@sapui5/sap.ushell 1.120.13 → 1.120.15

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (226) hide show
  1. package/package.json +1 -1
  2. package/src/main/js/sap/ushell/.library +1 -1
  3. package/src/main/js/sap/ushell/Fiori20Adapter.js +1 -1
  4. package/src/main/js/sap/ushell/Fiori20AdapterTest.js +1 -1
  5. package/src/main/js/sap/ushell/NWBCInterface.js +1 -1
  6. package/src/main/js/sap/ushell/TechnicalParameters.js +1 -1
  7. package/src/main/js/sap/ushell/URLTemplateProcessor.js +1 -1
  8. package/src/main/js/sap/ushell/Ui5NativeServiceFactory.js +1 -1
  9. package/src/main/js/sap/ushell/Ui5ServiceFactory.js +1 -1
  10. package/src/main/js/sap/ushell/_URLTemplateProcessor/DefinitionParameterSetBuilder.js +1 -1
  11. package/src/main/js/sap/ushell/_URLTemplateProcessor/DependencyGraph.js +1 -1
  12. package/src/main/js/sap/ushell/_URLTemplateProcessor/Functions.js +1 -1
  13. package/src/main/js/sap/ushell/_URLTemplateProcessor/Resolvers.js +1 -1
  14. package/src/main/js/sap/ushell/_URLTemplateProcessor/TemplateParameterParser.js +1 -1
  15. package/src/main/js/sap/ushell/_URLTemplateProcessor/utils.js +1 -1
  16. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/ClientSideTargetResolutionAdapter.js +1 -1
  17. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/CommonDataModelAdapter.js +1 -1
  18. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/ConfigurationDefaultsAdapter.js +1 -1
  19. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/ContainerAdapter.js +1 -1
  20. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/LaunchPageAdapter.js +1 -1
  21. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/PagesCommonDataModelAdapter.js +1 -1
  22. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/PersonalizationAdapter.js +1 -1
  23. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/PersonalizationV2Adapter.js +1 -1
  24. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/Ui5ComponentLoaderAdapter.js +1 -1
  25. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/_LaunchPage/modifyHome.js +1 -1
  26. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/_LaunchPage/readCatalogs.js +1 -1
  27. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/_LaunchPage/readHome.js +1 -1
  28. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/_LaunchPage/uri.transform.js +1 -1
  29. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/util/AppForInbound.js +1 -1
  30. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/util/cdmSiteUtils.js +1 -1
  31. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/AdapterBase.js +1 -1
  32. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/LaunchPageAdapter.js +1 -1
  33. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/StaticGroupsAdapter.js +1 -1
  34. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/_LaunchPage/readApplications.js +1 -1
  35. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/_LaunchPage/readCatalogs.js +1 -1
  36. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/_LaunchPage/readHome.js +1 -1
  37. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/_LaunchPage/readPages.js +1 -1
  38. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/_LaunchPage/readUtils.js +1 -1
  39. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cdm/v3/_LaunchPage/readVisualizations.js +1 -1
  40. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cep/NavTargetResolutionAdapter.js +1 -1
  41. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cep/SearchCEPAdapter.js +1 -1
  42. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/cflp/UserDefaultParameterPersistenceAdapter.js +1 -1
  43. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/AdapterContainer.js +1 -1
  44. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/AppStateAdapter.js +1 -1
  45. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/ClientSideTargetResolutionAdapter.js +1 -1
  46. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/ContainerAdapter.js +1 -1
  47. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/LaunchPageAdapter.js +1 -1
  48. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/NavTargetResolutionAdapter.js +1 -1
  49. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/PageBuildingAdapter.js +1 -1
  50. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/PagePersistenceAdapter.js +1 -1
  51. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/PersonalizationAdapter.js +1 -1
  52. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/PersonalizationV2Adapter.js +1 -1
  53. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/SearchAdapter.js +1 -1
  54. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/SearchCEPAdapter.js +1 -1
  55. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/SupportTicketAdapter.js +1 -1
  56. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/Ui5ComponentLoaderAdapter.js +1 -1
  57. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/UserDefaultParameterPersistenceAdapter.js +1 -1
  58. package/src/main/js/sap/ushell/adapters/local/UserInfoAdapter.js +1 -1
  59. package/src/main/js/sap/ushell/appRuntime/ui5/AppRuntime.js +6 -0
  60. package/src/main/js/sap/ushell/appRuntime/ui5/plugins/rtaAgent/i18n/i18n_sh.properties +2 -2
  61. package/src/main/js/sap/ushell/appRuntime/ui5/services/AppLifeCycleAgent.js +3 -3
  62. package/src/main/js/sap/ushell/appRuntime/ui5/services/UserDefaultParameters.js +35 -0
  63. package/src/main/js/sap/ushell/appRuntime/ui5/services/adapters/Ui5ComponentLoaderAdapter.js +1 -1
  64. package/src/main/js/sap/ushell/bootstrap/_SchedulingAgent/logger.js +1 -1
  65. package/src/main/js/sap/ushell/bootstrap/_SchedulingAgent/state.js +1 -1
  66. package/src/main/js/sap/ushell/bootstrap/common/common.configure.ui5datetimeformat.js +1 -1
  67. package/src/main/js/sap/ushell/bootstrap/sandbox2.js +1 -1
  68. package/src/main/js/sap/ushell/components/appfinder/manifest.json +1 -1
  69. package/src/main/js/sap/ushell/components/applicationIntegration/AppLifeCycle.js +1 -1
  70. package/src/main/js/sap/ushell/components/applicationIntegration/application/Application.js +1 -1
  71. package/src/main/js/sap/ushell/components/applicationIntegration/application/BlueBoxHandler.js +1 -1
  72. package/src/main/js/sap/ushell/components/applicationIntegration/application/PostMessageAPI.js +1 -1
  73. package/src/main/js/sap/ushell/components/applicationIntegration/configuration/AppMeta.js +1 -1
  74. package/src/main/js/sap/ushell/components/applicationIntegration/elements/model.js +1 -1
  75. package/src/main/js/sap/ushell/components/applicationIntegration/relatedServices/RelatedServices.js +1 -1
  76. package/src/main/js/sap/ushell/components/applicationIntegration/relatedShellElements/RelatedShellElements.js +1 -1
  77. package/src/main/js/sap/ushell/components/cepsearchresult/app/cards/searchresultwidget/i18n/i18n_sh.properties +5 -5
  78. package/src/main/js/sap/ushell/components/cepsearchresult/app/util/i18n/i18n_sh.properties +19 -19
  79. package/src/main/js/sap/ushell/components/container/ApplicationContainer.js +1 -1
  80. package/src/main/js/sap/ushell/components/container/resources/resources_sh.properties +1 -1
  81. package/src/main/js/sap/ushell/components/contentFinder/Component.js +1 -1
  82. package/src/main/js/sap/ushell/components/contentFinder/controller/AppSearch.controller.js +1 -1
  83. package/src/main/js/sap/ushell/components/contentFinder/controller/ContentFinderDialog.controller.js +1 -1
  84. package/src/main/js/sap/ushell/components/contentFinder/controller/WidgetGallery.controller.js +1 -1
  85. package/src/main/js/sap/ushell/components/contentFinder/manifest.json +1 -1
  86. package/src/main/js/sap/ushell/components/contentFinder/resources/resources_sh.properties +3 -3
  87. package/src/main/js/sap/ushell/components/factsheet/Component.js +1 -1
  88. package/src/main/js/sap/ushell/components/homepage/ActionMode.js +1 -1
  89. package/src/main/js/sap/ushell/components/homepage/DashboardContent.view.js +1 -1
  90. package/src/main/js/sap/ushell/components/homepage/DashboardGroupsBox.js +1 -1
  91. package/src/main/js/sap/ushell/components/homepage/DashboardUIActions.js +1 -1
  92. package/src/main/js/sap/ushell/components/homepage/manifest.json +1 -1
  93. package/src/main/js/sap/ushell/components/pages/ActionMode.js +1 -1
  94. package/src/main/js/sap/ushell/components/pages/Component.js +1 -1
  95. package/src/main/js/sap/ushell/components/pages/MyHomeImport.js +1 -1
  96. package/src/main/js/sap/ushell/components/pages/controller/PageRuntime.controller.js +1 -1
  97. package/src/main/js/sap/ushell/components/pages/manifest.json +1 -1
  98. package/src/main/js/sap/ushell/components/runtimeSwitcher/controller/RuntimeSwitcher.controller.js +1 -1
  99. package/src/main/js/sap/ushell/components/runtimeSwitcher/manifest.json +1 -1
  100. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/MenuBar/manifest.json +1 -1
  101. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/NavigationBarMenu/controller/NavigationBarMenu.controller.js +1 -1
  102. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/NavigationBarMenu/manifest.json +1 -1
  103. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/Notifications/Component.js +1 -1
  104. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/ProductSwitch/Component.js +1 -1
  105. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/Search/manifest.json +1 -1
  106. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/SearchCEP/Component.js +1 -1
  107. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/SearchCEP/SearchProviders/FrequentActivityProvider.js +1 -1
  108. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/SearchCEP/SearchProviders/RecentSearchProvider.js +1 -1
  109. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/SearchCEP/SearchProviders/SearchProvider.js +1 -1
  110. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/SearchCEP/SearchProviders/SearchServiceProvider.js +1 -1
  111. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/Settings/Component.js +1 -1
  112. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/UserActionsMenu/Component.js +1 -1
  113. package/src/main/js/sap/ushell/components/shell/UserImage/Component.js +1 -1
  114. package/src/main/js/sap/ushell/components/visualizationOrganizer/Component.js +1 -1
  115. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/Component.js +1 -1
  116. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controller/WorkPageBuilder.accessibility.js +1 -1
  117. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controller/WorkPageBuilder.controller.js +1 -1
  118. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controller/WorkPageHost.js +1 -1
  119. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controls/WorkPage.js +1 -1
  120. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controls/WorkPageButton.js +1 -1
  121. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controls/WorkPageCell.js +1 -1
  122. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controls/WorkPageColumn.js +1 -1
  123. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controls/WorkPageColumnResizer.js +1 -1
  124. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/controls/WorkPageRow.js +1 -1
  125. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/manifest.json +1 -1
  126. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageBuilder/resources/resources_sh.properties +15 -15
  127. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageRuntime/Component.js +1 -1
  128. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageRuntime/controller/WorkPageRuntime.controller.js +1 -1
  129. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageRuntime/manifest.json +1 -1
  130. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageRuntime/services/NavigationResolver.js +1 -1
  131. package/src/main/js/sap/ushell/components/workPageRuntime/services/WorkPage.js +1 -1
  132. package/src/main/js/sap/ushell/designtime/ApplicationContainer.designtime.js +1 -1
  133. package/src/main/js/sap/ushell/library.js +1 -1
  134. package/src/main/js/sap/ushell/navigationMode.js +1 -1
  135. package/src/main/js/sap/ushell/performance/ShellAnalytics.js +1 -1
  136. package/src/main/js/sap/ushell/performance/StatisticalRecord.js +1 -1
  137. package/src/main/js/sap/ushell/plugins/appwarmup/Component.js +1 -1
  138. package/src/main/js/sap/ushell/plugins/rta/i18n/i18n_sh.properties +2 -2
  139. package/src/main/js/sap/ushell/plugins/rta-personalize/i18n/i18n_sh.properties +2 -2
  140. package/src/main/js/sap/ushell/renderer/Renderer.js +2 -2
  141. package/src/main/js/sap/ushell/renderer/resources/resources_sh.properties +202 -202
  142. package/src/main/js/sap/ushell/renderer/search/searchComponent/manifest.json +1 -1
  143. package/src/main/js/sap/ushell/services/AppLifeCycle.js +1 -1
  144. package/src/main/js/sap/ushell/services/AppState.js +1 -1
  145. package/src/main/js/sap/ushell/services/Bookmark.js +1 -1
  146. package/src/main/js/sap/ushell/services/BookmarkV2.js +1 -1
  147. package/src/main/js/sap/ushell/services/ClientSideTargetResolution.js +1 -1
  148. package/src/main/js/sap/ushell/services/CommonDataModel.js +1 -1
  149. package/src/main/js/sap/ushell/services/Configuration.js +1 -1
  150. package/src/main/js/sap/ushell/services/ConfigurationDefaults.js +1 -1
  151. package/src/main/js/sap/ushell/services/ContentExtensionAdapterFactory.js +1 -1
  152. package/src/main/js/sap/ushell/services/CrossApplicationNavigation.js +1 -1
  153. package/src/main/js/sap/ushell/services/DarkModeSupport.js +1 -1
  154. package/src/main/js/sap/ushell/services/Extension/FloatingContainer.js +1 -1
  155. package/src/main/js/sap/ushell/services/Extension/Footer.js +1 -1
  156. package/src/main/js/sap/ushell/services/Extension/Header.js +1 -1
  157. package/src/main/js/sap/ushell/services/Extension/Item.js +1 -1
  158. package/src/main/js/sap/ushell/services/Extension/SidePane.js +1 -1
  159. package/src/main/js/sap/ushell/services/Extension/ToolArea.js +1 -1
  160. package/src/main/js/sap/ushell/services/Extension.js +1 -1
  161. package/src/main/js/sap/ushell/services/LaunchPage.js +1 -1
  162. package/src/main/js/sap/ushell/services/Menu.js +1 -1
  163. package/src/main/js/sap/ushell/services/Message.js +1 -1
  164. package/src/main/js/sap/ushell/services/MessageBroker.js +1 -1
  165. package/src/main/js/sap/ushell/services/Navigation/utils.js +1 -1
  166. package/src/main/js/sap/ushell/services/Navigation.js +1 -1
  167. package/src/main/js/sap/ushell/services/NavigationDataProvider.js +1 -1
  168. package/src/main/js/sap/ushell/services/PageBuilding.js +1 -1
  169. package/src/main/js/sap/ushell/services/PagePersistence.js +1 -1
  170. package/src/main/js/sap/ushell/services/PageReferencing.js +1 -1
  171. package/src/main/js/sap/ushell/services/Pages.js +1 -1
  172. package/src/main/js/sap/ushell/services/Personalization.js +1 -1
  173. package/src/main/js/sap/ushell/services/PersonalizationV2.js +1 -1
  174. package/src/main/js/sap/ushell/services/PluginManager.js +1 -1
  175. package/src/main/js/sap/ushell/services/ReferenceResolver.js +1 -1
  176. package/src/main/js/sap/ushell/services/Search.js +1 -1
  177. package/src/main/js/sap/ushell/services/SearchCEP.js +1 -1
  178. package/src/main/js/sap/ushell/services/SearchableContent.js +1 -1
  179. package/src/main/js/sap/ushell/services/SmartNavigation.js +1 -1
  180. package/src/main/js/sap/ushell/services/SpaceContent.js +1 -1
  181. package/src/main/js/sap/ushell/services/UITracer.js +1 -1
  182. package/src/main/js/sap/ushell/services/URLShortening.js +1 -1
  183. package/src/main/js/sap/ushell/services/URLTemplate.js +1 -1
  184. package/src/main/js/sap/ushell/services/Ui5ComponentLoader.js +1 -1
  185. package/src/main/js/sap/ushell/services/UserDefaultParameterPersistence.js +1 -1
  186. package/src/main/js/sap/ushell/services/UserDefaultParameters.js +1 -1
  187. package/src/main/js/sap/ushell/services/UserInfo.js +1 -1
  188. package/src/main/js/sap/ushell/services/UserRecents.js +1 -1
  189. package/src/main/js/sap/ushell/services/VisualizationDataProvider.js +1 -1
  190. package/src/main/js/sap/ushell/services/VisualizationInstantiation.js +1 -1
  191. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/Formatter.js +1 -1
  192. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/InboundIndex.js +1 -1
  193. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/InboundProvider.js +1 -1
  194. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/PrelaunchOperations.js +1 -1
  195. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/Search.js +1 -1
  196. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/StagedLogger.js +1 -1
  197. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/SystemContext.js +1 -1
  198. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/Utils.js +1 -1
  199. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/VirtualInbounds.js +1 -1
  200. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ClientSideTargetResolution/XAppStateProcessing.js +1 -1
  201. package/src/main/js/sap/ushell/services/_CommonDataModel/SiteConverter.js +1 -1
  202. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ContentExtensionAdapterFactory/ContentExtensionAdapterConfig.js +1 -1
  203. package/src/main/js/sap/ushell/services/_ContentExtensionAdapterFactory/FeaturedGroupConfig.js +1 -1
  204. package/src/main/js/sap/ushell/services/_CrossApplicationNavigation/utils.js +1 -1
  205. package/src/main/js/sap/ushell/services/_MessageBroker/MessageBrokerEngine.js +1 -1
  206. package/src/main/js/sap/ushell/services/_PageReferencing/PageReferencer.js +1 -1
  207. package/src/main/js/sap/ushell/services/_PluginManager/Extensions.js +1 -1
  208. package/src/main/js/sap/ushell/services/_PluginManager/HeaderExtensions.js +1 -1
  209. package/src/main/js/sap/ushell/services/_PluginManager/MenuExtensions.js +1 -1
  210. package/src/main/js/sap/ushell/services/_Ui5ComponentLoader/utils.js +1 -1
  211. package/src/main/js/sap/ushell/services/_VisualizationInstantiation/VizInstanceLink.js +1 -1
  212. package/src/main/js/sap/ushell/support/plugins/flpConfig/FlpConfigurationPlugin.js +1 -1
  213. package/src/main/js/sap/ushell/ui/cards/RecentActivitiesExtension.js +1 -1
  214. package/src/main/js/sap/ushell/ui/launchpad/ExtendedChangeDetection.js +1 -1
  215. package/src/main/js/sap/ushell/ui/launchpad/Page.js +1 -1
  216. package/src/main/js/sap/ushell/ui/launchpad/Section.js +2 -2
  217. package/src/main/js/sap/ushell/ui/launchpad/section/CompactArea.js +1 -1
  218. package/src/main/js/sap/ushell/ui/shell/ShellHeadItem.js +1 -1
  219. package/src/main/js/sap/ushell/ui/shell/SysInfoBar.js +1 -1
  220. package/src/main/js/sap/ushell/ui/shell/ToolAreaItem.js +1 -1
  221. package/src/main/js/sap/ushell/ui/utils.js +1 -1
  222. package/src/main/js/sap/ushell/ui5service/ShellUIService.js +1 -1
  223. package/src/main/js/sap/ushell/ui5service/UserStatus.js +1 -1
  224. package/src/main/js/sap/ushell/utils/RestrictedJSONModel.js +2 -0
  225. package/src/main/js/sap/ushell/utils/UrlShortening.js +1 -1
  226. package/src/test/js/sap/ushell/bootstrap/sandbox.js +1 -1
@@ -1,13 +1,13 @@
1
1
 
