Vestavěná proměnná Theia",
711
- "currentAbsoluteFilePath": "Absolutní cesta k aktuálně otevřenému souboru. Upozorňujeme, že většina agentů očekává relativní cestu k souboru (vzhledem k aktuální pracovní ploše).",
712
- "currentFileContent": "Prostý obsah aktuálně otevřeného souboru. Vyloučeny jsou informace o tom, odkud obsah pochází. Upozorňujeme, že většina agentů bude lépe pracovat s relativní cestou k souboru (vzhledem k aktuálnímu pracovnímu prostoru).",
783
+ "currentAbsoluteFilePath": "Absolutní cesta k aktuálně otevřenému souboru. Vezměte prosím na vědomí, že většina agentů očekává relativní cestu k souboru (relativní k aktuálnímu pracovnímu prostoru).",
784
+ "currentFileContent": "Prostý obsah aktuálně otevřeného souboru. To nezahrnuje informace o tom, odkud obsah pochází. Vezměte prosím na vědomí, že většina agentů bude lépe fungovat s relativní cestou k souboru (relativní k aktuálnímu pracovnímu prostoru).",
713
785
  "currentRelativeDirPath": "Relativní cesta k adresáři obsahujícímu aktuálně otevřený soubor.",
714
786
  "currentRelativeFilePath": "Relativní cesta k aktuálně otevřenému souboru.",
715
- "currentSelectedText": "Obyčejný text, který je aktuálně vybrán v otevřeném souboru. Tím se vyloučí informace o tom, odkud obsah pochází. Upozorňujeme, že většina agentů bude lépe pracovat s relativní cestou k souboru (vzhledem k aktuální pracovní oblasti).",
716
- "dotRelativePath": "Krátký odkaz na relativní cestu k aktuálně otevřenému souboru (\"currentRelativeFilePath\")."
787
+ "currentSelectedText": "Obyčejný text, který je aktuálně vybrán v otevřeném souboru. To nezahrnuje informace o tom, odkud obsah pochází. Vezměte prosím na vědomí, že většina agentů bude fungovat lépe s relativní cestou k souboru (relativní k aktuálnímu pracovnímu prostoru).",
788
+ "dotRelativePath": "Krátký odkaz na relativní cestu k aktuálně otevřenému souboru (currentRelativeFilePath)."
717
789
  }
718
790
  },
719
791
  "editor": {
720
792
  "editorContextVariable": {
721
- "description": "Řeší kontextové informace specifické pro editor",
793
+ "description": "Vyřeší kontextové informace specifické pro editor.",
722
794
  "label": "EditorContext"
723
795
  },
724
796
  "explainWithAI": {
725
797
  "prompt": "Vysvětlete tuto chybu",
726
- "title": "Vysvětlete pomocí AI"
798
+ "title": "Vysvětlit pomocí AI"
727
799
  },
728
800
  "fixWithAI": {
729
- "prompt": "Nápověda k opravě této chyby"
801
+ "prompt": "Pomoc při opravě této chyby"
730
802
  }
731
803
  },
732
804
  "google": {
733
805
  "apiKey": {
734
- "description": "Zadejte klíč API svého oficiálního účtu Google AI (Gemini). **Upozornění:** Při použití této předvolby bude klíč API GOOGLE AI uložen v otevřeném textu na počítači, na kterém běží Theia. Pro bezpečné nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `GOOGLE_API_KEY`."
806
+ "description": "Zadejte klíč API svého oficiálního účtu Google AI (Gemini). **Upozornění:** Použitím této předvolby bude klíč GOOGLE AI API uložen v čitelném textu na počítači, na kterém běží Theia. K bezpečnému nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `GOOGLE_API_KEY`."
735
807
  },
736
808
  "maxRetriesOnErrors": {
737
- "description": "Maximální počet opakování v případě chyb. Pokud je menší než 1, je logika opakování zakázána."
809
+ "description": "Maximální počet opakovaných pokusů v případě chyb. Pokud je menší než 1, logika opakovaných pokusů je deaktivována."
738
810
  },
739
811
  "models": {
740
- "description": "Oficiální modely Google Gemini k použití"
812
+ "description": "Oficiální modely Google Gemini, které se mají používat"
741
813
  },
742
814
  "retryDelayOnOtherErrors": {
743
- "description": "Zpoždění v sekundách mezi opakovanými pokusy v případě jiných chyb (někdy Google GenAI hlásí chyby, jako je neúplná syntaxe JSON vrácená z modelu nebo 500 Internal Server Error). Nastavení této hodnoty na -1 zabrání opakování v těchto případech. V opačném případě dojde k opakování buď okamžitě (je-li nastaveno na 0), nebo po této prodlevě v sekundách (je-li nastaveno na kladné číslo)."
815
+ "description": "Zpoždění v sekundách mezi opakovanými pokusy v případě jiných chyb (někdy Google GenAI hlásí chyby, jako je neúplná syntaxe JSON vrácená z modelu nebo 500 Internal Server Error). Nastavení této hodnoty na -1 zabrání opakovaným pokusům v těchto případech. V opačném případě dojde k opakovanému pokusu buď okamžitě (pokud je nastaveno na 0), nebo po tomto zpoždění v sekundách (pokud je nastaveno na kladné číslo)."
744
816
  },
745
817
  "retryDelayOnRateLimitError": {
746
818
  "description": "Zpoždění v sekundách mezi opakovanými pokusy v případě chyb omezení rychlosti. Viz https://ai.google.dev/gemini-api/docs/rate-limits"
@@ -748,68 +820,73 @@
748
820
  },
749
821
  "history": {
750
822
  "clear": {
751
- "tooltip": "Vymazání historie všech agentů"
823
+ "tooltip": "Vymazat historii všech agentů"
752
824
  },
825
+ "edited": "upraveno",
753
826
  "exchange-card": {
754
827
  "agentId": "Agent",
755
- "timestamp": "Založeno"
828
+ "timestamp": "Spuštěno"
756
829
  },
757
- "open-history-tooltip": "Otevřete historii AI...",
830
+ "open-history-tooltip": "Otevřít historii AI...",
758
831
  "request-card": {
759
832
  "agent": "Agent",
760
833
  "model": "Model",
834
+ "promptVariant": "Varianta výzvy",
761
835
  "request": "Žádost",
762
- "response": "Reakce",
836
+ "response": "Odpověď",
763
837
  "timestamp": "Časové razítko",
764
838
  "title": "Žádost"
765
839
  },
766
840
  "sortChronologically": {
767
- "tooltip": "Řazení chronologicky"
841
+ "tooltip": "Seřadit chronologicky"
768
842
  },
769
843
  "sortReverseChronologically": {
770
- "tooltip": "Řazení zpětně chronologicky"
844
+ "tooltip": "Seřadit chronologicky vzad"
771
845
  },
772
846
  "toggleCompact": {
773
847
  "tooltip": "Zobrazit kompaktní zobrazení"
774
848
  },
775
849
  "toggleHideNewlines": {
776
- "tooltip": "Přestat interpretovat nové řádky"
850
+ "tooltip": "Přestaňte interpretovat nové řádky"
777
851
  },
778
852
  "toggleRaw": {
779
853
  "tooltip": "Zobrazit nezpracované zobrazení"
780
854
  },
781
855
  "toggleRenderNewlines": {
782
- "tooltip": "Interpretace nových řádků"
856
+ "tooltip": "Interpretovat nové řádky"
783
857
  },
784
858
  "view": {
785
- "label": "Historie agenta AI [Alpha]",
859
+ "label": "Historie AI agenta [Beta]",
786
860
  "noAgent": "Žádný agent není k dispozici.",
787
861
  "noAgentSelected": "Není vybrán žádný agent.",
788
- "noHistoryForAgent": "Pro vybraného agenta není k dispozici žádná historie '{0}'"
862
+ "noHistoryForAgent": "Pro vybraného agenta „{0}“ není k dispozici žádná historie."
789
863
  }
790
864
  },
791
865
  "huggingFace": {
792
866
  "apiKey": {
793
- "mdDescription": "Zadejte klíč API pro svůj účet Hugging Face. **Upozornění:** Při použití této předvolby bude klíč API služby Hugging Face uložen v otevřeném textu na počítači, na kterém běží Theia. Pro bezpečné nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `HUGGINGFACE_API_KEY`."
867
+ "mdDescription": "Zadejte klíč API pro svůj účet Hugging Face. **Upozornění:** Použitím této předvolby bude klíč API Hugging Face uložen v čitelném textu na počítači, na kterém běží Theia. K bezpečnému nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `HUGGINGFACE_API_KEY`."
794
868
  },
795
869
  "models": {
796
- "mdDescription": "Modely Hugging Face, které lze použít. **Upozornění:** V současné době jsou podporovány pouze modely podporující API pro dokončování chatů (modely vyladěné podle pokynů, jako například `*-Instruct`). U některých modelů může být nutné přijmout licenční podmínky na webových stránkách Hugging Face."
870
+ "mdDescription": "Modely Hugging Face, které lze použít. **Upozornění:** V současné době jsou podporovány pouze modely podporující API pro dokončování chatů (modely vyladěné podle pokynů, jako například „*-Instruct). U některých modelů může být nutné přijmout licenční podmínky na webových stránkách Hugging Face."
797
871
  }
798
872
  },
799
873
  "ide": {
800
- "agent-description": "Konfigurace nastavení agenta AI včetně povolení, výběru LLM, přizpůsobení šablony výzvy a vytvoření vlastního agenta v zobrazení [AI Configuration View]({0}).",
874
+ "agent-description": "Nastavte parametry AI agenta, včetně aktivace, výběru LLM, přizpůsobení šablony výzvy a vytvoření vlastního agenta v [AI Configuration View]({0}).",
801
875
  "agentConfiguration": {
876
+ "capabilityId": "Fragment ID",
877
+ "capabilityOn": "Na",
802
878
  "customAgentLocationQuickPick": {
803
879
  "createNewFile": "Vytvořit nový soubor",
804
880
  "openExistingFile": "Otevřít existující soubor",
805
- "placeholder": "Zvolte, kde chcete vytvořit nebo otevřít vlastní soubor s agenty",
806
- "title": "Výběr umístění pro soubor vlastních zástupců"
881
+ "placeholder": "Vyberte, kde chcete vytvořit nebo otevřít soubor vlastních agentů.",
882
+ "title": "Vyberte umístění pro soubor vlastních agentů"
807
883
  },
808
- "noDescription": "Žádný popis není k dispozici"
884
+ "enabledByDefault": "Výchozí nastavení",
885
+ "noDescription": "Popis není k dispozici."
809
886
  },
810
887
  "app-tester": {
811
- "errorCheckingDevToolsServerStatus": "Chyba při kontrole stavu serveru DevTools MCP: {0}",
812
- "errorCheckingPlaywrightServerStatus": "Chyba při kontrole stavu serveru Playwright MCP: {0}",
888
+ "errorCheckingDevToolsServerStatus": "Kontrola chyb stavu serveru DevTools MCP: {0}",
889
+ "errorCheckingPlaywrightServerStatus": "Kontrola chyb stavu serveru Playwright MCP: {0}",
813
890
  "startChromeDevToolsMcpServers": {
814
891
  "canceled": "Nastavte prosím server Chrome DevTools MCP.",
815
892
  "error": "Nepodařilo se spustit server Chrome DevTools MCP: {0}",
@@ -821,22 +898,19 @@
821
898
  "yes": "Ano, spusťte servery."
822
899
  },
823
900
  "startPlaywrightServers": {
824
- "canceled": "Nastavte servery MCP.",
825
- "error": "Nepodařilo se spustit server Playwright MCP: {0}",
901
+ "canceled": "Nastavte prosím servery Playwright MCP.",
902
+ "error": "Nepodařilo se spustit servery Playwright MCP: {0}",
826
903
  "progress": "Spuštění serverů Playwright MCP.",
827
- "question": "Servery Playwright MCP nejsou spuštěny. Chcete je nyní spustit? To může vést k instalaci serverů Playwright MCP."
904
+ "question": "Servery Playwright MCP nejsou spuštěny. Chcete je spustit nyní? Tím se mohou nainstalovat servery Playwright MCP."
828
905
  }
829
906
  },
830
907
  "architectAgent": {
831
908
  "mode": {
832
- "default": "Výchozí režim",
833
909
  "plan": "Režim plánu",
834
910
  "simple": "Jednoduchý režim"
835
911
  },
836
912
  "suggestion": {
837
- "executePlanWithCoder": "Spusťte „{0}“ pomocí Coderu.",
838
- "summarizeSessionAsTaskForCoder": "Shrňte tuto relaci jako úkol pro Coder",
839
- "updateTaskContext": "Aktualizace kontextu aktuální úlohy"
913
+ "executePlanWithCoder": "Spusťte „{0}“ pomocí Coderu."
840
914
  }
841
915
  },
842
916
  "bypassHint": "Někteří agenti, jako například Claude Code, nevyžadují jazykové modely Theia.",
@@ -845,30 +919,32 @@
845
919
  },
846
920
  "coderAgent": {
847
921
  "mode": {
848
- "agentNext": "Režim agenta (Další)",
922
+ "agentNext": "Režim agenta (další)",
849
923
  "edit": "Režim úprav"
850
924
  },
851
925
  "suggestion": {
852
926
  "fixProblems": {
853
- "content": "[Oprava problémů]({0}) v aktuálním souboru.",
854
- "prompt": "podívejte se prosím na {1} a opravte případné problémy."
927
+ "content": "[Opravit problémy]({0}) v aktuálním souboru.",
928
+ "prompt": "Podívejte se prosím na {1} a opravte případné problémy."
855
929
  },
856
- "startNewChat": "Chatujte krátce a soustředěně. [Spusťte nový chat]({0}) pro nový úkol nebo [spusťte nový chat se shrnutím tohoto]({1})."
930
+ "startNewChat": "Chaty by měly být krátké a zaměřené na dané téma. [Zahajte nový chat]({0}) pro nový úkol nebo [zahajte nový chat s přehledem tohoto chatu]({1})."
857
931
  }
858
932
  },
859
933
  "commandAgent": {
860
934
  "commandCallback": {
861
- "confirmAction": "Mám to",
862
- "label": "Příkaz AI"
935
+ "confirmAction": "Rozumím",
936
+ "label": "Příkaz AI",
937
+ "message": "Provedení zpětného volání s argumenty {0}. První argument je identifikátor příkazu registrovaný pro dynamicky registrovaný příkaz. Ostatní argumenty jsou skutečné argumenty pro obslužnou funkci."
863
938
  },
939
+ "description": "Tento agent zná všechny příkazy, které může uživatel provést v rámci IDE Theia, nástroje, se kterým uživatel právě pracuje. Na základě požadavku uživatele může najít správný příkaz a poté jej nechat uživatele provést.",
864
940
  "response": {
865
- "customHandler": "Zkuste to provést:",
866
- "noCommand": "Je mi líto, ale takový příkaz jsem nenašel.",
941
+ "customHandler": "Zkuste provést následující:",
942
+ "noCommand": "Je mi líto, takový příkaz nemohu najít.",
867
943
  "theiaCommand": "Našel jsem tento příkaz, který by vám mohl pomoci:"
868
944
  },
869
945
  "vars": {
870
946
  "commandIds": {
871
- "description": "Seznam dostupných příkazů v systému Theia."
947
+ "description": "Seznam dostupných příkazů v Theia."
872
948
  }
873
949
  }
874
950
  },
@@ -882,45 +958,57 @@
882
958
  }
883
959
  },
884
960
  "enableAI": {
885
- "mdDescription": "Toto nastavení umožňuje přístup k nejnovějším možnostem umělé inteligence (verze Beta). \n Upozorňujeme, že tyto funkce jsou ve fázi beta, což znamená, že mohou doznat změn a budou dále vylepšovány. Je důležité si uvědomit, že tyto funkce mohou generovat neustálé požadavky na jazykové modely (LLM), ke kterým poskytujete přístup. To může vyvolat náklady, které je třeba pečlivě sledovat. Povolením této možnosti berete tato rizika na vědomí. \n **Vezměte prosím na vědomí! Níže uvedená nastavení v této části se projeví pouze\n jakmile je povoleno nastavení hlavní funkce. Po povolení funkce je třeba nakonfigurovat alespoň jednoho poskytovatele LLM níže. Viz také [dokumentace](https://theia-ide.org/docs/user_ai/)**."
961
+ "mdDescription": "Toto nastavení vám umožňuje přístup k nejnovějším funkcím AI (beta verze). \n Upozorňujeme, že tyto funkce jsou ve fázi beta, což znamená, že mohou podléhat změnám a budou dále vylepšovány. Je důležité si uvědomit, že tyto funkce mohou generovat kontinuální požadavky na jazykové modely (LLM), ke kterým poskytujete přístup. To může znamenat náklady, které musíte pečlivě sledovat. Povolením této možnosti potvrzujete, že jste si těchto rizik vědomi. \n **Upozornění! Níže uvedená nastavení v této sekci se projeví až\n po povolení hlavního nastavení funkce. Po povolení funkce je třeba nakonfigurovat alespoň jednoho poskytovatele LLM níže. Viz také [dokumentace](https://theia-ide.org/docs/user_ai/)**."
886
962
  },
887
963
  "github": {
888
964
  "configureGitHubServer": {
889
- "canceled": "Konfigurace serveru GitHub zrušena. Nakonfigurujte prosím server GitHub MCP tak, aby používal tohoto agenta.",
965
+ "canceled": "Konfigurace serveru GitHub byla zrušena. Nakonfigurujte server GitHub MCP tak, aby používal tohoto agenta.",
966
+ "followup": "Soubor nastavení otevřen. Přidejte svůj osobní přístupový token GitHub do vlastnosti `serverAuthToken` v konfiguraci serveru GitHub, poté uložte a zkuste to znovu.\n\nOsobní přístupový token můžete vytvořit na adrese: https://github.com/settings/tokens",
890
967
  "no": "Ne, zrušit",
891
- "yes": "Ano, konfigurace serveru GitHub"
968
+ "question": "Server GitHub MCP není nakonfigurován. Chcete jej nakonfigurovat nyní? Tím se otevře soubor settings.json, do kterého můžete přidat svůj přístupový token GitHub.",
969
+ "yes": "Ano, nakonfigurujte server GitHub."
892
970
  },
893
- "errorCheckingGitHubServerStatus": "Chyba při kontrole stavu serveru GitHub MCP: {0}",
971
+ "description": "Tento agent vám pomáhá komunikovat s repozitáři GitHub, problémy, žádostmi o stažení a dalšími funkcemi GitHub prostřednictvím serveru GitHub MCP. Může vám pomoci spravovat vaše repozitáře, vytvářet problémy, zpracovávat žádosti o stažení a provádět různé operace GitHub.",
972
+ "errorCheckingGitHubServerStatus": "Kontrola chyb stavu serveru GitHub MCP: {0}",
894
973
  "startGitHubServer": {
895
- "canceled": "Chcete-li používat tohoto agenta, spusťte server GitHub MCP.",
974
+ "canceled": "Chcete-li tento agent používat, spusťte server GitHub MCP.",
896
975
  "error": "Nepodařilo se spustit server GitHub MCP: {0}",
897
976
  "no": "Ne, zrušit",
898
- "progress": "Spuštění serveru GitHub MCP.",
899
- "question": "Server GitHub MCP je nakonfigurován, ale není spuštěn. Chcete jej nyní spustit?",
900
- "yes": "Ano, spusťte server"
977
+ "progress": "Spouštění serveru GitHub MCP.",
978
+ "question": "Server GitHub MCP je nakonfigurován, ale není spuštěn. Chcete jej spustit nyní?",
979
+ "yes": "Ano, spusťte server."
901
980
  }
902
981
  },
903
982
  "githubRepoName": {
904
- "description": "Název aktuálního úložiště GitHub (např. \"eclipse-theia/theia\")."
983
+ "description": "Název aktuálního repozitáře GitHub (např. eclipse-theia/theia)."
905
984
  },
906
- "model-selection-description": "V zobrazení [AI Configuration View]({0}) vyberte, které velké jazykové modely (LLM) bude používat každý agent umělé inteligence.",
985
+ "model-selection-description": "Vyberte, které velké jazykové modely (LLM) budou používat jednotlivé AI agenti v [zobrazení konfigurace AI]({0}).",
907
986
  "moreAgentsAvailable": {
908
- "header": "K dispozici je více agentů"
987
+ "header": "K dispozici je více agentů."
909
988
  },
910
- "noRecommendedAgents": "Nejsou k dispozici žádná doporučená činidla.",
989
+ "noRecommendedAgents": "Nejsou k dispozici žádné doporučené agenty.",
911
990
  "openSettings": "Otevřít nastavení AI",
912
991
  "or": "nebo",
913
992
  "orchestrator": {
914
993
  "error": {
915
- "noAgents": "Žádný agent chatu není k dispozici pro vyřízení žádosti. Zkontrolujte prosím, zda jsou v konfiguraci povoleny."
994
+ "noAgents": "K dispozici není žádný chatovací agent, který by mohl vyřídit požadavek. Zkontrolujte prosím svou konfiguraci, zda je některý z nich povolen."
