@smart-cloud/ai-kit-ui 1.0.3 → 1.1.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
package/src/i18n/hu.ts CHANGED
@@ -1,19 +1,28 @@
1
1
  export const huDict: Record<string, string> = {
2
- "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
2
+ "AI Assistant": "AI asszisztens",
3
3
  Accept: "Elfogad",
4
+ "Accept response": "Válasz elfogadása",
5
+ Add: "Hozzáadás",
6
+ "Add image": "Kép hozzáadása",
4
7
  "Additional instructions to guide the AI.":
5
8
  "További utasítások a modell irányításához.",
6
9
  "Alt Text": "Alt szöveg",
7
10
  "An unknown error occurred.": "Ismeretlen hiba történt.",
8
11
  Arabic: "arab",
9
12
  "As-Is": "Változatlan",
13
+ "Ask anything…": "Kérdezz bármit…",
14
+ "Ask me": "Kérdezz tőlem",
15
+ Assistant: "Asszisztens",
10
16
  "Auto-detect": "Automatikus felismerés",
11
17
  Cancel: "Mégse",
12
18
  Caption: "Felirat",
13
19
  Casual: "Közvetlen",
14
20
  "Checking capabilities...": "Képességek ellenőrzése...",
15
21
  Chinese: "kínai",
22
+ "Click again to confirm": "Kattints újra a megerősítéshez",
16
23
  Close: "Bezár",
24
+ "Close chat": "Chat bezárása",
25
+ Confirm: "Megerősítés",
17
26
  Corrected: "Javítva",
18
27
  "Creating LanguageDetector session": "Inicializálás",
19
28
  "Creating LanguageModel session": "Inicializálás",
@@ -28,6 +37,8 @@ export const huDict: Record<string, string> = {
28
37
  "Done.": "Kész.",
29
38
  "Downloading model...": "Modell letöltése...",
30
39
  Dutch: "holland",
40
+ Edit: "Szerkesztés",
41
+ "Empty response": "Üres válasz",
31
42
  English: "angol",
32
43
  Excerpt: "Kivonat",
33
44
  Formal: "Hivatalos",
@@ -45,6 +56,7 @@ export const huDict: Record<string, string> = {
45
56
  "Hover highlights to see explanations.":
46
57
  "Vigye az egérmutatót a kiemelésekre a magyarázatok megtekintéséhez.",
47
58
  Hungarian: "magyar",
59
+ "I'm ready to assist you.": "Készen állok segíteni.",
48
60
  Indonesian: "indonéz",
49
61
  "Initializing on-device AI...": "Az eszközön lévő modell inicializálása...",
50
62
  "Inlining images as base64": "Képfeldolgozás",
@@ -60,6 +72,7 @@ export const huDict: Record<string, string> = {
60
72
  Long: "Hosszú",
61
73
  Longer: "Hosszabb",
62
74
  Markdown: "Markdown",
75
+ Maximize: "Maximalizálás",
63
76
  Medium: "Közepes",
64
77
  "More casual": "Közvetlenebb",
65
78
  "More formal": "Hivatalosabb",
@@ -68,6 +81,7 @@ export const huDict: Record<string, string> = {
68
81
  "Nem találtunk problémát. A szöveged nagyszerűen néz ki!",
69
82
  "No overrides": "Alapértelmezett",
70
83
  Norwegian: "norvég",
84
+ "Not sent": "Nincs elküldve",
71
85
  "On-device model ready.": "Készen áll az eszközön lévő modell.",
72
86
  Options: "Opciók",
73
87
  "Output format": "Kimeneti formátum",
@@ -76,19 +90,27 @@ export const huDict: Record<string, string> = {
76
90
  Portuguese: "portugál",
77
91
  Preview: "Előnézet",
78
92
  Proofread: "Szövegellenőrzés",
79
- "Proofread again": "Szövegellenőrzés újra",
80
- "Proofread on Backend": "Szövegellenőrzés a szerveren",
93
+ "Proofread again": "Újraellenőrzés",
94
+ "Proofread on Backend": "Újraellenőrzés a szerveren",
81
95
  Proofreading: "Szövegellenőrzés",
96
+ "Ready.": "Kész.",
82
97
  "Received backend response.": "Szerverválasz érkezett.",
98
+ Reference: "Hivatkozás",
99
+ References: "Hivatkozások",
83
100
  Regenerate: "Újragenerálás",
84
101
  "Regenerate on Backend": "Újragenerálás a szerveren",