2
2
 
3
- time_days=Prije {0} dana
4
- time_minutes=Prije {0} minuta
5
- time_hours=Prije {0} sata/i
3
+ time_days=Pre {0} dana
4
+ time_minutes=Pre {0} minuta
5
+ time_hours=Pre {0} sata/i
6
6
  just_now=Upravo sada
7
7
  notification_arrival_time_now=Sada
8
- time_day=Prije {0} dan
9
- time_minute=Prije {0} minut
10
- time_hour=Prije {0} sat
8
+ time_day=Pre {0} dan
9
+ time_minute=Pre {0} minut
10
+ time_hour=Pre {0} sat
11
11
  searchAppTitle=Tra\u017Ei
12
12
  search=Tra\u017Ei
13
13
  searchBtn=Tra\u017Ei
@@ -19,7 +19,7 @@ frequentActivities=Naj\u010De\u0161\u0107e kori\u0161teno
19
19
  frequentAppsCEPSearch=Naj\u010De\u0161\u0107e kori\u0161tene aplikacije
20
20
  frequentProductsCEPSearch=Naj\u010De\u0161\u0107e kori\u0161teni proizvodi
21
21
  frequentActivitiesNoDataText=Nema naj\u010De\u0161\u0107e kori\u0161tenih stavki za prikaz
22
- frequentActivitiesTooltip=Stavke koje ste naj\u010De\u0161\u0107e koristili u posljednjih 30 dana
22
+ frequentActivitiesTooltip=Stavke koje ste naj\u010De\u0161\u0107e koristili u poslednjih 30 dana
23
23
  Apptype.OVP=Stranica pregleda
24
24
  Apptype.SEARCH=Tra\u017Ei
25
25
  Apptype.FACTSHEET=Informativni list
@@ -30,8 +30,8 @@ suggestion_in_apps={0} u aplikacijama
30
30
  label_apps=Aplikacije
31
31
  label_all=Sve
32
32
  more_groups=Vi\u0161e grupa
33
- scrollToEnd=Pomjeri na kraj
34
- scrollToTop=Pomjeri na po\u010Detak
33
+ scrollToEnd=Pomeri na kraj
34
+ scrollToTop=Pomeri na po\u010Detak
35
35
  dataSource=Izvor podataka
36
36
  showMore=Poka\u017Ei vi\u0161e
37
37
  showAllFilters=Poka\u017Ei sve filtere
@@ -48,16 +48,16 @@ results=Rezultati
48
48
  result_list_announcement_screenreaders=Lista rezultata tra\u017Eenja.
49
49
  results_count_for_screenreaders=Lista rezultata tra\u017Eenja ima ukupan broj na\u0111enih pojmova\: {0}.
50
50
  result_list_item_type_link_description=Kliknite na ovu vezu da suzite rezultate tra\u017Eenja na ovaj tip objekta.
51
- result_list_item_aria_has_attributes=Ova stavka liste rezultata tra\u017Eenja ima sljede\u0107a obilje\u017Eja\:\n
51
+ result_list_item_aria_has_attributes=Ova stavka liste rezultata tra\u017Eenja ima slede\u0107a obele\u017Eja\:\n
52
52
  result_list_item_aria_attribute_and_value={0}. {1}.\n
53
- result_list_item_aria_no_attributes=Ova stavka liste rezultata tra\u017Eenja nema obilje\u017Eja.
53
+ result_list_item_aria_no_attributes=Ova stavka liste rezultata tra\u017Eenja nema obele\u017Eja.
54
54
  result_list_item_aria_collapsed=Ova stavka liste rezultata tra\u017Eenja je trenutno sa\u017Eeta. Za pro\u0161irivanje, pritisnite razmak.
55
- result_list_item_aria_has_links=Ova stavka liste rezultata tra\u017Eenja ima dodatne veze usmjeravanja. Koristite taster Tab za usmjeravanje unutar stavke.
55
+ result_list_item_aria_has_links=Ova stavka liste rezultata tra\u017Eenja ima dodatne veze usmeravanja. Koristite taster Tab za usmeravanje unutar stavke.
56
56
  result_list_item_aria_expanded=Ova stavka liste rezultata tra\u017Eenja je trenutno pro\u0161irena. Za sa\u017Eimanje, pritisnite razmak.
57
- result_list_item_aria_has_more_links=Postoji vi\u0161e veza usmjeravanja za ovu stavku. Koristite strelice na tastaturi za usmjeravanje izme\u0111u veza.
58
- no_results_info=Nijesmo na\u0161li podudaranja za <b>\u201E{0}\u201C</b>.<br> Ponovo poku\u0161ajte tra\u017Eenje.
57
+ result_list_item_aria_has_more_links=Postoji vi\u0161e veza usmeravanja za ovu stavku. Koristite strelice na tastaturi za usmeravanje izme\u0111u veza.
58
+ no_results_info=Nismo na\u0161li podudaranja za <b>\u201E{0}\u201C</b>.<br> Ponovo poku\u0161ajte tra\u017Eenje.
59
59
  enterprise_search=Enterprise Search
60
- no_apps_found=Nijesu na\u0111ena podudaranja za \u201E{0}\u201C. \nPoku\u0161ajte s tra\u017Eenjem u okviru odre\u0111enog pretra\u017Eiva\u010Da\:
60
+ no_apps_found=Nisu na\u0111ena podudaranja za \u201E{0}\u201C. \nPoku\u0161ajte s tra\u017Eenjem u okviru odre\u0111enog pretra\u017Eiva\u010Da\:
61
61
  no_results_search_aria=Nema rezultata
62
62
  one_result_search_aria={0} rezultat dostupan
63
63
  multiple_results_search_aria={0} rezultata je dostupno
@@ -81,12 +81,12 @@ sortByName=Pore\u0111aj po nazivu
81
81
  sortByCount=Pore\u0111aj po broju
82
82
  notSorted=(Nije pore\u0111ano)
83
83
  showSelectedOnTop=Poka\u017Ei odabrano na vrhu
84
- filterInputErrorTitle=Vrijednost filtera\: Gre\u0161ka validacije
85
- filterInputError=Unijeta neva\u017Ee\u0107a vrijednost filtera.
84
+ filterInputErrorTitle=Vrednost filtera\: Gre\u0161ka validacije
85
+ filterInputError=Uneta neva\u017Ee\u0107a vrednost filtera.
86
86
  searchUrlErrorTitle=Gre\u0161ka pri a\u017Euriranju URL-a
87
- searchUrlErrorMessage=Zbog tehni\u010Dkih ograni\u010Denja status KI se ne mo\u017Ee arhivirati u URL-u.\nMo\u017Eete nastaviti s radom, ali ne mo\u017Eete obilje\u017Eiti ovu stranicu.\nOva poruka se prikazuje samo jednom.
87
+ searchUrlErrorMessage=Zbog tehni\u010Dkih ograni\u010Denja status KI se ne mo\u017Ee arhivirati u URL-u.\nMo\u017Eete nastaviti s radom, ali ne mo\u017Eete obele\u017Eiti ovu stranicu.\nOva poruka se prikazuje samo jednom.
88
88
  searchUrlParsingError=URL je neva\u017Ee\u0107i.
89
- searchUrlParsingErrorLong=To se mo\u017Ee dogoditi pri kopiranju URL-a iz drugog sistema. Neva\u017Ee\u0107i djelovi URL-a se zanemaruju.
89
+ searchUrlParsingErrorLong=To se mo\u017Ee dogoditi pri kopiranju URL-a iz drugog sistema. Neva\u017Ee\u0107i delovi URL-a se zanemaruju.
90
90
  filterCondition=Uslov filtera
91
91
  facetList=Lista
92
92
  facetBarChart=Trakasti dijagram
@@ -102,7 +102,7 @@ equals=Jednako
102
102
  beginsWith=Po\u010Dinje sa
103
103
  endsWith=Zavr\u0161ava se sa
104
104
  contains=Sadr\u017Ei
105
- containsWords=Sadr\u017Ei sve ove rije\u010Di
105
+ containsWords=Sadr\u017Ei sve ove re\u010Di
106
106
  operator=Operator
107
107
  checkBox=Kvadrati\u0107 za potvrdu uslova
108
108
  removeButton=Ukloni
@@ -118,19 +118,19 @@ displayMap=Prika\u017Ei kao mapu
118
118
  defaultRank=Najbolji na\u0111eni pojam na vrh
119
119
  intents=Povezane aplikacije
120
120
  resetFilterButton_tooltip=Ponovo postavite filtere
121
- noCloumnsSelected=Kolone nijesu odabrane u pode\u0161avanjima tabele.
121
+ noCloumnsSelected=Kolone nisu odabrane u pode\u0161avanjima tabele.
122
122
  searchError=Tra\u017Ei gre\u0161ku
123
- searchInitialError=Nije uspjelo pokretanje tra\u017Eenja poslovnog objekta.
123
+ searchInitialError=Nije uspelo pokretanje tra\u017Eenja poslovnog objekta.
124
124
  preserveFormerResultErrorTitle=Nije mogu\u0107e obnoviti prethodni status liste rezultata.
125
125
  exportDataInfo=Skup rezultata je veoma velik. Izvoz \u0107e sadr\u017Eati prvih 1000 rezultata.
126
126
  exportFileName=Izvoz rezultata tra\u017Eenja
127
- NavigationUnsupported=Ciljno usmjeravanje nije podr\u017Eano. Provjerite konfiguraciju u Fiori Launchpad Designer-u i RFC-u.
128
- preserveFormerResultErrorDetails=Prethodni status liste rezultata (kao \u0161to su odabrane stavke ili pro\u0161irene stavke) ne mo\u017Ee se obnoviti zbog tehni\u010Dkih problema.\n\nSljede\u0107e informacije mogu biti korisne za va\u0161eg sistemskog administratora\:\nStatus stavke liste rezultata se ne mo\u017Ee obnoviti jer klju\u010Dne informacije za jedan na\u0111eni unos ili vi\u0161e njih nedostaju ili su neta\u010Dne.\nProvjerite sljede\u0107u listu klju\u010Deva konektora i uvjerite se da ste uklju\u010Dili sva obilje\u017Eja klju\u010Da kao obilje\u017Eja odgovora za odgovaraju\u0107i konektor u va\u0161em modelu tra\u017Eenja\: {0}\n
127
+ NavigationUnsupported=Ciljno usmeravanje nije podr\u017Eano. Proverite konfiguraciju u Fiori Launchpad Designer-u i RFC-u.
128
+ preserveFormerResultErrorDetails=Prethodni status liste rezultata (kao \u0161to su odabrane stavke ili pro\u0161irene stavke) ne mo\u017Ee se obnoviti zbog tehni\u010Dkih problema.\n\nSlede\u0107e informacije mogu biti korisne za va\u0161eg sistemskog administratora\:\nStatus stavke liste rezultata se ne mo\u017Ee obnoviti jer klju\u010Dne informacije za jedan na\u0111eni unos ili vi\u0161e njih nedostaju ili su neta\u010Dne.\nProverite slede\u0107u listu klju\u010Deva konektora i uverite se da ste uklju\u010Dili sva obele\u017Eja klju\u010Da kao obele\u017Eja odgovora za odgovaraju\u0107i konektor u va\u0161em modelu tra\u017Eenja\: {0}\n
129
129
 