916
995
  },
917
- "progressMessage": "Určení nejvhodnějšího prostředku",
996
+ "excludedAgents": {
997
+ "mdDescription": "Seznam ID agentů, kterým orchestrátor nesmí delegovat. Tito agenti nebudou orchestrátoru viditelní při výběru agenta pro zpracování požadavku."
998
+ },
999
+ "progressMessage": "Určení nejvhodnějšího agenta",
918
1000
  "response": {
919
- "delegatingToAgent": "Delegování na `@{0}`"
1001
+ "delegatingToAgent": "Delegování na „@{0}"
920
1002
  }
921
1003
  },
922
- "prompt-template-description": "Vyberte varianty výzev a přizpůsobte šablony výzev pro agenty AI v zobrazení [AI Configuration View]({0}).",
1004
+ "prompt-template-description": "Vyberte varianty výzev a přizpůsobte šablony výzev pro agenty AI v [zobrazení konfigurace AI]({0}).",
923
1005
  "recommendedAgents": "Doporučení agenti:",
1006
+ "shellAllowlist": {
1007
+ "placeholder": "Např. „git log“ (přesné) nebo „git log *“ (s argumenty)"
1008
+ },
1009
+ "shellDenylist": {
1010
+ "placeholder": "Např. „git push *“ nebo „rm -rf /“."
1011
+ },
924
1012
  "skillsConfiguration": {
925
1013
  "label": "Dovednosti",
926
1014
  "location": {
@@ -930,6 +1018,7 @@
930
1018
  "toolsConfiguration": {
931
1019
  "confirmAlwaysAllow": {
932
1020
  "confirm": "Rozumím, povolit automatické schvalování",
1021
+ "genericWarning": "Tento nástroj vyžaduje potvrzení, než bude možné povolit automatické schvalování. Po povolení budou všechna budoucí vyvolání prováděna bez potvrzení. Povolte tuto funkci pouze v případě, že tomuto nástroji důvěřujete a rozumíte potenciálním rizikům.",
933
1022
  "title": "Povolit automatické schvalování pro „{0}“?"
934
1023
  },
935
1024
  "confirmationMode": {
@@ -938,191 +1027,210 @@
938
1027
  "default": {
939
1028
  "label": "Výchozí režim potvrzení nástroje:"
940
1029
  },
941
- "resetAll": "Obnovit vše",
1030
+ "resetAll": "Vynulovat vše",
942
1031
  "resetAllConfirmDialog": {
943
- "msg": "Jste si jisti, že chcete obnovit všechny režimy potvrzení nástroje na výchozí? Tím se odstraní všechna vlastní nastavení.",
944
- "title": "Resetování všech režimů potvrzení nástroje"
1032
+ "msg": "Opravdu chcete resetovat všechny režimy potvrzení nástrojů na výchozí nastavení? Tím se odstraní všechna vlastní nastavení.",
1033
+ "title": "Resetovat všechny režimy potvrzení nástroje"
1034
+ },
1035
+ "resetAllTooltip": "Obnovit všechny nástroje na výchozí nastavení",
1036
+ "shellAllowlist": {
1037
+ "description": "Příkazy odpovídající těmto vzorcům budou automaticky povoleny bez potvrzení. Použijte * jako zástupný znak: „git log“ (přesná shoda), „git log *“ (s libovolnými argumenty). Před zástupným znakem musí být mezera.",
1038
+ "empty": "Nejsou nakonfigurovány žádné vzory. Všechny příkazy shellu budou vyžadovat potvrzení.",
1039
+ "title": "Seznam povolených příkazů shellu"
1040
+ },
1041
+ "shellDenylist": {
1042
+ "description": "Příkazy odpovídající těmto vzorcům budou automaticky zamítnuty bez potvrzení. Použijte tuto funkci k blokování nebezpečných příkazů, jako jsou „git push *“ nebo „rm -rf /“.",
1043
+ "empty": "Nejsou nakonfigurovány žádné vzory. Žádné příkazy shellu nebudou automaticky zamítnuty.",
1044
+ "title": "Seznam zakázaných příkazů shellu"
945
1045
  },
946
- "resetAllTooltip": "Obnovení výchozího nastavení všech nástrojů",
947
1046
  "toolOptions": {
948
1047
  "confirm": {
949
- "label": "Potvrďte"
1048
+ "label": "Potvrdit"
950
1049
  }
951
1050
  }
952
1051
  },
953
1052
  "variableConfiguration": {
954
1053
  "selectVariable": "Vyberte proměnnou.",
955
1054
  "usedByAgents": "Používá se agenty",
956
- "variableArgs": "Proměnná Argumenty"
1055
+ "variableArgs": "Argumenty"
957
1056
  }
958
1057
  },
959
1058
  "llamaFile": {
960
1059
  "prefs": {
961
- "mdDescription": "Toto nastavení umožňuje konfigurovat a spravovat modely LlamaFile v prostředí Theia IDE. \n Každá položka vyžaduje uživatelsky přívětivé `jméno`, soubor `uri` ukazující na váš LlamaFile a `port`, na kterém bude spuštěn. \n Chcete-li spustit LlamaFile, použijte příkaz \"Start LlamaFile\", který vám umožní vybrat požadovaný model. \n Pokud položku upravíte (např. změníte port), jakákoli běžící instance se zastaví a budete ji muset znovu ručně spustit. \n [Více informací o konfiguraci a správě LlamaFiles najdete v dokumentaci Theia IDE](https://theia-ide.org/docs/user_ai/#llamafile-models).",
1060
+ "mdDescription": "Toto nastavení umožňuje konfigurovat a spravovat modely LlamaFile v Theia IDE. \n Každý záznam vyžaduje uživatelsky přívětivé jméno“, soubor uri odkazující na váš LlamaFile a port“, na kterém bude spuštěn. \n Chcete-li spustit LlamaFile, použijte příkaz Start LlamaFile“, který vám umožní vybrat požadovaný model. \n Pokud upravíte záznam (např. změníte port), všechny spuštěné instance se zastaví a budete je muset ručně spustit znovu. \n [Více informací o konfiguraci a správě LlamaFiles najdete v dokumentaci Theia IDE](https://theia-ide.org/docs/user_ai/#llamafile-models).",
962
1061
  "name": {
963
- "description": "Název modelu, který se použije pro tento soubor Llama."
1062
+ "description": "Název modelu, který se použít pro tento soubor Llamafile."
964
1063
  },
965
1064
  "port": {
966
- "description": "Port, který se použije ke spuštění serveru."
1065
+ "description": "Port, který se používá ke spuštění serveru."
967
1066
  },
968
- "title": "AI LlamaFile",
1067
+ "title": "AI LlamaFile",
969
1068
  "uri": {
970
- "description": "Uri souboru Llamafile."
1069
+ "description": "Souborový uri k Llamafile."
971
1070
  }
972
1071
  },
973
1072
  "start": "Spustit Llamafile",
974
- "stop": "Zastavit Llamafile"
1073
+ "stop": "Stop Llamafile"
975
1074
  },
976
1075
  "llamafile": {
977
1076
  "error": {
978
- "noConfigured": "Nejsou nakonfigurovány žádné soubory Llamafile.",
979
- "noRunning": "Žádné spuštěné soubory Llamafile.",
980
- "startFailed": "Při spouštění souboru llamafile se něco pokazilo: {0}.\nDalší informace naleznete v konzoli.",
981
- "stopFailed": "Při zastavení souboru llamafile se něco pokazilo: {0}.\nDalší informace naleznete v konzoli."
1077
+ "noConfigured": "Žádné Llamafiles nakonfigurováno.",
1078
+ "noRunning": "Žádné spuštěné aplikace Llamafiles.",
1079
+ "startFailed": "Při spuštění llamafile došlo k chybě: {0}.\nDalší informace najdete v konzoli.",
1080
+ "stopFailed": "Při zastavení llamafile došlo k chybě: {0}.\nDalší informace najdete v konzoli."
982
1081
  }
983
1082
  },
984
1083
  "mcp": {
985
1084
  "error": {
986
- "allServersRunning": "Všechny servery MCP jsou již spuštěny.",
987
- "noRunningServers": "Nejsou spuštěny žádné servery MCP.",
988
- "noServersConfigured": "Nejsou nakonfigurovány žádné servery MCP.",
1085
+ "allServersRunning": "Všechny servery MCP již běží.",
1086
+ "noRunningServers": "Žádné servery MCP nejsou spuštěny.",
1087
+ "noServersConfigured": "Není nakonfigurován žádný server MCP.",
989
1088
  "startFailed": "Při spouštění serveru MCP došlo k chybě."
990
1089
  },
991
1090
  "info": {
992
- "serverStarted": "Server MCP \"{0}\" byl úspěšně spuštěn. Registrované nástroje: {1}"
1091
+ "serverStarted": "Server MCP {0} byl úspěšně spuštěn. Registrované nástroje: {1}"
993
1092
  },
994
1093
  "servers": {
995
1094
  "args": {
996
1095
  "mdDescription": "Pole argumentů, které se předávají příkazu.",
997
- "title": "Argumenty příkazu"
1096
+ "title": "Argumenty pro příkaz"
998
1097
  },
999
1098
  "autostart": {
1000
- "mdDescription": "Automatické spuštění tohoto serveru při spuštění frontendu. Nově přidané servery se nespustí okamžitě, ale po restartu.",
1099
+ "mdDescription": "Automaticky spustit tento server při spuštění frontendu. Nově přidané servery se nespustí automaticky ihned, ale při restartu.",
1001
1100
  "title": "Automatické spuštění"
1002
1101
  },
1003
1102
  "command": {
1004
- "mdDescription": "Příkaz použitý ke spuštění serveru MCP, např. \"uvx\" nebo \"npx\".",
1005
- "title": "Příkaz ke spuštění serveru MCP"
1103
+ "mdDescription": "Příkaz používaný ke spuštění serveru MCP, např. uvx nebo npx“.",
1104
+ "title": "Příkaz k provedení serveru MCP"
1006
1105
  },
1007
1106
  "env": {
1008
- "mdDescription": "Nepovinné proměnné prostředí, které se mají nastavit pro server, například klíč API.",
1107
+ "mdDescription": "Volitelné proměnné prostředí, které lze nastavit pro server, například klíč API.",
1009
1108
  "title": "Proměnné prostředí"
1010
1109
  },
1011
1110
  "headers": {
1012
- "mdDescription": "Volitelné doplňkové hlavičky, které jsou součástí každého požadavku na server.",
1111
+ "mdDescription": "Volitelné doplňkové hlavičky zahrnuté v každém požadavku na server.",
1013
1112
  "title": "Záhlaví"
1014
1113
  },
1015
- "mdDescription": "Konfigurace serverů MCP pomocí příkazů, argumentů, volitelně proměnných prostředí a autostartu (ve výchozím nastavení true). Každý server je identifikován jedinečným klíčem, například \"brave-search\" nebo \"filesystem\". Chcete-li spustit server, použijte příkaz \"MCP: Start MCP Server\", který umožňuje vybrat požadovaný server. Chcete-li server zastavit, použijte příkaz \"MCP: Stop MCP Server\". Upozorňujeme, že autostart se projeví až po restartu, poprvé je třeba server spustit ručně.\nPříklad konfigurace:\n```{\n \"brave-search\": {\n \"command\": \"npx\",\n \"args\": [\n \"-y\",\n \"@modelcontextprotocol/server-brave-search\"\n ],\n \"env\": {\n \"BRAVE_API_KEY\": \"YOUR_API_KEY\"\n },\n },\n \"filesystem\": {\n \"command\": \"npx\",\n \"args\": [\"-y\", \"@modelcontextprotocol/server-filesystem\", \"/Users/YOUR_USERNAME/Desktop\"],\n \"env\": {\n \"CUSTOM_ENV_VAR\": \"custom-value\"\n },\n \"autostart\": false\n }\n}\n```",
1114
+ "mdDescription": "Nakonfigurujte servery MCP buď lokálně pomocí příkazu, argumentů a volitelně proměnných prostředí, nebo vzdáleně pomocí URL serveru, ověřovacího tokenu a volitelně názvu ověřovací hlavičky. Navíc je možné nakonfigurovat automatické spuštění (výchozí nastavení je true). Každý server je identifikován jedinečným klíčem, například brave-search nebo filesystem“. Chcete-li spustit server, použijte příkaz MCP: Start MCP Server“, který vám umožní vybrat požadovaný server. Chcete-li server zastavit, použijte příkaz MCP: Stop MCP Server“. Upozorňujeme, že automatické spuštění se projeví až po restartu, proto je nutné server poprvé spustit ručně.\nPříklad konfigurace:\n```{\n \"brave-search\": {\n \"command\": \"npx\",\n \"args\": [\n \"-y\",\n \"@modelcontextprotocol/server-brave-search\"\n ],\n env“: {\n BRAVE_API_KEY“: „VÁŠ_API_KLÍČ“\n },\n },\n filesystem“: {\n command“: npx“,\n \"args\": [\"-y\", \"@modelcontextprotocol/server-filesystem\", \"/Users/YOUR_USERNAME/Desktop\"],\n \"env\": {\n \"CUSTOM_ENV_VAR\": \"custom-value\"\n },\n \"autostart\": false\n },\n \"jira\": {\n \"serverUrl\": \"YOUR_JIRA_MCP_SERVER_URL\",\n \"serverAuthToken\": \"YOUR_JIRA_MCP_SERVER_TOKEN\"\n }\n}\n```",
1016
1115
  "serverAuthToken": {
1017
- "mdDescription": "Ověřovací token pro server, je-li vyžadován. Používá se k ověření na vzdáleném serveru.",
1116
+ "mdDescription": "Ověřovací token pro server, je-li vyžadován. Používá se k ověření u vzdáleného serveru.",
1018
1117
  "title": "Ověřovací token"
1019
1118
  },
1020
1119
  "serverAuthTokenHeader": {
1021
- "mdDescription": "Název hlavičky, který se použije pro ověřovací token serveru. Pokud není zadáno, použije se \"Authorization\" s \"Bearer\".",
1022
- "title": "Název ověřovací hlavičky"
1120
+ "mdDescription": "Název záhlaví, který se použije pro ověřovací token serveru. Pokud není zadán, použije se Authorization s Bearer“.",
1121
+ "title": "Název hlavičky ověřování"
1023
1122
  },
1024
1123
  "serverUrl": {
1025
- "mdDescription": "Adresa URL vzdáleného serveru MCP. Pokud je zadán, server se připojí k této adrese URL místo spuštění místního procesu.",
1026
- "title": "Adresa URL serveru"
1124
+ "mdDescription": "URL vzdáleného serveru MCP. Pokud je zadána, server se připojí k této URL místo spuštění lokálního procesu.",
1125
+ "title": "URL serveru"
1027
1126
  },
1028
- "title": "Konfigurace serverů MCP"
1127
+ "title": "Konfigurace serveru MCP"
1029
1128
  },
1030
1129
  "start": {
1031
- "label": "MCP: Spuštění serveru MCP"
1130
+ "label": "MCP: Spustit server MCP"
1032
1131
  },
1033
1132
  "stop": {
1034
- "label": "MCP: Zastavení serveru MCP"
1133
+ "label": "MCP: Zastavit server MCP"
1134
+ },
1135
+ "useWorkspaceAsRoot": {
1136
+ "mdDescription": "Kořeny definují hranice, kde mohou servery pracovat v rámci souborového systému. Pokud je tato možnost povolena, budou složky pracovního prostoru použity jako kořeny, jinak budou mít servery MCP přístup k celému souborovému systému. Změna tohoto nastavení restartuje všechny spuštěné servery MCP, aby se nová konfigurace kořenů uplatnila.",
1137
+ "title": "Použít pracovní prostor jako root"
1035
1138
  }
1036
1139
  },
1037
1140
  "mcpConfiguration": {
1038
- "arguments": "Argumenty: ",
1039
- "autostart": "Automatické spuštění: ",
1040
- "connectServer": "Connnect",
1141
+ "arguments": "Argumenty",
1142
+ "autostart": "Automatické spuštění",
1143
+ "connectServer": "Připojit",
1041
1144
  "connectingServer": "Připojování...",
1042
- "copiedAllList": "Zkopírování všech nástrojů do schránky (seznam všech nástrojů)",
1043
- "copiedAllSingle": "Zkopírování všech nástrojů do schránky (jeden fragment výzvy se všemi nástroji)",
1044
- "copiedForPromptTemplate": "Zkopírování všech nástrojů do schránky pro šablonu výzvy (jeden fragment výzvy se všemi nástroji)",
1145
+ "copiedAllList": "Zkopíroval všechny nástroje do schránky (seznam všech nástrojů)",
1146
+ "copiedAllSingle": "Zkopírováno všechny nástroje do schránky (jediný fragment příkazového řádku se všemi nástroji)",
1147
+ "copiedForPromptTemplate": "Zkopíroval všechny nástroje do schránky pro šablonu výzvy (jediný fragment výzvy se všemi nástroji)",
1045
1148
  "copyAllList": "Kopírovat vše (seznam všech nástrojů)",
1046
- "copyAllSingle": "Kopírovat vše pro chat (jeden fragment výzvy se všemi nástroji)",
1047
- "copyForPrompt": "Nástroj pro kopírování (pro šablonu chatu nebo výzvy)",
1048
- "copyForPromptTemplate": "Kopírovat vše pro šablonu výzvy (jeden fragment výzvy se všemi nástroji)",
1049
- "environmentVariables": "Proměnné prostředí: ",
1050
- "headers": "Záhlaví: ",
1051
- "noServers": "Nejsou nakonfigurovány žádné servery MCP",
1052
- "serverAuthToken": "Ověřovací token: ",
1053
- "serverAuthTokenHeader": "Název ověřovací hlavičky: ",
1054
- "serverUrl": "Adresa URL serveru: ",
1149
+ "copyAllSingle": "Kopírovat vše pro chat (jediný fragment výzvy se všemi nástroji)",
1150
+ "copyForPrompt": "Nástroj pro kopírování (pro chat nebo šablonu výzvy)",
1151
+ "copyForPromptTemplate": "Zkopírujte vše pro šablonu výzvy (jediný fragment výzvy se všemi nástroji)",
1152
+ "environmentVariables": "Proměnné prostředí",
1153
+ "headers": "Záhlaví",
1154
+ "noServers": "Žádné servery MCP nejsou nakonfigurovány.",
1155
+ "serverAuthToken": "Autorizační token",
1156
+ "serverAuthTokenHeader": "Název záhlaví Auth",
1157
+ "serverUrl": "URL serveru",
1055
1158
  "tools": "Nástroje: "
1056
1159
  },
1057
1160
  "openai": {
1058
1161
  "apiKey": {
1059
- "mdDescription": "Zadejte klíč API svého oficiálního účtu OpenAI. **Upozornění:** Při použití této předvolby bude klíč API Open AI uložen v otevřeném textu na počítači, na kterém běží Theia. Pro bezpečné nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `OPENAI_API_KEY`."
1162
+ "mdDescription": "Zadejte API klíč svého oficiálního účtu OpenAI. **Upozornění:** Použitím této preference bude API klíč Open AI uložen v čitelném textu na počítači, na kterém běží Theia. K bezpečnému nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `OPENAI_API_KEY`."
1060
1163
  },
1061
1164
  "customEndpoints": {
1062
1165
  "apiKey": {
1063
- "title": "Buď klíč pro přístup k API obsluhovanému na dané url, nebo `true` pro použití globálního klíče API OpenAI."
1166
+ "title": "Buď klíč pro přístup k API poskytovanému na dané adrese URL, nebo true pro použití globálního klíče API OpenAI."
1064
1167
  },
1065
1168
  "apiVersion": {
1066
- "title": "buď verze pro přístup k rozhraní API obsluhovanému na dané url v Azure, nebo `true` pro použití globální verze rozhraní OpenAI API."
1169
+ "title": "Buď verze pro přístup k API poskytované na dané adrese URL v Azure, nebo true pro použití globální verze API OpenAI."
1067
1170
  },
1068
1171
  "deployment": {
1069
- "title": "Název nasazení pro přístup k rozhraní API obsluhovanému na dané url v Azure."
1172
+ "title": "Název nasazení pro přístup k API poskytovanému na dané adrese URL v Azure."
1070
1173
  },
1071
1174
  "developerMessageSettings": {
1072
- "title": "Řídí zpracování systémových zpráv: `user`, `system` a `developer` se použije jako role, `mergeWithFollowingUserMessage` předřadí následující uživatelskou zprávu systémové zprávě nebo převede systémovou zprávu na uživatelskou, pokud následující zpráva není uživatelská. `skip` pouze odstraní systémovou zprávu), výchozí hodnota je `developer`."
1175
+ "title": "Řídí zpracování systémových zpráv: user“, system a developer budou použity jako role, mergeWithFollowingUserMessage předřadí následující uživatelskou zprávu před systémovou zprávu nebo převede systémovou zprávu na uživatelskou zprávu, pokud následující zpráva není uživatelskou zprávou. „skip pouze odstraní systémovou zprávu, výchozí hodnota je developer“."
1073
1176
  },
1074
1177
  "enableStreaming": {
1075
- "title": "Určuje, zda se použít rozhraní API pro streamování. `true` ve výchozím nastavení."
1178
+ "title": "Označuje, zda má být použito streamovací API. Výchozí hodnota je „true“."