102
+ "Reject response": "Válasz elutasítása",
103
+ "Remove image": "Kép eltávolítása",
85
104
  "Replace with": "Cserélje erre",
86
105
  "Requesting signed URL": "Aláírt URL kérése",
106
+ Reset: "Visszaállítás",
107
+ "Restore size": "Méret visszaállítása",
87
108
  Rewrite: "Átírás",
88
109
  "Rewrite again": "Írd át újra",
89
- "Rewrite on Backend": "Átírás a szerveren",
110
+ "Rewrite on Backend": "Írd át a szerveren",
90
111
  "Rewriting text": "Szöveg átírása",
91
112
  Russian: "orosz",
113
+ Send: "Küldés",
92
114
  "Sending request to backend...": "Kérés küldése a szervernek...",
93
115
  Short: "Rövid",
94
116
  Shorter: "Rövidebb",
@@ -96,9 +118,9 @@ export const huDict: Record<string, string> = {
96
118
  "Something went wrong.": "Valami baj történt.",
97
119
  Spanish: "spanyol",
98
120
  "Suggested change": "Javasolt módosítás",
99
- Summarize: "Összefoglalás",
121
+ Summarize: "Összefoglaló",
100
122
  "Summarize again": "Foglald össze újra",
101
- "Summarize on Backend": "Összefoglalás a szerveren",
123
+ "Summarize on Backend": "Foglald össze a szerveren",
102
124
  Summarizing: "Összefoglalás",
103
125
  Swedish: "svéd",
104
126
  "TL;DR": "TL;DR",
@@ -124,16 +146,19 @@ export const huDict: Record<string, string> = {
124
146
  Tone: "Hangnem",
125
147
  Topic: "Téma",
126
148
  Translate: "Fordítás",
127
- "Translate again": "Fordítás újra",
128
- "Translate on Backend": "Fordítás a szerveren",
149
+ "Translate again": "Újrafordítás",
150
+ "Translate on Backend": "Újrafordítás a szerveren",
129
151
  Translating: "Fordítás",
130
152
  Turkish: "török",
131
153
  Type: "Típus",
132
154
  Ukrainian: "ukrán",
155
+ "Unexpected error": "Váratlan hiba",
133
156
  Uploading: "Feltöltés folyamatban",
134
157
  "Uploading images via signed URL": "Képek feltöltése aláírt URL-en keresztül",
158
+ User: "Felhasználó",
135
159
  "Using backend": "Szerver használata",
136
160
  "Using on-device": "Eszközön belüli használat",
161
+ "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
137
162
  "Waiting for backend response...": "Várakozás a szerver válaszára...",
138
163
  Why: "Miért",
139
164
  "Working...": "Folyamatban...",
@@ -153,4 +178,23 @@ export const huDict: Record<string, string> = {
153
178
  shorter: "rövidebb",
154
179
  teaser: "előzetes",
155
180
  tldr: "tldr",
181
+ "--- Select ---": "--- Válassz ---",
182
+ "Plain Text": "Egyszerű szöveg",
183
+ "An error occurred.": "Hiba történt.",
184
+ "Are you sure you want to reset the conversation?":
185
+ "Biztosan alaphelyzetbe állítod a beszélgetést?",
186
+ "Generate Image Metadata": "Kép metaadatok generálása",
187
+ "Generate Post Metadata": "Bejegyzés metaadatok generálása",
188
+ No: "Nem",
189
+ "No content generated.": "Nem készült tartalom.",
190
+ "On-device model ready...": "Az eszközön futó modell kész...",
191
+ "Receiving response...": "Válasz fogadása...",
192
+ "Reset conversation": "Beszélgetés alaphelyzetbe állítása",
193
+ "Running on-device...": "Eszközön fut...",
194
+ "Sending request to server...": "Kérés küldése a szervernek...",
195
+ "The format for the generated output.": "A generált kimenet formátuma.",
196
+ "Waiting for response...": "Várakozás a válaszra...",
197
+ "Working…": "Dolgozom…",
198
+ Write: "Írás",
199
+ Yes: "Igen",
156
200
  };
package/src/i18n/id.ts CHANGED
@@ -1,19 +1,28 @@
1
1
  export const idDict: Record<string, string> = {
2