130
130
 
131
131
  open_appFinderBtn=Nalaza\u010D aplikacija
132
132
  new_group_name=Unesite naziv grupe
133
- added_tile_to_group=premje\u0161teno u
133
+ added_tile_to_group=preme\u0161teno u
134
134
  add_group_at=Dodaj grupu
135
135
 
136
136
 
@@ -143,13 +143,13 @@ cancelDialogBtn=Odustani
143
143
 
144
144
 
145
145
  backBtn_tooltip=Nazad
146
- notificationsBtn_title=Obavje\u0161tenja
146
+ notificationsBtn_title=Obave\u0161tenja
147
147
  shellHeaderOverflowBtn_tooltip=Vi\u0161e opcija
148
148
  homeBtn_tooltip=Po\u010Detna stranica
149
- homeBtn_tooltip_text=Usmjeri na po\u010Detnu stranicu
150
- lastPage_tooltip=Usmjeri na posljednju otvorenu stranicu
151
- allMyApps_customString=Postoji {0} korisni\u010Dki definisane/ih aplikacija koje se ne mogu prikazati ovdje.
152
- allMyApps_customStringSingle=Postoji 1 korisni\u010Dki definisana aplikacija koja se ne mo\u017Ee prikazati ovdje.
149
+ homeBtn_tooltip_text=Usmeri na po\u010Detnu stranicu
150
+ lastPage_tooltip=Usmeri na poslednju otvorenu stranicu
151
+ allMyApps_customString=Postoji {0} korisni\u010Dki definisane/ih aplikacija koje se ne mogu prikazati ovde.
152
+ allMyApps_customStringSingle=Postoji 1 korisni\u010Dki definisana aplikacija koja se ne mo\u017Ee prikazati ovde.
153
153
  allMyApps_customLinkHomePage=Prika\u017Eite ih na po\u010Detnoj stranici.
154
154
  allMyApps_customLinkHomePageSingle=Prika\u017Eite na po\u010Detnoj stranici.
155
155
  allMyApps_customLinkAppFinder=Prika\u017Eite ih u programu za tra\u017Eenje aplikacija.
@@ -176,7 +176,7 @@ removeAssociatedTileFromContextGroup=Ukloni iz grupe \u201E{0}\u201C
176
176
  launchTile_tooltip=Pokreni podekran
177
177
 
178
178
 
179
- Tile.failedToLoadView=U\u010Ditavanje nije uspjelo.
179
+ Tile.failedToLoadView=U\u010Ditavanje nije uspelo.
180
180
  tile_deleted_msg=\u201E{0}\u201C je uklonjeno iz grupe
181
181
  tile_created_msg=Podekran kreiran.
182
182
  SaveAsTileDialog.MessageToast.TileCreatedInPage=Podekran je kreiran i dodat na va\u0161u stranicu.
@@ -186,25 +186,25 @@ SaveAsTileDialog.MessageBox.Title.Discard=Odbaci
186
186
  SaveAsTileDialog.MessageBox.Message.Discard=Da li sigurno \u017Eelite da odbacite svoje radnje?
187
187
  SaveAsTileDialog.MessageBox.SinglePageError=Podekran se ne mo\u017Ee dodati na va\u0161u stranicu.
188
188
  SaveAsTileDialog.MessageBox.OnePageError=Podekran se ne mo\u017Ee dodati na jednu od stranica koje ste odabrali.
189
- SaveAsTileDialog.MessageToast.ValidationFailed=Obavezni unos nedostaje. Provjerite.
189
+ SaveAsTileDialog.MessageToast.ValidationFailed=Obavezni unos nedostaje. Proverite.
190
190
  SaveAsTileDialog.MessageBox.PageErrorDetail=Podekran\: {0}\nObuhva\u0107ena stranica\: {1}
191
191
  SaveAsTileDialog.MessageBox.AllPagesError=Podekran se ne mo\u017Ee dodati na stranice koje ste odabrali.
192
192
  SaveAsTileDialog.MessageBox.SomePagesError=Podekran se ne mo\u017Ee dodati na neke stranice koje ste odabrali.
193
193
  SaveAsTileDialog.MessageBox.PagesErrorDetail=Podekran\: {0}\nObuhva\u0107ena stranica\:\n{1}
194
- SaveAsTileDialog.MessageBox.PageErrorSolution=Ponovo u\u010Ditajte launchpad ili obavijestite administratora.
194
+ SaveAsTileDialog.MessageBox.PageErrorSolution=Ponovo u\u010Ditajte launchpad ili obavestite administratora.
195
195
  group_deleted_msg=Grupa \u201E{0}\u201C je izbrisana
196
196
  group_reset_msg=Grupa \u201E{0}\u201C je ponovo postavljena
197
- fail_to_add_tile_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e dodati podekran
198
- fail_to_remove_tile_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e ukloniti podekran
199
- fail_to_move_tile_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e pomjeriti podekran
200
- fail_to_delete_group_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e izbrisati grupu
201
- fail_to_reset_group_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e ponovo postaviti grupu
202
- fail_to_create_group_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e kreirati grupu
203
- fail_to_move_group_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e pomjeriti grupu
204
- fail_to_rename_group_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e preimenovati grupu
205
- fail_to_load_groups_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e u\u010Ditati grupe
206
- fail_to_load_catalog_msg=Nije uspjelo u\u010Ditavanje kataloga
207
- fail_to_load_catalog_tiles_msg=Neuspjeh - nije mogu\u0107e u\u010Ditati podekrane kataloga
197
+ fail_to_add_tile_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e dodati podekran
198
+ fail_to_remove_tile_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e ukloniti podekran
199
+ fail_to_move_tile_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e pomeriti podekran
200
+ fail_to_delete_group_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e izbrisati grupu
201
+ fail_to_reset_group_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e ponovo postaviti grupu
202
+ fail_to_create_group_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e kreirati grupu
203
+ fail_to_move_group_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e pomeriti grupu
204
+ fail_to_rename_group_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e preimenovati grupu
205
+ fail_to_load_groups_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e u\u010Ditati grupe
206
+ fail_to_load_catalog_msg=Nije uspelo u\u010Ditavanje kataloga
207
+ fail_to_load_catalog_tiles_msg=Neuspeh - nije mogu\u0107e u\u010Ditati podekrane kataloga
208
208
  fail_tile_operation_add_to_group=\u201E{0}\u201C se ne mo\u017Ee dodati grupi \u201E{1}\u201C
209
209
  fail_tile_operation_remove_from_group=\u201E{0}\u201C se ne mo\u017Ee ukloniti iz grupe \u201E{1}\u201C
210
210
  fail_tile_operation_add_to_several_groups=\u201E{0}\u201C se ne mo\u017Ee dodati vi\u0161estrukim grupama
@@ -212,13 +212,13 @@ fail_tile_operation_remove_from_several_groups=\u201E{0}\u201C se ne mo\u017Ee u
212
212
  fail_tile_operation_create_new_group=Nova grupa se ne mo\u017Ee kreirati
213
213
  fail_tile_operation_some_actions=Nije mogu\u0107e zavr\u0161iti sve va\u0161e radnje
214
214
  fail_to_start_app_try_later=Nije mogu\u0107e otvoriti aplikaciju. Poku\u0161ajte ponovo kasnije.
215
- failed_to_open_app_missing_configuration_or_role_assignment=Aplikacija se ne mo\u017Ee otvoriti zbog neta\u010Dne konfiguracije SAP Fiori launchpad-a ili zato \u0161to nedostaje dodjela uloge.
216
- cannot_resolve_navigation_target_details=Nije uspjelo razrije\u0161enje cilja usmjeravanja \u201E{0}\u201C. Razlog je najvjerovatnije neta\u010Dna konfiguracija sadr\u017Eaja SAP Fiori launchpad-a ili dodjela uloge koja nedostaje.
215
+ failed_to_open_app_missing_configuration_or_role_assignment=Aplikacija se ne mo\u017Ee otvoriti zbog neta\u010Dne konfiguracije SAP Fiori launchpad-a ili zato \u0161to nedostaje dodela uloge.
216
+ cannot_resolve_navigation_target_details=Nije uspelo razre\u0161enje cilja usmeravanja \u201E{0}\u201C. Razlog je najverovatnije neta\u010Dna konfiguracija sadr\u017Eaja SAP Fiori launchpad-a ili dodela uloge koja nedostaje.
217
217
  failed_to_open_ui5_component=Aplikacija se ne mo\u017Ee otvoriti zato \u0161to se komponenta SAP UI5 aplikacije ne mo\u017Ee u\u010Ditati.
218
- cannot_load_ui5_component_details=Nije uspjelo u\u010Ditavanje komponente UI5 za namjeru usmjeravanja \u201E{0}\u201C
218
+ cannot_load_ui5_component_details=Nije uspelo u\u010Ditavanje komponente UI5 za nameru usmeravanja \u201E{0}\u201C
219
219
  fail_to_start_app_popup_blocker=Aktivna blokada popup-a onemogu\u0107ila je otvaranje aplikacije. U pretra\u017Eiva\u010Du isklju\u010Dite blokadu popup-a za \u201E{0}\u201C, a zatim otvorite aplikaciju.
220
- unsaved_data_warning_popup_message=Nijeste sa\u010Duvali svoje promjene. Da li zaista \u017Eelite da napustite ovu stranicu?
221
- savedChanges=Va\u0161e promjene su sa\u010Duvane.
220
+ unsaved_data_warning_popup_message=Niste sa\u010Duvali svoje promene. Da li zaista \u017Eelite da napustite ovu stranicu?
221
+ savedChanges=Va\u0161e promene su sa\u010Duvane.
222
222
  historyCleared=Va\u0161a istorija je izbrisana.
223
223
  unsaved_data_warning_popup_title=Upozorenje
224
224
 
