@sheerid/jslib 1.93.0 → 1.94.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (182) hide show
  1. package/es5/Tmetrix.bundle.js +5 -5
  2. package/es5/messages_ar.bundle.js +5 -5
  3. package/es5/messages_bg.bundle.js +5 -5
  4. package/es5/messages_cs.bundle.js +5 -5
  5. package/es5/messages_da.bundle.js +5 -5
  6. package/es5/messages_de.bundle.js +5 -5
  7. package/es5/messages_el.bundle.js +5 -5
  8. package/es5/messages_en-GB.bundle.js +5 -5
  9. package/es5/messages_es-ES.bundle.js +5 -5
  10. package/es5/messages_es.bundle.js +5 -5
  11. package/es5/messages_fi.bundle.js +5 -5
  12. package/es5/messages_fr-CA.bundle.js +5 -5
  13. package/es5/messages_fr.bundle.js +5 -5
  14. package/es5/messages_ga.bundle.js +5 -5
  15. package/es5/messages_hr.bundle.js +5 -5
  16. package/es5/messages_hu.bundle.js +5 -5
  17. package/es5/messages_id.bundle.js +5 -5
  18. package/es5/messages_it.bundle.js +5 -5
  19. package/es5/messages_iw.bundle.js +5 -5
  20. package/es5/messages_ja.bundle.js +5 -5
  21. package/es5/messages_ko.bundle.js +5 -5
  22. package/es5/messages_lo.bundle.js +5 -5
  23. package/es5/messages_lt.bundle.js +5 -5
  24. package/es5/messages_ms.bundle.js +5 -5
  25. package/es5/messages_nl.bundle.js +5 -5
  26. package/es5/messages_no.bundle.js +5 -5
  27. package/es5/messages_pl.bundle.js +5 -5
  28. package/es5/messages_pt-BR.bundle.js +5 -5
  29. package/es5/messages_pt.bundle.js +5 -5
  30. package/es5/messages_ru.bundle.js +5 -5
  31. package/es5/messages_sk.bundle.js +5 -5
  32. package/es5/messages_sl.bundle.js +5 -5
  33. package/es5/messages_sr.bundle.js +5 -5
  34. package/es5/messages_sv.bundle.js +5 -5
  35. package/es5/messages_th.bundle.js +5 -5
  36. package/es5/messages_tr.bundle.js +5 -5
  37. package/es5/messages_zh-HK.bundle.js +5 -5
  38. package/es5/messages_zh.bundle.js +5 -5
  39. package/es6/{ar-e4426378.es.js → ar-dfc2035d.es.js} +11 -11
  40. package/es6/{cs-009862ff.es.js.map → ar-dfc2035d.es.js.map} +1 -1
  41. package/es6/{bg-28d102d8.es.js → bg-ca89f84f.es.js} +11 -11
  42. package/es6/{ar-e4426378.es.js.map → bg-ca89f84f.es.js.map} +1 -1
  43. package/es6/{cs-009862ff.es.js → cs-e029746f.es.js} +11 -11
  44. package/es6/{da-23fd29bf.es.js.map → cs-e029746f.es.js.map} +1 -1
  45. package/es6/{da-23fd29bf.es.js → da-5f04d2ee.es.js} +12 -12
  46. package/es6/{bg-28d102d8.es.js.map → da-5f04d2ee.es.js.map} +1 -1
  47. package/es6/{de-631d5fbb.es.js → de-fea8f27a.es.js} +11 -11
  48. package/es6/de-fea8f27a.es.js.map +1 -0
  49. package/es6/{el-f4ec2c54.es.js → el-f0ee57d8.es.js} +12 -12
  50. package/es6/el-f0ee57d8.es.js.map +1 -0
  51. package/es6/{en-GB-fe9eb9b0.es.js → en-GB-d48029b6.es.js} +11 -11
  52. package/es6/{en-GB-fe9eb9b0.es.js.map → en-GB-d48029b6.es.js.map} +1 -1
  53. package/es6/{es-c62f014d.es.js → es-73e8b08d.es.js} +11 -11
  54. package/es6/es-73e8b08d.es.js.map +1 -0
  55. package/es6/{es-ES-10f9fdff.es.js → es-ES-e8322ba9.es.js} +11 -11
  56. package/es6/{es-ES-10f9fdff.es.js.map → es-ES-e8322ba9.es.js.map} +1 -1
  57. package/es6/{fi-223505a5.es.js → fi-0ce99cc0.es.js} +11 -11
  58. package/es6/fi-0ce99cc0.es.js.map +1 -0
  59. package/es6/{fr-d95ed053.es.js → fr-697a59e7.es.js} +11 -11
  60. package/es6/fr-697a59e7.es.js.map +1 -0
  61. package/es6/{fr-CA-ad36d485.es.js → fr-CA-616f448a.es.js} +11 -11
  62. package/es6/{fr-CA-ad36d485.es.js.map → fr-CA-616f448a.es.js.map} +1 -1
  63. package/es6/{ga-e3d32042.es.js → ga-2a8f613c.es.js} +11 -11
  64. package/es6/ga-2a8f613c.es.js.map +1 -0
  65. package/es6/{hr-99420cb2.es.js → hr-53083792.es.js} +11 -11
  66. package/es6/hr-53083792.es.js.map +1 -0
  67. package/es6/{hu-940be90f.es.js → hu-7b434812.es.js} +11 -11
  68. package/es6/hu-7b434812.es.js.map +1 -0
  69. package/es6/{id-4dbe6e4a.es.js → id-a68879e8.es.js} +11 -11
  70. package/es6/id-a68879e8.es.js.map +1 -0
  71. package/es6/{it-bd0201c2.es.js → it-a2cfe7c8.es.js} +11 -11
  72. package/es6/it-a2cfe7c8.es.js.map +1 -0
  73. package/es6/{iw-1e2ccfec.es.js → iw-b9e27061.es.js} +11 -11
  74. package/es6/iw-b9e27061.es.js.map +1 -0
  75. package/es6/{lo-85e62f11.es.js → lo-e743a392.es.js} +11 -11
  76. package/es6/lo-e743a392.es.js.map +1 -0
  77. package/es6/{lt-8fbfeba3.es.js → lt-c8ed5d7b.es.js} +12 -12
  78. package/es6/lt-c8ed5d7b.es.js.map +1 -0
  79. package/es6/{ms-00d9987c.es.js → ms-986eac3d.es.js} +11 -11
  80. package/es6/ms-986eac3d.es.js.map +1 -0
  81. package/es6/{nl-9cc1ac7d.es.js → nl-c9ff6540.es.js} +11 -11
  82. package/es6/nl-c9ff6540.es.js.map +1 -0
  83. package/es6/{no-b77a5547.es.js → no-d43f7d2a.es.js} +11 -11
  84. package/es6/no-d43f7d2a.es.js.map +1 -0
  85. package/es6/{pl-a3e8e224.es.js → pl-bc5ef769.es.js} +12 -12
  86. package/es6/pl-bc5ef769.es.js.map +1 -0
  87. package/es6/{pt-abf00cf3.es.js → pt-38c85b21.es.js} +11 -11
  88. package/es6/pt-38c85b21.es.js.map +1 -0
  89. package/es6/{pt-BR-0bcf59cc.es.js → pt-BR-e8ef5950.es.js} +11 -11
  90. package/es6/{pt-BR-0bcf59cc.es.js.map → pt-BR-e8ef5950.es.js.map} +1 -1
  91. package/es6/{ru-85c381c9.es.js → ru-3d47fd06.es.js} +11 -11
  92. package/es6/ru-3d47fd06.es.js.map +1 -0
  93. package/es6/{sk-46225bc4.es.js → sk-01d6424c.es.js} +11 -11
  94. package/es6/sk-01d6424c.es.js.map +1 -0
  95. package/es6/{sl-5cbd6630.es.js → sl-6a32e64b.es.js} +11 -11
  96. package/es6/sl-6a32e64b.es.js.map +1 -0
  97. package/es6/{sr-1f95f780.es.js → sr-8cf4e484.es.js} +9 -9
  98. package/es6/sr-8cf4e484.es.js.map +1 -0
  99. package/es6/{sv-ae6fc750.es.js → sv-3ac4c2f5.es.js} +11 -11
  100. package/es6/sv-3ac4c2f5.es.js.map +1 -0
  101. package/es6/{th-2523e6ef.es.js → th-150f9452.es.js} +11 -11
  102. package/es6/th-150f9452.es.js.map +1 -0
  103. package/es6/{zh-a7f7ad44.es.js → zh-2139c3a2.es.js} +11 -11
  104. package/es6/zh-2139c3a2.es.js.map +1 -0
  105. package/es6/{zh-HK-81171043.es.js → zh-HK-a942ee64.es.js} +11 -11
  106. package/es6/zh-HK-a942ee64.es.js.map +1 -0
  107. package/localized-messages/ar.json +10 -10
  108. package/localized-messages/bg.json +10 -10
  109. package/localized-messages/cs.json +10 -10
  110. package/localized-messages/da.json +11 -11
  111. package/localized-messages/de.json +10 -10
  112. package/localized-messages/el.json +11 -11
  113. package/localized-messages/en-GB.json +10 -10
  114. package/localized-messages/es-ES.json +10 -10
  115. package/localized-messages/es.json +10 -10
  116. package/localized-messages/fi.json +10 -10
  117. package/localized-messages/fr-CA.json +10 -10
  118. package/localized-messages/fr.json +10 -10
  119. package/localized-messages/ga.json +10 -10
  120. package/localized-messages/hr.json +10 -10
  121. package/localized-messages/hu.json +10 -10
  122. package/localized-messages/id.json +10 -10
  123. package/localized-messages/it.json +10 -10
  124. package/localized-messages/iw.json +10 -10
  125. package/localized-messages/lo.json +10 -10
  126. package/localized-messages/lt.json +11 -11
  127. package/localized-messages/ms.json +10 -10
  128. package/localized-messages/nl.json +10 -10
  129. package/localized-messages/no.json +10 -10
  130. package/localized-messages/pl.json +11 -11
  131. package/localized-messages/pt-BR.json +10 -10
  132. package/localized-messages/pt.json +10 -10
  133. package/localized-messages/ru.json +10 -10
  134. package/localized-messages/sk.json +10 -10
  135. package/localized-messages/sl.json +10 -10
  136. package/localized-messages/sr.json +8 -8
  137. package/localized-messages/sv.json +10 -10
  138. package/localized-messages/th.json +10 -10
  139. package/localized-messages/zh-HK.json +10 -10
  140. package/localized-messages/zh.json +10 -10
  141. package/manifest.json +48 -48
  142. package/package.json +1 -1
  143. package/sheerid-requestOrg.css +5 -5
  144. package/sheerid-requestOrg.css.map +1 -1
  145. package/sheerid-requestOrg.js +15 -15
  146. package/sheerid-requestOrg.js.map +1 -1
  147. package/sheerid-utils.js +9 -9
  148. package/sheerid-utils.js.map +1 -1
  149. package/sheerid.css +5 -5
  150. package/sheerid.css.map +1 -1
  151. package/sheerid.js +6 -6
  152. package/sheerid.js.map +1 -1
  153. package/sheerides6.js +117 -51
  154. package/sheerides6.js.map +1 -1
  155. package/src/components/StepMilitaryPersonalInfo/militaryStepHelpers.d.ts +1 -0
  156. package/types-reference.zip +0 -0
  157. package/es6/de-631d5fbb.es.js.map +0 -1
  158. package/es6/el-f4ec2c54.es.js.map +0 -1
  159. package/es6/es-c62f014d.es.js.map +0 -1
  160. package/es6/fi-223505a5.es.js.map +0 -1
  161. package/es6/fr-d95ed053.es.js.map +0 -1
  162. package/es6/ga-e3d32042.es.js.map +0 -1
  163. package/es6/hr-99420cb2.es.js.map +0 -1
  164. package/es6/hu-940be90f.es.js.map +0 -1