- "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
2
+ "AI Assistant": "Asisten AI",
3
3
  Accept: "Menerima",
4
+ "Accept response": "Terima jawaban",
5
+ Add: "Tambah",
6
+ "Add image": "Tambah gambar",
4
7
  "Additional instructions to guide the AI.":
5
8
  "Instruksi tambahan untuk memandu AI.",
6
9
  "Alt Text": "Teks Alternatif",
7
10
  "An unknown error occurred.": "Terjadi kesalahan yang tidak diketahui.",
8
11
  Arabic: "Arab",
9
12
  "As-Is": "Tanpa perubahan",
13
+ "Ask anything…": "Tanyakan apa saja…",
14
+ "Ask me": "Tanya saya",
15
+ Assistant: "Asisten",
10
16
  "Auto-detect": "Deteksi otomatis",
11
17
  Cancel: "Membatalkan",
12
18
  Caption: "Keterangan",
13
19
  Casual: "Kasual",
14
20
  "Checking capabilities...": "Memeriksa kemampuan...",
15
21
  Chinese: "Cina",
22
+ "Click again to confirm": "Klik lagi untuk mengonfirmasi",
16
23
  Close: "Menutup",
24
+ "Close chat": "Tutup chat",
25
+ Confirm: "Konfirmasi",
17
26
  Corrected: "Dikoreksi",
18
27
  "Creating LanguageDetector session": "Membuat sesi LanguageDetector",
19
28
  "Creating LanguageModel session": "Membuat sesi LanguageModel",
@@ -28,6 +37,8 @@ export const idDict: Record<string, string> = {
28
37
  "Done.": "Selesai.",
29
38
  "Downloading model...": "Mengunduh model...",
30
39
  Dutch: "Belanda",
40
+ Edit: "Edit",
41
+ "Empty response": "Jawaban kosong",
31
42
  English: "Bahasa inggris",
32
43
  Excerpt: "Kutipan",
33
44
  Formal: "Resmi",
@@ -45,6 +56,7 @@ export const idDict: Record<string, string> = {
45
56
  "Hover highlights to see explanations.":
46
57
  "Arahkan kursor ke item yang disorot untuk melihat penjelasannya.",
47
58
  Hungarian: "Hongaria",
59
+ "I'm ready to assist you.": "Saya siap membantu Anda.",
48
60
  Indonesian: "Indonesia",
49
61
  "Initializing on-device AI...": "Menginisialisasi AI pada perangkat...",
50
62
  "Inlining images as base64": "Menyisipkan gambar sebagai base64",
@@ -60,6 +72,7 @@ export const idDict: Record<string, string> = {
60
72
  Long: "Panjang",
61
73
  Longer: "Lebih lama",
62
74
  Markdown: "Penurunan harga",
75
+ Maximize: "Maksimalkan",
63
76
  Medium: "Sedang",
64
77
  "More casual": "Lebih kasual",
65
78
  "More formal": "Lebih formal",
@@ -68,6 +81,7 @@ export const idDict: Record<string, string> = {
68
81
  "Tidak ditemukan masalah. Teks Anda terlihat bagus!",
69
82
  "No overrides": "Tidak ada penggantian",
70
83
  Norwegian: "Norwegia",
84
+ "Not sent": "Tidak terkirim",
71
85
  "On-device model ready.": "Model siap pakai di perangkat.",
72
86
  Options: "Opsi",
73
87
  "Output format": "Format keluaran",
@@ -79,16 +93,24 @@ export const idDict: Record<string, string> = {
79
93
  "Proofread again": "Periksa kembali",
80
94
  "Proofread on Backend": "Pemeriksaan tata bahasa di bagian backend.",
81
95
  Proofreading: "Pemeriksaan tata bahasa",
96
+ "Ready.": "Siap.",
82
97
  "Received backend response.": "Respons dari backend telah diterima.",
98
+ Reference: "Referensi",
99
+ References: "Referensi",
83
100
  Regenerate: "Diperbarui",
84
101
  "Regenerate on Backend": "Lakukan regenerasi di backend.",
102
+ "Reject response": "Tolak jawaban",
103
+ "Remove image": "Hapus gambar",
85
104
  "Replace with": "Ganti dengan",
86
105
  "Requesting signed URL": "Meminta URL yang ditandatangani",
106
+ Reset: "Atur ulang",
107
+ "Restore size": "Kembalikan ukuran",
87
108
  Rewrite: "Menulis kembali",
88
109