@@ -231,7 +231,7 @@ closeBtn=Zatvori
231
231
 
232
232
  about=Informacije
233
233
  discussBtn=Diskusija
234
- shareBtn=Dijeli
234
+ shareBtn=Deli
235
235
  addToHomePageBtn=Sa\u010Duvaj kao podekran
236
236
  errorBtn=Poka\u017Ei gre\u0161ke
237
237
  helpBtn_tooltip=Pomo\u0107
@@ -258,11 +258,11 @@ eMailFld=E-po\u0161ta
258
258
  linkToApplication=Veza sa aplikacijom
259
259
  linkTo=Veza do
260
260
  languageFld=Jezik
261
- navigationDataFld=Podaci usmjeravanja
262
- hashFld=Namjera usmjeravanja
261
+ navigationDataFld=Podaci usmeravanja
262
+ hashFld=Namera usmeravanja
263
263
  applicationInformationFld=Informacije o aplikaciji
264
264
  applicationTypeFld=Tip aplikacije
265
- applicationTypeDeprecated=Upotreba ovog tipa aplikacije je zastarjela. Pogledajte SAP bilje\u0161ku 2614740.
265
+ applicationTypeDeprecated=Upotreba ovog tipa aplikacije je zastarela. Pogledajte SAP bele\u0161ku 2614740.
266
266
  urlFld=URL
267
267
  formFactorFld=Faktor oblika
268
268
  additionalInfoFld=Dodatne informacije
@@ -299,7 +299,7 @@ contentNodeSelectorHomepagePages=Stranice
299
299
  contentNodeSelectorSpace=Prostor
300
300
  valueHelpDialogTitlePages=Odaberi stranice
301
301
  valueHelpDialogTitleGroups=Odaberi grupe
302
- valueHelpDialogButtonApply=Primijeni
302
+ valueHelpDialogButtonApply=Primeni
303
303
  valueHelpDialogButtonCancel=Odustani
304
304
  contentProviderLabel=Izvorni sistem
305
305
  ariaLabelEditModeGroupDefault={0} grupa standardna
@@ -308,15 +308,15 @@ ariaLabelEditModeGroup={0} grupa
308
308
 
309
309
 
310
310
  samlCloseBtn=Zatvori
311
- samlDialogTitle=Podaci provjere autenti\u010Dnosti
311
+ samlDialogTitle=Podaci provere autenti\u010Dnosti
312
312
  dataLossInternalMessage=Ova stranica sadr\u017Ei nesa\u010Duvane podatke. Da li zaista \u017Eelite da napustite stranicu?
313
313
  dataLossExternalMessage=Ova stranica sadr\u017Ei nesa\u010Duvane podatke
314
314
  removeButtonTitle=Ukloni
315
315
  removeButtonLabel=Mo\u017Ee se ukloniti
316
316
  error=Gre\u0161ka
317
317
  beforeLogoutMsg=Trenutno se odjavljujete
318
- savingEntryError=Nije mogu\u0107e sa\u010Duvati promjene u
319
- savingEntriesError=Nije mogu\u0107e sa\u010Duvati promjene za sljede\u0107e\:
318
+ savingEntryError=Nije mogu\u0107e sa\u010Duvati promene u
319
+ savingEntriesError=Nije mogu\u0107e sa\u010Duvati promene za slede\u0107e\:
320
320
  signoutMsgTitle=Odjava
321
321
  tileHasNoActions=Nema radnji
322
322
  activateActionMode=Personal.po\u010Detnu str.
@@ -325,23 +325,23 @@ exitEditMode=Iza\u0111i iz na\u010Dina ure\u0111.
325
325
  closeEditMode=Zatvori
326
326
  close=Zatvori
327
327
  signoutConfirmationMsg=Da li zaista \u017Eelite da se odjavite?
328
- noFilteredItems=Nijesu na\u0111ena podudaranja
328
+ noFilteredItems=Nisu na\u0111ena podudaranja
329
329
  tileTypeListItem=Stavka liste
330
- noCatalogs=Katalozi nijesu na\u0111eni
330
+ noCatalogs=Katalozi nisu na\u0111eni
331
331
  catalogsLoading=U\u010Ditavanje kataloga...
332
332
  genericLoading=U\u010Ditavanje...
333
333
  screenReaderNavigationLoading=U\u010Ditavanje aplikacije
334
334
  loadingComplete=U\u010Ditavanje zavr\u0161eno
335
335
  loadingErrorMessage=Nije mogu\u0107e u\u010Ditati podatke
336
- partialCatalogFail=Nije uspjelo u\u010Ditavanje jednog ili vi\u0161e kataloga
336
+ partialCatalogFail=Nije uspelo u\u010Ditavanje jednog ili vi\u0161e kataloga
337
337
  SpacePageNavgiationRegion=Stranica prostora
338
- PageSectionRegion=Odjeljci stranice
338
+ PageSectionRegion=Odeljci stranice
339
339
 
340
340
  hotKeysGlossary=Pre\u010Dice na tastaturi
341
341
  hotkeyFocusOnSearchField=Postavite fokus na polje unosa tra\u017Eenja
342
342
  hotkeyFocusOnSearchButton=Postavite fokus na dugme tra\u017Eenja
343
343
  hotkeyFocusOnSettingsButton=Postavite fokus na dugme Pode\u0161avanja
344
- hotkeyFocusOnNotifications=Prika\u017Eite oblast obavje\u0161tenja
344
+ hotkeyFocusOnNotifications=Prika\u017Eite oblast obave\u0161tenja
345
345
  hotkeyFocusOnUserActionMenu=Postavite fokus na meni radnji korisnika
346
346
  hotkeyOpenSettings=Otvorite dijalog Pode\u0161avanja
347
347
  hotkeyHomePage=Postavite fokus ili na logo ili na dugme Po\u010Detna stranica
@@ -360,27 +360,27 @@ userSettings.noContent=Sadr\u017Eaj pode\u0161avanja nije naveden.
360
360
  userSettings=Pode\u0161avanja
361
361
  userAppSettings=Pode\u0161avanja aplikacije
362
362
  userSettings.SavingError.Undefined=Interna gre\u0161ka. Pode\u0161avanja se ne mogu sa\u010Duvati.
363
- userSettings.SavingError.SomeChanges=Neke promjene se ne mogu sa\u010Duvati.
363
+ userSettings.SavingError.SomeChanges=Neke promene se ne mogu sa\u010Duvati.
364
364
  userSettings.SavingError.WithMessage=Nepoznata gre\u0161ka\: {0}
365
365
  usageAnalytics=Analitika upotrebe
366
366
  allowTracking=Dozvoli pra\u0107enje
367
367
  i_agree=Sla\u017Eem se
368
368
  i_disagree=Ne sla\u017Eem se
369
- remind_me_later=Podsjeti me kasnije
369
+ remind_me_later=Podseti me kasnije
370
370
  trackingEnabled=Aktivirano
371
371
  trackingDisabled=Deaktivirano
372
- defaultsValuesEntry=Standardne vrijednosti
373
- userDefaultsExtendedParametersTooltip=Defini\u0161i vi\u0161e vrijednosti za ovo polje.
374
- userDefaultsExtendedParametersTitle=Dodatne vrijednosti
372
+ defaultsValuesEntry=Standardne vrednosti
373
+ userDefaultsExtendedParametersTooltip=Defini\u0161i vi\u0161e vrednosti za ovo polje.
374
+ userDefaultsExtendedParametersTitle=Dodatne vrednosti
375
375
  userDefaultsGeneralGroup=Op\u0161te
376
- userDefaultsSystemContextInfo=Odaberite izvorni sistem za prikaz standardnih vrijednosti definisanih za njega. Parametri iz odabranog sistema su prikazani u nastavku i mogu se mijenjati. Standardne vrijednosti drugih sistema se ne mogu mijenjati.
376
+ userDefaultsSystemContextInfo=Odaberite izvorni sistem za prikaz standardnih vrednosti definisanih za njega. Parametri iz odabranog sistema su prikazani u nastavku i mogu se menjati. Standardne vrednosti drugih sistema se ne mogu menjati.
377
377
  userDefaultsSystemTitle=Izvorni sistem\:
378
378
  userDefaultsSave=Sa\u010Duvaj
379
379
  userDefaultsDiscard=Odbaci
380
380
  userDefaultsUnsavedChangesTitle=Sa\u010Duvaj
381
- userDefaultsUnsavedChangesMessage=Imate nesa\u010Duvane promjene. Da li \u017Eelite da sa\u010Duvate promjene?
382
- userDefaultsStandardView=Sa\u010Duvane vrijednosti
383
- userDefaultsDiffState=Prikazane vrijednosti jo\u0161 nijesu sa\u010Duvane.
381
+ userDefaultsUnsavedChangesMessage=Imate nesa\u010Duvane promene. Da li \u017Eelite da sa\u010Duvate promene?
382
+ userDefaultsStandardView=Sa\u010Duvane vrednosti
383
+ userDefaultsDiffState=Prikazane vrednosti jo\u0161 nisu sa\u010Duvane.
384
384
  userSettings.browserLanguage=Jezik pretra\u017Eiva\u010Da
385
385
 
386
386
  actionHomePage=Po\u010Detna stranica
@@ -388,7 +388,7 @@ tile.display.action_chip=Preslikavanje cilja
388
388
 