  165. package/es6/id-4dbe6e4a.es.js.map +0 -1
  166. package/es6/it-bd0201c2.es.js.map +0 -1
  167. package/es6/iw-1e2ccfec.es.js.map +0 -1
  168. package/es6/lo-85e62f11.es.js.map +0 -1
  169. package/es6/lt-8fbfeba3.es.js.map +0 -1
  170. package/es6/ms-00d9987c.es.js.map +0 -1
  171. package/es6/nl-9cc1ac7d.es.js.map +0 -1
  172. package/es6/no-b77a5547.es.js.map +0 -1
  173. package/es6/pl-a3e8e224.es.js.map +0 -1
  174. package/es6/pt-abf00cf3.es.js.map +0 -1
  175. package/es6/ru-85c381c9.es.js.map +0 -1
  176. package/es6/sk-46225bc4.es.js.map +0 -1
  177. package/es6/sl-5cbd6630.es.js.map +0 -1
  178. package/es6/sr-1f95f780.es.js.map +0 -1
  179. package/es6/sv-ae6fc750.es.js.map +0 -1
  180. package/es6/th-2523e6ef.es.js.map +0 -1
  181. package/es6/zh-HK-81171043.es.js.map +0 -1
  182. package/es6/zh-a7f7ad44.es.js.map +0 -1
@@ -734,7 +734,7 @@ var zhHK = {
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件的審核由 SheerID 處理,他們是專門負責驗證年齡的可信賴合作夥伴。\n <br><br>\n 文件僅用於驗證您的現時年齡,在審核完成後將永久刪除。這些資料將不會與{companyName}共享",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工以 {estimatedWaitTime} 的形式審核。",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "我們需要您的駕駛執照或護照",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份政府簽發的文件,其中顯示",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份政府簽發的文件,其中顯示:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "要符合該項優惠的資格,您須達到一定年齡。\n <br><br>\n {companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID 驗證您的年齡。 SheerID 僅收集有助於\n 驗證您的資格的資訊。他們可能會需要其他資訊或文件。",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "驗證您的當前年齡。",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "解鎖您的特殊優惠",
@@ -748,7 +748,7 @@ var zhHK = {
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件審核由 SheerID 處理,他們是專門驗證員工身分的可信賴合作夥伴。\n <br><br>\n 文件僅用於確認您的就業狀況,並且在審核完成後永久刪除。 這些資料將不會與{companyName}共享",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工以 {estimatedWaitTime} 的形式審核。",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "我們需要更多資訊",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份正式文件,其中顯示",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份正式文件,其中顯示:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName}已為部分公司的所有現職員工設定該項特價優惠。\n <br><br>\n {companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID 驗證您當前的工作身分。SheerID僅收集有助於驗證您資格的資訊。他們可能會需要其他資訊或文件。",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "確認您是合格公司的現職員工。",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "解鎖此項僅限從業者的優惠",
@@ -767,7 +767,7 @@ var zhHK = {
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件審查由 SheerID 處理,他們是專門驗證緊急應變人員身分的可信賴合作夥伴。\n <br><br>\n 文件僅用於驗證您的緊急應變人員身分目前有效,並且在審查完成後永久刪除。\n這些資料將不會與{companyName}共享",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工以 {estimatedWaitTime} 的形式審核。",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "我們需要您的 ID",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份正式文件,其中顯示",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份正式文件,其中顯示:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "該項優惠適用於所有美國緊急應變人員及緊急情況人員 - 包括執法部門、\n 緊急醫療技術員、護理人員及消防隊員。\n <br><br>\n {companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID 驗證您是否目前是現役緊急應變人員。SheerID\n 僅收集有助於驗證您資格的資訊。他們可能會需要其他資訊或文件。",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "驗證您目前是現役的緊急應變人員。",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "解鎖此項僅限第一響應者的優惠",
@@ -781,7 +781,7 @@ var zhHK = {
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件的審核由 SheerID 處理,他們是專門負責驗證年齡的可信賴合作夥伴。\n <br><br>\n 文件僅用於驗證您的現時年齡,在審核完成後將永久刪除。這些資料將不會與{companyName}共享",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工在 {estimatedWaitTime}内完成審核。",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "我們需要您的駕照",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份政府簽發的文件,其中顯示",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份政府簽發的文件,其中顯示:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n 要符合該項優惠的資格,您須持有有效的駕照。\n <br><br>\n {companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID 驗證您的年齡。 SheerID 僅收集有助於\n 驗證您的資格的資訊。他們可能會需要其他資訊或文件。",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "驗證您當前的身份。",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "解鎖您的特殊優惠",
@@ -795,7 +795,7 @@ var zhHK = {
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件審查由 SheerID 處理,SheerID 是一家值得信賴的合作夥伴,專門驗證獲得許可的專業人士。\n <br><br>\n 文件僅用於驗證您的許可或認證狀態是否目前有效,在審查完成後將被永久刪除。這些資料將不會與{companyName}共享",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工在 {estimatedWaitTime}内完成審核。",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "我們需要您的專業執照或證書",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份政府簽發的文件,其中顯示",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份政府簽發的文件,其中顯示:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n 要獲得此優惠資格,您必須持有指定領域的當前專業執照。合格的專業領域顯示在此表單的「身分」选择器中。\n <br><br>\n {companyName}使用值得信賴的合作夥伴 SheerID 來驗證您是否是獲得許可的專業人士。\n SheerID 僅收集有助於驗證您的資格的信息。他們可能會需要其他資訊或文件。",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "驗證您在您的領域中擁有的專業執照。",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "解鎖此特殊優惠",
@@ -809,7 +809,7 @@ var zhHK = {
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件審核由 SheerID 處理,他們是專門負責驗證\n 醫療專業人員的可信賴合作夥伴。<br><br>文件僅用於驗證您的醫療專業人員的身份\n 目前有效,並在審核完成後永久刪除。這些資料不會與{companyName}共享。",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工以 {estimatedWaitTime} 的形式審核。",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "我們需要更多資訊",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份正式文件,其中顯示",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份正式文件,其中顯示:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "要符合該項優惠的資格,您須(1)是目前在美國獲得許可的醫療專業人員,\n以及(2)是合格醫療專業分支機構的其中成員。合格的分支機構顯示在此表單的「身分」\n 選擇器中。<br><br>{companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID 驗證您是醫療專業人員。\n SheerID僅收集有助於驗證您的資格的資訊。\n他們可能會需要其他資訊或文件。",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "確認您是持牌的醫療專業人員。",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "解鎖此項僅限醫療專業人員的優惠",
@@ -826,7 +826,7 @@ var zhHK = {
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件審核由 SheerID 處理,他們是專門負責驗證成員的可信賴的合作夥伴。\n <br><br>\n 文件僅用於驗證您的會員身份,並且在審核完成後永久刪除。這些資料將不會與{companyName}共享",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工以 {estimatedWaitTime} 的形式審核。",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "我們需要更多資訊",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份正式文件,其中顯示",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份正式文件,其中顯示:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName}已為選定組織的所有當前成員設定該項特價優惠。\n <br><br>\n {companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID 驗證您當前的工作身份。SheerID僅收集\n 有助於驗證您資格的資訊。他們可能會需要其他資訊或文件。",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "確認您是合格組織的現有成員。",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "解鎖此項僅限會員的優惠",
@@ -868,7 +868,7 @@ var zhHK = {
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件的審核由 SheerID 處理,他們是專門負責驗證年齡的可信賴合作夥伴。\n <br><br>\n 文件僅用於驗證您的現時年齡,在審核完成後將永久刪除。這些資料將不會與{companyName}共享",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工以 {estimatedWaitTime} 的形式審核。",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "我們需要您的駕駛執照或護照",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份政府簽發的文件,其中顯示",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "上載一份政府簽發的文件,其中顯示:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "要符合該項優惠的資格,您須達到一定年齡。\n <br><br>\n {companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID 驗證您的年齡。 SheerID 僅收集有助於\n 驗證您的資格的資訊。他們可能會需要其他資訊或文件。",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "驗證您的當前年齡。",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "解鎖您的特殊優惠",
@@ -883,7 +883,7 @@ var zhHK = {
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件審核由 SheerID 處理,他們是專門負責驗證學生的可信賴合作夥伴。\n <br/><br/>\n 文件僅用於驗證您的學生身份目前有效,並且在審閱完成後永久刪除。",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工以 {estimatedWaitTime} 的形式審核。",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "我們需要您的身份證及課程時間表",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "提交您的學校簽發的文件,其中顯示",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "提交您的學校簽發的文件,其中顯示:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "合資格獲取此項優惠者,須現時在某一可授予學位或證書、獲教育系統認證的學校就讀。<br><br>\n {companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID 驗證您當前的身份。 SheerID僅\n 收集有助於驗證您的資格的資訊。\n 他們可能會需要其他資訊或文件。",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "驗證您是屬於合資格授予學位學校的學生身份。",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "解鎖此項僅限學生的優惠",
@@ -900,7 +900,7 @@ var zhHK = {