1076
1179
  },
1077
1180
  "id": {
1078
1181
  "title": "Jedinečný identifikátor, který se používá v uživatelském rozhraní k identifikaci vlastního modelu."
1079
1182
  },
1080
- "mdDescription": "Integrace vlastních modelů kompatibilních s rozhraním OpenAI API, například prostřednictvím rozhraní `vllm`. Požadované atributy jsou `model` a `url`. \n Volitelně můžete \n - zadat jedinečné `id` pro identifikaci vlastního modelu v uživatelském rozhraní. Pokud není zadán žádný, bude jako `id` použit `model`. \n - zadejte `apiKey` pro přístup k rozhraní API obsluhovanému na zadané adrese url. Použijte `true` pro označení použití globálního API klíče OpenAI. \n - zadejte `apiVersion` pro přístup k API obsluhovanému na dané url v Azure. Použijte `true` pro označení použití globální verze rozhraní OpenAI API. \n - nastavte `developerMessageSettings` na jednu z možností `user`, `system`, `developer`, `mergeWithFollowingUserMessage` nebo `skip`, abyste mohli řídit způsob zahrnutí zprávy pro vývojáře (kde `user`, `system` a `developer` budou použity jako role, `mergeWithFollowingUserMessage` předřadí následující uživatelskou zprávu systémové zprávě nebo převede systémovou zprávu na uživatelskou, pokud následující zpráva není uživatelská. `skip` pouze odstraní systémovou zprávu). Výchozí hodnota je `developer`. \n - zadejte `supportsStructuredOutput: false` pro označení, že strukturovaný výstup nebude použit. \n - zadejte `enableStreaming: false`, abyste uvedli, že streamování nebude použito. \n Další informace naleznete v [naší dokumentaci](https://theia-ide.org/docs/user_ai/#openai-compatible-models-eg-via-vllm).",
1183
+ "mdDescription": "Integrujte vlastní modely kompatibilní s API OpenAI, například prostřednictvím `vllm`. Požadované atributy jsou `model` a `url`. \n Volitelně můžete \n - zadat jedinečné `id` pro identifikaci vlastního modelu v uživatelském rozhraní. Pokud není zadáno žádné, bude jako id použito model“. \n - poskytnout apiKey pro přístup k API poskytovanému na dané adrese URL. Použijte true pro označení použití globálního klíče API OpenAI. \n - poskytnout apiVersion pro přístup k API poskytovanému na dané adrese URL v Azure. Použijte `true`, chcete-li označit použití globální verze API OpenAI. \n- zadat název `deployment` pro vaše nasazení Azure. \n- nastavit `developerMessageSettings` na jednu z hodnot `user`, `system`, `developer`, `mergeWithFollowingUserMessage` nebo `skip`, abyste mohli ovládat, jak bude zpráva vývojáře zahrnuta (kde `user`, `system` a `developer` budou použity jako role, `mergeWithFollowingUserMessage` předřadí následující zprávu uživatele před systémovou zprávu nebo převede systémovou zprávu na zprávu uživatele, pokud následující zpráva není zprávou uživatele. `skip` pouze odstraní systémovou zprávu). Výchozí hodnota je `developer`. \n - Zadejte `supportsStructuredOutput: false`, chcete-li označit, že strukturovaný výstup nemá být použit.\n- Zadejte `enableStreaming: false`, chcete-li označit, že streamování nemá být použito.\n- Zadejte `useResponseApi: true`, chcete-li použít novější OpenAI Response API namísto Chat Completion API (vyžaduje kompatibilní koncový bod). \n Další informace naleznete v [naší dokumentaci](https://theia-ide.org/docs/user_ai/#openai-compatible-models-eg-via-vllm).",
1081
1184
  "modelId": {
1082
1185
  "title": "ID modelu"
1083
1186
  },
1084
1187
  "supportsStructuredOutput": {
1085
- "title": "Označuje, zda model podporuje strukturovaný výstup. `true` ve výchozím nastavení."
1188
+ "title": "Označuje, zda model podporuje strukturovaný výstup. Výchozí hodnota je „true“."
1086
1189
  },
1087
1190
  "url": {
1088
- "title": "Koncový bod kompatibilní s rozhraním Open AI API, kde je model umístěn."
1191
+ "title": "Koncový bod kompatibilní s Open AI API, kde je model hostován."
1192
+ },
1193
+ "useResponseApi": {
1194
+ "title": "Použijte novější OpenAI Response API namísto Chat Completion API. Výchozí hodnota pro vlastní poskytovatele je `false`. Poznámka: Při použití nástrojů se automaticky přepne na Chat Completions API."
1089
1195
  }
1090
1196
  },
1091
1197
  "models": {
1092
- "description": "Oficiální modely OpenAI k použití"
1198
+ "description": "Oficiální modely OpenAI, které se mají používat"
1093
1199
  },
1094
1200
  "useResponseApi": {
1095
- "mdDescription": "Pro oficiální modely OpenAI použijte místo rozhraní API pro dokončení chatu novější rozhraní API pro odezvu OpenAI. Toto nastavení se vztahuje pouze na oficiální modely OpenAI - vlastní poskytovatelé musí toto nastavení nakonfigurovat individuálně."
1201
+ "mdDescription": "Pro oficiální modely OpenAI použijte novější OpenAI Response API namísto Chat Completion API.Toto nastavení se vztahuje pouze na oficiální modely OpenAI vlastní poskytovatelé musí toto nastavení konfigurovat individuálně. Upozorňujeme, že pro API odpovědí musí definice volání nástrojů splňovat [přísnou definici schématu](https://platform.openai.com/docs/guides/function-calling#strict-mode) Open AI. Převod nekompatibilních schémat se provádí s maximálním úsilím, ale chyby jsou stále možné."
1096
1202
  }
1097
1203
  },
1098
1204
  "promptTemplates": {
1099
1205
  "directories": {
1100
- "title": "Adresáře šablon specifických pro pracovní prostor"
1206
+ "description": "Seznam relativních cest označujících složky v aktuálním pracovním prostoru, které mají být prohledány pro šablony výzev specifické pro WORKSPACE. Pokud existují šablony se stejným ID (názvem souboru) na více místech, konflikty se řeší podle priority: specifické soubory šablon (nejvyšší) > adresáře pracovního prostoru > globální adresáře (nejnižší).",
1207
+ "title": "Adresáře šablon výzev specifické pro pracovní prostor"
1101
1208
  },
1102
1209
  "extensions": {
1103
- "description": "Seznam dalších přípon souborů v umístění výzvy, které jsou považovány za šablony výzvy. '.prompttemplate' je vždy považován za výchozí.",
1104
- "title": "Další přípony souborů šablony Prompt"
1210
+ "description": "Seznam dalších přípon souborů v umístěních výzev, které jsou považovány za šablony výzev. „.prompttemplate je vždy považován za výchozí.",
1211
+ "title": "Další přípony souborů šablon výzev"
1105
1212
  },
1106
1213
  "files": {
1107
- "title": "Soubory šablon specifických pro pracovní prostor"
1214
+ "description": "Seznam relativních cest ke konkrétním souborům v aktuálním pracovním prostoru, které se mají použít jako šablony výzev. Pokud existují šablony se stejným ID (názvem souboru) na více místech, konflikty se řeší podle priority: konkrétní soubory šablon (nejvyšší) > adresáře pracovního prostoru > globální adresáře (nejnižší).",
1215
+ "title": "Soubory šablon výzev specifické pro pracovní prostor"
1108
1216
  }
1109
1217
  },
1110
1218
  "scanoss": {
1111
1219
  "changeSet": {
1112
1220
  "clean": "Žádné shody",
1113
- "error": "Chyba: Opětovné spuštění",
1114
- "error-notification": "Vyskytla se chyba ScanOSS: {0}.",
1115
- "match": "Zobrazit zápasy",
1116
- "scan": "Skenování",
1221
+ "error": "Chyba: Spusťte znovu",
1222
+ "error-notification": "Došlo k chybě ScanOSS: {0}.",
1223
+ "match": "Zobrazit shody",
1224
+ "scan": "Skenovat",
1117
1225
  "scanning": "Skenování..."
1118
1226
  },
1119
1227
  "mode": {
1120
1228
  "automatic": {
1121
- "description": "Povolení automatického skenování úryvků kódu v zobrazeních chatu."
1229
+ "description": "Povolit automatické skenování úryvků kódu v zobrazení chatu."
1122
1230
  },
1123
- "description": "Konfigurace funkce SCANOSS pro analýzu fragmentů kódu v zobrazeních chatu. Tím se do funkce SCANOSS odešle hash navrhovaných úryvků kódu.\nhostované nadací [Software Transparency foundation](https://www.softwaretransparency.org/osskb) k analýze.",
1231
+ "description": "Nakonfigurujte funkci SCANOSS pro analýzu úryvků kódu v zobrazení chatu. Tím se odešle hash navrhovaných úryvků kódu ke službě SCANOSS\nhostované nadací [Software Transparency Foundation](https://www.softwaretransparency.org/osskb) k analýze.",
1124
1232
  "manual": {
1125
- "description": "Uživatel může spustit skenování ručně kliknutím na položku SCANOSS v zobrazení chatu."
1233
+ "description": "Uživatel může ručně spustit skenování kliknutím na položku SCANOSS v okně chatu."
1126
1234
  },
1127
1235
  "off": {
1128
1236
  "description": "Funkce je zcela vypnutá."
@@ -1130,82 +1238,82 @@
1130
1238
  },
1131
1239
  "snippet": {
1132
1240
  "dialog-header": "Výsledky ScanOSS",
1133
- "errored": "SCANOSS - Chyba - {0}",
1134
- "file-name-heading": "Shoda nalezena v {0}",
1135
- "in-progress": "SCANOSS - Provádění skenování...",
1136
- "match-count": "Nalezena shoda {0} ",
1137
- "matched": "SCANOSS - Nalezena shoda {0} ",
1138
- "no-match": "SCANOSS - Žádná shoda",
1139
- "summary": "Souhrn"
1241
+ "errored": "SCANOSS Chyba {0}",
1242
+ "file-name-heading": "Nalezeno v {0}",
1243
+ "in-progress": "SCANOSS Provádění skenování...",
1244
+ "match-count": "Nalezeno {0} shod(y)",
1245
+ "matched": "SCANOSS nalezena shoda s {0}",
1246
+ "no-match": "SCANOSS Žádná shoda",
1247
+ "summary": "Shrnutí"
1140
1248
  }
1141
1249
  },
1142
1250
  "session-settings-dialog": {
1143
- "title": "Nastavení relací",
1144
- "tooltip": "Nastavení relací"
1251
+ "title": "Nastavit parametry relace",
1252
+ "tooltip": "Nastavit parametry relace"
1145
1253
  },
1146
1254
  "terminal": {
1147
1255
  "agent": {
1148
- "description": "Tento agent poskytuje pomoc při zápisu a spouštění libovolných terminálových příkazů. Na základě požadavku uživatele navrhuje příkazy a umožňuje uživateli je přímo vložit a spustit v terminálu. Získává přístup k aktuálnímu adresáři, prostředí a poslednímu výstupu relace terminálu, aby poskytl kontextově orientovanou pomoc.",
1256
+ "description": "Tento agent poskytuje pomoc při psaní a provádění libovolných příkazů terminálu. Na základě požadavku uživatele navrhuje příkazy a umožňuje uživateli je přímo vložit a provést v terminálu. Přistupuje k aktuálnímu adresáři, prostředí a nedávnému výstupu terminálu z terminálové relace, aby poskytoval kontextovou pomoc.",
1149
1257
  "vars": {
1150
1258
  "cwd": {
1151
1259
  "description": "Aktuální pracovní adresář."
1152
1260
  },
1153
1261
  "recentTerminalContents": {
1154
- "description": "Posledních 0 až 50 posledních řádků viditelných v terminálu."
1262
+ "description": "Posledních 0 až 50 řádků viditelných v terminálu."
1155
1263
  },
1156
1264
  "shell": {
1157
1265
  "description": "Používaný shell, např. /usr/bin/zsh."
1158
1266
  },
1159
1267
  "userRequest": {
1160
- "description": "Dotaz nebo požadavek uživatele."
1268
+ "description": "Otázka nebo požadavek uživatele."
1161
1269
  }
1162
1270
  }
1163
1271
  },
1164
- "askAi": "Zeptejte se umělé inteligence",
1272
+ "askAi": "Zeptejte se AI",
1165
1273
  "askTerminalCommand": "Zeptejte se na příkaz terminálu...",
1166
- "hitEnterConfirm": "Stiskněte enter a potvrďte",
1274
+ "hitEnterConfirm": "Potvrďte stisknutím klávesy Enter.",
1167
1275
  "howCanIHelp": "Jak vám mohu pomoci?",
1168
1276
  "loading": "Načítání",
1169
1277
  "tryAgain": "Zkuste to znovu...",
1170
1278
  "useArrowsAlternatives": " nebo použijte ⇅ pro zobrazení alternativ..."
1171
1279
  },
1172
1280
  "tokenUsage": {
1173
- "cachedInputTokens": "Vstupní tokeny zapisované do mezipaměti",
1174
- "cachedInputTokensTooltip": "Sledováno dodatečně k položce \"Vstupní tokeny\". Obvykle dražší než necachované tokeny.",
1175
- "failedToGetTokenUsageData": "Nepodařilo se načíst data o použití tokenu: {0}",
1281
+ "cachedInputTokens": "Vstupní tokeny zapsané do mezipaměti",
1282
+ "cachedInputTokensTooltip": "Sledováno navíc k „vstupním tokenům“. Obvykle dražší než tokeny bez mezipaměti.",
1283
+ "failedToGetTokenUsageData": "Nepodařilo se načíst údaje o použití tokenu: {0}",
1176
1284
  "inputTokens": "Vstupní tokeny",
1177
- "label": "Používání žetonů",
1178
- "lastUsed": "Naposledy použité",
1285
+ "label": "Použití tokenů",
1286
+ "lastUsed": "Naposledy použito",
1179
1287
  "model": "Model",
1180
- "noData": "Zatím nejsou k dispozici žádné údaje o používání tokenů.",
1181
- "note": "Použití tokenu je sledováno od spuštění aplikace a není uchováváno.",
1288
+ "noData": "Zatím nejsou k dispozici žádné údaje o použití tokenů.",
1289
+ "note": "Použití tokenů je sledováno od spuštění aplikace a není trvale uchováváno.",
1182
1290
  "outputTokens": "Výstupní tokeny",
1183
1291
  "readCachedInputTokens": "Vstupní tokeny načtené z mezipaměti",
1184
- "readCachedInputTokensTooltip": "Sledováno dodatečně k \"Input Token\". Obvykle mnohem levnější než bez mezipaměti. Obvykle se nezapočítává do limitů rychlosti.",
1292
+ "readCachedInputTokensTooltip": "Sledováno navíc k „vstupnímu tokenu“. Obvykle mnohem levnější než bez cache. Obvykle se nezapočítává do limitů rychlosti.",
1185
1293
  "total": "Celkem",
1186
- "totalTokens": "Celkový počet žetonů",
1187
- "totalTokensTooltip": "'Vstupní tokeny' + 'Výstupní tokeny'"
1294
+ "totalTokens": "Celkový počet tokenů",
1295
+ "totalTokensTooltip": "Vstupní tokeny + Výstupní tokeny"
1188
1296
  },
1189
1297
  "vercelai": {
1190
1298
  "anthropicApiKey": {
1191
- "mdDescription": "Zadejte klíč API pro modely Anthropic. **Upozornění:** Při použití této předvolby bude klíč API uložen v otevřeném textu na počítači, na kterém běží Theia. Pro bezpečné nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `ANTHROPIC_API_KEY`."
1299
+ "mdDescription": "Zadejte klíč API pro modely Anthropic používané sadou Vercel AI SDK. **Upozornění:** Použitím této předvolby bude klíč API uložen v čitelném textu na počítači, na kterém běží Theia. K bezpečné nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `ANTHROPIC_API_KEY`."
1192
1300
  },
1193
1301
  "customEndpoints": {
1194
1302
  "apiKey": {
1195
- "title": "Buď klíč pro přístup k API obsluhovanému na dané url, nebo `true` pro použití globálního klíče API."
1303
+ "title": "Buď klíč pro přístup k API poskytovanému na dané adrese URL, nebo true pro použití globálního klíče API."
1196
1304
  },
1197
1305
  "enableStreaming": {
1198
- "title": "Určuje, zda se použít rozhraní API pro streamování. `true` ve výchozím nastavení."
1306
+ "title": "Označuje, zda má být použito streamovací API. Výchozí hodnota je „true“."
1199
1307
  },
1200
1308
  "id": {
1201
1309
  "title": "Jedinečný identifikátor, který se používá v uživatelském rozhraní k identifikaci vlastního modelu."
1202
1310
  },
1203
- "mdDescription": "Integrace vlastních modelů kompatibilních s Vercel AI SDK. Požadované atributy jsou `model` a `url`. \n Volitelně můžete \n - zadat jedinečné `id` pro identifikaci vlastního modelu v uživatelském rozhraní. Pokud není zadán žádný, bude jako `id` použit `model`. \n - zadejte `apiKey` pro přístup k rozhraní API obsluhovanému na zadané adrese url. Použijte `true` pro označení použití globálního klíče API. \n - zadejte `supportsStructuredOutput: false` pro označení, že strukturovaný výstup nebude použit. \n - zadejte `enableStreaming: false`, abyste uvedli, že streamování nebude použito. \n - zadejte `provider`, abyste uvedli, od kterého poskytovatele je model (openai, anthropic).",
1311
+ "mdDescription": "Integrujte vlastní modely kompatibilní s Vercel AI SDK. Požadované atributy jsou model a url“. \n Volitelně můžete \n - zadat jedinečné id pro identifikaci vlastního modelu v uživatelském rozhraní. Pokud není zadáno žádné, bude jako id použito model“. \n - poskytnout apiKey pro přístup k API poskytovanému na dané adrese URL. Použijte `true` k označení použití globálního klíče API. \n - zadejte `supportsStructuredOutput: false` k označení, že strukturovaný výstup nebude použit. \n - zadejte `enableStreaming: false` k označení, že streamování nebude použito. \n - zadejte `provider` k označení, od kterého poskytovatele model pochází (openai, anthropic).",
1204
1312
  "modelId": {
1205
1313
  "title": "ID modelu"
1206
1314
  },
1207
1315
  "supportsStructuredOutput": {
1208
- "title": "Označuje, zda model podporuje strukturovaný výstup. `true` ve výchozím nastavení."
1316
+ "title": "Označuje, zda model podporuje strukturovaný výstup. Výchozí hodnota je „true“."
1209
1317
  },
1210
1318
  "url": {
1211
1319
  "title": "Koncový bod API, kde je model hostován"
@@ -1221,27 +1329,33 @@
1221
1329
  }
1222
1330
  },
1223
1331
  "openaiApiKey": {
1224
- "mdDescription": "Zadejte klíč API pro modely OpenAI. **Upozornění:** Při použití této předvolby bude klíč API uložen v otevřeném textu na počítači, na kterém běží Theia. Pro bezpečné nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `OPENAI_API_KEY`."
1332
+ "mdDescription": "Zadejte klíč API pro modely OpenAI používané sadou Vercel AI SDK. **Upozornění:** Použitím této předvolby bude klíč API uložen v čitelném textu na počítači, na kterém běží Theia. K bezpečnému nastavení klíče použijte proměnnou prostředí `OPENAI_API_KEY`."
1225
1333
  }
1226
1334
  },
1227
1335
  "workspace": {
1228
1336
  "coderAgent": {
1229
- "description": "Asistent s umělou inteligencí integrovaný do prostředí Theia IDE, který je určen na pomoc vývojářům softwaru. Tento agent může přistupovat k pracovnímu prostoru uživatele, může získat seznam všech dostupných souborů a složek a načíst jejich obsah. Dále může uživateli navrhovat úpravy souborů. Může tedy uživateli pomáhat s úkoly kódování nebo jinými úkoly zahrnujícími změny souborů."
1337
+ "description": "AI asistent integrovaný do Theia IDE, navržený pro pomoc softwarovým vývojářům. Tento agent přístup k pracovnímu prostoru uživatele, může získat seznam všech dostupných souborů a složek a načíst jejich obsah. Dále může uživateli navrhovat úpravy souborů. Může tedy uživateli pomáhat s úkoly souvisejícími s kódováním nebo jinými úkoly zahrnujícími změny souborů."
1230
1338
  },
1231
1339
  "considerGitignore": {
1232
- "description": "Pokud je tato funkce povolena, vyloučí soubory/složky zadané v globálním souboru .gitignore (předpokládané umístění je kořenový adresář pracovního prostoru).",
1233
- "title": "Zvažte možnost .gitignore"
1340
+ "description": "Pokud je tato možnost povolena, vylučuje soubory/složky uvedené v globálním souboru .gitignore (očekávané umístění je kořenový adresář pracovního prostoru).",
1341
+ "title": "Zvažte .gitignore"
1342
+ },
1343
+ "createSkillAgent": {
1344
+ "description": "AI asistent pro vytváření nových dovedností. Dovednosti poskytují opakovaně použitelné pokyny a znalosti v dané oblasti pro AI agenty. Tento agent vám pomáhá vytvářet dobře strukturované dovednosti v adresáři .prompts/skills s příslušným obsahem YAML frontmatter a markdown."