389
389
  configuration.cancel=Odustani
390
390
  configuration.category.general=Op\u0161te
391
- configuration.category.action_chip_configuration=Namjera
391
+ configuration.category.action_chip_configuration=Namera
392
392
  configuration.mapping_signature=Potpis preslikavanja
393
393
  configuration.form_factor=Tipovi ure\u0111aja
394
394
  configuration.form_factor_phone=Telefon
@@ -398,43 +398,43 @@ configuration.form_factor_combi=Kombinovani ure\u0111aj
398
398
  configuration.form_factor.tooltip=Svi ure\u0111aji \u010Diji faktor oblika je pogodan za ovaj cilj
399
399
  configuration.signature.table.title=Parametri
400
400
  configuration.signature.table.name=Naziv
401
- configuration.signature.table.value=Vrijednost
402
- configuration.signature.table.defaultValue=Standardna vrijednost
401
+ configuration.signature.table.value=Vrednost
402
+ configuration.signature.table.defaultValue=Standardna vrednost
403
403
  configuration.signature.table.isRegEx=je redovni izraz
404
404
  configuration.signature.table.mandatory=Obavezno
405
405
  configuration.signature.table.renameTo=Ciljni naziv
406
406
  configuration.signature.table.renameTo.tooltip=Ciljna aplikacija o\u010Dekuje naziv URL parametra
407
407
  configuration.signature.table.allowUndefined=Dozvoli dodatne parametre
408
408
  configuration.signature.table.nameFieldLbl=Unesite naziv
409
- configuration.signature.table.valueFieldLbl=Unesite vrijednost
409
+ configuration.signature.table.valueFieldLbl=Unesite vrednost
410
410
  configuration.signature.table.add=Dodaj
411
411
  configuration.signature.table.delete=Izbri\u0161i
412
412
  configuration.signature.uniqueParamMessage.title=Gre\u0161ka
413
413
  configuration.signature.uniqueParamMessage.text=Naziv parametra ve\u0107 postoji; unesite drugi naziv
414
414
  configuration.signature.invalidParamMessage.text=Neva\u017Ee\u0107i naziv parametra; unesite niz koji sadr\u017Ei ili [a-z], [A-Z] ili kombinaciju alfanumeri\u010Dkih znakova i \u201E_\u201C
415
- configuration.signature.invalidSapPrelaunchOperationsMessage.text=Neva\u017Ee\u0107i format parametra SAP operacija prethodnog pokretanja. Osigurajte da je parametar naveden kao standardna vrijednost u obrascu va\u017Ee\u0107eg JSON niza objekata s va\u017Ee\u0107im tipovima operacije. Na primjer\: {0}
415
+ configuration.signature.invalidSapPrelaunchOperationsMessage.text=Neva\u017Ee\u0107i format parametra SAP operacija prethodnog pokretanja. Osigurajte da je parametar naveden kao standardna vrednost u obrascu va\u017Ee\u0107eg JSON niza objekata s va\u017Ee\u0107im tipovima operacije. Na primer\: {0}
416
416
  configuration.category.target_application=Cilj
417
417
  configuration.category.dynamic_data=Dinami\u010Dki podaci
418
- configuration.category.navigation=Usmjeravanje
418
+ configuration.category.navigation=Usmeravanje
419
419
  configuration.category.tile_actions=Radnje podekrana
420
420
  configuration.display_icon_url=Ikona
421
421
  configuration.display_icon_url.warning=Upozorenje\: URI ikone nije va\u017Ee\u0107i; mora da po\u010Dinje sa \u201Esap-icon\://\u201C i da prati URI format
422
422
  configuration.display_icon_url.tooltip=Ikona za prikaz na podekranu
423
- configuration.keywords=Klju\u010Dne rije\u010Di
424
- configuration.keywords.tooltip=Lista klju\u010Dnih rije\u010Di razdvojenih zarezom
423
+ configuration.keywords=Klju\u010Dne re\u010Di
424
+ configuration.keywords.tooltip=Lista klju\u010Dnih re\u010Di razdvojenih zarezom
425
425
  configuration.semantic_object=Semanti\u010Dki objekat
426
- configuration.semantic_object.error_invalid_chars=Gre\u0161ka\: Neva\u017Ee\u0107i znakovi u semanti\u010Dkom objektu. Sljede\u0107i znakovi su neva\u017Ee\u0107i\: \u201E?&\#-\u201C.
427
- configuration.semantic_object.tooltip=Semanti\u010Dki objekat namjere za dodjelu
426
+ configuration.semantic_object.error_invalid_chars=Gre\u0161ka\: Neva\u017Ee\u0107i znakovi u semanti\u010Dkom objektu. Slede\u0107i znakovi su neva\u017Ee\u0107i\: \u201E?&\#-\u201C.
427
+ configuration.semantic_object.tooltip=Semanti\u010Dki objekat namere za dodelu
428
428
  configuration.semantic_action=Radnja
429
- configuration.semantic_action.error_invalid_chars=Gre\u0161ka\: Neva\u017Ee\u0107i znakovi u radnji. Sljede\u0107i znakovi su neva\u017Ee\u0107i\: \u201E?&\#-\u201C.
430
- configuration.navigation_provider.error_invalid_provider=Gre\u0161ka\: Odaberite va\u017Ee\u0107i cilj usmjeravanja
431
- configuration.semantic_action.tooltip=Radnja namjere za dodjelu cilju
429
+ configuration.semantic_action.error_invalid_chars=Gre\u0161ka\: Neva\u017Ee\u0107i znakovi u radnji. Slede\u0107i znakovi su neva\u017Ee\u0107i\: \u201E?&\#-\u201C.
430
+ configuration.navigation_provider.error_invalid_provider=Gre\u0161ka\: Odaberite va\u017Ee\u0107i cilj usmeravanja
431
+ configuration.semantic_action.tooltip=Radnja namere za dodelu cilju
432
432
  configuration.display_info_text=Informacije
433
433
  configuration.display_info_text.tooltip=Dodatne informacije o statusu podekrana
434
434
  configuration.target_application_alias=Alijas aplikacije
435
435
  configuration.target_application_alias.tooltip=Alijas aplikacije kao \u0161to je definisano u transakciji LPD_CUST
436
436
  configuration.navigation_semantic_parameters=Parametri
437
- configuration.navigation_semantic_parameters.tooltip=URL parametri za usmjeravanje semanti\u010Dkog objekta
437
+ configuration.navigation_semantic_parameters.tooltip=URL parametri za usmeravanje semanti\u010Dkog objekta
438
438
  configuration.target_application_id=ID aplikacije
439
439
  configuration.target_application_id.tooltip=ID aplikacije kao \u0161to je definisano u transakciji LPD_CUST
440
440
  configuration.target_transaction=Transakcija
@@ -443,35 +443,35 @@ configuration.target_wcf.application_id=ID aplikacije
443
443
  configuration.target_web_dynpro.application=Aplikacija
444
444
  configuration.target_web_dynpro.configuration=Konfiguracija
445
445
  configuration.navigation_semantic_action=Radnja
446
- configuration.navigation_semantic_action.tooltip=Radnja namjere za dodjelu cilju
446
+ configuration.navigation_semantic_action.tooltip=Radnja namere za dodelu cilju
447
447
  configuration.display_number_unit=Jedinica broja
448
448
  configuration.display_number_unit.tooltip=Jedinica broja
449
449
  configuration.ok=OK
450
- configuration.service_refresh_interval=Interval osvje\u017Eavanja u sekundama
450
+ configuration.service_refresh_interval=Interval osve\u017Eavanja u sekundama
451
451
  configuration.service_refresh_interval.warning=Navedeni interval nije va\u017Ee\u0107i broj
452
452
  configuration.seconds=Sekunde
453
- configuration.seconds.tooltip=Broj sekundi nakon kojih se podaci osvje\u017Eavaju (\u201E0\u201C za nema osvje\u017Eavanja)
453
+ configuration.seconds.tooltip=Broj sekundi nakon kojih se podaci osve\u017Eavaju (\u201E0\u201C za nema osve\u017Eavanja)
454
454
  configuration.select_icon=Odaberi ikonu
455
455
  configuration.service_url=URL usluge
456
456
  configuration.service_url.tooltip=URL usluge za u\u010Ditavanje dinami\u010Dkih podataka iz
457
457
  configuration.navigation_provider_instance=Instanca launchpad-a
458
458
  configuration.navigation_provider_instance.tooltip=Klju\u010D instance kao \u0161to je definisano u transakciji LPD_CUST
459
459
  configuration.navigation_target_url=URL cilja
460
- configuration.navigation_target_url.tooltip=Apsolutni ili relativni HTTP(S) URL cilja usmjeravanja
460
+ configuration.navigation_target_url.tooltip=Apsolutni ili relativni HTTP(S) URL cilja usmeravanja
461
461
  configuration.display_title_text=Naslov
462
462
  configuration.display_title_text.tooltip=Naslov za prikaz u podekranu
463
463
  configuration.display_subtitle_text=Podnaslov
464
464
  configuration.display_subtitle_text.tooltip=Podnaslov za prikaz u podekranu (izborno)
465
465
  configuration.navigation_provider_role=Uloga launchpad-a
466
466
  configuration.navigation_provider_role.tooltip=Klju\u010D uloge kao \u0161to je definisano u transakciji LPD_CUST
467
- configuration.navigation_use_semantic_object=Koristi usmjeravanje semanti\u010Dkog objekta
467
+ configuration.navigation_use_semantic_object=Koristi usmeravanje semanti\u010Dkog objekta
468
468
  configuration.navigation_use_semantic_object.tooltip=Defini\u0161e da li treba konstruisati URL cilja iz semanti\u010Dkog objekta
469
469
  dynamic_data.error=Gre\u0161ka
470
470
  edit_configuration.tooltip=Uredi konfiguraciju podekrana
471
- edit_configuration.original_locale_not_fit_tooltip=Originalni jezik ovog podekrana je \u201E{0}\u201C, a va\u0161 jezik korisnika je \u201E{1}\u201C; stoga je ovo svojstvo s mogu\u0107no\u0161\u0107u ure\u0111ivanja samo za \u010Ditanje. Promijenite jezik korisnika za ure\u0111ivanje ovih svojstava
471
+ edit_configuration.original_locale_not_fit_tooltip=Originalni jezik ovog podekrana je \u201E{0}\u201C, a va\u0161 jezik korisnika je \u201E{1}\u201C; stoga je ovo svojstvo s mogu\u0107no\u0161\u0107u ure\u0111ivanja samo za \u010Ditanje. Promenite jezik korisnika za ure\u0111ivanje ovih svojstava
472
472
  edit_configuration.original_locale_not_fit_message=Mati\u010Dni jezik ovog podekrana je \u201E{0}\u201C, a va\u0161 jezik prijave je \u201E{1}\u201C. Prijavite se na sistem s mati\u010Dnim jezikom podekrana da biste uredili svojstva zasnovana na tekstu.
473
- configuration.app_deprecated=<strong>Upozorenje.</strong> Aplikacija je zastarjela. Nasljednik je \u201E{0}\u201C.
474
- configuration.app_archived=<strong>Upozorenje.</strong> Aplikacija je arhivirana. Nasljednik je \u201E{0}\u201C.
473
+ configuration.app_deprecated=<strong>Upozorenje.</strong> Aplikacija je zastarela. Naslednik je \u201E{0}\u201C.
474
+ configuration.app_archived=<strong>Upozorenje.</strong> Aplikacija je arhivirana. Naslednik je \u201E{0}\u201C.
475
475
 