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "文件審核由 SheerID 處理,他們是專門負責驗證教師的可信賴合作夥伴。\n <br/><br/>\n 文件僅用於驗證您的教師或教職員工身份目前有效,並且在審核\n 完成後永久刪除。這些資料將不會與{companyName}共享",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "這些文件將由我們信任的夥伴公司 SheerID 的員工以 {estimatedWaitTime} 的形式審核。",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "我們需要更多資訊",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "提交您的學校簽發的文件,其中顯示",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "提交您的學校簽發的文件,其中顯示:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "要符合該項優惠的資格,您當前須是美國 K-12 \n 學校或大學的教師、教職員工或工作人員。\n <br><br>\n {companyName}使用可信賴的合作夥伴 SheerID ,以確認您是當前的教師、教職員工或工作\n 人員。SheerID僅收集有助於驗證您資格的資訊。他們可能會\n 需要其他資訊或文件。",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "確認您是 K-12 或授予學位的大學的教師、教職員工或工作人員。",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "解鎖此項僅限教育工作者的優惠",
@@ -913,4 +913,4 @@ var zhHK = {
913
913
  };
914
914
 
915
915
  export default zhHK;
916
- //# sourceMappingURL=zh-HK-81171043.es.js.map
916
+ //# sourceMappingURL=zh-HK-a942ee64.es.js.map
@@ -0,0 +1 @@
1
+ {"version":3,"file":"zh-HK-a942ee64.es.js","sources":[],"sourcesContent":[],"names":[],"mappings":";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;"}
@@ -734,7 +734,7 @@
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تُراجَع المستندات بواسطة SheerID، وهو شريك موثوق به متخصص في التحقق من الأعمار.\n<br><br>\nتُستخدَم المستندات للتحقّق فقط من عمرك الحالي، وسوف تُحذف نهائيًا عقب الانتهاء من المراجعة. لن تُشارَك المستندات مع {companyName}.",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "من المقرر مراجعة الوثائق في {estimatedWaitTime} من قِبل الموظفين العاملين لدى SheerID، أحد الشركاء الموثوقين.",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "نحتاج إلى رخصتك أو جواز سفرك",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند صادر عن جهة حكومية يوضح",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند صادر عن جهة حكومية يوضح:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "لتتأهّل لهذا العرض، يجب أن تنتمي لفئة عُمرية معينة.\n<br><br>\nتستخدم {companyName} شركة SheerID، أحد شركائنا الموثوق بهم، لتتحقّق من عُمرك. تجمع SheerID المعلومات التي تساعد فقط على\nالتحقّق من أهليتك للعرض. قد يُطلب منك معلومات أو مستندات إضافية.",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من عُمرك الحالي.",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "افتح العرض الخاص المقدم لك.",
@@ -748,7 +748,7 @@
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تُراجَع المستندات بواسطة SheerID، وهو شريك موثوق به متخصص في التحقق من الموظفين.\n<br><br>\nتُستخدَم المستندات للتحقّق فقط من أن حالتك الوظيفية سارية، وسوف تُحذف حذفًا نهائيًا عقب الانتهاء من المراجعة. لن تُشارَك المستندات مع {companyName}.",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "من المقرر مراجعة الوثائق في {estimatedWaitTime} من قِبل الموظفين العاملين لدى SheerID، أحد الشركاء الموثوقين.",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "نحتاج إلى مزيد من المعلومات.",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند رسمي يوضح",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند رسمي يوضح:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "أعدَت شركة {companyName} هذا العرض الخاص لجميع الموظفين الحاليين للشركات المحددة.\n<br><br>\nتستخدم {companyName} شركة SheerID، وهو شريك موثوق به، للتحقق من أنك تعمل موظفًا في الفترة الحالية. تجمع SheerID المعلومات التي تساعد فقط على التحقّق من أهليتك للعرض. قد يُطلب منك معلومات أو مستندات إضافية.",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من كونك موظفًا حاليًا في شركة مؤهلة.",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "افتح هذا العرض المخصص للتوظيف فقط.",
@@ -767,7 +767,7 @@
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تُراجَع المستندات بواسطة SheerID، وهو شريك موثوق به متخصص في التحقق من المستجيبين الأوائل.\n<br><br>\nتُستخدَم المستندات للتحقّق فقط من أن حالة كونك أحد المستجيبين الأوائل سارية، وسوف تُحذف حذفًا نهائيًا عقب الانتهاء من المراجعة.\nولن تتم مشاركتها مع {companyName}",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "من المقرر مراجعة الوثائق في {estimatedWaitTime} من قِبل الموظفين العاملين لدى SheerID، أحد الشركاء الموثوقين.",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "نحتاج إلى المعرّف الخاص بك.",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند رسمي يوضح",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند رسمي يوضح:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "هذا العرض متوفر لجميع المستجيبين الأوائل وموظفي الطوارئ الأمريكيين، بما في ذلك الموظفين المسؤولين عن تطبيق القانون،\nومُسعفي الطوارئ وموظفي الإسعاف ورجال الإطفاء.\n<br><br>\nتستخدم {companyName} شركة SheerID، وهو شريك موثوق به، للتحقق من أنك أحد المستجيبين الأوائل النشطاء. تجمعSheerID\nالمعلومات التي تساعد فقط على التحقّق من أهليتك للعرض. قد يُطلب منك معلومات أو مستندات إضافية.",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من أنك أحد المستجيبين الأوائل النشطاء.",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "افتح هذا العرض المخصص للمستجيب الأول فقط.",
@@ -781,7 +781,7 @@
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تتم مراجعة المستند بواسطة SheerID، وهي شريك موثوق به متخصص في التحقق من الهوية.\n <br><br>\n تُستخدم المستندات فقط للتحقق من أهليتك الحالية وسيتم حذفها نهائيًا بعد الانتهاء من المراجعة. لن تتم مشاركتها مع {companyName}",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "ستتم مراجعة المستندات في {estimatedWaitTime} بواسطة طاقم العمل في SheerID، الشريك الموثوق به.",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "نحن بحاجة إلى رخصة قيادتك",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "قم بتحميل مستند صادر عن الحكومة يُظهر",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "قم بتحميل مستند صادر عن الحكومة يُظهر:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n لتكون مؤهلًا لهذا العرض، يجب أن يكون لديك رخصة قيادة صالحة. \n <br><br>\n تستخدم {companyName} SheerID، وهي شريك موثوق به، للتحقق من هويتك. تجمع SheerID المعلومات التي تساعد فقط\n في التحقق من أهليتك. قد يتم طلب معلومات أو وثائق إضافية.",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من هويتك الحالية.",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "افتح العرض الخاص المقدم لك.",
@@ -795,7 +795,7 @@
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تتولى SheerID مراجعة المستند، وهي شريك موثوق به متخصص في التحقق من المحترفين المرخصين.\n <br><br>\n تُستخدم المستندات فقط للتحقق من أن حالة الترخيص أو الشهادة محدثة وسيتم حذفها نهائيًا بعد الانتهاء من المراجعة. لن تتم مشاركتها مع {companyName}",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "ستتم مراجعة المستندات في {estimatedWaitTime} بواسطة طاقم العمل في SheerID، الشريك الموثوق به.",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "نحتاج إلى رخصتك أو شهادتك المهنية",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "قم بتحميل مستند صادر عن الحكومة يُظهر",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "قم بتحميل مستند صادر عن الحكومة يُظهر:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n يجب أن يكون لديك ترخيص مهني حالي في المجال المحدد لتكون مؤهلًا للحصول على هذا العرض. تظهر الحقول المؤهلة في محدد الحالة لهذا النموذج.\n <br><br>\n تستخدم {companyName} SheerID، شريك موثوق، للتحقق من أنك محترف مرخص.\n تجمع SheerID المعلومات التي تساعد في التحقق من أهليتك. قد يتم طلب معلومات أو وثائق إضافية.",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من أن لديك رخصة مهنية في مجال عملك.",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "افتح هذا العرض الخاص",
@@ -809,7 +809,7 @@
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تُراجَع المستندات بواسطة SheerID، وهو شريك موثوق به متخصص في التحقق من\nالعاملين في المهن الطبية.<br/><br/>تُستخدَم المستندات للتحقّق فقط من أن حالتك الطبية المهنية\nسارية، وسوف تُحذف حذفًا نهائيًا عقب الانتهاء من المراجعة. لن تُشارَك المستندات مع {companyName}.",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "من المقرر مراجعة الوثائق في {estimatedWaitTime} من قِبل الموظفين العاملين لدى SheerID، أحد الشركاء الموثوقين.",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "نحتاج إلى مزيد من المعلومات.",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند رسمي يوضح",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند رسمي يوضح:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "لتتأهّل لهذا العرض، يجب أن تكون (1) أحد العاملين في المهن الطبية بترخيص حالي للعمل في الولايات المتحدة.\nو(2) عضو بأحد فروع المهن الطبية المؤهلة. الفروع المؤهلة موضحة في محدد الحالة\nبهذه الاستمارة.<br><br>تستخدم {companyName} شركة SheerID، وهو شريك موثوق به للتحقق من أنك أحد العاملين في المهن الطبية.\nتجمع SheerID المعلومات التي تساعد فقط على التحقّق من أهليتك للعرض.\n يجوز طلب معلومات أو وثائق إضافية.",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من أنك أحد العاملين في المهن الطبية الذين يحملون ترخيصًا.",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "افتح هذا العرض المخصص للعاملين في المهن الطبية فقط.",
@@ -826,7 +826,7 @@