  "Rewrite again": "Tulis ulang lagi",
89
110
  "Rewrite on Backend": "Penulisan ulang pada bagian Backend",
90
111
  "Rewriting text": "Menulis ulang teks",
91
112
  Russian: "Rusia",
113
+ Send: "Kirim",
92
114
  "Sending request to backend...": "Mengirim permintaan ke backend...",
93
115
  Short: "Pendek",
94
116
  Shorter: "Singkat",
@@ -130,11 +152,14 @@ export const idDict: Record<string, string> = {
130
152
  Turkish: "Turki",
131
153
  Type: "Jenis",
132
154
  Ukrainian: "Ukraina",
155
+ "Unexpected error": "Kesalahan tak terduga",
133
156
  Uploading: "Mengunggah",
134
157
  "Uploading images via signed URL":
135
158
  "Mengunggah gambar melalui URL yang ditandatangani",
159
+ User: "Pengguna",
136
160
  "Using backend": "Menggunakan backend",
137
161
  "Using on-device": "Menggunakan perangkat",
162
+ "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
138
163
  "Waiting for backend response...": "Menunggu respons dari backend...",
139
164
  Why: "Mengapa",
140
165
  "Working...": "Bekerja...",
@@ -154,4 +179,23 @@ export const idDict: Record<string, string> = {
154
179
  shorter: "singkat",
155
180
  teaser: "pengejek",
156
181
  tldr: "tldr",
182
+ "--- Select ---": "--- Pilih ---",
183
+ "Plain Text": "Teks biasa",
184
+ "An error occurred.": "Terjadi kesalahan.",
185
+ "Are you sure you want to reset the conversation?":
186
+ "Yakin ingin mereset percakapan?",
187
+ "Generate Image Metadata": "Buat metadata gambar",
188
+ "Generate Post Metadata": "Buat metadata pos",
189
+ No: "Tidak",
190
+ "No content generated.": "Tidak ada konten yang dihasilkan.",
191
+ "On-device model ready...": "Model di perangkat siap...",
192
+ "Receiving response...": "Menerima respons...",
193
+ "Reset conversation": "Reset percakapan",
194
+ "Running on-device...": "Berjalan di perangkat...",
195
+ "Sending request to server...": "Mengirim permintaan ke server...",
196
+ "The format for the generated output.": "Format output yang dihasilkan.",
197
+ "Waiting for response...": "Menunggu respons...",
198
+ "Working…": "Memproses…",
199
+ Write: "Tulis",
200
+ Yes: "Ya",
157
201
  };
package/src/i18n/it.ts CHANGED
@@ -1,19 +1,28 @@
1
1
  export const itDict: Record<string, string> = {
2
- "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
2
+ "AI Assistant": "Assistente IA",
3
3
  Accept: "Accettare",
4
+ "Accept response": "Accetta risposta",
5
+ Add: "Aggiungi",
6
+ "Add image": "Aggiungi immagine",
4
7
  "Additional instructions to guide the AI.":
5
8
  "Istruzioni aggiuntive per guidare l'IA.",
6
9
  "Alt Text": "Testo alternativo",
7
10
  "An unknown error occurred.": "Si è verificato un errore sconosciuto.",
8
11
  Arabic: "arabo",
9
12
  "As-Is": "Invariato",
13
+ "Ask anything…": "Chiedi qualsiasi cosa…",
14
+ "Ask me": "Chiedimi",
15
+ Assistant: "Assistente",
10
16
  "Auto-detect": "Rilevamento automatico",
11
17
  Cancel: "Cancellare",
12
18
  Caption: "Didascalia",
13
19
  Casual: "Informale",
14
20
  "Checking capabilities...": "Verifica delle capacità...",
15
21
  Chinese: "cinese",
22
+ "Click again to confirm": "Clicca di nuovo per confermare",
16
23
  Close: "Chiudi",
24
+ "Close chat": "Chiudi chat",
25
+ Confirm: "Conferma",
17
26
  Corrected: "Corretto",
18
27
  "Creating LanguageDetector session":
19
28
  "Creazione della sessione LanguageDetector",
@@ -30,6 +39,8 @@ export const itDict: Record<string, string> = {
30
39
  "Done.": "Fatto.",
31
40