476
476
  supportTicketCreationSuccess=Va\u0161a poruka je poslata; tim za podr\u0161ku \u0107e vas kontaktirati
477
477
  supportTicketCreationFailed=Va\u0161u poruku nije mogu\u0107e poslati.\nPoku\u0161ajte ponovo da po\u0161aljete poruku ili se obratite sistemskom administratoru.
@@ -503,7 +503,7 @@ configuration.target_system_alias.tooltip=Alijas sistema
503
503
  configuration.target_application.component=ID
504
504
  configuration.target_application.component.tooltip=ID deskriptora ili ID komponente SAPUI5 aplikacije
505
505
  configuration.target_application.url.error_invalid_chars=Unesite niz koji sadr\u017Ei [a-z], [A-Z] ili kombinaciju alfanumeri\u010Dkih znakova i \u201E_~,;-.\:/?%&+\#\=\u201C
506
- configuration.target_application.component.error_invalid_input=Unesite vrijednost niza bez \u201ESAPUI5.Component\=\u201C
506
+ configuration.target_application.component.error_invalid_input=Unesite vrednost niza bez \u201ESAPUI5.Component\=\u201C
507
507
  configuration.target_application.role.error_invalid_chars=Unesite niz koji sadr\u017Ei [a-z], [A-Z] ili kombinaciju alfanumeri\u010Dkih znakova i \u201E_\u201C
508
508
  configuration.target_application.instance.error_invalid_chars=Unesite niz koji sadr\u017Ei [a-z], [A-Z] ili kombinaciju alfanumeri\u010Dkih znakova i \u201E_\u201C
509
509
  configuration.target_application.alias_id.warning=Unesite alijas aplikacije ili ID aplikacije
@@ -512,15 +512,15 @@ configuration.form_factor.warning=Odaberite najmanje jedan tip ure\u0111aja
512
512
  configuration.tile_actions.table.menu_item=Stavka menija
513
513
  configuration.tile_actions.table.menu_item_tooltip=Naslov stavke menija
514
514
  configuration.tile_actions.table.target_type=Tip cilja
515
- configuration.tile_actions.table.target_type_tooltip=Tip cilja na koji radnja usmjerava
516
- configuration.tile_actions.table.navigation_target=Cilj usmjeravanja
517
- configuration.tile_actions.table.navigation_target_tooltip=URL ili semanti\u010Dki objekat cilja usmjeravanja
515
+ configuration.tile_actions.table.target_type_tooltip=Tip cilja na koji radnja usmerava
516
+ configuration.tile_actions.table.navigation_target=Cilj usmeravanja
517
+ configuration.tile_actions.table.navigation_target_tooltip=URL ili semanti\u010Dki objekat cilja usmeravanja
518
518
  configuration.tile_actions.table.action=Radnja
519
- configuration.tile_actions.table.action_tooltip=Radnja koja defini\u0161e namjeru zajedno sa semanti\u010Dkim objektom
519
+ configuration.tile_actions.table.action_tooltip=Radnja koja defini\u0161e nameru zajedno sa semanti\u010Dkim objektom
520
520
  configuration.tile_actions.table.icon=Ikona
521
521
  configuration.tile_actions.table.icon_tooltip=Ikona za prikaz sa radnjom
522
522
  configuration.tile_actions.table.target_type.url=URL
523
- configuration.tile_actions.table.target_type.intent=Namjera
523
+ configuration.tile_actions.table.target_type.intent=Namera
524
524
  configuration.tile_actions.table.add=Dodaj
525
525
  configuration.tile_actions.table.add_tooltip=Dodaj radnju podekrana
526
526
  configuration.tile_actions.table.remove=Ukloni
@@ -540,7 +540,7 @@ tileSettingsDialog_informationField=Opis\:
540
540
  TileSubTitle_lable=Podnaslov
541
541
  TileInfo_lable=Informacije
542
542
  TileUnits_lable=Jedinice
543
- TileValue_lable=Vrijednost
543
+ TileValue_lable=Vrednost
544
544
  TilePlus_label=Prazna grupa. Aktivirajte za dodavanje podekrana iz kataloga.
545
545
  Dashboard.Page.Header.AriaLabel=Grupa podekrana
546
546
  Dashboard.Page.Content.AriaLabel=Grupe podekrana
@@ -557,18 +557,18 @@ Group.nowBeingHidden=Grupa se sada sakriva.
557
557
  AddTileBtn=Dodaj podekran
558
558
  CopyToClipboardBtn=Kopiraj
559
559
  CopyToClipboardBtn_tooltip=Kopiraj u prelaznu memoriju
560
- CopyWasSuccessful=Detalji su uspje\u0161no kopirani.
560
+ CopyWasSuccessful=Detalji su uspe\u0161no kopirani.
561
561
  CopyWasNotSuccessful=Gre\u0161ka pri kopiranju detalja.
562
562
  ViewDetails=Prika\u017Ei detalje
563
563
 
564
564
 
565
- moveTile_action=Pomjeri
565
+ moveTile_action=Pomeri
566
566
  addToMyHome_action=Dodaj Mojoj po\u010Detnoj stranici
567
- moveTileDialog_title=Pomjeri u grupu
567
+ moveTileDialog_title=Pomeri u grupu
568
568
 
569
569
  ConvertToTile=Konvertuj u podekran
570
570
  ConvertToLink=Konvertuj u vezu
571
- emptyLinkContainerInEditMode=Ovdje prevucite aplikacije za kreiranje veza.
571
+ emptyLinkContainerInEditMode=Ovde prevucite aplikacije za kreiranje veza.
572
572
  transformationErrorText=Ovaj tip podekrana se ne mo\u017Ee konvertovati u vezu.
573
573
  tileSettingsBtn=Uredi informacije o podekranu
574
574
  linkSettingsBtn=Uredi informacije veze
@@ -616,31 +616,31 @@ addTileToGroups_popoverTitle=Dodaj u grupu
616
616
  cannotLoadTile=Nije mogu\u0107e u\u010Ditati podekran
617
617
  cannotLoadLinkInformation=Nije mogu\u0107e u\u010Ditati informacije veze.
618
618
 
619
- noNotificationsMsg=Nemate obavje\u0161tenja
619
+ noNotificationsMsg=Nemate obave\u0161tenja
620
620
  errorOccurredMsg=Gre\u0161ka
621
621
  notificationsSortByPriority=Po prioritetu
622
622
  notificationsSortByDate=Po datumu
623
623
  notificationsSortByType=Po tipu
624
- ActionAppliedToNotification=Radnja \u201E{0}\u201C je primijenjena na obavje\u0161tenje
625
- notificationSettingsEntry_title=Obavje\u0161tenja
626
- notificationType_column=Tip obavje\u0161tenja
627
- iOSNotification_column=Mobilna obavje\u0161tenja
624
+ ActionAppliedToNotification=Radnja \u201E{0}\u201C je primenjena na obave\u0161tenje
625
+ notificationSettingsEntry_title=Obave\u0161tenja
626
+ notificationType_column=Tip obave\u0161tenja
627
+ iOSNotification_column=Mobilna obave\u0161tenja
628
628
  highNotificationsBanner_column=Visok prioritet
629
- noNotificationTypesEnabledHeader_message=Jo\u0161 uvijek nijeste primili obavje\u0161tenja
630
- noNotificationTypesEnabled_message=U ovom pogledu mo\u017Eete da uskladite pode\u0161avanja za obavje\u0161tenja aktivirana na nivou aplikacije. Trenutno nema aktiviranih obavje\u0161tenja za va\u0161e aplikacije.
631
- moreNotificationsAvailable_message=Imate dodatna nepro\u010Ditana obavje\u0161tenja.
632
- processNotifications_message=Obradite ili izbri\u0161ite neka od navedenih obavje\u0161tenja za prikaz vi\u0161e obavje\u0161tenja.
629
+ noNotificationTypesEnabledHeader_message=Jo\u0161 uvek niste primili obave\u0161tenja
630
+ noNotificationTypesEnabled_message=U ovom pogledu mo\u017Eete da uskladite pode\u0161avanja za obave\u0161tenja aktivirana na nivou aplikacije. Trenutno nema aktiviranih obave\u0161tenja za va\u0161e aplikacije.
631
+ moreNotificationsAvailable_message=Imate dodatna nepro\u010Ditana obave\u0161tenja.
632
+ processNotifications_message=Obradite ili izbri\u0161ite neka od navedenih obave\u0161tenja za prikaz vi\u0161e obave\u0161tenja.
633
633
  moreNotifications=Vi\u0161e
634
634
  Notifications_Settings_Show_Type_column=Aktiviraj
635
- Label.ShowAlertsForHighNotifications=Poka\u017Ei upozorenja obavje\u0161tenja visokog prioriteta
635
+ Label.ShowAlertsForHighNotifications=Poka\u017Ei upozorenja obave\u0161tenja visokog prioriteta
636
636
 
637
- notificationsFailedExecuteAction=Nije mogu\u0107e a\u017Eurirati obavje\u0161tenje. Osvje\u017Eite pretra\u017Eiva\u010D i poku\u0161ajte ponovo
638
- notificationsFailedDismiss=Nije mogu\u0107e zatvoriti obavje\u0161tenje, osvje\u017Eite i poku\u0161ajte ponovo kasnije
639
- notificationsFailedMarkRead=Nije mogu\u0107e ozna\u010Diti obavje\u0161tenje kao \u010Ditano. Osvje\u017Eite i poku\u0161ajte ponovo kasnije
640
- notificationsFailedExecuteBulkAction=Nije mogu\u0107e a\u017Eurirati obavje\u0161tenja u odabranoj grupi. Osvje\u017Eite pretra\u017Eiva\u010D i poku\u0161ajte ponovo
641
- notificationsPartialSuccessExecuteBulkAction=\u201E{0}\u201C radnja primijenjena na {1} od {2} obavje\u0161tenja u \u201E{3}\u201C grupi. {4} obavje\u0161tenja ostaje navedeno.
642
- notificationsSingleSuccessExecuteBulkAction=\u201E{0}\u201C radnja primijenjena na {1} od {2} obavje\u0161tenja u \u201E{3}\u201C grupi. {4} obavje\u0161tenja ostaje navedeno.
643
- notificationsSuccessExecuteBulkAction=\u201E{0}\u201C radnja primijenjena na obavje\u0161tenja u \u201E{1}\u201C grupi
637
+ notificationsFailedExecuteAction=Nije mogu\u0107e a\u017Eurirati obave\u0161tenje. Osve\u017Eite pretra\u017Eiva\u010D i poku\u0161ajte ponovo
638
+ notificationsFailedDismiss=Nije mogu\u0107e zatvoriti obave\u0161tenje, osve\u017Eite i poku\u0161ajte ponovo kasnije
639
+ notificationsFailedMarkRead=Nije mogu\u0107e ozna\u010Diti obave\u0161tenje kao \u010Ditano. Osve\u017Eite i poku\u0161ajte ponovo kasnije
640
+ notificationsFailedExecuteBulkAction=Nije mogu\u0107e a\u017Eurirati obave\u0161tenja u odabranoj grupi. Osve\u017Eite pretra\u017Eiva\u010D i poku\u0161ajte ponovo
641
+ notificationsPartialSuccessExecuteBulkAction=\u201E{0}\u201C radnja primenjena na {1} od {2} obave\u0161tenja u \u201E{3}\u201C grupi. {4} obave\u0161tenja ostaje navedeno.
642
+ notificationsSingleSuccessExecuteBulkAction=\u201E{0}\u201C radnja primenjena na {1} od {2} obave\u0161tenja u \u201E{3}\u201C grupi. {4} obave\u0161tenja ostaje navedeno.
643
+ notificationsSuccessExecuteBulkAction=\u201E{0}\u201C radnja primenjena na obave\u0161tenja u \u201E{1}\u201C grupi
644
644
 
645
645
 
646
646
  mobile=Mobilni ure\u0111aj
@@ -660,8 +660,8 @@ sb.error=Kriti\u010Dno
660
660
  sb.critical=Upozorenje
661
661
  sb.good=Dobro
662
662
  sb.topn=Prva 3
663
- sb.bottomn=Posljednja 3
664
- sb.noDataAvailable=Podaci nijesu dostupni
663
+ sb.bottomn=Poslednja 3
664
+ sb.noDataAvailable=Podaci nisu dostupni
665
665
 
666
666
  default_app_title=Pogled aplikacije
667
667
  catalog_title=Katalog podekrana
@@ -674,7 +674,7 @@ Shell_Header_AriaLabel=Traka procesora komandi
674
674
 
675
675
 
676
676
  shellNavMenu_relatedApps=Povezane aplikacije
677
- shellNavMenu_openMenuTooltip_navigationMenu=Meni usmjeravanja
677
+ shellNavMenu_openMenuTooltip_navigationMenu=Meni usmeravanja
678
678
  shellNavMenu_openMenuTooltip_allMyApps=Meni Sve moje aplikacije
679
679
 