1234
1345
  },
1235
1346
  "excludedPattern": {
1236
- "description": "Seznam vzorů (glob nebo regex) pro soubory/složky, které se mají vyloučit.",
1237
- "title": "Vyloučené vzory souborů"
1347
+ "description": "Seznam vzorů (glob nebo regex) pro soubory/složky, které mají být vyloučeny.",
1348
+ "title": "Vzory vyloučených souborů"
1349
+ },
1350
+ "projectInfoAgent": {
1351
+ "description": "AI asistent pro správu šablon informací o projektu. Tento agent pomáhá vytvářet, aktualizovat a kontrolovat soubor .prompts/project-info.prompttemplate, který poskytuje kontext o vašem projektu ostatním AI agentům. Může analyzovat váš pracovní prostor a navrhovat informace o projektu nebo aktualizovat stávající šablony na základě vašich požadavků."
1238
1352
  },
1239
1353
  "searchMaxResults": {
1240
1354
  "description": "Maximální počet výsledků vyhledávání vrácených funkcí vyhledávání v pracovním prostoru.",
1241
- "title": "Maximální výsledky vyhledávání"
1355
+ "title": "Maximální počet výsledků vyhledávání"
1242
1356
  },
1243
1357
  "workspaceAgent": {
1244
- "description": "Asistent s umělou inteligencí integrovaný do prostředí Theia IDE, který je určen na pomoc vývojářům softwaru. Tento agent může přistupovat k pracovnímu prostoru uživatele, může získat seznam všech dostupných souborů a složek a načíst jejich obsah. Nemůže soubory upravovat. Může tedy odpovídat na otázky týkající se aktuálního projektu, souborů projektu a zdrojového kódu v pracovním prostoru, například jak sestavit projekt, kam umístit zdrojový kód, kde najít konkrétní kód nebo konfigurace atd."
1358
+ "description": "AI asistent integrovaný do Theia IDE, navržený pro pomoc softwarovým vývojářům. Tento agent přístup k pracovnímu prostoru uživatele, může získat seznam všech dostupných souborů a složek a načíst jejich obsah. Nemůže však soubory upravovat. Může proto odpovídat na otázky týkající se aktuálního projektu, projektových souborů a zdrojového kódu v pracovním prostoru, například jak sestavit projekt, kam umístit zdrojový kód, kde najít konkrétní kód nebo konfigurace atd."
1245
1359
  }
1246
1360
  }
1247
1361
  },
@@ -1249,36 +1363,39 @@
1249
1363
  "fileChangeSetTitle": "Navrhované změny"
1250
1364
  },
1251
1365
  "ai-chat-ui": {
1252
- "initiate-session-task-context": "Kontext úlohy: Zahájit relaci",
1253
- "open-current-session-summary": "Otevřít shrnutí aktuálního zasedání",
1254
- "open-settings-tooltip": "Otevřete nastavení AI...",
1255
- "scroll-lock": "Zámek Scroll",
1256
- "scroll-unlock": "Odemknutí svitku",
1257
- "session-settings": "Nastavení relací",
1366
+ "initiate-session-task-context": "Kontext úkolu: Zahájit relaci",
1367
+ "open-current-session-summary": "Otevřít souhrn aktuální relace",
1368
+ "open-settings-tooltip": "Otevřít nastavení AI...",
1369
+ "scroll-lock": "Zamknout posouvání",
1370
+ "scroll-unlock": "Odemknout posouvání",
1371
+ "session-settings": "Nastavit parametry relace",
1258
1372
  "showChats": "Zobrazit chaty...",
1259
- "summarize-current-session": "Shrnutí aktuálního zasedání"
1373
+ "summarize-current-session": "Shrnout aktuální relaci"
1260
1374
  },
1261
1375
  "ai-claude-code": {
1262
- "open-config": "Otevřená konfigurace kódu Claude",
1263
- "open-memory": "Otevřít paměť kódu Claude (CLAUDE.MD)"
1376
+ "open-config": "Otevřít konfiguraci Claude Code",
1377
+ "open-memory": "Otevřená paměť Claude Code (CLAUDE.MD)"
1264
1378
  },
1265
1379
  "ai-core": {
1266
- "agentCompletionMessage": "Agent \"{0}\" splnil svůj úkol.",
1267
- "agentCompletionTitle": "Agent \"{0}\" Úkol splněn",
1268
- "agentCompletionWithTask": "Agent \"{0}\" splnil úkol: {1}"
1380
+ "agentCompletionMessage": "Agent {0} dokončil svůj úkol.",
1381
+ "agentCompletionTitle": "Agent {0} Úkol dokončen",
1382
+ "agentCompletionWithTask": "Agent {0} dokončil úkol: {1}",
1383
+ "preferences": {
1384
+ "title": "Funkce AI"
1385
+ }
1269
1386
  },
1270
1387
  "ai-editor": {
1271
1388
  "contextMenu": "Zeptejte se AI",
1272
- "sendToChat": "Odeslat do AI Chat"
1389
+ "sendToChat": "Odeslat do AI chatu"
1273
1390
  },
1274
1391
  "ai-ide": {
1275
1392
  "addressGhReviewCommand": {
1276
- "argumentHint": "<pr-number/>",
1277
- "description": "Komentáře k revizi adresy v žádosti o stažení na GitHubu"
1393
+ "argumentHint": "<pr-number>",
1394
+ "description": "Komentáře k revizi adresy v žádosti o stažení GitHub"
1278
1395
  },
1279
1396
  "fixGhTicketCommand": {
1280
- "argumentHint": "<ticket-number/>",
1281
- "description": "Analyzujte ticket GitHub a implementujte řešení"
1397
+ "argumentHint": "<číslo lístku>",
1398
+ "description": "Analyzujte ticket GitHub a implementujte řešení."
1282
1399
  },
1283
1400
  "open-agent-settings-tooltip": "Otevřít nastavení agenta...",
1284
1401
  "rememberCommand": {
@@ -1286,14 +1403,11 @@
1286
1403
  "description": "Extrahujte témata z konverzace a aktualizujte informace o projektu"
1287
1404
  },
1288
1405
  "ticketCommand": {
1289
- "argumentHint": "<ticket-number/>",
1290
- "description": "Analyzujte ticket GitHub a vytvořte plán implementace"
1406
+ "argumentHint": "<číslo lístku>",
1407
+ "description": "Analyzujte lístek GitHub a vytvořte plán implementace."
1291
1408
  },
1292
1409
  "todoTool": {
1293
1410
  "noTasks": "Žádné úkoly"
1294
- },
1295
- "withAppTesterCommand": {
1296
- "description": "Přeneste testování na agenta AppTester (vyžaduje režim agenta)"
1297
1411
  }
1298
1412
  },
1299
1413
  "ai-mcp": {
@@ -1302,348 +1416,355 @@
1302
1416
  "ai-terminal": {
1303
1417
  "cancelExecution": "Zrušit provedení příkazu",
1304
1418
  "canceling": "Rušení...",
1305
- "confirmExecution": "Potvrzení příkazu Shell",
1419
+ "confirmExecution": "Potvrdit příkaz shellu",
1306
1420
  "denialReason": "Důvod",
1307
1421
  "executionCanceled": "Zrušeno",
1308
1422
  "executionDenied": "Odmítnuto",
1309
1423
  "executionDeniedWithReason": "Odmítnuto s odůvodněním",
1310
1424
  "noOutput": "Žádný výstup",
1311
1425
  "partialOutput": "Částečný výstup",
1426
+ "shellCommandAllowlist": {
1427
+ "description": "Seznam vzorů příkazů shellu. Použijte * jako zástupný znak: „git log“ (přesná shoda), „git log *“ (s volitelnými argumenty), „* --version“ (jakýkoli příkaz končící --version). Před zástupným znakem musí být mezera. Příkazy s nebezpečnými vzory ($, zpětné lomítko) nejsou nikdy automaticky povoleny."
1428
+ },
1429
+ "shellCommandDenylist": {
1430
+ "description": "Seznam vzorů příkazů shellu, které by měly být vždy zamítnuty. Příkazy odpovídající těmto vzorům budou automaticky zamítnuty bez potvrzení. Používá syntaxi vzoru: „git push“ (přesná shoda) nebo „git push *“ (s libovolnými argumenty). Dodává se s výchozími vzory pro nebezpečné příkazy (eval, exec, sudo, rm -rf atd.)."
1431
+ },
1312
1432
  "timeout": "Časový limit",
1313
1433
  "workingDirectory": "Pracovní adresář"
1314
1434
  },
1315
1435
  "callhierarchy": {
1316
- "noCallers": "Nebyl zjištěn žádný volající.",
1317
- "open": "Hierarchie otevřených výzev"
1436
+ "noCallers": "Nebyli detekováni žádní volající.",
1437
+ "open": "Otevřená hierarchie volání"
1318
1438
  },
1319
1439
  "chat": {
1320
1440
  "taskContextVariable": {
1321
1441
  "args": {
1322
1442
  "contextId": {
1323
- "description": "ID kontextu úlohy, který se má načíst, nebo relace chatu, která se má shrnout."
1443
+ "description": "ID kontextu úkolu, který se má načíst, nebo chatové relace, která se má shrnout."
1324
1444
  }
1325
1445
  },
1326
- "description": "Poskytuje kontextové informace k úkolu, např. plán dokončení úkolu nebo shrnutí předchozích sezení.",
1327
- "label": "Kontext úlohy"
1446
+ "description": "Poskytuje kontextové informace o úkolu, např. plán dokončení úkolu nebo shrnutí předchozích relací.",
1447
+ "label": "Kontext úkolu"
1328
1448
  }
1329
1449
  },
1330
1450
  "collaboration": {
1331
- "collaborate": "Spolupracujte",
1451
+ "collaborate": "Spolupracovat",
1332
1452
  "collaboration": "Spolupráce",
1333
- "collaborationWorkspace": "Pracovní prostor pro spolupráci",
1453
+ "collaborationWorkspace": "Prostor pro spolupráci",
1334
1454
  "connected": "Připojeno",
1335
- "connectedSession": "Připojení k relaci spolupráce",
1336
- "copiedInvitation": "Kód pozvánky zkopírovaný do schránky.",
1337
- "copyAgain": "Znovu kopírovat",
1338
- "createRoom": "Vytvoření nové relace spolupráce",
1455
+ "connectedSession": "Připojeno ke spolupráci",
1456
+ "copiedInvitation": "Pozvánkový kód zkopírován do schránky.",
1457
+ "copyAgain": "Zkopírovat znovu",
1458
+ "createRoom": "Vytvořit novou relaci spolupráce",
1339
1459
  "creatingRoom": "Vytvoření relace",
1340
- "end": "Ukončení relace spolupráce",
1341
- "endDetail": "Ukončit relaci, ukončit sdílení obsahu a zrušit přístup ostatním uživatelům.",
1460
+ "end": "Ukončit relaci spolupráce",
1461
+ "endDetail": "Ukončete relaci, zastavte sdílení obsahu a zrušte přístup ostatním.",
1342
1462
  "enterCode": "Zadejte kód relace spolupráce",
1343
- "failedCreate": "Nepodařilo se vytvořit prostor: {0}",
1463
+ "failedCreate": "Nepodařilo se vytvořit místnost: {0}",
1344
1464
  "failedJoin": "Nepodařilo se připojit k místnosti: {0}",
1345
- "fieldRequired": "Pole {0} je povinné. Přihlášení přerušeno.",
1346
- "invite": "Pozvat ostatní",
1347
- "inviteDetail": "Zkopírujte si kód pozvánky, abyste ji mohli sdílet s ostatními a připojit se k sezení.",
1348
- "joinRoom": "Připojte se k zasedání o spolupráci",
1465
+ "fieldRequired": "Pole {0} (Zrušit přihlášení) je povinné. Přihlášení bylo přerušeno.",
1466
+ "invite": "Pozvat další osoby",
1467
+ "inviteDetail": "Zkopírujte kód pozvánky a sdílejte jej s ostatními, aby se mohli připojit k relaci.",
1468
+ "joinRoom": "Připojit se ke spolupráci",
1349
1469
  "joiningRoom": "Připojení k relaci",
1350
- "leave": "Opustit zasedání pro spolupráci",
1470
+ "leave": "Opustit spolupráci",
1351
1471
  "leaveDetail": "Odpojte se od aktuální relace spolupráce a zavřete pracovní prostor.",
1352
1472
  "loginFailed": "Přihlášení se nezdařilo.",
1353
- "loginSuccessful": "Přihlášení proběhlo úspěšně.",
1473
+ "loginSuccessful": "Přihlášení úspěšné.",
1354
1474
  "noAuth": "Server neposkytuje žádnou metodu ověřování.",
1355
1475
  "optional": "volitelné",
1356
- "selectAuth": "Výběr metody ověřování",
1476
+ "selectAuth": "Vyberte metodu ověřování",
1357
1477
  "selectCollaboration": "Vyberte možnost spolupráce",
1358
- "serverUrl": "Adresa URL serveru",
1359
- "serverUrlDescription": "Adresa URL instance serveru Open Collaboration Tools Server pro živé relace spolupráce",
1360
- "sharedSession": "Společná relace spolupráce",
1361
- "startSession": "Zahájení relace spolupráce nebo připojení se k ",
1362
- "userWantsToJoin": "Uživatel '{0}' se chce připojit k místnosti pro spolupráci",
1363
- "whatToDo": "Co byste chtěli dělat s dalšími spolupracovníky?"
1478
+ "serverUrl": "URL serveru",
1479
+ "serverUrlDescription": "URL instance serveru Open Collaboration Tools Server pro živé kolaborační relace",
1480
+ "sharedSession": "Sdílená relace spolupráce",
1481
+ "startSession": "Spustit nebo se připojit ke spolupráci",
1482
+ "userWantsToJoin": "Uživatel {0} se chce připojit ke spolupráci.",
1483
+ "whatToDo": "Co byste chtěli dělat s ostatními spolupracovníky?"
1364
1484
  },
1365
1485
  "core": {
1366
1486
  "about": {
1367
1487
  "compatibility": "{0} Kompatibilita",
1368
- "defaultApi": "Výchozí rozhraní API {0} ",
1488
+ "defaultApi": "VýchozíAPI {0}",
1369
1489
  "listOfExtensions": "Seznam rozšíření"
1370
1490
  },
1371
1491
  "common": {
1372
1492
  "closeAll": "Zavřít všechny karty",
1373
- "closeAllTabMain": "Zavření všech karet v hlavní oblasti",
1374
- "closeOtherTabMain": "Zavření dalších karet v hlavní oblasti",
1375
- "closeOthers": "Zavření dalších karet",
1376
- "closeRight": "Zavření karet vpravo",
1493
+ "closeAllTabMain": "Zavřít všechny karty v hlavní oblasti",
1494
+ "closeOtherTabMain": "Zavřít ostatní karty v hlavní oblasti",
1495
+ "closeOthers": "Zavřít ostatní karty",
1496
+ "closeRight": "Zavřít karty vpravo",
1377
1497
  "closeTab": "Zavřít kartu",
1378
1498
  "closeTabMain": "Zavřít kartu v hlavní oblasti",
1379
- "collapseAllTabs": "Sbalit všechny boční panely",
1380
- "collapseBottomPanel": "Přepínání spodního panelu",
1381
- "collapseLeftPanel": "Přepínání levého panelu",
1382
- "collapseRightPanel": "Přepínání pravého panelu",
1383
- "collapseTab": "Sbalení bočního panelu",
1384
- "showNextTabGroup": "Přepnutí na další skupinu karet",
1385
- "showNextTabInGroup": "Přepnutí na další kartu ve skupině",
1386
- "showPreviousTabGroup": "Přepnutí na předchozí skupinu karet",
1387
- "showPreviousTabInGroup": "Přepnutí na předchozí kartu ve skupině",
1388
- "toggleMaximized": "Přepínání Maximalizováno"
1389
- },
1390
- "copyInfo": "Nejprve otevřete soubor a zkopírujte jeho cestu",
1391
- "copyWarn": "Použijte příkaz pro kopírování v prohlížeči nebo klávesovou zkratku.",
1392
- "cutWarn": "Použijte příkaz pro vyjmutí v prohlížeči nebo klávesovou zkratku.",
1499
+ "collapseAllTabs": "Sbalit všechny postranní panely",
1500
+ "collapseBottomPanel": "Přepnout spodní panel",
1501
+ "collapseLeftPanel": "Přepnout levý panel",
1502
+ "collapseRightPanel": "Přepnout pravý panel",
1503
+ "collapseTab": "Sbalit postranní panel",
1504
+ "showNextTabGroup": "Přepnout na další skupinu karet",
1505
+ "showNextTabInGroup": "Přepnout na další kartu ve skupině",
1506
+ "showPreviousTabGroup": "Přepnout na předchozí skupinu karet",
1507
+ "showPreviousTabInGroup": "Přepnout na předchozí kartu ve skupině",
1508
+ "toggleMaximized": "Přepnout maximalizovat"
1509
+ },
1510
+ "copyInfo": "Nejprve otevřete soubor, abyste zkopírovali jeho cestu.",
1511
+ "copyWarn": "Použijte příkaz kopírování nebo zkratku prohlížeče.",
1512
+ "cutWarn": "Použijte příkaz nebo klávesovou zkratku pro vyjmout v prohlížeči.",
1393
1513
  "enhancedPreview": {
1394
- "classic": "Zobrazí jednoduchý náhled karty se základními informacemi.",
1395
- "enhanced": "Zobrazení rozšířeného náhledu karty s dalšími informacemi.",
1396
- "visual": "Zobrazení vizuálního náhledu karty."
1514
+ "classic": "Zobrazit jednoduchý náhled karty se základními informacemi.",
1515
+ "enhanced": "Zobrazit vylepšený náhled karty s dalšími informacemi.",
1516
+ "visual": "Zobrazit vizuální náhled karty."
1397
1517
  },
1398
1518
  "file": {
1399
1519
  "browse": "Procházet"
1400
1520
  },
1401
- "highlightModifiedTabs": "Řídí, zda se na upravených (špinavých) kartách editoru vykreslí horní rámeček, nebo ne.",
1521
+ "highlightModifiedTabs": "Ovládá, zda se na upravených (znečištěných) záložkách editoru vykreslí horní okraj.",
1402
1522
  "keybinding": {
1403
- "duplicateModifierError": "Nelze analyzovat vazbu kláves {0} Duplicitní modifikátory",
1404
- "metaError": "Nelze analyzovat vazbu kláves {0} meta je určena pouze pro OSX",
1405
- "unrecognizedKeyError": "Nerozpoznaný klíč {0} v {1}"
1523
+ "duplicateModifierError": "Nelze analyzovat klávesovou zkratku {0} Duplicitní modifikátory",
1524
+ "metaError": "Nelze analyzovat klávesovou zkratku {0} meta je pouze pro OSX",
1525
+ "unrecognizedKeyError": "Neznámý klíč {0} v {1}"
1406
1526
  },
1407
- "keybindingStatus": "{0} byl stisknut, čeká se na další klávesy",
1527
+ "keybindingStatus": "{0} bylo stisknuto, čeká se na další klávesy",
1408
1528
  "keyboard": {
1409
- "choose": "Výběr rozložení klávesnice",
1410
- "chooseLayout": "Výběr rozložení klávesnice",
1529
+ "choose": "Vyberte rozložení klávesnice",
1530
+ "chooseLayout": "Vyberte rozložení klávesnice",
1411
1531
  "current": "(aktuální: {0})",
1412
- "currentLayout": " - aktuální rozvržení",
1413
- "mac": "Klávesnice pro Mac",
1532
+ "currentLayout": " - aktuální rozložení",
1533
+ "mac": "Klávesnice Mac",
1414
1534
  "pc": "Klávesnice PC",
1415
- "tryDetect": "Pokuste se zjistit rozložení klávesnice z informací o prohlížeči a stisknutých klávesách."
1535
+ "tryDetect": "Zkuste detekovat rozložení klávesnice z informací prohlížeče a stisknutých kláves."
1416
1536
  },
1417
1537
  "navigator": {
1418
- "clipboardWarn": "Přístup do schránky je odepřen. Zkontrolujte oprávnění prohlížeče.",
1419
- "clipboardWarnFirefox": "Rozhraní API schránky není k dispozici. Lze ji povolit pomocí předvolby '{0}' na stránce '{1}'. Poté znovu načtěte aplikaci Theia. Všimněte si, že to umožní FireFoxu získat plný přístup k systémové schránce."
1538
+ "clipboardWarn": "Přístup ke schránce je odepřen. Zkontrolujte oprávnění svého prohlížeče.",
1539
+ "clipboardWarnFirefox": "API schránky není k dispozici. Lze jej povolit pomocí předvolby {0} na stránce {1}“. Poté znovu načtěte Theia. Upozorňujeme, že to umožní FireFoxu plný přístup ke schránce systému."