  "Downloading model...": "Download del modello in corso...",
32
41
  Dutch: "Olandese",
42
+ Edit: "Modifica",
43
+ "Empty response": "Risposta vuota",
33
44
  English: "Inglese",
34
45
  Excerpt: "Estratto",
35
46
  Formal: "Formale",
@@ -47,6 +58,7 @@ export const itDict: Record<string, string> = {
47
58
  "Hover highlights to see explanations.":
48
59
  "Passa il mouse sulle evidenziazioni per visualizzare le spiegazioni.",
49
60
  Hungarian: "ungherese",
61
+ "I'm ready to assist you.": "Sono pronto ad aiutarti.",
50
62
  Indonesian: "indonesiano",
51
63
  "Initializing on-device AI...": "Inizializzazione dell'IA sul dispositivo...",
52
64
  "Inlining images as base64": "Incorporamento delle immagini come base64",
@@ -62,6 +74,7 @@ export const itDict: Record<string, string> = {
62
74
  Long: "Lungo",
63
75
  Longer: "Più lungo",
64
76
  Markdown: "Riduzione dei prezzi",
77
+ Maximize: "Massimizza",
65
78
  Medium: "Medio",
66
79
  "More casual": "Più casual",
67
80
  "More formal": "Più formale",
@@ -70,6 +83,7 @@ export const itDict: Record<string, string> = {
70
83
  "Nessun problema riscontrato. Il tuo testo è fantastico!",
71
84
  "No overrides": "Nessun override",
72
85
  Norwegian: "norvegese",
86
+ "Not sent": "Non inviato",
73
87
  "On-device model ready.": "Modello pronto per il dispositivo.",
74
88
  Options: "Opzioni",
75
89
  "Output format": "Formato di output",
@@ -81,16 +95,24 @@ export const itDict: Record<string, string> = {
81
95
  "Proofread again": "Rileggi di nuovo",
82
96
  "Proofread on Backend": "Revisione sul backend",
83
97
  Proofreading: "Correzione di bozze",
98
+ "Ready.": "Pronto.",
84
99
  "Received backend response.": "Ricevuta risposta dal backend.",
100
+ Reference: "Riferimento",
101
+ References: "Riferimenti",
85
102
  Regenerate: "Rigenerare",
86
103
  "Regenerate on Backend": "Rigenera sul backend",
104
+ "Reject response": "Rifiuta risposta",
105
+ "Remove image": "Rimuovi immagine",
87
106
  "Replace with": "Sostituisci con",
88
107
  "Requesting signed URL": "Richiesta URL firmato",
108
+ Reset: "Reimposta",
109
+ "Restore size": "Ripristina dimensione",
89
110
  Rewrite: "Riscrivere",
90
111
  "Rewrite again": "Riscrivi di nuovo",
91
112
  "Rewrite on Backend": "Riscrivi sul backend",
92
113
  "Rewriting text": "Riscrivere il testo",
93
114
  Russian: "russo",
115
+ Send: "Invia",
94
116
  "Sending request to backend...": "Invio della richiesta al backend...",
95
117
  Short: "Corto",
96
118
  Shorter: "Più corto",
@@ -132,11 +154,14 @@ export const itDict: Record<string, string> = {
132
154
  Turkish: "turco",
133
155
  Type: "Tipo",
134
156
  Ukrainian: "ucraino",
157
+ "Unexpected error": "Errore imprevisto",
135
158
  Uploading: "Caricamento in corso",
136
159
  "Uploading images via signed URL":
137
160
  "Caricamento di immagini tramite URL firmato",
161
+ User: "Utente",
138
162
  "Using backend": "Utilizzo del backend",
139
163
  "Using on-device": "Utilizzo sul dispositivo",
164
+ "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
140
165
  "Waiting for backend response...": "In attesa della risposta del backend...",
141
166
  Why: "Perché",
142
167
  "Working...": "Lavorando...",
@@ -156,4 +181,23 @@ export const itDict: Record<string, string> = {
156
181
  shorter: "più corto",
157
182
  teaser: "teaser",
158
183
  tldr: "breve",
184
+ "--- Select ---": "--- Seleziona ---",
185