680
680
  searchSetting=Tra\u017Ei
@@ -690,7 +690,7 @@ sp.clearCollectedData=Izbri\u0161i moju istoriju
690
690
  sp.disableUserProfiling=Deaktiviraj profilisanje korisnika
691
691
  sp.disablingUserProfilingMsg=Deaktiviranje profilisanja korisnika zaustavlja prikupljanje novih podataka profila i bri\u0161e sve podatke koji su prikupljeni za va\u0161eg korisnika. Aktivnosti sistema koje se oslanjaju na ove podatke za prikaz personalizovanih rezultata koriste standardnu logiku kao rezervu dok se profilisanje korisnika ne aktivira i prikupi dovoljno novih podataka.\nProfilisanje korisnika \u0107e biti deaktivirano tek kada sa\u010Duvate sva pode\u0161avanja.
692
692
  sp.disable=Deaktiviraj
693
- sp.disclaimer=Ako je ova funkcija uklju\u010Dena, bi\u0107e zabilje\u017Eene neke od va\u0161ih aktivnosti. Ti podaci \u0107e se iskoristiti za pru\u017Eanje pojedina\u010Dnih, personalizovanih rezultata za budu\u0107a tra\u017Eenja.
693
+ sp.disclaimer=Ako je ova funkcija uklju\u010Dena, bi\u0107e zabele\u017Eene neke od va\u0161ih aktivnosti. Ti podaci \u0107e se iskoristiti za pru\u017Eanje pojedina\u010Dnih, personalizovanih rezultata za budu\u0107a tra\u017Eenja.
694
694
  sp.resetFailedTitle=Gre\u0161ka
695
695
  sp.resetFailed=Va\u0161a istorija se ne mo\u017Ee izbrisati.
696
696
 
@@ -706,7 +706,7 @@ sessionExpiredMessage_main=Va\u0161a sesija istekla zbog neaktivnosti. Ponovo u\
706
706
  sessionExpiredMessage_reloadPage_button_title=Ponovo u\u010Ditaj stranicu
707
707
 
708
708
  bootstrap.xhr.authenticationRequired=Obavezna potvrda identiteta
709
- bootstrap.xhr.windowOpenFailed=Prozor za prijavu se ne mo\u017Ee otvoriti. Osigurajte da popup prozori nijesu blokirani.
709
+ bootstrap.xhr.windowOpenFailed=Prozor za prijavu se ne mo\u017Ee otvoriti. Osigurajte da popup prozori nisu blokirani.
710
710
  bootstrap.xhr.sessionExpired=Va\u0161a sesija je istekla. Pritisnite OK za ponovno u\u010Ditavanje.
711
711
 
712
712
 
@@ -725,9 +725,9 @@ appFinderTitle=Nalaza\u010D aplikacija
725
725
  appFinderCatalogTitle=Katalog
726
726
  appFinderUserMenuTitle=Korisni\u010Dki meni
727
727
  appFinderSapMenuTitle=SAP meni
728
- AppFinder.SegmentedButton.Catalog.Describedby=Pristupi aplikacijama iz dodijeljenih kataloga
728
+ AppFinder.SegmentedButton.Catalog.Describedby=Pristupi aplikacijama iz dodeljenih kataloga
729
729
  AppFinder.SegmentedButton.UserMenu.Describedby=Pristupi omiljenim aplikacijama iz frontend sistema
730
- AppFinder.SegmentedButton.SAPMenu.Describedby=Pristupi dodijeljenim aplikacijama iz frontend sistema
730
+ AppFinder.SegmentedButton.SAPMenu.Describedby=Pristupi dodeljenim aplikacijama iz frontend sistema
731
731
  appFinder_group_context_title=Nalaza\u010D aplikacija - personalizuj grupu \u201E{0}\u201C
732
732
  UserAccountFld=Korisni\u010Dki nalog
733
733
  UserAccountServerFld=Server
@@ -735,10 +735,10 @@ UserAccountEmailFld=E-po\u0161ta
735
735
  UserAccountNameFld=Naziv
736
736
  UserAccountIdFld=ID korisnika
737
737
  userAccountPersonalizationLabel=Personalizacija
738
- userAccountResetPersonalizationButton=Ponovo postavi cjelokupnu personalizaciju
738
+ userAccountResetPersonalizationButton=Ponovo postavi celokupnu personalizaciju
739
739
  userAccountResetPersonalizationDescriptionText=Ponovo postavite pode\u0161avanja personalizacije za launchpad (npr. temu, jezik, aktivnosti korisnika i sadr\u017Eaj po\u010Detne stranice).
740
- userAccountResetPersonalizationWarningDialogDescription=Ako kliknete na Ponovo postavi, izbrisa\u0107e se va\u0161a pode\u0161avanja personalizacije za launghpad (npr. tema, jezik, aktivnosti korisnika i sadr\u017Eaj po\u010Detne stranice) i za aplikacije koje koriste funkcije personalizacije launchpad-a (npr. pode\u0161avanja filtera, kolone tabele).\nOva radnja se ne mo\u017Ee poni\u0161titi.\nDalje promjene u dijalogu se ne\u0107e primijeniti.\nDa li sigurno \u017Eelite da nastavite s ponovnim postavljanjem?
741
- userAccountResetPersonalizationWarningDialogSuccessToast=Pode\u0161avanja su uspje\u0161no ponovo postavljena na standardna.
740
+ userAccountResetPersonalizationWarningDialogDescription=Ako kliknete na Ponovo postavi, izbrisa\u0107e se va\u0161a pode\u0161avanja personalizacije za launghpad (npr. tema, jezik, aktivnosti korisnika i sadr\u017Eaj po\u010Detne stranice) i za aplikacije koje koriste funkcije personalizacije launchpad-a (npr. pode\u0161avanja filtera, kolone tabele).\nOva radnja se ne mo\u017Ee poni\u0161titi.\nDalje promene u dijalogu se ne\u0107e primeniti.\nDa li sigurno \u017Eelite da nastavite s ponovnim postavljanjem?
741
+ userAccountResetPersonalizationWarningDialogSuccessToast=Pode\u0161avanja su uspe\u0161no ponovo postavljena na standardna.
742
742
  userAccountResetPersonalizationWarningDialogErrorDialog=Nije mogu\u0107e ponovo postaviti va\u0161e podatke personalizacije.\nPoku\u0161ajte ponovo kasnije.
743
743
  AppearanceContentDensityLabel=Optimizirano za unos dodirom
744
744
  AnchorBarLabel=Prikaz po\u010Detne stranice
@@ -760,12 +760,12 @@ homePageGroupDisplayDescriptionText_secondParagraph=Da biste prerasporedili po\u
760
760
 
761
761
  spaces=Prostori i stranice
762
762
  spacesModeLabel=Koristi prostore
763
- spacesModeDescriptionText=Aktivirajte da biste vidjeli aplikacije grupisane u razli\u010Ditim prostorima. Deaktivirajte da biste vidjeli klasi\u010Dnu po\u010Detnu stranicu. Kada promijenite pode\u0161avanje i sa\u010Duvate, launchpad \u0107e se ponovo pokrenuti.
763
+ spacesModeDescriptionText=Aktivirajte da biste videli aplikacije grupisane u razli\u010Ditim prostorima. Deaktivirajte da biste videli klasi\u010Dnu po\u010Detnu stranicu. Kada promenite pode\u0161avanje i sa\u010Duvate, launchpad \u0107e se ponovo pokrenuti.
764
764
  hideEmptySpacesLabel=Sakrij prazne prostore i stranice
765
765
  hideEmptySpacesDescriptionText=Aktiviraj za sakrivanje praznih prostora i stranica.
766
766
 
767
767
  showMyHomeLabel=Poka\u017Ei Moju po\u010Detnu stranicu
768
- showMyHomeDescriptionText=Aktivirajte da biste vidjeli prostor Moja po\u010Detna stranica kao prvi prostor. Mo\u017Eete dodati svoje \u017Eeljene aplikacije na ovu stranicu ili ih uvesti sa klasi\u010Dne po\u010Detne stranice. Kada promijenite pode\u0161avanja i sa\u010Duvate, launchpad \u0107e se ponovo pokrenuti.
768
+ showMyHomeDescriptionText=Aktivirajte da biste videli prostor Moja po\u010Detna stranica kao prvi prostor. Mo\u017Eete dodati svoje \u017Eeljene aplikacije na ovu stranicu ili ih uvesti sa klasi\u010Dne po\u010Detne stranice. Kada promenite pode\u0161avanja i sa\u010Duvate, launchpad \u0107e se ponovo pokrenuti.
769
769
  settingsMyHomeShown=Moja po\u010Detna stranica sa\u010Duvana
770
770
  settingsMyHomeHidden=Moja po\u010Detna stranica sakrivena
771
771
 
@@ -775,117 +775,117 @@ showMyHomeImportDescription=Ponovo poka\u017Ei poruku sa opcijom za uvoz aplikac
775
775
  UserActionsMenuToggleButtonAria=Profil {0}
776
776
 
777
777
  Notifications.Popover.IconTabBar.Header.AriaLabel=Opcije sortiranja
778
- Notifications.ByDateDescending.AriaLabel=Obavje\u0161tenja po datumu po opadaju\u0107em redosljedu
779
- Notifications.ByDateAscending.AriaLabel=Obavje\u0161tenja po datumu po rastu\u0107em redosljedu
780
- Notifications.ByType.AriaLabel=Obavje\u0161tenja po tipu
781
- Notifications.ByPriority.AriaLabel=Obavje\u0161tenja po prioritetu
782
- NotificationToggleButton.NoNewNotifications=Obavje\u0161tenja
783
- NotificationToggleButton.NewNotifications={0} nova/ih obavje\u0161tenja
784
- NotificationToggleButton.NewNotifications.MaxExceeded=Vi\u0161e od {0} nova/ih obavje\u0161tenja
778
+ Notifications.ByDateDescending.AriaLabel=Obave\u0161tenja po datumu po opadaju\u0107em redosledu
779
+ Notifications.ByDateAscending.AriaLabel=Obave\u0161tenja po datumu po rastu\u0107em redosledu
780
+ Notifications.ByType.AriaLabel=Obave\u0161tenja po tipu
781
+ Notifications.ByPriority.AriaLabel=Obave\u0161tenja po prioritetu
782
+ NotificationToggleButton.NoNewNotifications=Obave\u0161tenja
783
+ NotificationToggleButton.NewNotifications={0} nova/ih obave\u0161tenja
784
+ NotificationToggleButton.NewNotifications.MaxExceeded=Vi\u0161e od {0} nova/ih obave\u0161tenja
785
785
 
786
786
  ProfileImgId=Slika za profil
787
787
  imgConsentMsg=Pristajem da se na launchpad-u prika\u017Ee moja slika za profil za SAP Jam
788
788
 