1420
1540
  },
1421
1541
  "offline": "Offline",
1422
- "pasteWarn": "Použijte příkaz vložit v prohlížeči nebo klávesovou zkratku.",
1423
- "quitMessage": "Neuložené změny se neuloží.",
1424
- "resetWorkbenchLayout": "Obnovení rozložení pracovního stolu",
1542
+ "pasteWarn": "Použijte příkaz nebo klávesovou zkratku pro vložení v prohlížeči.",
1543
+ "quitMessage": "Jakékoli neuložené změny nebudou uloženy.",
1544
+ "resetWorkbenchLayout": "Obnovit rozložení pracovního prostředí",
1425
1545
  "searchbox": {
1426
- "close": "Zavřít (únik)",
1546
+ "close": "Zavřít (Escape)",
1427
1547
  "next": "Další (dolů)",
1428
1548
  "previous": "Předchozí (Nahoru)",
1429
1549
  "showAll": "Zobrazit všechny položky",
1430
1550
  "showOnlyMatching": "Zobrazit pouze odpovídající položky"
1431
1551
  },
1432
1552
  "secondaryWindow": {
1433
- "alwaysOnTop": "Je-li tato funkce povolena, zůstane sekundární okno nad všemi ostatními okny, včetně oken různých aplikací.",
1434
- "description": "Nastaví počáteční pozici a velikost extrahovaného sekundárního okna.",
1435
- "fullSize": "Pozice a velikost extrahovaného widgetu bude stejná jako u spuštěné aplikace Theia.",
1436
- "halfWidth": "Pozice a velikost extrahovaného widgetu bude odpovídat polovině šířky spuštěné aplikace Theia.",
1437
- "originalSize": "Pozice a velikost extrahovaného widgetu bude stejná jako u původního widgetu."
1553
+ "alwaysOnTop": "Pokud je tato funkce povolena, sekundární okno zůstává nad všemi ostatními okny, včetně oken jiných aplikací.",
1554
+ "description": "Nastavuje počáteční polohu a velikost extrahovaného sekundárního okna.",
1555
+ "fullSize": "Poloha a velikost extrahovaného widgetu budou stejné jako u spuštěné aplikace Theia.",
1556
+ "halfWidth": "Poloha a velikost extrahovaného widgetu bude poloviční šířky spuštěné aplikace Theia.",
1557
+ "originalSize": "Poloha a velikost extrahovaného widgetu budou stejné jako u původního widgetu."
1438
1558
  },
1439
1559
  "severity": {
1440
- "log": "Přihlásit se"
1560
+ "log": "Protokol"
1441
1561
  },
1442
- "silentNotifications": "Řídí, zda se mají potlačit vyskakovací okna s oznámeními.",
1443
- "tabDefaultSize": "Určuje výchozí velikost karet s ouškem.",
1444
- "tabMaximize": "Ovládá, zda se mají karty maximalizovat při dvojím kliknutí.",
1445
- "tabMinimumSize": "Určuje minimální velikost oušek.",
1446
- "tabShrinkToFit": "Zmenšete karty tak, aby se vešly do dostupného prostoru.",
1562
+ "silentNotifications": "Ovládá, zda se mají potlačit vyskakovací okna s oznámeními.",
1563
+ "tabDefaultSize": "Určuje výchozí velikost karet.",
1564
+ "tabMaximize": "Ovládá, zda se při dvojitém kliknutí maximalizují karty.",
1565
+ "tabMinimumSize": "Určuje minimální velikost karet.",
1566
+ "tabShrinkToFit": "Zmenšit karty tak, aby se vešly do dostupného prostoru.",
1447
1567
  "window": {
1448
1568
  "tabCloseIconPlacement": {
1449
- "description": "Umístěte ikony zavření na názvy karet na začátek nebo konec karty. Výchozí nastavení je konec na všech platformách.",
1450
- "end": "Na konec štítku umístěte ikonu zavření. V jazycích zleva doprava je to pravá strana karty.",
1451
- "start": "Umístěte ikonu zavření na začátek štítku. V jazycích zleva doprava je to levá strana karty."
1569
+ "description": "Umístěte ikony zavření na názvy karet na začátku nebo na konci karty. Výchozí nastavení je konec na všech platformách.",
1570
+ "end": "Umístěte ikonu zavření na konec štítku. V jazycích psaných zleva doprava se jedná o pravou stranu karty.",
1571
+ "start": "Umístěte ikonu zavření na začátek popisku. V jazycích psaných zleva doprava se jedná o levou stranu záložky."
1452
1572
  }
1453
1573
  },
1454
- "window.menuBarVisibility": "Menu se zobrazuje jako kompaktní tlačítko v postranní liště. Tato hodnota je ignorována, když{0} je {1}."
1574
+ "window.menuBarVisibility": "Nabídka se zobrazuje jako kompaktní tlačítko v postranní liště. Tato hodnota se ignoruje, pokud je {0} {1}."
1455
1575
  },
1456
1576
  "debug": {
1457
1577
  "TheiaIDE": "Theia IDE",
1458
- "addConfigurationPlaceholder": "Vyberte kořenový pracovní prostor, do kterého chcete přidat konfiguraci",
1459
- "breakpoint": "bod přerušení",
1460
- "cannotRunToThisLocation": "Nepodařilo se spustit aktuální vlákno do zadaného umístění.",
1461
- "compound-cycle": "Konfigurace spuštění '{0}' obsahuje cyklus se sebou samým",
1462
- "conditionalBreakpoint": "Podmíněný bod přerušení",
1463
- "conditionalBreakpointsNotSupported": "Podmíněné body přerušení, které tento typ ladění nepodporuje",
1464
- "confirmRunToShiftedPosition_msg": "Cílová pozice se posune na Ln {0}, Col {1}. Spustit i tak?",
1465
- "confirmRunToShiftedPosition_title": "Nelze spustit aktuální vlákno přesně na zadané místo",
1466
- "consoleFilter": "Filtr (např. text, !vyloučit)",
1467
- "consoleFilterAriaLabel": "Filtrovat výstup ladicí konzoly",
1578
+ "addConfigurationPlaceholder": "Vyberte kořenový adresář pracovního prostoru, do kterého chcete přidat konfiguraci.",
1579
+ "breakpoint": "breakpoint",
1580
+ "cannotRunToThisLocation": "Nelze spustit aktuální vlákno na zadaném místě.",
1581
+ "compound-cycle": "Konfigurace spuštění {0} obsahuje cyklus sám se sebou.",
1582
+ "conditionalBreakpoint": "Podmíněný zarážkový bod",
1583
+ "conditionalBreakpointsNotSupported": "Podmíněné body přerušení nejsou tímto typem ladění podporovány.",
1584
+ "confirmRunToShiftedPosition_msg": "Cílová pozice bude posunuta na řádek {0}, sloupec {1}. Spustit i tak?",
1585
+ "confirmRunToShiftedPosition_title": "Nelze spustit aktuální vlákno přesně na zadaném místě.",
1586
+ "consoleFilter": "Filtr (např. text, !exclude)",
1587
+ "consoleFilterAriaLabel": "Filtrovat výstup ladicí konzole",
1588
+ "consoleFilterTooltip": "Filtrujte výstup konzole podle textu. Více termínů oddělte čárkami. Před termín, který chcete vyloučit, vložte předponu „!“.\n\nPříklady:\n\n- `text` – zobrazí řádky obsahující „text“\n- `text, other` – zobrazí řádky obsahující „text“ nebo „other“\n- `!text` – skryje řádky obsahující „text“\n- `text, !other` – zobrazí „text“, ale skryje „other“",
1468
1589
  "consoleSessionSelectorTooltip": "Přepínání mezi ladicími relacemi. Každá ladicí relace má vlastní výstup konzoly.",
1469
1590
  "consoleSeverityTooltip": "Filtrujte výstup konzoly podle úrovně závažnosti. Zobrazí se pouze zprávy s vybranou úrovní závažnosti.",
1470
- "continueAll": "Pokračovat ve všem",
1471
- "copyExpressionValue": "Kopírování hodnoty výrazu",
1472
- "couldNotRunTask": "Nepodařilo se spustit úlohu '{0}'.",
1473
- "dataBreakpoint": "bod přerušení dat",
1591
+ "continueAll": "Pokračovat vše",
1592
+ "copyExpressionValue": "Kopírovat hodnotu výrazu",
1593
+ "couldNotRunTask": "Nelze spustit úkol {0}“.",
1594
+ "dataBreakpoint": "datový zarážkový bod",
1474
1595
  "debugConfiguration": "Konfigurace ladění",
1475
- "debugSessionInitializationFailed": "Inicializace relace ladění se nezdařila. Podrobnosti naleznete v konzole.",
1476
- "debugSessionTypeNotSupported": "Typ relace ladění \"{0}\" není podporován.",
1477
- "debugToolbarMenu": "Nabídka panelu nástrojů Ladění",
1478
- "debugVariableInput": "Nastavení hodnoty {0} ",
1596
+ "debugSessionInitializationFailed": "Inicializace ladicí relace selhala. Podrobnosti najdete v konzoli.",
1597
+ "debugSessionTypeNotSupported": "Typ ladicí relace {0} není podporován.",
1598
+ "debugToolbarMenu": "Nabídka panelu nástrojů ladění",
1599
+ "debugVariableInput": "Nastavit hodnotu {0}",
1479
1600
  "disableSelectedBreakpoints": "Zakázat vybrané body přerušení",
1480
- "disabledBreakpoint": "Bezbariérový {0}",
1481
- "enableSelectedBreakpoints": "Povolení vybraných bodů přerušení",
1482
- "entry": "vstup",
1483
- "errorStartingDebugSession": "Při spuštění relace ladění došlo k chybě, podrobnosti najdete v protokolech.",
1601
+ "disabledBreakpoint": "Zakázáno {0}",
1602
+ "enableSelectedBreakpoints": "Povolit vybrané body přerušení",
1603
+ "entry": "záznam",
1604
+ "errorStartingDebugSession": "Při spuštění ladicí relace došlo k chybě, podrobnější informace najdete v protokolech.",
1484
1605
  "exception": "výjimka",
1485
- "functionBreakpoint": "bod přerušení funkce",
1486
- "goto": "přejít na stránku",
1487
- "htiConditionalBreakpointsNotSupported": "Zasáhnout podmíněné body přerušení nepodporované tímto typem ladění",
1488
- "instruction-breakpoint": "Bod přerušení instrukcí",
1489
- "instructionBreakpoint": "bod přerušení instrukcí",
1490
- "logpointsNotSupported": "Body protokolu nepodporované tímto typem ladění",
1491
- "missingConfiguration": "Dynamická konfigurace '{0}:{1}' chybí nebo není použitelná",
1492
- "pause": "pauza",
1606
+ "functionBreakpoint": "funkční zarážka",
1607
+ "goto": "goto",
1608
+ "htiConditionalBreakpointsNotSupported": "Podmíněné zarážky, které tento typ ladění nepodporuje",
1609
+ "instruction-breakpoint": "Instrukční zarážka",
1610
+ "instructionBreakpoint": "instrukce breakpoint",
1611
+ "logpointsNotSupported": "Logpointy, které tento typ ladění nepodporuje",
1612
+ "missingConfiguration": "Chybí nebo není použitelné dynamické nastavení „{0}: {1}“.",
1613
+ "pause": "pause",
1493
1614
  "pauseAll": "Pozastavit vše",
1494
- "reveal": "Odhalení",
1615
+ "reveal": "Odhalit",
1495
1616
  "step": "krok",
1496
- "taskTerminatedBySignal": "Úloha '{0}' ukončena signálem {1}.",
1497
- "taskTerminatedForUnknownReason": "Úloha '{0}' ukončena z neznámého důvodu.",
1498
- "taskTerminatedWithExitCode": "Úloha '{0}' byla ukončena s kódem ukončení {1}.",
1617
+ "taskTerminatedBySignal": "Úloha {0} byla ukončena signálem {1}.",
1618
+ "taskTerminatedForUnknownReason": "Úloha {0} byla ukončena z neznámého důvodu.",
1619
+ "taskTerminatedWithExitCode": "Úloha {0} byla ukončena s kódem ukončení {1}.",
1499
1620
  "threads": "Vlákna",
1500
- "toggleTracing": "Povolení/zakázání sledování komunikace s ladicími adaptéry",
1501
- "unknownSession": "Neznámé sezení",
1502
- "unverifiedBreakpoint": "Neověřené {0}"
1621
+ "toggleTracing": "Povolit/zakázat sledování komunikace s ladicími adaptéry",
1622
+ "unknownSession": "Neznámá relace",
1623
+ "unverifiedBreakpoint": "Neověřeno {0}"
1503
1624
  },
1504
1625
  "editor": {
1505
- "diffEditor.wordWrap2": "Řádky se budou obtékat podle nastavení `#editor.wordWrap#`.",
1506
- "dirtyEncoding": "Soubor je znečištěný. Než jej znovu otevřete v jiném kódování, nejprve jej uložte.",
1507
- "editor.bracketPairColorization.enabled": "Ovládá, zda je obarvení dvojice závorek povoleno, nebo ne. Pro přepsání barev zvýraznění závorek použijte `#workbench.colorCustomizations#`.",
1508
- "editor.codeActions.triggerOnFocusChange": "Povolení spouštění `#editor.codeActionsOnSave#`, když je `#files.autoSave#` nastaveno na `afterDelay`. Code Actions musí být nastaveno na `vždy`, aby se spouštěly při změně okna a fokusu.",
1509
- "editor.detectIndentation": "Řídí, zda se při otevření souboru automaticky zjistí `#editor.tabSize#` a `#editor.insertSpaces#` na základě obsahu souboru.",
1510
- "editor.experimental.preferTreeSitter": "Ovládá, zda má být pro konkrétní jazyky zapnuto parsování tree sitter. Toto nastavení má přednost před `editor.experimental.treeSitterTelemetry` pro zadané jazyky.",
1511
- "editor.inlayHints.enabled1": "Vložené nápovědy se zobrazují ve výchozím nastavení a skrývají se při podržení `Ctrl+Alt`",
1512
- "editor.inlayHints.enabled2": "Vložené nápovědy jsou ve výchozím nastavení skryté a zobrazí se při podržení `Ctrl+Alt`.",
1513
- "editor.inlayHints.fontFamily": "Řídí rodinu písma vložených nápověd v editoru. Je-li nastaveno na prázdnou hodnotu, použije se `#editor.fontFamily#`.",
1514
- "editor.inlayHints.fontSize": "Ovládá velikost písma vložených nápověd v editoru. Ve výchozím nastavení se použije `#editor.fontSize#`, pokud je nastavená hodnota menší než `5` nebo větší než velikost písma editoru.",
1515
- "editor.inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Řídí, zda se mají povolit experimentální úpravy v návrzích inline.",
1516
- "editor.inlineSuggest.edits.experimental.onlyShowWhenCloseToCursor": "Řídí, zda se mají návrhy na řádku zobrazovat pouze tehdy, když se kurzor nachází v blízkosti návrhu.",
1517
- "editor.inlineSuggest.edits.experimental.useInterleavedLinesDiff": "Řídí, zda být povoleno experimentální prokládání řádků diff v řádkových návrzích.",
1518
- "editor.inlineSuggest.edits.experimental.useMixedLinesDiff": "Řídí, zda se mají povolit experimentální úpravy v návrzích inline.",
1519
- "editor.insertSpaces": "Vkládání mezer při stisknutí `Tab`. Toto nastavení je přepsáno na základě obsahu souboru, pokud je zapnuta funkce `#editor.detectIndentation#`.",
1520
- "editor.quickSuggestions": "Ovládá, zda se mají při psaní automaticky zobrazovat návrhy. To lze ovládat při psaní komentářů, řetězců a dalšího kódu. Rychlé návrhy lze nakonfigurovat tak, aby se zobrazovaly jako text ducha nebo s widgetem návrhu. Mějte také na paměti nastavení '#editor.suggestOnTriggerCharacters#', které řídí, zda se návrhy spouštějí pomocí speciálních znaků.",
1521
- "editor.suggestFontSize": "Velikost písma widgetu pro návrh. Je-li nastavena hodnota `0`, použije se hodnota `#editor.fontSize#`.",
1522
- "editor.suggestLineHeight": "Výška řádku pro widget návrhu. Je-li nastavena hodnota `0`, použije se hodnota `#editor.lineHeight#`. Minimální hodnota je 8.",
1523
- "editor.tabSize": "Počet mezer, kterým se rovná tabulátor. Toto nastavení je přepsáno na základě obsahu souboru, pokud je zapnuta funkce `#editor.detectIndentation#`.",
1524
- "formatOnSaveTimeout": "Časový limit v milisekundách, po jehož uplynutí se formátování spuštěné při ukládání souboru zruší.",
1525
- "persistClosedEditors": "Řídí, zda má historie zavřených editorů přetrvávat v pracovním prostoru i po opětovném načtení okna.",
1626
+ "diffEditor.wordWrap2": "Řádky se budou zalomovat podle nastavení `#editor.wordWrap#`.",
1627
+ "dirtyEncoding": "Soubor je poškozený. Než jej znovu otevřete s jiným kódováním, nejprve jej uložte.",
1628
+ "editor.bracketPairColorization.enabled": "Ovládá, zda je povoleno barevné zvýraznění závorek. Pomocí `#workbench.colorCustomizations#` můžete přepsat barvy zvýraznění závorek.",
1629
+ "editor.codeActions.triggerOnFocusChange": "Povolte spouštění `#editor.codeActionsOnSave#`, když je `#files.autoSave#` nastaveno na `afterDelay`. Akce kódu musí být nastaveny na `always`, aby se spouštěly při změnách okna a zaostření.",
1630
+ "editor.detectIndentation": "Ovládá, zda budou `#editor.tabSize#` a `#editor.insertSpaces#` automaticky detekovány při otevření souboru na základě jeho obsahu.",
1631
+ "editor.experimental.preferTreeSitter": "Ovládá, zda má být pro konkrétní jazyky zapnuto parsování tree sitter. Toto má přednost před `editor.experimental.treeSitterTelemetry` pro zadané jazyky.",
1632
+ "editor.inlayHints.enabled1": "Nápovědy se zobrazují ve výchozím nastavení a skryjí se při podržení kláves Ctrl+Alt.",
1633
+ "editor.inlayHints.enabled2": "Nápovědy jsou ve výchozím nastavení skryté a zobrazí se po stisknutí kláves Ctrl+Alt.",
1634
+ "editor.inlayHints.fontFamily": "Ovládá rodinu písem pro vkládané nápovědy v editoru. Pokud je nastaveno na prázdné, použije se `#editor.fontFamily#`.",
1635
+ "editor.inlayHints.fontSize": "Ovládá velikost písma vložené nápovědy v editoru. Jako výchozí se používá `#editor.fontSize#`, pokud je nakonfigurovaná hodnota menší než `5` nebo větší než velikost písma editoru.",
1636
+ "editor.inlineSuggest.edits.experimental.enabled": "Ovládá, zda povolit experimentální úpravy v inline návrzích.",
1637
+ "editor.inlineSuggest.edits.experimental.onlyShowWhenCloseToCursor": "Určuje, zda se mají zobrazovat pouze inline návrhy, když je kurzor blízko návrhu.",
1638
+ "editor.inlineSuggest.edits.experimental.useInterleavedLinesDiff": "Ovládá, zda povolit experimentální prokládání řádků v inline návrzích.",
1639
+ "editor.inlineSuggest.edits.experimental.useMixedLinesDiff": "Ovládá, zda povolit experimentální úpravy v inline návrzích.",
1640
+ "editor.insertSpaces": "Vložte mezery při stisknutí klávesy `Tab`. Toto nastavení je přepsáno na základě obsahu souboru, pokud je zapnuta funkce `#editor.detectIndentation#`.",
1641
+ "editor.quickSuggestions": "Ovládá, zda se mají při psaní automaticky zobrazovat návrhy. Toto lze ovládat pro psaní komentářů, řetězců a jiného kódu. Rychlé návrhy lze nakonfigurovat tak, aby se zobrazovaly jako duchový text nebo pomocí widgetu návrhů. Vezměte také na vědomí nastavení `#editor.suggestOnTriggerCharacters#`, které ovládá, zda jsou návrhy spouštěny speciálními znaky.",
1642
+ "editor.suggestFontSize": "Velikost písma pro widget návrhů. Pokud je nastavena na 0“, použije se hodnota „#editor.fontSize#“.",
1643
+ "editor.suggestLineHeight": "Výška řádku pro widget návrhů. Při nastavení na hodnotu „0 se použije hodnota „#editor.lineHeight#“. Minimální hodnota je 8.",
1644
+ "editor.tabSize": "Počet mezer, kterým se rovná tabulátor. Toto nastavení je přepsáno na základě obsahu souboru, když je zapnuto `#editor.detectIndentation#`.",
1645
+ "formatOnSaveTimeout": "Časový limit v milisekundách, po jehož uplynutí se zruší formátování prováděné při ukládání souboru.",
1646
+ "persistClosedEditors": "Ovládá, zda se má historie uzavřeného editoru pro pracovní prostor zachovat i po opětovném načtení okna.",
1526
1647
  "showAllEditors": "Zobrazit všechny otevřené editory",
1527
- "splitHorizontal": "Rozdělený editor Horizontální",
1648
+ "splitHorizontal": "Rozdělený editor horizontálně",
1528
1649
  "splitVertical": "Rozdělený editor Vertikální",
1529
- "toggleStickyScroll": "Přepnout rychlé posouvání"
1650
+ "toggleStickyScroll": "Přepnout lepkavé posouvání"
1530
1651
  },
1531
1652
  "external-terminal": {
1532
- "cwd": "Výběr aktuálního pracovního adresáře pro nový externí terminál"
1653
+ "cwd": "Vyberte aktuální pracovní adresář pro nový externí terminál"
1533
1654
  },
1534
1655
  "file-search": {
1535
- "toggleIgnoredFiles": " (Stisknutím {0} zobrazíte/skryjete ignorované soubory)"
1656
+ "toggleIgnoredFiles": " (Stisknutím kláves {0} zobrazíte/skryjete ignorované soubory)"
1536
1657
  },
1537
1658
  "fileDialog": {
1538
1659
  "showHidden": "Zobrazit skryté soubory"
1539
1660
  },
1540
1661
  "fileSystem": {
1541
1662
  "fileResource": {
1542
- "overWriteBody": "Chcete přepsat změny provedené v souboru '{0}' v souborovém systému?"