+ "Plain Text": "Testo semplice",
186
+ "An error occurred.": "Si è verificato un errore.",
187
+ "Are you sure you want to reset the conversation?":
188
+ "Sei sicuro di voler reimpostare la conversazione?",
189
+ "Generate Image Metadata": "Genera metadati immagine",
190
+ "Generate Post Metadata": "Genera metadati del post",
191
+ No: "No",
192
+ "No content generated.": "Nessun contenuto generato.",
193
+ "On-device model ready...": "Modello sul dispositivo pronto...",
194
+ "Receiving response...": "Ricezione della risposta...",
195
+ "Reset conversation": "Reimposta conversazione",
196
+ "Running on-device...": "In esecuzione sul dispositivo...",
197
+ "Sending request to server...": "Invio richiesta al server...",
198
+ "The format for the generated output.": "Il formato dell’output generato.",
199
+ "Waiting for response...": "In attesa di risposta...",
200
+ "Working…": "Elaborazione…",
201
+ Write: "Scrivi",
202
+ Yes: "Sì",
159
203
  };
package/src/i18n/ja.ts CHANGED
@@ -1,19 +1,28 @@
1
1
  export const jaDict: Record<string, string> = {
2
- "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
2
+ "AI Assistant": "AIアシスタント",
3
3
  Accept: "受け入れる",
4
+ "Accept response": "回答を採用",
5
+ Add: "追加",
6
+ "Add image": "画像を追加",
4
7
  "Additional instructions to guide the AI.":
5
8
  "AI をガイドするための追加の指示。",
6
9
  "Alt Text": "代替テキスト",
7
10
  "An unknown error occurred.": "不明なエラーが発生しました。",
8
11
  Arabic: "アラビア語",
9
12
  "As-Is": "変更なし",
13
+ "Ask anything…": "何でも聞いて…",
14
+ "Ask me": "質問する",
15
+ Assistant: "アシスタント",
10
16
  "Auto-detect": "自動検出",
11
17
  Cancel: "キャンセル",
12
18
  Caption: "キャプション",
13
19
  Casual: "カジュアル",
14
20
  "Checking capabilities...": "機能を確認しています...",
15
21
  Chinese: "中国語",
22
+ "Click again to confirm": "もう一度クリックして確認",
16
23
  Close: "閉じる",
24
+ "Close chat": "チャットを閉じる",
25
+ Confirm: "確認",
17
26
  Corrected: "修正済み",
18
27
  "Creating LanguageDetector session":
19
28
  "LanguageDetectorセッションを作成しています",
@@ -29,6 +38,8 @@ export const jaDict: Record<string, string> = {
29
38
  "Done.": "終わり。",
30
39
  "Downloading model...": "モデルをダウンロードしています...",
31
40
  Dutch: "オランダ語",
41
+ Edit: "編集",
42
+ "Empty response": "空の回答",
32
43
  English: "英語",
33
44
  Excerpt: "抜粋",
34
45
  Formal: "フォーマル",
@@ -46,6 +57,7 @@ export const jaDict: Record<string, string> = {
46
57
  "Hover highlights to see explanations.":
47
58
  "ハイライト部分にマウスを移動すると説明が表示されます。",
48
59
  Hungarian: "ハンガリー語",
60
+ "I'm ready to assist you.": "お手伝いの準備ができました。",
49
61
  Indonesian: "インドネシア語",
50
62
  "Initializing on-device AI...": "デバイス上の AI を初期化しています...",
51
63
  "Inlining images as base64": "画像をbase64としてインライン化する",
@@ -61,6 +73,7 @@ export const jaDict: Record<string, string> = {
61
73
  Long: "長さ",
62
74
  Longer: "より長い",
63
75
  Markdown: "マークダウン",
76
+ Maximize: "最大化",
64
77
  Medium: "中くらい",
65
78
  "More casual": "よりカジュアル",
66
79
  "More formal": "よりフォーマルな",
@@ -69,6 +82,7 @@ export const jaDict: Record<string, string> = {
69
82
  "問題は見つかりませんでした。テキストは素晴らしいですね!",
70
83
  "No overrides": "オーバーライドなし",
71
84
  Norwegian: "ノルウェー語",
85
+ "Not sent": "未送信",
72
86
  "On-device model ready.": "オンデバイスモデルの準備が整いました。",
73
87
  Options: "オプション",
74
88
  "Output format": "出力形式",
@@ -80,16 +94,24 @@ export const jaDict: Record<string, string> = {
80
94
  "Proofread again": "もう一度校正する",
81
95
  "Proofread on Backend": "バックエンドで校正",
82
96
  Proofreading: "校正",
97
+ "Ready.": "準備完了。",
83
98