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تُراجَع المستندات بواسطة SheerID، وهو شريك موثوق به متخصص في التحقق من الأعضاء.\n<br><br>\nتُستخدَم المستندات للتحقّق فقط من أن حالة عضويتك سارية، وسوف تُحذف حذفًا نهائيًا عقب الانتهاء من المراجعة. لن تُشارَك المستندات مع {companyName}.",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "من المقرر مراجعة الوثائق في {estimatedWaitTime} من قِبل الموظفين العاملين لدى SheerID، أحد الشركاء الموثوقين.",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "نحتاج إلى مزيد من المعلومات.",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند رسمي يوضح",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند رسمي يوضح:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "أعدَت شركة {companyName} هذا العرض الخاص لجميع الأعضاء الحاليين للمؤسسات المحددة.\n<br><br>\nتستخدم {companyName} شركة SheerID، وهو شريك موثوق به، للتحقق من أنك موظف في الفترة الحالية. تجمع SheerID\nالمعلومات التي تساعد فقط على التحقّق من أهليتك للعرض. قد يُطلب منك معلومات أو مستندات إضافية.",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من كونك عضوًا حاليًا في مؤسسة مؤهلة.",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "افتح هذا العرض المخصص للأعضاء فقط.",
@@ -868,7 +868,7 @@
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تُراجَع المستندات بواسطة SheerID، وهو شريك موثوق به متخصص في التحقق من الأعمار.\n<br><br>\nتُستخدَم المستندات للتحقّق فقط من عمرك الحالي، وسوف تُحذف نهائيًا عقب الانتهاء من المراجعة. لن تُشارَك المستندات مع {companyName}.",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "من المقرر مراجعة الوثائق في {estimatedWaitTime} من قِبل الموظفين العاملين لدى SheerID، أحد الشركاء الموثوقين.",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "نحتاج إلى رخصتك أو جواز سفرك.",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند صادر عن جهة حكومية يوضح",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "تحميل مستند صادر عن جهة حكومية يوضح:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "لتتأهّل لهذا العرض، يجب أن تنتمي لفئة عُمرية معينة.\n<br><br>\nتستخدم {companyName} شركة SheerID، أحد شركائنا الموثوق بهم، لتتحقّق من عُمرك. تجمع SheerID المعلومات التي تساعد فقط على\nالتحقّق من أهليتك للعرض. قد يُطلب منك معلومات أو مستندات إضافية.",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من عُمرك الحالي.",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "افتح العرض الخاص المقدم لك.",
@@ -883,7 +883,7 @@
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تتولى SheerID مراجعة الوثيقة، وهي شريك موثوق متخصص في التحقق من هوية الطلاب. <br/><br/> تستخدم الوثائق فقط في التأكد من أن صفة الطالبقائمة حاليًا وسوف يتم مسح الوثائق للأبد بعد الانتهاء من المراجعة.",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "من المقرر مراجعة الوثائق في {estimatedWaitTime} من قِبل الموظفين العاملين لدى SheerID، أحد الشركاء الموثوقين.",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "نحتاج إلى المعرّف وجدول الفصل الدراسي الخاص بك.",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "ارفع إلى الموقع المستند الصادر لك من الجهة الدراسية والذي يبين",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "ارفع إلى الموقع المستند الصادر لك من الجهة الدراسية والذي يبين:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "لكي تكون مؤهلًا للحصول على هذا العرض، يجب أن تكون مسجلًا حاليًا درجة علمية أو في مؤسسة تعليمية معتمدة تمنح شهادة تعليمية.<br><br>\nتستخدم {companyName} شركة SheerID، أحد شركائنا الموثوق بهم، لتتحقّق من كونك طالبًا في الوقت الحالي. تجمعSheerID\nالمعلومات التي تساعد فقط على التحقّق من أهليتك للعرض.\nقد يُطلب منك معلومات أو مستندات إضافية.",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من أنك طالب في مؤسسة تعليمية تمنح درجة علمية.",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "افتح هذا العرض المخصص للطلاب فقط.",
@@ -900,7 +900,7 @@
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "تُراجَع المستندات بواسطة SheerID، وهو شريك موثوق به متخصص في التحقق من المعلمين.\n<br><br>\nتُستخدَم المستندات للتحقّق فقط من أن حالة عملك كمعلم أو في أحد الكليات سارية، وسوف تُحذف حذفًا نهائيًا عقب الانتهاء من المراجعة. لن تُشارَك المستندات مع {companyName}.",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "من المقرر مراجعة الوثائق في {estimatedWaitTime} من قِبل الموظفين العاملين لدى SheerID، أحد الشركاء الموثوقين.",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "نحتاج إلى مزيد من المعلومات.",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "ارفع إلى الموقع المستند الصادر لك من الجهة الدراسية والذي يبين",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "ارفع إلى الموقع المستند الصادر لك من الجهة الدراسية والذي يبين:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "للتأهّل لهذا العرض، يجب أن تتقلد وظيفة معلم أو تعمل حاليًا في كلية أو ضمن العاملين في الصفوف التي تبدأ من الروضة وحتى الصف الثالث الثانوي\nفي مدرسة أو جامعة داخل الولايات المتحدة.\n<br><br>\nتستخدم {companyName} شركة SheerID، أحد شركائنا الموثوق بهم، لتتحقّق من كونك مدرسًا حاليًا أو أحد العاملين\nفي إحدى الكليات أو هيئات التدريس. تجمع SheerID المعلومات التي تساعد فقط على التحقّق من أهليتك للعرض. قد يُطلب منك معلومات\nأو مستندات إضافية.",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "تحقق من أنك مدرس أو تعمل في إحدى الكليات أو أحد العاملين في الصفوف التعليمية التي تبدأ من الروضة وحتى الصف الثالث الثانوي أو الجامعات التي تمنح درجة علمية.",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "افتح هذا العرض المخصص لهيئة التدريس فقط.",
@@ -734,7 +734,7 @@
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документи се обработва от \"SheerID\", доверен партньор, който специализира в проверката на възрастта. \n <br><br>\n Документите се използват само за проверка на текущата ви възраст и ще бъдат изтрити завинаги след приключване на прегледа. Те няма да бъдат споделени с {companyName}",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в {estimatedWaitTime} от персонала на SheerID, наш доверен партньор.",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Нуждаем се от вашия лиценз или паспорт",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издаден от правителството документ, който показва",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издаден от правителството документ, който показва:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "За да отговаряте на изискванията за тази оферта, трябва да сте на определена възраст.\n <br><br>\n {companyName} използва SheerID, доверен партньор, за да потвърди вашата възраст. \"SheerID\" събира само информация, която подпомага \n при потвърждаване на вашата допустимост. Може да се поиска допълнителна информация или документация.",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Потвърдете текущата си възраст.",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Отключете Вашата специална оферта",
@@ -748,7 +748,7 @@
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документи се обработва от \"SheerID\", доверен партньор, който специализира в проверката на служителите.\n <br><br>\n Документите се използват само за проверка дали състоянието ви на заетост е актуално и ще бъдат заличени завинаги след приключване на прегледа. Те няма да бъдат споделени с {companyName}",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в {estimatedWaitTime} от персонала на SheerID, наш доверен партньор.",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Нуждаем се от повече информация",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете официален документ, който показва",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете официален документ, който показва:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} настрои тази специална оферта за всички настоящи служители на избрани компании.\n <br><br>\n {companyName} използва \"SheerID\", доверен партньор, за да потвърди, че в момента сте наети. \"SheerID\" събира само информация, която ви помага да потвърдите дали отговаряте на изискванията. Може да се поиска допълнителна информация или документация.",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Уверете се, че сте настоящ служител в подходяща компания.",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Отключете тази оферта само за служители",
@@ -767,7 +767,7 @@