1663
+ "overWriteBody": "Chcete přepsat změny provedené v {0} v systému souborů?"
1543
1664
  }
1544
1665
  },
1545
1666
  "filesystem": {
1546
- "copiedToClipboard": "Zkopírujte odkaz ke stažení do schránky.",
1667
+ "copiedToClipboard": "Odkaz ke stažení byl zkopírován do schránky.",
1547
1668
  "copyDownloadLink": "Kopírovat odkaz ke stažení",
1548
1669
  "dialog": {
1549
1670
  "initialLocation": "Přejít na počáteční umístění",
1550
- "multipleItemMessage": "Můžete vybrat pouze jednu položku",
1551
- "navigateBack": "Přejít zpět",
1552
- "navigateForward": "Navigace vpřed",
1553
- "navigateUp": "Navigace nahoru v jednom adresáři"
1671
+ "multipleItemMessage": "Můžete vybrat pouze jednu položku.",
1672
+ "navigateBack": "Navigovat zpět",
1673
+ "navigateForward": "Přejít vpřed",
1674
+ "navigateUp": "Přejít o jeden adresář výše"
1554
1675
  },
1555
1676
  "fileResource": {
1556
- "binaryFileQuery": "Jeho otevření může trvat nějakou dobu a může způsobit, že IDE nebude reagovat. Chcete přesto otevřít '{0}'?",
1677
+ "binaryFileQuery": "Otevření může chvíli trvat a může způsobit, že IDE nebude reagovat. Chcete přesto otevřít {0}“?",
1557
1678
  "binaryTitle": "Soubor je buď binární, nebo používá nepodporované kódování textu.",
1558
1679
  "largeFileTitle": "Soubor je příliš velký ({0}).",
1559
- "overwriteTitle": "Soubor '{0}' byl v souborovém systému změněn."
1680
+ "overwriteTitle": "Soubor {0} byl změněn v systému souborů."
1560
1681
  },
1561
- "filesExclude": "Konfigurace globálních vzorů pro vyloučení souborů a složek. Například Průzkumník souborů na základě tohoto nastavení rozhodne, které soubory a složky zobrazí nebo skryje.",
1682
+ "filesExclude": "Nakonfigurujte globální vzory pro vyloučení souborů a složek. Například Průzkumník souborů rozhoduje na základě tohoto nastavení, které soubory a složky zobrazit nebo skrýt.",
1562
1683
  "format": "Formát:",
1563
- "maxConcurrentUploads": "Maximální počet současně nahrávaných souborů při nahrávání více souborů. 0 znamená, že všechny soubory budou nahrávány současně.",
1564
- "maxFileSizeMB": "Ovládá maximální velikost souboru v MB, který je možné otevřít.",
1565
- "prepareDownload": "Příprava ke stažení...",
1566
- "prepareDownloadLink": "Připravujeme odkaz ke stažení...",
1684
+ "maxConcurrentUploads": "Maximální počet souběžných souborů, které lze nahrát při nahrávání více souborů. Hodnota 0 znamená, že všechny soubory budou nahrány souběžně.",
1685
+ "maxFileSizeMB": "Ovládá maximální velikost souboru v MB, kterou je možné otevřít.",
1686
+ "prepareDownload": "Připravuji stahování...",
1687
+ "prepareDownloadLink": "Připravuji odkaz ke stažení...",
1567
1688
  "processedOutOf": "Zpracováno {0} z {1}",
1568
1689
  "replaceTitle": "Nahradit soubor",
1569
1690
  "uploadFailed": "Při nahrávání souboru došlo k chybě. {0}",
1570
- "uploadFiles": "Nahrávání souborů...",
1571
- "uploadedOutOf": "Nahráno {0} z {1}"
1691
+ "uploadFiles": "Nahrávání souborů",
1692
+ "uploadedOutOf": "Nahráno z {0} z {1}"
1572
1693
  },
1573
1694
  "getting-started": {
1574
1695
  "ai": {
1575
1696
  "header": "Podpora AI v IDE Theia je k dispozici (beta verze)!",
1576
- "openAIChatView": "Otevřete nyní okno AI Chat View a zjistěte, jak začít!"
1697
+ "openAIChatView": "Otevřete nyní AI Chat View a zjistěte, jak začít!"
1577
1698
  },
1578
1699
  "apiComparator": "{0} Kompatibilita API",
1579
- "newExtension": "Budování nového rozšíření",
1700
+ "newExtension": "Vytvoření nového rozšíření",
1580
1701
  "newPlugin": "Vytvoření nového pluginu",
1581
1702
  "startup-editor": {
1582
- "welcomePage": "Otevřete úvodní stránku s obsahem, který vám pomůže začít pracovat s webem {0} a rozšířeními."
1703
+ "welcomePage": "Otevřete úvodní stránku s obsahem, který vám pomůže začít s aplikací {0} a rozšířeními."
1583
1704
  },
1584
- "telemetry": "Používání dat a telemetrie"
1705
+ "telemetry": "Využití dat a telemetrie"
1585
1706
  },
1586
1707
  "git": {
1587
1708
  "aFewSecondsAgo": "před několika sekundami",
1588
- "addSignedOff": "Přidat Signed-off-by",
1709
+ "addSignedOff": "Přidat podpis",
1589
1710
  "added": "Přidáno",
1590
- "amendReuseMessage": "Chcete-li znovu použít poslední zprávu o revizi, stiskněte klávesu \"Enter\" nebo klávesu \"Escape\" pro zrušení.",
1591
- "amendRewrite": "Přepsání předchozí zprávy o revizi. Stisknutím klávesy 'Enter' potvrdíte nebo klávesou 'Escape' zrušíte.",
1592
- "checkoutCreateLocalBranchWithName": "Vytvořte novou místní větev s názvem: {0}. Stiskněte klávesu \"Enter\" pro potvrzení nebo \"Escape\" pro zrušení.",
1593
- "checkoutProvideBranchName": "Uveďte prosím název pobočky.",
1594
- "checkoutSelectRef": "Zvolte referenční číslo, které chcete odhlásit, nebo vytvořte novou místní pobočku:",
1595
- "cloneQuickInputLabel": "Uveďte prosím umístění úložiště Git. Stisknutím klávesy \"Enter\" potvrdíte nebo klávesou \"Escape\" zrušíte.",
1596
- "cloneRepository": "Klonování úložiště Git: {0}. Stiskněte klávesu 'Enter' pro potvrzení nebo 'Escape' pro zrušení.",
1597
- "compareWith": "Porovnat s...",
1711
+ "amendReuseMessage": "Chcete-li znovu použít poslední zprávu o potvrzení, stiskněte klávesu Enter nebo Escape pro zrušení.",
1712
+ "amendRewrite": "Přepište předchozí zprávu o potvrzení. Stiskněte klávesu Enter pro potvrzení nebo Escape pro zrušení.",
1713
+ "checkoutCreateLocalBranchWithName": "Vytvořte novou místní větev s názvem: {0}. Stiskněte klávesu Enter pro potvrzení nebo Escape pro zrušení.",
1714
+ "checkoutProvideBranchName": "Uveďte název větve. ",
1715
+ "checkoutSelectRef": "Vyberte odkaz pro kontrolu nebo vytvořte novou místní větev:",
1716
+ "cloneQuickInputLabel": "Uveďte umístění repozitáře Git. Stiskněte klávesu Enter pro potvrzení nebo Escape pro zrušení.",
1717
+ "cloneRepository": "Klonujte repozitář Git: {0}. Stiskněte klávesu Enter pro potvrzení nebo Escape pro zrušení.",
1718
+ "compareWith": "Porovnejte s...",
1598
1719
  "compareWithBranchOrTag": "Vyberte větev nebo značku, kterou chcete porovnat s aktuálně aktivní větví {0}:",
1599
- "conflicted": "Konfliktní",
1720
+ "conflicted": "Konflikt",
1600
1721
  "copied": "Zkopírováno",
1601
- "diff": "Diff",
1602
- "dirtyDiffLinesLimit": "Pokud počet řádků editoru překročí tento limit, nezobrazují se špinavé rozdílové dekorace.",
1603
- "dropStashMessage": "Úschovna byla úspěšně odstraněna.",
1604
- "editorDecorationsEnabled": "Zobrazení dekorací git v editoru.",
1605
- "fetchPickRemote": "Vyberte vzdálené zařízení, ze kterého chcete načíst:",
1606
- "gitDecorationsColors": "Použití barevné dekorace v navigátoru.",
1722
+ "diff": "Rozdíl",
1723
+ "dirtyDiffLinesLimit": "Nezobrazujte označení špinavých rozdílů, pokud počet řádků editoru překročí tento limit.",
1724
+ "dropStashMessage": "Úložiště bylo úspěšně odstraněno.",
1725
+ "editorDecorationsEnabled": "Zobrazit ozdoby git v editoru.",
1726
+ "fetchPickRemote": "Vyberte vzdálený server, ze kterého chcete načíst:",
1727
+ "gitDecorationsColors": "V navigátoru použijte barevné označení.",
1607
1728
  "mergeEditor": {
1608
1729
  "currentSideTitle": "Aktuální",
1609
1730
  "incomingSideTitle": "Příchozí"
1610
1731
  },
1611
- "mergeQuickPickPlaceholder": "Vyberte větev, kterou chcete sloučit s aktuálně aktivní větví {0}:",
1612
- "missingUserInfo": "Ujistěte se, že jste v systému git nakonfigurovali položky 'user.name' a 'user.email'.",
1613
- "noHistoryForError": "Není k dispozici žádná historie {0}",
1614
- "noPreviousCommit": "Žádný předchozí závazek ke změně",
1615
- "noRepositoriesSelected": "Nebyla vybrána žádná úložiště.",
1616
- "prepositionIn": "na adrese",
1617
- "renamed": "Přejmenování na",
1618
- "repositoryNotInitialized": "Úložiště {0} ještě není inicializováno.",
1619
- "stashChanges": "Změny v úložišti. Stisknutím klávesy \"Enter\" potvrďte nebo klávesou \"Escape\" zrušte zadání.",
1620
- "stashChangesWithMessage": "Úschovna se mění se zprávou: {0}. Stisknutím klávesy 'Enter' potvrďte nebo klávesou 'Escape' zrušte.",
1621
- "tabTitleIndex": "{0} (rejstřík)",
1622
- "tabTitleWorkingTree": "{0} (pracovní strom)",
1623
- "toggleBlameAnnotations": "Přepínání Anotace obvinění",
1624
- "unstaged": "Neinscenované"
1732
+ "mergeQuickPickPlaceholder": "Vyberte větev, kterou chcete sloučit do aktuálně aktivní větve {0}:",
1733
+ "missingUserInfo": "Nezapomeňte nakonfigurovat user.name a user.email“ v git.",
1734
+ "noHistoryForError": "Pro {0} není k dispozici žádná historie.",
1735
+ "noPreviousCommit": "Žádný předchozí commit k úpravě",
1736
+ "noRepositoriesSelected": "Nebyly vybrány žádné repozitáře.",
1737
+ "prepositionIn": "a",
1738
+ "renamed": "Přejmenováno",
1739
+ "repositoryNotInitialized": "Repozitář {0} ještě není inicializován.",
1740
+ "stashChanges": "Uložit změny. Stiskněte klávesu Enter pro potvrzení nebo Escape pro zrušení.",
1741
+ "stashChangesWithMessage": "Uložit změny se zprávou: {0}. Stiskněte klávesu Enter pro potvrzení nebo Escape pro zrušení.",
1742
+ "tabTitleIndex": "{0} (Index)",
1743
+ "tabTitleWorkingTree": "{0} (Pracovní strom)",
1744
+ "toggleBlameAnnotations": "Přepnout poznámky k chybám",
1745
+ "unstaged": "Nestaged"
1625
1746
  },
1626
1747
  "keybinding-schema-updater": {
1627
- "deprecation": "Místo toho použijte klauzuli `when`."
1748
+ "deprecation": "Použijte místo toho klauzuli when“."
1628
1749
  },
1629
1750
  "keymaps": {
1630
- "addKeybindingTitle": "Přidání vazby na klávesy pro {0}",
1631
- "editKeybinding": "Upravit vazbu kláves...",
1632
- "editKeybindingTitle": "Upravit vazbu kláves pro {0}",
1633
- "editWhenExpression": "Upravit Při vyjádření...",
1634
- "editWhenExpressionTitle": "Upravit, když výraz pro {0}",
1751
+ "addKeybindingTitle": "Přidat klávesovou zkratku pro {0}",
1752
+ "editKeybinding": "Upravit klávesové zkratky...",
1753
+ "editKeybindingTitle": "Upravit klávesové zkratky pro {0}",
1754
+ "editWhenExpression": "Upravit při výrazu...",
1755
+ "editWhenExpressionTitle": "Upravit výraz pro {0}",
1635
1756
  "keybinding": {
1636
- "copy": "Kopírování vazby kláves",
1637
- "copyCommandId": "Kopírování vazby na klávesy ID příkazu",
1638
- "copyCommandTitle": "Kopírovat vazbu kláves Název příkazu",
1639
- "edit": "Upravit vazbu kláves...",
1640
- "editWhenExpression": "Upravit vazbu kláves Při výrazu..."
1641
- },
1642
- "keybindingCollidesValidation": "vazba kláves v současné době koliduje",
1643
- "requiredKeybindingValidation": "je vyžadována hodnota keybindingu",
1644
- "resetKeybindingConfirmation": "Opravdu chcete obnovit výchozí hodnotu této vazby kláves?",
1645
- "resetKeybindingTitle": "Obnovení vazby kláves pro {0}",
1646
- "resetMultipleKeybindingsWarning": "Pokud pro tento příkaz existuje více klávesových vazeb, budou resetovány všechny."
1757
+ "copy": "Kopírování klávesových zkratek",
1758
+ "copyCommandId": "Kopírovat ID příkazu klávesové zkratky",
1759
+ "copyCommandTitle": "Kopírovat klávesovou zkratku Název příkazu",
1760
+ "edit": "Upravit klávesové zkratky...",
1761
+ "editWhenExpression": "Upravit klávesovou zkratku při výrazu..."
1762
+ },
1763
+ "keybindingCollidesValidation": "klávesová zkratka v současné době koliduje",
1764
+ "requiredKeybindingValidation": "Hodnota klávesové zkratky je povinná.",
1765
+ "resetKeybindingConfirmation": "Opravdu chcete resetovat tuto klávesovou zkratku na výchozí hodnotu?",
1766
+ "resetKeybindingTitle": "Obnovit klávesové zkratky pro {0}",
1767
+ "resetMultipleKeybindingsWarning": "Pokud pro tento příkaz existuje více klávesových zkratek, všechny budou resetovány."
1647
1768
  },
1648
1769
  "localize": {
1649
1770
  "offlineTooltip": "Nelze se připojit k backendu."
@@ -1651,107 +1772,107 @@
1651
1772
  "markers": {
1652
1773
  "clearAll": "Vymazat vše",
1653
1774
  "noProblems": "V pracovním prostoru zatím nebyly zjištěny žádné problémy.",
1654
- "tabbarDecorationsEnabled": "Zobrazení dekorátorů problémů (diagnostických značek) na pásech karet."
1775
+ "tabbarDecorationsEnabled": "Zobrazit dekorátory problémů (diagnostické značky) na lištách karet."
1655
1776
  },
1656
1777
  "memory-inspector": {
1657
- "addressTooltip": "Místo v paměti, které se má zobrazit, adresa nebo výraz vyhodnocující adresu.",
1778
+ "addressTooltip": "Umístění paměti, které se má zobrazit, adresa nebo výraz vyhodnocený jako adresa",
1658
1779
  "ascii": "ASCII",
1659
1780
  "binary": "Binární",
1660
1781
  "byteSize": "Velikost bajtu",
1661
- "bytesPerGroup": "Byty na skupinu",
1782
+ "bytesPerGroup": "Bajty na skupinu",
1662
1783
  "closeSettings": "Zavřít nastavení",
1663
1784
  "columns": "Sloupce",
1664
1785
  "command": {
1665
- "createNewMemory": "Vytvoření nového inspektora paměti",
1666
- "createNewRegisterView": "Vytvoření nového zobrazení registru",
1667
- "followPointer": "Sledování ukazatele",
1668
- "followPointerMemory": "Sledování ukazatele v aplikaci Inspektor paměti",
1669
- "resetValue": "Obnovení hodnoty",
1670
- "showRegister": "Zobrazit registr v Inspektoru paměti",
1671
- "viewVariable": "Zobrazit proměnnou v Inspektorovi paměti"
1786
+ "createNewMemory": "Vytvořit nový inspektor paměti",
1787
+ "createNewRegisterView": "Vytvořit nový registr Zobrazit",
1788
+ "followPointer": "Sledovat ukazatel",
1789
+ "followPointerMemory": "Sledujte ukazatel v inspektoru paměti",
1790
+ "resetValue": "Obnovit hodnotu",
1791
+ "showRegister": "Zobrazit registr v inspektoru paměti",
1792
+ "viewVariable": "Zobrazit proměnnou v inspektoru paměti"
1672
1793
  },
1673
1794
  "data": "Data",
1674
- "decimal": "Desetinné číslo",
1795
+ "decimal": "Desítkový",
1675
1796
  "diff": {
1676
1797
  "label": "Rozdíl: {0}"
1677
1798
  },
1678
1799
  "diff-widget": {
1679
1800
  "offset-label": "{0} Offset",
1680
- "offset-title": "Bajty pro odsazení paměti od {0}"
1801
+ "offset-title": "Bajty pro posun paměti z {0}"
1681
1802
  },
1682
1803
  "editable": {
1683
1804
  "apply": "Použít změny",
1684
- "clear": "Jasné změny"
1805
+ "clear": "Vymazat změny"
1685
1806
  },
1686
- "endianness": "Endianness",
1687
- "extraColumn": "Sloupec navíc",
1807
+ "endianness": "Endianita",
1808
+ "extraColumn": "Extra sloupec",
1688
1809
  "groupsPerRow": "Skupiny na řádek",
1689
1810
  "hexadecimal": "Hexadecimální",
1690
1811
  "length": "Délka",
1691
- "lengthTooltip": "Počet bajtů k načtení v desítkové nebo šestnáctkové soustavě.",
1812
+ "lengthTooltip": "Počet bajtů k načtení, v desítkové nebo hexadecimální soustavě",
1692
1813
  "memory": {
1693
1814
  "addressField": {
1694
- "memoryReadError": "Do pole Umístění zadejte adresu nebo výraz."
1815
+ "memoryReadError": "Zadejte adresu nebo výraz do pole Umístění."
1695
1816
  },
1696
- "freeze": "Zobrazení zmrazení paměti",
1697
- "hideSettings": "Skrytí panelu nastavení",
1817
+ "freeze": "Zmrazit zobrazení paměti",
1818
+ "hideSettings": "Skrýt panel nastavení",
1698
1819
  "readError": {
1699
- "bounds": "Překročení mezí paměti, výsledek bude zkrácen.",
1820
+ "bounds": "Překročeny mezní hodnoty paměti, výsledek bude zkrácen.",
1700
1821
  "noContents": "V současné době není k dispozici žádný obsah paměti."
1701
1822
  },
1702
1823
  "readLength": {
1703
- "memoryReadError": "Do pole Délka zadejte délku (desetinné nebo šestnáctinné číslo)."
1824
+ "memoryReadError": "Do pole Délka zadejte délku (desítkové nebo hexadecimální číslo)."
1704
1825
  },
1705
1826
  "showSettings": "Zobrazit panel nastavení",
1706
- "unfreeze": "Zrušení zmrazení zobrazení paměti",
1707
- "userError": "Došlo k chybě při načítání paměti."
1827
+ "unfreeze": "Odblokovat zobrazení paměti",
1828
+ "userError": "Při načítání paměti došlo k chybě."
1708
1829
  },
1709
1830
  "memoryCategory": "Inspektor paměti",
1710
1831
  "memoryInspector": "Inspektor paměti",
1711
1832
  "memoryTitle": "Paměť",
1712
- "octal": "Osmičkové",
1833
+ "octal": "Oktal",
1713
1834
  "offset": "Offset",
1714
- "offsetTooltip": "Odsazení, které se při navigaci přidá k aktuálnímu umístění v paměti.",
1835
+ "offsetTooltip": "Offset, který se přidá k aktuální poloze v paměti při navigaci.",
1715
1836
  "provider": {
1716
- "localsError": "Nelze číst místní proměnné. Není aktivní relace ladění.",
1717
- "readError": "Nelze číst paměť. Není aktivní relace ladění.",
1718
- "writeError": "Nelze zapisovat do paměti. Není aktivní relace ladění."