  "Received backend response.": "バックエンド応答を受信しました。",
99
+ Reference: "参照",
100
+ References: "参照",
84
101
  Regenerate: "再生",
85
102
  "Regenerate on Backend": "バックエンドで再生成",
103
+ "Reject response": "回答を拒否",
104
+ "Remove image": "画像を削除",
86
105
  "Replace with": "置換",
87
106
  "Requesting signed URL": "署名付きURLをリクエストしています",
107
+ Reset: "リセット",
108
+ "Restore size": "サイズを元に戻す",
88
109
  Rewrite: "リライト",
89
110
  "Rewrite again": "もう一度書き直す",
90
111
  "Rewrite on Backend": "バックエンドの書き換え",
91
112
  "Rewriting text": "テキストの書き換え",
92
113
  Russian: "ロシア",
114
+ Send: "送信",
93
115
  "Sending request to backend...":
94
116
  "バックエンドにリクエストを送信しています...",
95
117
  Short: "短い",
@@ -131,10 +153,13 @@ export const jaDict: Record<string, string> = {
131
153
  Turkish: "トルコ語",
132
154
  Type: "タイプ",
133
155
  Ukrainian: "ウクライナ語",
156
+ "Unexpected error": "予期しないエラー",
134
157
  Uploading: "アップロード中",
135
158
  "Uploading images via signed URL": "署名付きURL経由で画像をアップロードする",
159
+ User: "ユーザー",
136
160
  "Using backend": "バックエンドの使用",
137
161
  "Using on-device": "デバイス上での使用",
162
+ "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
138
163
  "Waiting for backend response...": "バックエンドの応答を待っています...",
139
164
  Why: "なぜ",
140
165
  "Working...": "働く...",
@@ -154,4 +179,23 @@ export const jaDict: Record<string, string> = {
154
179
  shorter: "短い",
155
180
  teaser: "ティーザー",
156
181
  tldr: "要約",
182
+ "--- Select ---": "--- 選択 ---",
183
+ "Plain Text": "プレーンテキスト",
184
+ "An error occurred.": "エラーが発生しました。",
185
+ "Are you sure you want to reset the conversation?":
186
+ "会話をリセットしてもよろしいですか?",
187
+ "Generate Image Metadata": "画像メタデータを生成",
188
+ "Generate Post Metadata": "投稿メタデータを生成",
189
+ No: "いいえ",
190
+ "No content generated.": "コンテンツが生成されませんでした。",
191
+ "On-device model ready...": "オンデバイスモデルの準備完了...",
192
+ "Receiving response...": "応答を受信中...",
193
+ "Reset conversation": "会話をリセット",
194
+ "Running on-device...": "オンデバイスで実行中...",
195
+ "Sending request to server...": "サーバーにリクエストを送信中...",
196
+ "The format for the generated output.": "生成された出力の形式。",
197
+ "Waiting for response...": "応答を待機中...",
198
+ "Working…": "処理中…",
199
+ Write: "作成",
200
+ Yes: "はい",
157
201
  };
package/src/i18n/ko.ts CHANGED
@@ -1,19 +1,28 @@
1
1
  export const koDict: Record<string, string> = {
2
- "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
2
+ "AI Assistant": "AI 어시스턴트",
3
3
  Accept: "수용하다",
4
+ "Accept response": "응답 수락",
5
+ Add: "추가",
6
+ "Add image": "이미지 추가",
4
7
  "Additional instructions to guide the AI.":
5
8
  "인공지능을 안내하기 위한 추가 지침입니다.",
6
9
  "Alt Text": "대체 텍스트",
7
10
  "An unknown error occurred.": "알 수 없는 오류가 발생했습니다.",
8
11
  Arabic: "아라비아 말",
9
12
  "As-Is": "변경 없음",
13
+ "Ask anything…": "무엇이든 물어보세요…",
14
+ "Ask me": "질문하기",
15
+ Assistant: "어시스턴트",
10
16
  "Auto-detect": "자동 감지",
11
17
  Cancel: "취소",
12
18
  Caption: "표제",
13
19
  Casual: "친근한",
14
20
  "Checking capabilities...": "기능을 확인하는 중...",
15
21
  Chinese: "중국인",
22
+ "Click again to confirm": "확인하려면 다시 클릭하세요",
16
23
  Close: "닫기",
24
+ "Close chat": "채팅 닫기",
25
+ Confirm: "확인",
17
26
  Corrected: "수정됨",
18
27
  "Creating LanguageDetector session": "LanguageDetector 세션 생성 중",
19
28
  "Creating LanguageModel session": "LanguageModel 세션 생성 중",
@@ -28,6 +37,8 @@ export const koDict: Record<string, string> = {
28
37
  "Done.": "완료.",
29
38
  "Downloading model...": "모델 다운로드 중...",
30
39
  Dutch: "네덜란드 사람",
40
+ Edit: "편집",
41