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документи се обработва от \"SheerID\", надежден партньор, който специализира в проверката на служителите на първа линия.\n <br><br>\n Документите се използват само за проверка на състоянието на служителите на първа линия и са изтрити за постоянно след приключване на прегледа. \n Те няма да бъдат споделени с {companyName}",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в {estimatedWaitTime} от персонала на SheerID, наш доверен партньор.",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Нуждаем се от Вашия документ за самоличност",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете официален документ, който показва",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете официален документ, който показва:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Тази оферта е на разположение на всички служители от първа линия и служители на спешна помощ - включително правоохранителни органи, \n спешни медицински техници, фелдшери и пожарникари.\n <br><br>\n {companyName} използва \"SheerID\", доверен партньор, за да провери дали сте активен служител на първа линия. SheerID\n събира само информация, която подпомага проверката на вашата допустимост. Може да се поиска допълнителна информация или документация.",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Проверете дали сте активен служител на първа линия.",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Отключете тази първа оферта само за отговарящи",
@@ -781,7 +781,7 @@
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документите се извършва от SheerID, доверен партньор, който е специализиран в проверката на самоличността.\n <br><br>\n Документите се използват само за проверка на текущата ви допустимост и ще бъдат изтрити за постоянно след приключване на прегледа. Те няма да бъдат споделени с {companyName}",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в рамките на {estimatedWaitTime} от служители на SheerID, доверен партньор.",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Нуждаем се от вашата шофьорска книжка",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издаден от правителството документ, който показва",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издаден от правителството документ, който показва:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n За да отговаряте на условията за тази оферта, трябва да имате валидна шофьорска книжка.\n <br><br>\n {companyName} използва SheerID, доверен партньор, за да потвърди вашата самоличност. \"SheerID\" събира само информация, която подпомага \n при потвърждаване на вашата допустимост. Може да се поиска допълнителна информация или документация.",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Потвърдете настоящата си самоличност.",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Отключете Вашата специална оферта",
@@ -795,7 +795,7 @@
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документите се извършва от SheerID, доверен партньор, който е специализиран в проверката на лицензирани професионалисти.\n <br><br>\n Документите се използват само за проверка дали статусът ви на лиценз или сертификация актуален и ще бъдат окончателно изтрити след финализирането на прегледа. Те няма да бъдат споделени с {companyName}",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в рамките на {estimatedWaitTime} от служители на SheerID, доверен партньор.",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Нуждаем се от вашия професионален лиценз или сертификат",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издаден от правителството документ, който показва",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издаден от правителството документ, който показва:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n За да отговаряте на условията за тази оферта, трябва да притежавате текущ професионален лиценз в посоченото от вас поле. Допустимите полета се показват в инструмента за избор на Статус на този формуляр.\n <br><br>\n {companyName} използва SheerID, доверен партньор, за да потвърди, че сте лицензиран професионалист.\n събира само информация, която подпомага потвърждаването на вашата допустимост. Може да се поиска допълнителна информация или документация.",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Проверете дали имате професионален лиценз във вашата област.",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Отключете тази специална оферта",
@@ -809,7 +809,7 @@
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документи се обработва от \"SheerID\", доверен партньор, който специализира в проверката на\n медицински специалисти. <br> <br> Документите се използват само за проверка на вашия медицински статус, е \n текущ и ще бъде изтрит за постоянно след приключване на прегледа. Те няма да бъдат споделени с {companyName}.",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в {estimatedWaitTime} от персонала на SheerID, наш доверен партньор.",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Нуждаем се от повече информация",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете официален документ, който показва",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете официален документ, който показва:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "За да имате право на тази оферта, трябва (1) да бъдете медицински специалист, който понастоящем е лицензиран в Съединените щати\n и (2) да сте член на отговарящ на изискванията клон на медицинската професия. Допустимите клонове са показани в селектора за състояние\n на тази форма. <br><br>{companyName} използва \"SheerID\", доверен партньор, за да потвърди, че сте медицински специалист. \n \"SheerID\" само събира информация, която подпомага проверката Вашата допустимост.\n Може да бъде поискана допълнителна информация или документация.",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Проверете дали сте лицензиран медицински специалист.",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Отключете тази оферта само за медицински лица",
@@ -826,7 +826,7 @@
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документи се обработва от \"SheerID\", доверен партньор, който специализира в проверката на членовете. .\n <br><br>\n Документите се използват само за проверка дали вашият статут на членство е актуален и ще бъдат изтрити за постоянно след приключване на прегледа. Те няма да бъдат споделени с {companyName}",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в {estimatedWaitTime} от персонала на SheerID, наш доверен партньор.",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Нуждаем се от повече информация",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете официален документ, който показва",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете официален документ, който показва:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} настрои тази специална оферта за всички настоящи членове на избрани организации.\n <br><br>\n {companyName} използва SheerID, доверен партньор, за да потвърди, че в момента сте наети. \"SheerID\" събира само\n информация, която подпомага проверката на вашите възможности. Може да се поиска допълнителна информация или документация.",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Уверете се, че сте настоящ член на отговаряща на условията организация.",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Отключете тази оферта само за членове",
@@ -868,7 +868,7 @@
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документи се обработва от \"SheerID\", доверен партньор, който специализира в проверката на възрастта. \n <br><br>\n Документите се използват само за проверка на текущата ви възраст и ще бъдат изтрити завинаги след приключване на прегледа. Те няма да бъдат споделени с {companyName}",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в {estimatedWaitTime} от персонала на SheerID, наш доверен партньор.",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Нуждаем се от Вашия лиценз или паспорт",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издаден от правителството документ, който показва",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издаден от правителството документ, който показва:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "За да отговаряте на условията за тази оферта, трябва да сте на определена възраст.\n <br><br>\n {companyName} използва SheerID, доверен партньор, за да потвърди вашата възраст. \"SheerID\" събира само информация, която подпомага \n при потвърждаване на вашата допустимост. Може да се поиска допълнителна информация или документация.",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Потвърдете текущата си възраст.",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Отключете Вашата специална оферта",
@@ -883,7 +883,7 @@