1837
+ "localsError": "Nelze číst lokální proměnné. Žádná aktivní ladicí relace.",
1838
+ "readError": "Nelze číst paměť. Žádná aktivní ladicí relace.",
1839
+ "writeError": "Nelze zapisovat do paměti. Žádná aktivní ladicí relace."
1719
1840
  },
1720
- "register": "Registrace",
1841
+ "register": "Registrovat",
1721
1842
  "register-widget": {
1722
1843
  "filter-placeholder": "Filtr (začíná na)"
1723
1844
  },
1724
- "registerReadError": "Došlo k chybě při načítání registrů.",
1845
+ "registerReadError": "Při načítání registrů došlo k chybě.",
1725
1846
  "registers": "Registry",
1726
- "toggleComparisonWidgetVisibility": "Přepnutí viditelnosti widgetu Srovnání",
1847
+ "toggleComparisonWidgetVisibility": "Přepnout viditelnost widgetu pro porovnání",
1727
1848
  "utils": {
1728
- "afterBytes": "V obou widgetech, které chcete porovnat, musíte načíst paměť. {0} nemá načtenou žádnou paměť.",
1729
- "bytesMessage": "V obou widgetech, které chcete porovnat, musíte načíst paměť. {0} nemá načtenou žádnou paměť."
1849
+ "afterBytes": "Musíte načíst paměť v obou widgetech, které chcete porovnat. {0} nemá načtenou paměť.",
1850
+ "bytesMessage": "Musíte načíst paměť v obou widgetech, které chcete porovnat. {0} nemá načtenou paměť."
1730
1851
  }
1731
1852
  },
1732
1853
  "messages": {
1733
- "notificationTimeout": "Po uplynutí tohoto časového limitu budou informativní oznámení skryta.",
1734
- "toggleNotifications": "Přepínání oznámení"
1854
+ "notificationTimeout": "Po uplynutí této lhůty budou informativní oznámení skryta.",
1855
+ "toggleNotifications": "Přepnout oznámení"
1735
1856
  },
1736
1857
  "mini-browser": {
1737
1858
  "typeUrl": "Zadejte adresu URL"
1738
1859
  },
1739
1860
  "monaco": {
1740
1861
  "noSymbolsMatching": "Žádné odpovídající symboly",
1741
- "typeToSearchForSymbols": "Zadejte hledání symbolů"
1862
+ "typeToSearchForSymbols": "Zadejte hledané symboly"
1742
1863
  },
1743
1864
  "navigator": {
1744
1865
  "autoReveal": "Automatické odhalení",
1745
- "clipboardWarn": "Přístup do schránky je odepřen. Zkontrolujte oprávnění prohlížeče.",
1746
- "clipboardWarnFirefox": "Rozhraní API schránky není k dispozici. Lze ji povolit pomocí předvolby '{0}' na stránce '{1}'. Poté znovu načtěte aplikaci Theia. Všimněte si, že to umožní FireFoxu získat plný přístup k systémové schránce.",
1747
- "openWithSystemEditor": "Otevřít v editoru systému",
1748
- "refresh": "Obnovení v Průzkumníku",
1749
- "reveal": "Odhalení v Průzkumníkovi",
1750
- "systemEditor": "Editor systému",
1751
- "toggleHiddenFiles": "Přepínání skrytých souborů"
1866
+ "clipboardWarn": "Přístup ke schránce je odepřen. Zkontrolujte oprávnění svého prohlížeče.",
1867
+ "clipboardWarnFirefox": "API schránky není k dispozici. Lze jej povolit pomocí předvolby {0} na stránce {1}“. Poté znovu načtěte Theia. Upozorňujeme, že to umožní FireFoxu plný přístup ke schránce systému.",
1868
+ "openWithSystemEditor": "Otevřít v systémovém editoru",
1869
+ "refresh": "Obnovit v Průzkumníku",
1870
+ "reveal": "Zobrazit v Průzkumníku",
1871
+ "systemEditor": "Systémový editor",
1872
+ "toggleHiddenFiles": "Přepnout skryté soubory"
1752
1873
  },
1753
1874
  "output": {
1754
- "clearOutputChannel": "Jasný výstupní kanál...",
1875
+ "clearOutputChannel": "Vymazat výstupní kanál...",
1755
1876
  "closeOutputChannel": "Zavřít výstupní kanál...",
1756
1877
  "hiddenChannels": "Skryté kanály",
1757
1878
  "hideOutputChannel": "Skrýt výstupní kanál...",
@@ -1760,58 +1881,59 @@
1760
1881
  "showOutputChannel": "Zobrazit výstupní kanál..."
1761
1882
  },
1762
1883
  "plugin": {
1763
- "blockNewTab": "Váš prohlížeč zabránil otevření nové karty"
1884
+ "blockNewTab": "Váš prohlížeč zabránil otevření nové karty."
1764
1885
  },
1765
1886
  "plugin-dev": {
1766
- "alreadyRunning": "Hostovaná instance je již spuštěna.",
1887
+ "alreadyRunning": "Hostovaná instance již běží.",
1767
1888
  "debugInstance": "Instance ladění",
1768
1889
  "debugMode": "Použití inspect nebo inspect-brk pro ladění Node.js",
1769
1890
  "debugPorts": {
1770
- "debugPort": "Port, který se použije pro ladění Node.js tohoto serveru"
1891
+ "debugPort": "Port, který se použít pro ladění Node.js tohoto serveru",
1892
+ "serverName": "Název hostitelského serveru pluginu, např. „hosted-plugin“ jako v „--hosted-plugin-inspect=“ nebo „headless-hosted-plugin“ jako v „--headless-hosted-plugin-inspect=“."
1771
1893
  },
1772
1894
  "devHost": "Vývojový hostitel",
1773
- "failed": "Nepodařilo se spustit hostovanou instanci zásuvného modulu: {0}",
1895
+ "failed": "Nepodařilo se spustit hostovanou instanci pluginu: {0}",
1774
1896
  "hostedPlugin": "Hostovaný plugin",
1775
- "hostedPluginRunning": "Hostovaný plugin: Spuštěn",
1897
+ "hostedPluginRunning": "Hostovaný plugin: Spuštěno",
1776
1898
  "hostedPluginStarting": "Hostovaný plugin: Spuštění",
1777
- "hostedPluginStopped": "Hostovaný plugin: Zastaven",
1899
+ "hostedPluginStopped": "Hostovaný plugin: Zastaveno",
1778
1900
  "hostedPluginWatching": "Hostovaný plugin: Sledování",
1779
- "instanceTerminated": "{0} bylo ukončeno",
1780
- "launchOutFiles": "Pole glob vzorů pro vyhledávání generovaných souborů JavaScript (`${pluginPath}` bude nahrazeno skutečnou cestou k zásuvnému modulu).",
1781
- "noValidPlugin": "Zadaná složka neobsahuje platný zásuvný modul.",
1901
+ "instanceTerminated": "{0} byl ukončen",
1902
+ "launchOutFiles": "Pole globálních vzorů pro vyhledání generovaných souborů JavaScript (`${pluginPath}` bude nahrazeno skutečnou cestou k pluginu).",
1903
+ "noValidPlugin": "Zadaná složka neobsahuje platný plugin.",
1782
1904
  "notRunning": "Hostovaná instance není spuštěna.",
1783
- "pluginFolder": "Složka pluginu je nastavena na: {0}",
1784
- "preventedNewTab": "Váš prohlížeč zabránil otevření nové karty",
1785
- "restartInstance": "Restartování instance",
1786
- "running": "Hostovaná instance je spuštěna na adrese:",
1905
+ "pluginFolder": "Složka pluginů je nastavena na: {0}",
1906
+ "preventedNewTab": "Váš prohlížeč zabránil otevření nové karty.",
1907
+ "restartInstance": "Restartovat instanci",
1908
+ "running": "Hostovaná instance běží na:",
1787
1909
  "selectPath": "Vybrat cestu",
1788
- "startInstance": "Spuštění instance",
1789
- "starting": "Spuštění serveru hostované instance ...",
1910
+ "startInstance": "Spustit instanci",
1911
+ "starting": "Spouštění hostovaného serveru instance ...",
1790
1912
  "stopInstance": "Zastavit instanci",
1791
- "unknownTerminated": "Instance byla ukončena",
1792
- "watchMode": "Spuštění sledovacího nástroje na vyvíjeném zásuvném modulu"
1913
+ "unknownTerminated": "Instance byla ukončena.",
1914
+ "watchMode": "Spustit watcher na pluginu ve vývoji"
1793
1915
  },
1794
1916
  "plugin-ext": {
1795
1917
  "authentication-main": {
1796
1918
  "loginTitle": "Přihlášení",
1797
1919
  "signedOut": "Úspěšně odhlášeno."
1798
1920
  },
1799
- "plugins": "Zásuvné moduly",
1800
- "webviewTrace": "Řídí sledování komunikace s webovými pohledy.",
1801
- "webviewWarnIfUnsecure": "Upozorňuje uživatele, že webové náhledy jsou v současné době nasazeny nezabezpečeně."
1921
+ "plugins": "Pluginy",
1922
+ "webviewTrace": "Řídí sledování komunikace s webovými zobrazeními.",
1923
+ "webviewWarnIfUnsecure": "Upozorňuje uživatele, že webové zobrazení je v současné době nasazeno nezabezpečeným způsobem."
1802
1924
  },
1803
1925
  "preferences": {
1804
- "ai-features": "Funkce umělé inteligence",
1926
+ "ai-features": "Funkce AI",
1805
1927
  "hostedPlugin": "Hostovaný plugin",
1806
- "toolbar": "Panel nástrojů"
1928
+ "toolbar": "Nástrojová lišta"
1807
1929
  },
1808
1930
  "preview": {
1809
- "openByDefault": "Ve výchozím nastavení otevřete místo editoru náhled."
1931
+ "openByDefault": "Ve výchozím nastavení otevřete náhled namísto editoru."
1810
1932
  },
1811
1933
  "property-view": {
1812
1934
  "created": "Vytvořeno",
1813
1935
  "directory": "Adresář",
1814
- "lastModified": "Naposledy upraveno",
1936
+ "lastModified": "Poslední změna",
1815
1937
  "location": "Umístění",
1816
1938
  "noProperties": "Žádné vlastnosti nejsou k dispozici.",
1817
1939
  "properties": "Vlastnosti",
@@ -1820,115 +1942,115 @@
1820
1942
  "remote": {
1821
1943
  "dev-container": {
1822
1944
  "connect": "Znovu otevřít v kontejneru",
1823
- "noDevcontainerFiles": "V pracovním prostoru nebyly nalezeny žádné soubory devcontainer.json. Zkontrolujte, zda máte adresář .devcontainer se souborem devcontainer.json.",
1824
- "selectDevcontainer": "Výběr souboru devcontainer.json"
1945
+ "noDevcontainerFiles": "V pracovním prostoru nebyly nalezeny žádné soubory devcontainer.json. Ujistěte se, že máte adresář .devcontainer se souborem devcontainer.json.",
1946
+ "selectDevcontainer": "Vyberte soubor devcontainer.json"
1825
1947
  },
1826
1948
  "ssh": {
1827
- "connect": "Připojení aktuálního okna k hostiteli...",
1828
- "connectToConfigHost": "Připojení aktuálního okna k hostiteli v konfiguračním souboru...",
1949
+ "connect": "Připojit aktuální okno k hostiteli...",
1950
+ "connectToConfigHost": "Připojit aktuální okno k hostiteli v konfiguračním souboru...",
1829
1951
  "enterHost": "Zadejte název hostitele SSH",
1830
- "enterUser": "Zadejte jméno uživatele SSH",
1831
- "failure": "Nepodařilo se otevřít připojení SSH ke vzdálenému serveru.",
1952
+ "enterUser": "Zadejte uživatelské jméno SSH",
1953
+ "failure": "Nelze otevřít SSH připojení ke vzdálenému počítači.",
1832
1954
  "hostPlaceHolder": "Např. hello@example.com",
1833
1955
  "needsHost": "Zadejte název hostitele.",
1834
- "needsUser": "Zadejte prosím uživatelské jméno.",
1835
- "userPlaceHolder": "Např. ahoj"
1956
+ "needsUser": "Zadejte uživatelské jméno.",
1957
+ "userPlaceHolder": "Např. hello"
1836
1958
  },
1837
- "sshNoConfigPath": "Nebyla nalezena žádná cesta ke konfiguraci SSH.",
1959
+ "sshNoConfigPath": "Nenalezena cesta ke konfiguraci SSH.",
1838
1960
  "wsl": {
1839
- "connectToWsl": "Připojení k WSL",
1840
- "connectToWslUsingDistro": "Připojení k WSL pomocí Distro...",
1961
+ "connectToWsl": "Připojit se k WSL",
1962
+ "connectToWslUsingDistro": "Připojte se k WSL pomocí Distro...",
1841
1963
  "noWslDistroFound": "Nebyly nalezeny žádné distribuce WSL. Nejprve nainstalujte distribuci WSL.",
1842
- "reopenInWsl": "Opětovné otevření složky v aplikaci WSL",
1843
- "selectWSLDistro": "Výběr distribuce WSL"
1964
+ "reopenInWsl": "Znovu otevřít složku ve WSL",
1965
+ "selectWSLDistro": "Vyberte distribuci WSL"
1844
1966
  }
1845
1967
  },
1846
1968
  "scm": {
1847
1969
  "amend": "Změnit",
1848
1970
  "amendHeadCommit": "HEAD Commit",
1849
- "amendLastCommit": "Změnit poslední revizi",
1850
- "changeRepository": "Úložiště změn...",
1971
+ "amendLastCommit": "Upravit poslední commit",
1972
+ "changeRepository": "Změnit úložiště...",
1851
1973
  "config.untrackedChanges": "Řídí chování nesledovaných změn.",
1852
- "config.untrackedChanges.hidden": "skryté",
1974
+ "config.untrackedChanges.hidden": "skrytý",
1853
1975
  "config.untrackedChanges.mixed": "smíšené",
1854
- "config.untrackedChanges.separate": "samostatné stránky",
1976
+ "config.untrackedChanges.separate": "oddělený",
1855
1977
  "dirtyDiff": {
1856
- "close": "Zavřít Změnit pohled"
1978
+ "close": "Zavřít Změnit Náhled"
1857
1979
  },
1858
1980
  "history": "Historie",
1859
1981
  "mergeEditor": {
1860
- "resetConfirmationTitle": "Opravdu chcete v tomto editoru obnovit výsledek sloučení?"
1982
+ "resetConfirmationTitle": "Opravdu chcete resetovat výsledek sloučení v tomto editoru?"
1861
1983
  },
1862
- "noRepositoryFound": "Nebylo nalezeno žádné úložiště",
1863
- "unamend": "Odstranit změny",
1864
- "unamendCommit": "Změna revize"
1984
+ "noRepositoryFound": "Nenalezeno žádné úložiště",
1985
+ "unamend": "Bez úprav",
1986
+ "unamendCommit": "Nezměnit commit"
1865
1987
  },
1866
1988
  "search-in-workspace": {
1867
1989
  "includeIgnoredFiles": "Zahrnout ignorované soubory",
1868
- "noFolderSpecified": "Složku jste neotevřeli ani nezadali. Aktuálně se prohledávají pouze otevřené soubory.",
1869
- "resultSubset": "Jedná se pouze o podmnožinu všech výsledků. Pro zúžení seznamu výsledků použijte konkrétnější vyhledávací výraz.",
1870
- "searchOnEditorModification": "Prohledat aktivní editor při úpravě."
1990
+ "noFolderSpecified": "Neotevřeli jste ani nezadali složku. V současné době se prohledávají pouze otevřené soubory.",
1991
+ "resultSubset": "Toto je pouze část všech výsledků. Použijte konkrétnější vyhledávací termín, abyste zúžili seznam výsledků.",
1992
+ "searchOnEditorModification": "Prohledávejte aktivní editor při změnách."
1871
1993
  },
1872
1994
  "secondary-window": {
1873
- "extract-widget": "Přesunutí zobrazení do sekundárního okna"
1995
+ "extract-widget": "Přesunout zobrazení do sekundárního okna"
1874
1996
  },
1875
1997
  "shell-area": {
1876
1998
  "secondary": "Sekundární okno"
1877
1999
  },
1878
2000
  "task": {
1879
- "attachTask": "Připojte úkol...",
1880
- "circularReferenceDetected": "Zjištěn kruhový odkaz: {0} --&gt; {1}",
2001
+ "attachTask": "Připojit úkol...",
2002
+ "circularReferenceDetected": "Zjištěna kruhová reference: {0} --> {1}",
1881
2003
  "clearHistory": "Vymazat historii",
1882
- "errorKillingTask": "Chyba při ukončování úlohy '{0}': {1}",
1883
- "errorLaunchingTask": "Chyba při spuštění úlohy '{0}': {1}",
1884
- "invalidTaskConfigs": "Byly nalezeny neplatné konfigurace úloh. Otevřete soubor tasks.json a vyhledejte podrobnosti v zobrazení Problems.",
1885
- "neverScanTaskOutput": "Nikdy neskenujte výstup úlohy",
1886
- "noTaskToRun": "Nebyla nalezena žádná úloha ke spuštění. Konfigurace úloh...",
1887
- "noTasksFound": "Nebyly nalezeny žádné úkoly",
1888
- "notEnoughDataInDependsOn": "Informace uvedené v \"dependsOn\" nejsou pro přiřazení správného úkolu dostačující!",
2004
+ "errorKillingTask": "Chyba při ukončování úlohy {0}“: {1}",
2005
+ "errorLaunchingTask": "Chyba při spuštění úkolu {0}“: {1}",
2006
+ "invalidTaskConfigs": "Byly nalezeny neplatné konfigurace úkolů. Otevřete soubor tasks.json a podrobnosti najdete v zobrazení Problémy.",
2007
+ "neverScanTaskOutput": "Nikdy neskenujte výstup úkolu.",
2008
+ "noTaskToRun": "Nenalezena žádná úloha k provedení. Nakonfigurujte úlohy...",
2009
+ "noTasksFound": "Nebyly nalezeny žádné úkoly.",
2010
+ "notEnoughDataInDependsOn": "Informace uvedené v dependsOn nestačí k přiřazení správného úkolu!",
1889
2011
  "schema": {
1890
2012
  "commandOptions": {
1891
- "cwd": "Aktuální pracovní adresář spouštěného programu nebo skriptu. Pokud je vynechán, použije se kořenový adresář aktuálního pracovního prostoru Theia."
2013
+ "cwd": "Aktuální pracovní adresář spuštěného programu nebo skriptu. Pokud není uveden, použije se aktuální kořenový adresář pracovního prostoru Theia."
1892
2014
  },
1893
2015
  "presentation": {
1894
2016
  "panel": {
1895
- "dedicated": "Terminál je určen pro konkrétní úkol. Pokud je tato úloha znovu spuštěna, terminál je znovu použit. Výstup jiné úlohy je však prezentován v jiném terminálu.",
1896
- "new": "Při každém provedení této úlohy se použije nový čistý terminál.",
1897
- "shared": "Terminál je sdílený a výstupy ostatních spuštěných úloh se přidávají do stejného terminálu."
2017
+ "dedicated": "Terminál je určen pro konkrétní úkol. Pokud je tento úkol proveden znovu, terminál se znovu použije. Výstup jiného úkolu se však zobrazí v jiném terminálu.",
2018
+ "new": "Každé provedení tohoto úkolu používá nový čistý terminál.",
2019
+ "shared": "Terminál je sdílený a výstupy z jiných spuštěných úloh se přidávají do stejného terminálu."
1898
2020
  },
1899
- "showReuseMessage": "Ovládá, zda se má zobrazit zpráva \"Terminál bude znovu použit úlohami\"."
2021
+ "showReuseMessage": "Ovládá, zda se má zobrazit zpráva Terminál bude znovu použit pro úkoly“."
1900
2022
  },
1901
2023
  "problemMatcherObject": {
1902
- "owner": "Majitel problému uvnitř Theia. Lze vynechat, pokud je zadána základna. Pokud je vynecháno a základna není zadána, výchozí hodnota je \"external\"."
2024
+ "owner": "Vlastník problému v rámci Theia. Lze vynechat, pokud je zadána základna. Pokud je vynecháno a základna není zadána, je výchozí hodnota external“."
1903
2025
  }
1904
2026
  },
1905
- "taskAlreadyRunningInTerminal": "Úloha je již spuštěna v terminálu",
1906
- "taskExitedWithCode": "Úloha '{0}' byla ukončena s kódem {1}.",
2027
+ "taskAlreadyRunningInTerminal": "Úloha již běží v terminálu.",
2028
+ "taskExitedWithCode": "Úloha {0} byla ukončena s kódem {1}.",
1907
2029
  "taskTerminalTitle": "Úkol: {0}",
1908
- "taskTerminatedBySignal": "Úloha '{0}' byla ukončena signálem {1}.",
1909
- "terminalWillBeReusedByTasks": "Terminál bude znovu použit v úlohách."