+ "Empty response": "빈 응답",
31
42
  English: "영어",
32
43
  Excerpt: "발췌",
33
44
  Formal: "공식적인",
@@ -45,6 +56,7 @@ export const koDict: Record<string, string> = {
45
56
  "Hover highlights to see explanations.":
46
57
  "마우스 커서를 하이라이트에 올려놓으면 설명을 볼 수 있습니다.",
47
58
  Hungarian: "헝가리 인",
59
+ "I'm ready to assist you.": "도와드릴 준비가 되었습니다.",
48
60
  Indonesian: "인도네시아 인",
49
61
  "Initializing on-device AI...": "기기 내 AI 초기화 중...",
50
62
  "Inlining images as base64": "이미지를 base64 형식으로 인라인 처리",
@@ -60,6 +72,7 @@ export const koDict: Record<string, string> = {
60
72
  Long: "긴",
61
73
  Longer: "더 길게",
62
74
  Markdown: "가격 인하",
75
+ Maximize: "최대화",
63
76
  Medium: "중간",
64
77
  "More casual": "좀 더 캐주얼하게",
65
78
  "More formal": "좀 더 격식 있는",
@@ -68,6 +81,7 @@ export const koDict: Record<string, string> = {
68
81
  "아무런 문제가 발견되지 않았습니다. 텍스트가 아주 좋습니다!",
69
82
  "No overrides": "재정의 없음",
70
83
  Norwegian: "노르웨이 인",
84
+ "Not sent": "전송되지 않음",
71
85
  "On-device model ready.": "온디바이스 모델 준비 완료.",
72
86
  Options: "옵션",
73
87
  "Output format": "출력 형식",
@@ -79,16 +93,24 @@ export const koDict: Record<string, string> = {
79
93
  "Proofread again": "다시 한번 교정해 보세요",
80
94
  "Proofread on Backend": "백엔드에서 교정",
81
95
  Proofreading: "교정",
96
+ "Ready.": "준비됨.",
82
97
  "Received backend response.": "백엔드 응답을 받았습니다.",
98
+ Reference: "참고",
99
+ References: "참고",
83
100
  Regenerate: "재생",
84
101
  "Regenerate on Backend": "백엔드에서 재생성",
102
+ "Reject response": "응답 거부",
103
+ "Remove image": "이미지 제거",
85
104
  "Replace with": "다음으로 교체하세요",
86
105
  "Requesting signed URL": "서명된 URL을 요청합니다",
106
+ Reset: "초기화",
107
+ "Restore size": "크기 복원",
87
108
  Rewrite: "고쳐 쓰기",
88
109
  "Rewrite again": "다시 쓰세요",
89
110
  "Rewrite on Backend": "백엔드에서 재작성",
90
111
  "Rewriting text": "텍스트 다시쓰기",
91
112
  Russian: "러시아인",
113
+ Send: "보내기",
92
114
  "Sending request to backend...": "백엔드로 요청을 보내는 중...",
93
115
  Short: "짧은",
94
116
  Shorter: "더 짧은",
@@ -129,10 +151,13 @@ export const koDict: Record<string, string> = {
129
151
  Turkish: "터키어",
130
152
  Type: "유형",
131
153
  Ukrainian: "우크라이나 말",
154
+ "Unexpected error": "예상치 못한 오류",
132
155
  Uploading: "업로드 중",
133
156
  "Uploading images via signed URL": "서명된 URL을 통해 이미지 업로드",
157
+ User: "사용자",
134
158
  "Using backend": "백엔드 사용",
135
159
  "Using on-device": "기기 내에서 사용",
160
+ "WPSuite AI-Kit": "WPSuite AI-Kit",
136
161
  "Waiting for backend response...": "백엔드 응답을 기다리는 중입니다...",
137
162
  Why: "왜",
138
163
  "Working...": "일하고 있는...",
@@ -152,4 +177,23 @@ export const koDict: Record<string, string> = {
152
177
  shorter: "더 짧은",
153
178
  teaser: "괴롭히는 사람",
154
179
  tldr: "요약",
180
+ "--- Select ---": "--- 선택 ---",
181
+ "Plain Text": "일반 텍스트",
182
+ "An error occurred.": "오류가 발생했습니다.",
183
+ "Are you sure you want to reset the conversation?":
184
+ "대화를 재설정하시겠습니까?",
185
+ "Generate Image Metadata": "이미지 메타데이터 생성",
186
+ "Generate Post Metadata": "게시물 메타데이터 생성",
187
+ No: "아니요",
188
+ "No content generated.": "생성된 콘텐츠가 없습니다.",
189
+ "On-device model ready...": "온디바이스 모델 준비 완료...",
190
+ "Receiving response...": "응답 수신 중...",
191
+ "Reset conversation": "대화 재설정",
192
+ "Running on-device...": "기기에서 실행 중...",
193
+ "Sending request to server...": "서버로 요청 전송 중...",
194
+ "The format for the generated output.": "생성된 출력 형식.",
195
+ "Waiting for response...": "응답 대기 중...",
196
+ "Working…": "작업 중…",
197
+ Write: "작성",
198
+ Yes: "예",
155
199
  };