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документи се обработва от \"SheerID\", доверен партньор, който специализира в проверката на студентите. \n <br/><br/>\n Документите се използват само за проверка дали вашият студентски статус е актуален и ще бъдат изтрити за постоянно след приключване на прегледа.",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в {estimatedWaitTime} от персонала на SheerID, наш доверен партньор.",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Нуждаем се от Вашия документ за самоличност и разписание на часовете",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издадения от училище документ, който показва",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издадения от училище документ, който показва:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "За да отговаряте на условията за тази оферта, понастоящем трябва да сте записани в акредитирано образователно училище, което присъжда степен или сертификат.<br><br>\n {companyName} използва \"SheerID\", доверен партньор, за да провери дали вие сте настоящ студент. Само \"SheerID\" събира само\n информация, която подпомага проверката на вашата допустимост. \n Може да се изисква допълнителна информация или документация.",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Уверете се, че сте студент в училище, което присъжда степен.",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Отключете тази оферта само за ученици",
@@ -900,7 +900,7 @@
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Прегледът на документи се обработва от \"SheerID\", доверен партньор, който специализира в проверката на преподавателите.\n <br><br>\n Документите се използват само за проверка дали вашият преподавател или факултетен статус е актуален и ще бъдат изтрити за постоянно\n след приключване на прегледа. Те няма да бъдат споделени с {companyName}",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "Документите ще бъдат прегледани в {estimatedWaitTime} от персонала на SheerID, наш доверен партньор.",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Нуждаем се от повече информация",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издадения от училище документ, който показва",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Качете издадения от училище документ, който показва:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "За да отговаряте на условията за тази оферта, понастоящем трябва да сте наети като учител, преподаватели или служител в училище или университет в К-12\n в САЩ\n <br><br>\n {companyName} използва \"SheerID\" , надежден партньор, за да потвърди, че сте настоящ учител, преподавател или член\n на персонал. \"SheerID\" събира само информация, която ви помага да потвърдите дали отговаряте на изискванията. Може да се изисква допълнителна информация\n или документация.",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Уверете се, че сте учител, преподавател или служители в К-12 или университет, предоставящ степен.",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Отключете тази оферта само за преподаватели",
@@ -734,7 +734,7 @@
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování věku.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního věku a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz nebo cestovní pas",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Abyste byli pro tuto nabídku způsobilí, musíte být v určitém věku.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření vašeho věku. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při\n ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit váš aktuální věk.",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Odemkněte svou speciální nabídku",
@@ -748,7 +748,7 @@
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování zaměstnanců.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu zaměstnání a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Potřebujeme více informací",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} vytvořila tuto speciální nabídku pro všechny stávající zaměstnance vybraných společností.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření, že jste v současné době zaměstnáni. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste v současné době zaměstnancem ve způsobilé společnosti.",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro zaměstnání",
@@ -767,7 +767,7 @@
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování záchranářů.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu záchranáře a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.\n Nebudou sdíleny se společností {companyName}",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Potřebujeme vaše ID",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Tato nabídka je dostupná všem záchranářům a pohotovostním pracovníkům v USA – včetně strážců zákona\n RZP, zdravotníků a hasičů\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření, že jste aktivní záchranář. SheerID\n shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste aktivní záchranář.",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto 1. nabídku, která je pouze pro respondenty",
@@ -781,7 +781,7 @@
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Kontrolu dokumentů zajišťuje společnost SheerID, důvěryhodný partner, specializující se na ověřování identity.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vaší aktuální způsobilosti a po dokončení kontroly budou trvale smazány. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou zkontrolovány během {estimatedWaitTime} zaměstnanci společnosti SheerID, důvěryhodného partnera.",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n Abyste měli nárok na tuto nabídku, musíte mít platný řidičský průkaz.\n <br><br>\n {companyName} využívá k ověření vaší identity společnost SheerID, důvěryhodného partnera. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při\n ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte svou aktuální identitu.",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Odemkněte svou speciální nabídku",
@@ -795,7 +795,7 @@
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Kontrolu dokumentů zajišťuje společnost SheerID, důvěryhodný partner, specializující se na ověřování držitelů profesních licencí.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření, zda je status vaší licence nebo osvědčení platný, a po dokončení kontroly budou dokumenty trvale smazány. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou zkontrolovány během {estimatedWaitTime} zaměstnanci společnosti SheerID, důvěryhodného partnera.",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Potřebujeme vaši profesní licenci nebo certifikát",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n Chcete-li mít nárok na tuto nabídku, musíte mít v daném oboru aktuálně platnou profesní licenci. Způsobilá pole se zobrazují ve výběru statusu v tomto formuláři.\n <br><br>\n {companyName} využívá společnost SheerID, důvěryhodného partnera, k ověření toho, zda jste držitel profesní licence.\n Společnost SheerID shromažďuje pouze takové informace, které pomáhají ověřit vaši způsobilost. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte, zda ve svém oboru máte profesní licenci.",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto speciální nabídku",
@@ -809,7 +809,7 @@
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování \n zdravotnických odborníků.<br><br>Dokumenty se používají pouze k ověření aktuálního statusu zdravotnického odborníka\n a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny.",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Potřebujeme více informací",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Abyste byli pro tuto nabídku způsobilí, musíte být (1) zdravotnickým odborníkem, který má v současné době licenci na území Spojených států amerických\n a (2) členem způsobilé pobočky zdravotnického povolání. Způsobilé pobočky jsou zobrazeny ve výběru statusu\n v tomto formuláři.<br><br>{companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření, že jste zdravotnický odborník.\n SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti.\n Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste licencovaný zdravotnický odborník.",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro lékařské profesionály",
@@ -826,7 +826,7 @@
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování členů.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního členského statusu a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Potřebujeme více informací",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte oficiální dokument, který zobrazuje:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} vytvořila tuto speciální nabídku pro všechny stávající členy vybraných organizací.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření, že jste v současné době zaměstnáni. SheerID shromažďuje\n pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste aktuálním členem způsobilé organizace.",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro členy",
@@ -868,7 +868,7 @@