2030
+ "taskTerminatedBySignal": "Úloha {0} byla ukončena signálem {1}.",
2031
+ "terminalWillBeReusedByTasks": "Terminál bude znovu použit v úkolech."
1910
2032
  },
1911
2033
  "terminal": {
1912
- "defaultProfile": "Výchozí profil používaný v {0}",
1913
- "enableCopy": "Povolení funkce ctrl-c (cmd-c v systému macOS) pro kopírování vybraného textu",
1914
- "enablePaste": "Povolení funkce ctrl-v (cmd-v v systému macOS) pro vkládání ze schránky",
2034
+ "defaultProfile": "Výchozí profil používaný n {0}",
2035
+ "enableCopy": "Povolit ctrl-c (cmd-c na macOS) pro kopírování vybraného textu",
2036
+ "enablePaste": "Povolte klávesovou zkratku Ctrl+V (Cmd+V v systému macOS) pro vložení obsahu schránky.",
1915
2037
  "profileArgs": "Argumenty shellu, které tento profil používá.",
1916
- "profileColor": "ID barvy motivu terminálu, které se přiřadí k terminálu.",
1917
- "profileDefault": "Zvolte výchozí profil...",
1918
- "profileIcon": "ID kodikonu, které se přiřadí k ikoně terminálu.\nterminal-tmux:\"$(terminal-tmux)\"",
2038
+ "profileColor": "ID barvy motivu terminálu, které se přiřadit k terminálu.",
2039
+ "profileDefault": "Vyberte výchozí profil...",
2040
+ "profileIcon": "ID codicon, které se přiřadit k ikoně terminálu.\nterminal-tmux:\"$(terminal-tmux)\"",
1919
2041
  "profileNew": "Nový terminál (s profilem)...",
1920
- "profilePath": "Cesta k shellu, který tento profil používá.",
1921
- "profiles": "Profily, které se mají zobrazit při vytváření nového terminálu. Vlastnost path nastavte ručně pomocí nepovinných argumentů.\nNastavením existujícího profilu na `null` jej skryjete ze seznamu, například: `\"{0}\": null`.",
1922
- "rendererType": "Ovládá způsob vykreslování terminálu.",
1923
- "rendererTypeDeprecationMessage": "Typ vykreslovače již není podporován jako volitelná možnost.",
1924
- "selectProfile": "Výběr profilu pro nový terminál",
1925
- "shell.deprecated": "Tento postup je zastaralý, nový doporučený způsob konfigurace výchozího shellu je vytvoření profilu terminálu v 'terminal.integrated.profiles.{0}' a nastavení jeho názvu jako výchozího v 'terminal.integrated.defaultProfile.{0}.'",
1926
- "shellArgsLinux": "Argumenty příkazového řádku, které se použijí v terminálu Linuxu.",
1927
- "shellArgsOsx": "Argumenty příkazového řádku, které se použijí v terminálu systému macOS.",
1928
- "shellArgsWindows": "Argumenty příkazového řádku, které se použijí v terminálu systému Windows.",
1929
- "shellLinux": "Cesta k shellu, který terminál používá v Linuxu (výchozí: '{0}'}).",
1930
- "shellOsx": "Cesta k shellu, který terminál používá v systému macOS (výchozí: '{0}'}).",
1931
- "shellWindows": "Cesta k shellu, který terminál používá v systému Windows. (výchozí: '{0}')."
2042
+ "profilePath": "Cesta shellu, který tento profil používá.",
2043
+ "profiles": "Profily, které se mají zobrazit při vytváření nového terminálu. Nastavte vlastnost cesty ručně s volitelnými argumenty.\nNastavte existující profil na null“, aby se profil skryl ze seznamu, například: {0}“: null.",
2044
+ "rendererType": "Ovládá způsob vykreslení terminálu.",
2045
+ "rendererTypeDeprecationMessage": "Typ rendereru již není podporován jako možnost.",
2046
+ "selectProfile": "Vyberte profil pro nový terminál",
2047
+ "shell.deprecated": "Toto je zastaralé, nový doporučený způsob konfigurace výchozího shellu je vytvoření profilu terminálu v terminal.integrated.profiles.{0} a nastavení jeho názvu profilu jako výchozího v terminal.integrated.defaultProfile.{0}“.",
2048
+ "shellArgsLinux": "Argumenty příkazového řádku, které se používají v terminálu Linux.",
2049
+ "shellArgsOsx": "Argumenty příkazového řádku, které se používají v terminálu macOS.",
2050
+ "shellArgsWindows": "Argumenty příkazového řádku, které se používají v terminálu Windows.",
2051
+ "shellLinux": "Cesta shellu, který terminál používá v systému Linux (výchozí: {0})).",
2052
+ "shellOsx": "Cesta shellu, který terminál používá v systému macOS (výchozí: {0})).",
2053
+ "shellWindows": "Cesta shellu, který terminál používá ve Windows. (výchozí: {0})."
1932
2054
  },
1933
2055
  "terminal-manager": {
1934
2056
  "addTerminalToGroup": "Přidat terminál do skupiny",
@@ -1936,7 +2058,7 @@
1936
2058
  "message": "Po zavření Správce terminálu nelze jeho rozložení obnovit. Opravdu chcete Správce terminálu zavřít?",
1937
2059
  "title": "Chcete zavřít správce terminálu?"
1938
2060
  },
1939
- "closeTerminalManager": "Zavřít správce terminálu",
2061
+ "closeTerminalManager": "Zavřít Správce terminálu",
1940
2062
  "createNewTerminalGroup": "Vytvořit novou skupinu terminálů",
1941
2063
  "createNewTerminalPage": "Vytvořit novou stránku terminálu",
1942
2064
  "deleteGroup": "Odstranit skupinu",
@@ -1949,93 +2071,95 @@
1949
2071
  "openTerminalManager": "Otevřít správce terminálu",
1950
2072
  "page": "Stránka",
1951
2073
  "rename": "Přejmenovat",
1952
- "resetTerminalManagerLayout": "Resetovat rozložení správce terminálu",
1953
- "toggleTreeView": "Přepnout zobrazení stromu"
2074
+ "resetTerminalManagerLayout": "Obnovit rozložení správce terminálu",
2075
+ "tabsDisplay": "Ovládá způsob zobrazení terminálů. „strom“ zobrazuje více terminálů v jediném zobrazení se stromovou strukturou pro správu, „záložky“ zobrazují každý terminál v samostatném zobrazení na samostatné záložce.",
2076
+ "toggleTreeView": "Přepnout zobrazení stromu",
2077
+ "treeViewLocation": "Umístění stromového zobrazení správce terminálu. Platí pouze v případě, že „terminal.grouping.mode“ je nastaveno na „tree“."
1954
2078
  },
1955
2079
  "test": {
1956
- "cancelAllTestRuns": "Zrušení všech testovacích běhů",
1957
- "stackFrameAt": "na adrese",
2080
+ "cancelAllTestRuns": "Zrušit všechny testovací běhy",
2081
+ "stackFrameAt": "at",
1958
2082
  "testRunDefaultName": "{0} spustit {1}",
1959
2083
  "testRuns": "Testovací běhy"
1960
2084
  },
1961
2085
  "toolbar": {
1962
- "addCommand": "Přidání příkazu na panel nástrojů",
1963
- "addCommandPlaceholder": "Najděte příkaz, který chcete přidat na panel nástrojů",
1964
- "centerColumn": "Středový sloupec",
1965
- "failedUpdate": "Nepodařilo se aktualizovat hodnotu '{0}' v '{1}'.",
2086
+ "addCommand": "Přidat příkaz na panel nástrojů",
2087
+ "addCommandPlaceholder": "Najděte příkaz, který chcete přidat na panel nástrojů.",
2088
+ "centerColumn": "Střední sloupec",
2089
+ "failedUpdate": "Nepodařilo se aktualizovat hodnotu {0} v {1}“.",
1966
2090
  "filterIcons": "Ikony filtrů",
1967
- "iconSelectDialog": "Výběr ikony pro '{0}'",
2091
+ "iconSelectDialog": "Vyberte ikonu pro {0}",
1968
2092
  "iconSet": "Sada ikon",
1969
2093
  "insertGroupLeft": "Vložit oddělovač skupin (vlevo)",
1970
2094
  "insertGroupRight": "Vložit oddělovač skupin (vpravo)",
1971
2095
  "leftColumn": "Levý sloupec",
1972
- "openJSON": "Přizpůsobení panelu nástrojů (Otevřít JSON)",
1973
- "removeCommand": "Odstranění příkazu z panelu nástrojů",
1974
- "restoreDefaults": "Obnovení výchozího nastavení panelu nástrojů",
2096
+ "openJSON": "Customize Toolbar (Open JSON)",
2097
+ "removeCommand": "Odebrat příkaz z panelu nástrojů",
2098
+ "restoreDefaults": "Obnovit výchozí nastavení panelu nástrojů",
1975
2099
  "rightColumn": "Pravý sloupec",
1976
- "selectIcon": "Vybrat ikonu",
1977
- "toggleToolbar": "Přepínání panelu nástrojů",
2100
+ "selectIcon": "Ikona výběru",
2101
+ "toggleToolbar": "Přepnout panel nástrojů",
1978
2102
  "toolbarLocationPlaceholder": "Kam chcete příkaz přidat?",
1979
- "useDefaultIcon": "Použití výchozí ikony"
2103
+ "useDefaultIcon": "Použít výchozí ikonu"
1980
2104
  },
1981
2105
  "typehierarchy": {
1982
2106
  "subtypeHierarchy": "Hierarchie podtypů",
1983
- "supertypeHierarchy": "Hierarchie nadtypů"
2107
+ "supertypeHierarchy": "Hierarchie supertypů"
1984
2108
  },
1985
2109
  "variableResolver": {
1986
- "listAllVariables": "Proměnná: Seznam všech"
2110
+ "listAllVariables": "Proměnná: Seznam všeho"
1987
2111
  },
1988
2112
  "vsx-registry": {
1989
- "confirmDialogMessage": "Rozšíření \"{0}\" není ověřeno a může představovat bezpečnostní riziko.",
1990
- "confirmDialogTitle": "Jste si jisti, že chcete pokračovat v instalaci ?",
2113
+ "confirmDialogMessage": "Rozšíření {0} není ověřeno a může představovat bezpečnostní riziko.",
2114
+ "confirmDialogTitle": "Opravdu chcete pokračovat v instalaci?",
1991
2115
  "downloadCount": "Počet stažení: {0}",
1992
2116
  "errorFetching": "Chyba při načítání rozšíření.",
1993
- "errorFetchingConfigurationHint": "To může být způsobeno problémy s konfigurací sítě.",
1994
- "failedInstallingVSIX": "Nepodařilo se nainstalovat {0} z VSIX.",
1995
- "invalidVSIX": "Vybraný soubor není platný zásuvný modul \"*.vsix\".",
2117
+ "errorFetchingConfigurationHint": "Příčinou mohou být problémy s konfigurací sítě.",
2118
+ "failedInstallingVSIX": "Nedařilo se nainstalovat {0} z VSIX.",
2119
+ "invalidVSIX": "Vybraný soubor není platným pluginem „*.vsix“.",
1996
2120
  "license": "Licence: {0}",
1997
- "onlyShowVerifiedExtensionsDescription": "Díky tomu se na stránkách {0} zobrazují pouze ověřená rozšíření.",
2121
+ "onlyShowVerifiedExtensionsDescription": "Díky tomu může Centrum rozšíření ({0}) zobrazovat pouze ověřená rozšíření.",
1998
2122
  "onlyShowVerifiedExtensionsTitle": "Zobrazit pouze ověřená rozšíření",
1999
2123
  "recommendedExtensions": "Seznam názvů rozšíření doporučených pro použití v tomto pracovním prostoru.",
2000
- "searchPlaceholder": "Hledat rozšíření v {0}",
2124
+ "searchPlaceholder": "Vyhledávání rozšíření v aplikaci {0}",
2001
2125
  "showInstalled": "Zobrazit nainstalovaná rozšíření",
2002
- "showRecommendedExtensions": "Řídí, zda se mají zobrazovat oznámení pro doporučení rozšíření.",
2126
+ "showRecommendedExtensions": "Ovládá, zda se zobrazují oznámení o doporučeních rozšíření.",
2003
2127
  "vsx-extensions-contribution": {
2004
2128
  "update-version-uninstall-error": "Chyba při odstraňování rozšíření: {0}.",
2005
- "update-version-version-error": "Nepodařilo se nainstalovat verzi {0} {1} ."
2129
+ "update-version-version-error": "Nepodařilo se nainstalovat verzi {0} aplikace {1}."
2006
2130
  }
2007
2131
  },
2008
2132
  "webview": {
2009
2133
  "goToReadme": "Přejít na README",
2010
- "messageWarning": " Vzor hostitele {0} byl změněn na `{1}`; změna vzoru může vést k bezpečnostním zranitelnostem. Další informace naleznete v části `{2}`."
2134
+ "messageWarning": " Vzor hostitele koncového bodu {0} byl změněn na {1}“; změna vzoru může vést k bezpečnostním zranitelnostem. Více informací naleznete na adrese {2}“."
2011
2135
  },
2012
2136
  "workspace": {
2013
2137
  "bothAreDirectories": "Oba zdroje jsou adresáře.",
2014
2138
  "clickToManageTrust": "Kliknutím spravujete nastavení důvěryhodnosti.",
2015
- "compareWithEachOther": "Vzájemné porovnání",
2016
- "confirmDeletePermanently.description": "Nepodařilo se odstranit položku \"{0}\" pomocí Koše. Chcete jej místo toho trvale odstranit?",
2017
- "confirmDeletePermanently.solution": "Používání Koše můžete zakázat v předvolbách.",
2139
+ "compareWithEachOther": "Porovnejte mezi sebou",
2140
+ "confirmDeletePermanently.description": "Nepodařilo se odstranit {0} pomocí koše. Chcete místo toho provést trvalé odstranění?",
2141
+ "confirmDeletePermanently.solution": "Používání koše můžete deaktivovat v nastavení.",
2018
2142
  "confirmDeletePermanently.title": "Chyba při mazání souboru",
2019
- "confirmMessage.delete": "Opravdu chcete odstranit následující soubory?",
2020
- "confirmMessage.dirtyMultiple": "Opravdu chcete odstranit {0} souborů s neuloženými změnami?",
2021
- "confirmMessage.dirtySingle": "Opravdu chcete smazat {0} s neuloženými změnami?",
2022
- "confirmMessage.uriMultiple": "Opravdu chcete odstranit všechny {0} vybrané soubory?",
2023
- "confirmMessage.uriSingle": "Opravdu chcete odstranit {0}?",
2143
+ "confirmMessage.delete": "Opravdu chcete smazat následující soubory?",
2144
+ "confirmMessage.dirtyMultiple": "Opravdu chcete smazat soubory {0} s neuloženými změnami?",
2145
+ "confirmMessage.dirtySingle": "Opravdu chcete smazat soubor {0} s neuloženými změnami?",
2146
+ "confirmMessage.uriMultiple": "Opravdu chcete smazat všechny vybrané soubory {0}?",
2147
+ "confirmMessage.uriSingle": "Opravdu chcete smazat soubor „{0}“?",
2024
2148
  "directoriesCannotBeCompared": "Adresáře nelze porovnávat. {0}",
2025
2149
  "duplicate": "Duplikát",
2026
- "failSaveAs": "Nelze spustit \"{0}\" pro aktuální widget.",
2027
- "isDirectory": "{0}'' je adresář.",
2150
+ "failSaveAs": "Nelze spustit {0} pro aktuální widget.",
2151
+ "isDirectory": "{0} je adresář.",
2028
2152
  "manageTrustPlaceholder": "Vyberte stav důvěryhodnosti pro tento pracovní prostor",
2029
2153
  "newFilePlaceholder": "Název souboru",
2030
2154
  "newFolderPlaceholder": "Název složky",
2031
- "noErasure": "Poznámka: Z disku se nic nevymaže",
2155
+ "noErasure": "Poznámka: Z disku nebude nic vymazáno.",
2032
2156
  "notWorkspaceFile": "Neplatný soubor pracovního prostoru: {0}",
2033
2157
  "openRecentPlaceholder": "Zadejte název pracovního prostoru, který chcete otevřít.",
2034
- "openRecentWorkspace": "Otevřít nedávný pracovní prostor...",
2035
- "preserveWindow": "Povolit otevírání pracovních ploch v aktuálním okně.",
2036
- "removeFolder": "Jste si jisti, že chcete z pracovního prostoru odebrat následující složku?",
2037
- "removeFolders": "Jste si jisti, že chcete z pracovního prostoru odebrat následující složky?",
2038
- "restrictedModeDescription": "Některé funkce jsou deaktivovány, protože tento pracovní prostor není důvěryhodný.",
2158
+ "openRecentWorkspace": "Otevřít poslední pracovní prostor...",
2159
+ "preserveWindow": "Povolit otevírání pracovních prostorů v aktuálním okně.",
2160
+ "removeFolder": "Opravdu chcete odstranit následující složku z pracovního prostoru?",
2161
+ "removeFolders": "Opravdu chcete odstranit následující složky z pracovního prostoru?",
2162
+ "restrictedModeDescription": "Některé funkce jsou zakázány, protože tento pracovní prostor není důvěryhodný.",
2039
2163
  "restrictedModeNote": "*Upozornění: Funkce důvěryhodnosti pracovního prostoru je v současné době ve vývoji v Theia; ne všechny funkce jsou zatím integrovány do důvěryhodnosti pracovního prostoru.*",
2040
2164
  "schema": {
2041
2165
  "folders": {
@@ -2043,11 +2167,12 @@
2043
2167
  },
2044
2168
  "title": "Pracovní prostor Soubor"
2045
2169
  },
2046
- "trashTitle": "Přesun {0} do koše",
2047
- "trustEmptyWindow": "Řídí, zda být prázdný pracovní prostor ve výchozím nastavení důvěryhodný.",
2048
- "trustEnabled": "Řídí, zda je povolena důvěryhodnost pracovního prostoru. Pokud je zakázáno, jsou důvěryhodné všechny pracovní prostory.",
2049
- "trustTrustedFolders": "Seznam adresářů URI, které jsou důvěryhodné bez dotazu.",
2050
- "untitled-cleanup": "Zdá se, že existuje mnoho nepojmenovaných souborů pracovního prostoru. Zkontrolujte prosím {0} a odstraňte všechny nepoužívané soubory.",
2170
+ "trashTitle": "Přesunout {0} do koše",
2171
+ "trustDialogMessage": "Pokud důvěřujete autorům, může být kód v této složce spuštěn.\n\nPokud ne, některé funkce budou deaktivovány.\n\nFunkce důvěryhodnosti pracovního prostoru je v současné době ve vývoji v Theia; ne všechny funkce jsou zatím integrovány s důvěryhodností pracovního prostoru.\nPodrobnosti najdete v indikátoru „Omezený režim“ ve stavovém řádku.",
2172
+ "trustEmptyWindow": "Ovládá, zda je prázdný pracovní prostor ve výchozím nastavení důvěryhodný.",
2173
+ "trustEnabled": "Ovládá, zda je povolena důvěryhodnost pracovního prostoru. Pokud je zakázána, jsou všechny pracovní prostory důvěryhodné.",
2174
+ "trustTrustedFolders": "Seznam adres URI složek, které jsou důvěryhodné bez vyžádání.",
2175
+ "untitled-cleanup": "Zdá se, že existuje mnoho souborů pracovního prostoru bez názvu. Zkontrolujte prosím {0} a odstraňte všechny nepoužívané soubory.",
2051
2176
  "variables": {
2052
2177
  "cwd": {
2053
2178
  "description": "Aktuální pracovní adresář task runneru při spuštění"
@@ -2065,10 +2190,10 @@
2065
2190
  "description": "Název adresáře aktuálně otevřeného souboru"
2066
2191
  },
2067
2192
  "fileExtname": {
2068
- "description": "Rozšíření aktuálně otevřeného souboru"
2193
+ "description": "Přípona aktuálně otevřeného souboru"
2069
2194
  },
2070
2195
  "relativeFile": {
2071
- "description": "Cesta k aktuálně otevřenému souboru vzhledem ke kořenovému adresáři pracovního prostoru"
2196
+ "description": "Cesta k aktuálně otevřenému souboru relativně k kořenovému adresáři pracovního prostoru"
2072
2197
  },
2073
2198
  "relativeFileDirname": {
2074
2199
  "description": "Název adresáře aktuálně otevřeného souboru relativní k ${workspaceFolder}"
@@ -2090,8 +2215,8 @@
2090
2215
  "workspaceFolderAddedTitle": "Složka přidaná do pracovního prostoru"
2091
2216
  }
2092
2217
  },
2093
- "vsx.disabling": "Vypnutí stránky",
2094
- "vsx.disabling.extensions": "Vypnutí stránky {0}...",
2218
+ "vsx.disabling": "Deaktivace",
2219
+ "vsx.disabling.extensions": "Deaktivace {0}...",
2095
2220
  "vsx.enabling": "Povolení",
2096
- "vsx.enabling.extension": "Umožnění {0}..."
2221
+ "vsx.enabling.extension": "Povolení funkce „{0}“..."
2097
2222
  }