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování věku.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního věku a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Potřebujeme váš řidičský průkaz nebo cestovní pas",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte státními úřady vydaný doklad, který zobrazuje:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Abyste byli pro tuto nabídku způsobilí, musíte být v určitém věku.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření vašeho věku. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při\n ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit váš aktuální věk.",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Odemkněte svou speciální nabídku",
@@ -883,7 +883,7 @@
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování studentů.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu studenta a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny.",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Potřebujeme vaše ID a rozvrh hodin",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, který zobrazuje",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, který zobrazuje:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Chcete-li mít nárok na tuto nabídku, musíte být v současné době zapsáni na akreditovanou školu s právem udělovat titul nebo certifikát.<br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření toho, že jste aktuálně studentem. SheerID pouze\n shromažďuje ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti.\n Mohou být vyžádány doplňující informace nebo doklady.",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Ověřte, že jste studentem školy s právem udělovat titul.",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro studenty",
@@ -900,7 +900,7 @@
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumenty jsou posuzovány SheerID, důvěryhodným partnerem, který se specializuje na ověřování učitelů.\n <br><br>\n Dokumenty slouží pouze k ověření vašeho aktuálního statusu učitele nebo lektora a po dokončení posouzení budou trvale odstraněny. Se společností {companyName} nebudou sdíleny",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "Dokumenty budou přezkoumány v {estimatedWaitTime} personálem u SheerID, důvěryhodného partnera.",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Potřebujeme více informací",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, který zobrazuje",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Nahrajte dokument vydaný vaší školou, který zobrazuje:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Abyste byli pro tuto nabídku způsobilí, musíte být v současné době zaměstnáni jako učitel, lektor nebo pracovník na K-12 \n škole nebo univerzitě ve Spojených státech.\n <br><br>\n {companyName} využívá služeb SheerID, důvěryhodného partnera, pro ověření vašeho aktuálního statusu učitele, lektora nebo pracovníka. SheerID shromažďuje pouze ty informace, které pomáhají při ověřování vaší způsobilosti. Mohou být vyžádány doplňující informace \n nebo doklady.",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Ověřit, že jste učitelem, lektorem nebo pracovníkem na univerzitě K-12 nebo na škole, která má právo udělovat tituly.",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Odemkněte tuto nabídku, která je pouze pro učitelský personál",
@@ -734,7 +734,7 @@
734
734
  "segmentMessages.age.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere alder.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til verifikation af din aktuelle alder og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
735
735
  "segmentMessages.age.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
736
736
  "segmentMessages.age.step.docUpload.title": "Vi skal bruge din licens eller pas",
737
- "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser",
737
+ "segmentMessages.age.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser:",
738
738
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du have en vis alder.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere din alder. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at\n verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
739
739
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.subtitle": "Verificer din aktuelle alder.",
740
740
  "segmentMessages.age.step.personalInfo.title": "Lås dit Særlige tilbud op",
@@ -748,7 +748,7 @@
748
748
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i verifikation af medarbejdere.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til verifikation af din medarbejderstatus og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
749
749
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
750
750
  "segmentMessages.employment.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
751
- "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser",
751
+ "segmentMessages.employment.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser:",
752
752
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} har opsat dette specialtilbud for alle aktuelle medarbejdere i udvalgte virksomheder.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du på nuværende tidspunkt er ansat. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
753
753
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du på nuværende tidspunkt er anset i en berettiget virksomhed.",
754
754
  "segmentMessages.employment.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Ansatte op",
@@ -767,7 +767,7 @@
767
767
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i verifikation af førstehjælpere.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til verifikation af din status som førstehjælper og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet.\n De vil ikke blive delt med {companyName}",
768
768
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
769
769
  "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.title": "Vi har brug for dit ID",
770
- "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser",
770
+ "segmentMessages.firstResponder.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser:",
771
771
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dette tilbud er tilgængeligt for alle amerikanske førstehjælpere og beredskabspersonale – herunder retshåndhævende personale,\n ambulancereddere, paramedicinere og brandmænd.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du er en aktiv førstehjælper. SheerID\n indsamler kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
772
772
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du er en aktiv førstehjælper.",
773
773
  "segmentMessages.firstResponder.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Nødbehandlere op",
@@ -781,7 +781,7 @@
781
781
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentanmeldelse håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere identitet. \n <br><br>\n Dokumenter bruges kun til at bekræfte din aktuelle kvalifikation og slettes permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
782
782
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale hos SheerID, en betroet partner.",
783
783
  "segmentMessages.identity.step.docUpload.title": "Vi har brug for dit kørekort",
784
- "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser",
784
+ "segmentMessages.identity.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser:",
785
785
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n For at være berettiget til dette tilbud skal du have et gyldigt kørekort. \n <br><br>\n {companyName} bruger SheerID, en betroet partner, til at bekræfte din identitet. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at\n verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
786
786
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.subtitle": "Bekræft din nuværende identitet.",
787
787
  "segmentMessages.identity.step.personalInfo.title": "Lås dit Særlige tilbud op",
@@ -795,7 +795,7 @@
795
795
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der har specialiseret sig i at verificere autoriserede fagfolk. \n <br><br>\n Dokumenter bruges kun til at bekræfte, at din licens eller certificeringsstatus er aktuel og slettes permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
796
796
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale hos SheerID, en betroet partner.",
797
797
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.title": "Vi har brug for din professionelle licens eller dit certifikat",
798
- "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser",
798
+ "segmentMessages.licensedProfessional.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser:",
799
799
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "\n For at være berettiget til dette tilbud skal du have en nuværende professionel licens i dit specificerede felt. Kvalificerede felter vises i statusvælgeren i denne formular. \n <br><br>\n {companyName} bruger SheerID, en betroet partner, til at bekræfte, at du er en autoriseret professionel. \n SheerID samler kun oplysninger, der hjælper med at bekræfter din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
800
800
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.subtitle": "Bekræft, at du har en professionel licens inden for dit felt.",
801
801
  "segmentMessages.licensedProfessional.step.personalInfo.title": "Lås op for dette specialtilbud",
@@ -809,7 +809,7 @@
809
809
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i verifikation af\n medicinsk personale.<br><br>Dokumenter anvendes udelukkende til at verificere, at din medicinske professionelle status er\n gyldig og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}.",
810
810
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
811
811
  "segmentMessages.medical.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
812
- "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser",
812
+ "segmentMessages.medical.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser:",
813
813
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du (1) være medicinsk personale, der på nuværende tidspunkt er autoriseret i USA,\n og (2) være medlem af en berettiget afdeling inden for den medicinske profession. Berettigede afdelinger er vist under Status\n i denne formular.<br><br>{companyName} anvender SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere, at du er medicinsk personale.\n SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse.\n Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
814
814
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du er autoriseret som medicinsk personale.",
815
815
  "segmentMessages.medical.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Læger op",
@@ -826,7 +826,7 @@
826
826
  "segmentMessages.member.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i verifikation af medlemmer.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til at verificere, at din status som medlem er gyldig og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
827
827
  "segmentMessages.member.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
828
828
  "segmentMessages.member.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
829
- "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser",
829
+ "segmentMessages.member.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et officielt dokument, der viser:",
830
830
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "{companyName} har opsat dette specialtilbud for alle aktuelle medlemmer af udvalgte organisationer.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du på nuværende tidspunkt er ansat. SheerID indsamler kun\n oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
831
831
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du på nuværende tidspunkt er medlem af en berettiget organisation.",
832
832
  "segmentMessages.member.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Medlemmer op",
@@ -840,7 +840,7 @@
840
840
  "segmentMessages.military.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere militærpersonale.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til at verificere, at din militære status er gyldig og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet.\n De vil ikke blive delt med {companyName}",
841
841
  "segmentMessages.military.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
842
842
  "segmentMessages.military.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
843
- "segmentMessages.military.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit myndighedsudstedte dokument, der viser",
843
+ "segmentMessages.military.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit myndighedsudstedte dokument, der viser:",
844
844
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dette tilbud er tilgængeligt for militærpersonale, der har tjent, eller som i øjeblikket tjener, i USA’s væbnede styrker.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du er et medlem af militæret. SheerID indsamler kun oplysninger,\n der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
845
845
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du er medlem af de væbnede styrker.",
846
846
  "segmentMessages.military.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Militær op",
@@ -868,7 +868,7 @@
868
868
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere alder.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes kun til verifikation af din aktuelle alder og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
869
869
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
870
870
  "segmentMessages.senior.step.docUpload.title": "Vi skal bruge din licens eller dit pas",
871
- "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser",
871
+ "segmentMessages.senior.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør et myndighedsudstedt dokument, der viser:",
872
872
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du have en vis alder.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere din alder. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at\n verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
873
873
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.subtitle": "Verificer din aktuelle alder.",
874
874
  "segmentMessages.senior.step.personalInfo.title": "Lås dit Særlige tilbud op",
@@ -883,7 +883,7 @@
883
883
  "segmentMessages.student.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere studerende. \n <br/><br/>\n Dokumenter anvendes udelukkende til verifikation af din status som studerende og vil blive slettet permanent, når gennemgangen er afsluttet.",
884
884
  "segmentMessages.student.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
885
885
  "segmentMessages.student.step.docUpload.title": "Vi har brug for dit ID & skema",
886
- "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit skoleudstedte dokument, der viser",
886
+ "segmentMessages.student.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit skoleudstedte dokument, der viser:",
887
887
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du i øjeblikket være tilmeldt en akkrediteret uddannelse, der giver en grad eller et certifikat.<br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere, at du på nuværende tidspunkt er studerende. SheerID indsamler\n kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse.\n Der kan blive anmodet om yderligere oplysninger eller dokumentation.",
888
888
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.subtitle": "Bekræft, at du er studerende på en gradsgivende skole.",
889
889
  "segmentMessages.student.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Studerende op",
@@ -900,7 +900,7 @@
900
900
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.howDoesVerifyingWorkDetails": "Dokumentgennemgang håndteres af SheerID, en betroet partner, der er specialiseret i at verificere undervisere.\n <br><br>\n Dokumenter anvendes udelukkende til at verificere, at din status som underviser eller personale er gyldig og vil blive slettet\n permanent, når gennemgangen er afsluttet. De vil ikke blive delt med {companyName}",
901
901
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.subtitle": "Dokumenter vil blive gennemgået i {estimatedWaitTime} af personale på SheerID, en betroet partner.",
902
902
  "segmentMessages.teacher.step.docUpload.title": "Vi har brug for flere oplysninger",
903
- "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit skoleudstedte dokument, der viser",
903
+ "segmentMessages.teacher.step.docUpload.uploadInstructions": "Overfør dit skoleudstedte dokument, der viser:",
904
904
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.howDoesVerifyingWorkDetails": "For at være berettiget til dette tilbud skal du på nuværende tidspunkt være ansat som en underviser eller personale på en K-12-\n skole eller universitet i USA.\n <br><br>\n {companyName} anvender SheerID, en betroet partner, til at verificere at du på nuværende tidspunkt er ansat som underviser eller andet\n personale. SheerID indsamler kun oplysninger, der hjælper med at verificere din berettigelse. Der kan blive anmodet om\n yderligere oplysninger eller dokumentation.",
905
905
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.subtitle": "Verificer, at du er underviser eller medarbejder på en K-12-skole eller et gradsgivende universitet.",
906
906
  "segmentMessages.teacher.step.personalInfo.title": "Lås dette tilbud Kun til Undervisere op",