789
789
  userImageConsentDialogTitle=Prika\u017Ei sliku za profil
790
- userImageConsentText=Ako ste sliku za profil prenijeli na SAP Jam, mo\u017Eete je prikazati i na launchpad-u.\nDa li \u017Eelite da koristite svoju sliku za SAP Jam na launchpad-u?\n\nTo bilo kad mo\u017Eete promijeniti u okviru za dijalog Pode\u0161avanja.
790
+ userImageConsentText=Ako ste sliku za profil preneli na SAP Jam, mo\u017Eete je prikazati i na launchpad-u.\nDa li \u017Eelite da koristite svoju sliku za SAP Jam na launchpad-u?\n\nTo bilo kad mo\u017Eete promeniti u okviru za dijalog Pode\u0161avanja.
791
791
  userImageConsentDialogShowTermsOfUse=Poka\u017Ei uslove upotrebe
792
792
  userImageConsentDialogHideTermsOfUse=Sakrij uslove upotrebe
793
- userImageConsentDialogTermsOfUse=SAP Fiori launchpad daje opciju prikazivanja va\u0161e slike za profil za SAP Jam. Ako prihvatate da se prika\u017Ee va\u0161a slika, SAP SE \u0107e je koristiti kako bi je prikazao drugim korisnicima u svezi s va\u0161im imenom na Fiori launchpad-u i frontend-ima aplikacija koje su integrisane u njega.\n\nVa\u0161 pristanak \u0107e se primijeniti i na budu\u0107e aplikacije integrisane na SAP Fiori launchpad.\n\nZbog toga SAP SE uvijek nastoji da personalizuje virtuelnu komunikaciju i saradnju zaposlenih u kompaniji SAP i da pro\u0161iri dru\u0161tvene veze i povezivanje u cilju saradnje izme\u0111u internih SAP korisnika, kao i da pobolj\u0161a njihovu komunikaciju.\n\nStoga, postoji mogu\u0107nost da \u0107e SAP SE proslijediti va\u0161u sliku drugim pridru\u017Eenim kompanijama kompanije SAP ako odre\u0111enom aplikacijom upravlja druga pridru\u017Eena kompanija kompanije SAP.\nMe\u0111utim, SAP SE ne\u0107e proslijediti va\u0161u sliku eksternim tre\u0107im stranama.\n\nKako bi se osiguralo da se slika mo\u017Ee prikazati, slika se mora obraditi u zemljama van teritorije Evropske unije (EU).\nTo mo\u017Ee uklju\u010Divati zemlje u kojima se na li\u010Dne podatke odnosi druga\u010Diji nivo za\u0161tite u odnosu na onaj u EU.\n\nU okviru opisane upotrebe va\u0161e slike, mogu\u0107e je da svi zaposleni kompanije SAP na globalnom nivou koji imaju pristup relevantnim aplikacijama mogu da vide va\u0161u sliku.\nAko pristanete da se va\u0161a slika arhivira i koristi kao \u0161to je gore navedeno, dostavite nam svoj pristanak. Va\u0161 pristanak je u potpunosti dobrovoljan.\nTo konkretno zna\u010Di da ne\u0107e biti nikakvih negativnih efekata po vas ako ne \u017Eelite da dostavite svoju sliku ili ako ne date pristanak.\n\nPristanak dat u nastavku u vezi sa upotrebom va\u0161e slike mo\u017Eete povu\u0107i bilo kad.\nDa biste to uradili, idite na panel pode\u0161avanja Fiori launchpad-a i isklju\u010Dite prikaz va\u0161e slike za profil.
793
+ userImageConsentDialogTermsOfUse=SAP Fiori launchpad daje opciju prikazivanja va\u0161e slike za profil za SAP Jam. Ako prihvatate da se prika\u017Ee va\u0161a slika, SAP SE \u0107e je koristiti kako bi je prikazao drugim korisnicima u svezi s va\u0161im imenom na Fiori launchpad-u i frontend-ima aplikacija koje su integrisane u njega.\n\nVa\u0161 pristanak \u0107e se primeniti i na budu\u0107e aplikacije integrisane na SAP Fiori launchpad.\n\nZbog toga SAP SE uvek nastoji da personalizuje virtuelnu komunikaciju i saradnju zaposlenih u kompaniji SAP i da pro\u0161iri dru\u0161tvene veze i povezivanje u cilju saradnje izme\u0111u internih SAP korisnika, kao i da pobolj\u0161a njihovu komunikaciju.\n\nStoga, postoji mogu\u0107nost da \u0107e SAP SE proslediti va\u0161u sliku drugim pridru\u017Eenim kompanijama kompanije SAP ako odre\u0111enom aplikacijom upravlja druga pridru\u017Eena kompanija kompanije SAP.\nMe\u0111utim, SAP SE ne\u0107e proslediti va\u0161u sliku eksternim tre\u0107im stranama.\n\nKako bi se osiguralo da se slika mo\u017Ee prikazati, slika se mora obraditi u zemljama van teritorije Evropske unije (EU).\nTo mo\u017Ee uklju\u010Divati zemlje u kojima se na li\u010Dne podatke odnosi druga\u010Diji nivo za\u0161tite u odnosu na onaj u EU.\n\nU okviru opisane upotrebe va\u0161e slike, mogu\u0107e je da svi zaposleni kompanije SAP na globalnom nivou koji imaju pristup relevantnim aplikacijama mogu da vide va\u0161u sliku.\nAko pristanete da se va\u0161a slika arhivira i koristi kao \u0161to je gore navedeno, dostavite nam svoj pristanak. Va\u0161 pristanak je u potpunosti dobrovoljan.\nTo konkretno zna\u010Di da ne\u0107e biti nikakvih negativnih efekata po vas ako ne \u017Eelite da dostavite svoju sliku ili ako ne date pristanak.\n\nPristanak dat u nastavku u vezi sa upotrebom va\u0161e slike mo\u017Eete povu\u0107i bilo kad.\nDa biste to uradili, idite na panel pode\u0161avanja Fiori launchpad-a i isklju\u010Dite prikaz va\u0161e slike za profil.
794
794
 
795
795
  DisplayImg=Prika\u017Ei sliku
796
796
  DontDisplayImg=Nemoj prikazati sliku
797
797
 
798
- AnchorNavigationBar_AriaLabel=Grupno usmjeravanje
798
+ AnchorNavigationBar_AriaLabel=Grupno usmeravanje
799
799
  SidePane_AriaLabel=Sekundarni sadr\u017Eaj
800
800
  ShellContent.AriaLabel=Sadr\u017Eaj komandi
801
801
  ToolArea_AriaLabel=Oblast alata
802
802
  FloatingContainer_AriaLabel=Pokretni spremnik
803
- ShellNavigationMenu_HierarchyItemsAriaLabel=Hijerarhijsko usmjeravanje
803
+ ShellNavigationMenu_HierarchyItemsAriaLabel=Hijerarhijsko usmeravanje
804
804
 
805
805
  EasyAccessMenu_NoAppsToDisplayMessagePage_Text=Nema aplikacija za prikaz
806
806
  EasyAccessMenu_SearchPlaceHolder_Catalog=Tra\u017Ei u katalogu
807
807
  EasyAccessMenu_SearchPlaceHolder_UserMenu=Tra\u017Ei u korisni\u010Dkom meniju
808
808
  EasyAccessMenu_SearchPlaceHolder_SAPMenu=Tra\u017Ei u SAP meniju
809
809
  EasyAccessMenu_PinButton_UnToggled_Tooltip=Dodaj podekran
810
- EasyAccessMenu_PinButton_Toggled_Tooltip=Uredi dodjelu
810
+ EasyAccessMenu_PinButton_Toggled_Tooltip=Uredi dodelu
811
811
  EasyAccessSearchResults_ShowMoreResults=Poka\u017Ei vi\u0161e ({0} od {1})
812
812
 
813
813
  AllMyAppsEmptyText=Odaberi kategoriju
814
814
  AppearanceTileSizeLabel=Veli\u010Dina podekrana
815
815
  AppearanceTileSizeSmall=Malo
816
816
  AppearanceTileSizeLarge=Veliko
817
- appearanceTileSizeDescriptionText=Postavlja veli\u010Dinu podekrana na po\u010Detnoj stranici za kompjutere. Veli\u010Dina podekrana za mobilne ure\u0111aje je uvijek mala i nije obuhva\u0107ena ovim pode\u0161avanjem.
817
+ appearanceTileSizeDescriptionText=Postavlja veli\u010Dinu podekrana na po\u010Detnoj stranici za kompjutere. Veli\u010Dina podekrana za mobilne ure\u0111aje je uvek mala i nije obuhva\u0107ena ovim pode\u0161avanjem.
818
818
  appearanceCompactCozyDescriptionText=Pove\u0107ava veli\u010Dinu i razmak kontrola kako bi vam omogu\u0107io lak\u0161u interakciju s njima pomo\u0107u vrha prsta. To je korisno za hibridne ure\u0111aje koji kombinuju doga\u0111aje na dodir i kori\u0161\u0107enje mi\u0161a.
819
819
  AppearanceShowContentProviderInfoOnVisualizationsLabel=Poka\u017Ei naziv izvornog sistema na podekranima
820
820
  AppearanceShowContentProviderInfoOnVisualizationsText=Poka\u017Ei iz kog sistema aplikacija dolazi, direktno na podekranu. Preporu\u010Dujemo da aktivirate ovo pode\u0161avanje ako su aplikacije koje koristite dostupne u vi\u0161e sistema.
821
821
  AppearanceDarkModeLabel=Automatsko otkrivanje tamnog na\u010Dina
822
822
  AppearanceDarkModeDetectionText=Aktivirajte automatsko otkrivanje tamnog na\u010Dina za kompatibilne teme na osnovu va\u0161ih pode\u0161avanja operativnog sistema.
823
823
  AppearanceHighContrastTheme={0} Visoki kontrast
824
- LanguageAndRegionHelpingText=Nakon \u0161to sa\u010Duvate pode\u0161avanja, pretra\u017Eiva\u010D \u0107e se osvje\u017Eiti kako bi se aktivirala nova pode\u0161avanja.
825
- TimeZoneHelpingText=Vremenska zona ne\u0107e biti primijenjena u aplikacijama UI5. \nAko ne znate tip aplikacije, mo\u017Eete ga pogledati u dijalogu "Informacije" u polju "ID okvira aplikacije".
824
+ LanguageAndRegionHelpingText=Nakon \u0161to sa\u010Duvate pode\u0161avanja, pretra\u017Eiva\u010D \u0107e se osve\u017Eiti kako bi se aktivirala nova pode\u0161avanja.
825
+ TimeZoneHelpingText=Vremenska zona ne\u0107e biti primenjena u aplikacijama UI5. \nAko ne znate tip aplikacije, mo\u017Eete ga pogledati u dijalogu "Informacije" u polju "ID okvira aplikacije".
826
826
  ToggleButtonShow=Poka\u017Ei meni
827
827
  ToggleButtonHide=Sakrij meni
828
- embeddedNavigationMode=Otvara se na mjestu
828
+ embeddedNavigationMode=Otvara se na mestu
829
829
  newWindowNavigationMode=Otvara se u novom prozoru
830
- replaceNavigationMode=Otvara se na mjestu bez launchpad shell-a
830
+ replaceNavigationMode=Otvara se na mestu bez launchpad shell-a
831
831
  newWindowThenEmbeddedNavigationMode=Otvara se u novom prozoru bez launchpad shell-a
832
832
 
833
- Page.NoSectionText=Nema odjeljaka. Stranica je prazna.
834
- Page.Button.AddSection=Dodaj odjeljak
833
+ Page.NoSectionText=Nema odeljaka. Stranica je prazna.
834
+ Page.Button.AddSection=Dodaj odeljak
835
835
 
836
836
  Section.Button.Delete=Izbri\u0161i grupu
837
837
  Section.Button.Reset=Ponovo postavi grupu
838
838
  Section.Button.Hide=Sakrij grupu
839
839
  Section.Button.Show=Poka\u017Ei grupu
840
840
  Section.Button.AddVisualization=Dodaj podekran
841
- Section.TitlePlaceholder=Unesite naslov odjeljka
842
- Section.Label.Title=Naslov odjeljka
843
- Section.NoVisualizationsText=Za po\u010Detak ovdje prevucite/dodajte sadr\u017Eaj iz kataloga.
844
- Section.nowBeingShown=Odjeljak se sada prikazuje.
845
- Section.nowBeingHidden=Odjeljak se sada sakriva.
846
- Section.ButtonLabelChanged=Dugme promijenjeno na
847
- Section.Description=Odjeljak {0}
848
- Section.Description.EmptySectionTitle=Odjeljak bez naslova
841
+ Section.TitlePlaceholder=Unesite naslov odeljka
842
+ Section.Label.Title=Naslov odeljka
843
+ Section.NoVisualizationsText=Za po\u010Detak ovde prevucite/dodajte sadr\u017Eaj iz kataloga.
844
+ Section.nowBeingShown=Odeljak se sada prikazuje.
845
+ Section.nowBeingHidden=Odeljak se sada sakriva.
846
+ Section.ButtonLabelChanged=Dugme promenjeno na
847
+ Section.Description=Odeljak {0}
848
+ Section.Description.EmptySectionTitle=Odeljak bez naslova
849
849
  Section.CompactArea.Description=Veze
850
850
 
851
851
 
852
852
  productSwitch=Prekida\u010D proizvoda
853
853
 
854
854
 
855
- PageRuntime.NoAssignedSpace=Nije na\u0111en prostor koji vam je dodijeljen. Obratite se sistemskom administratoru.
856
- PageRuntime.NoAssignedPage=Nije na\u0111ena stranica koja vam je dodijeljena. Obratite se sistemskom administratoru.
855
+ PageRuntime.NoAssignedSpace=Nije na\u0111en prostor koji vam je dodeljen. Obratite se sistemskom administratoru.
856
+ PageRuntime.NoAssignedPage=Nije na\u0111ena stranica koja vam je dodeljena. Obratite se sistemskom administratoru.
857
857
  PageRuntime.InvalidPageId=ID stranice je neva\u017Ee\u0107i. Unesite va\u017Ee\u0107i ID stranice.
858
858
  PageRuntime.InvalidSpaceId=ID prostora je neva\u017Ee\u0107i. Unesite va\u017Ee\u0107i ID prostora.
859
- PageRuntime.NoPageIdAndSpaceIdProvided=ID stranice i ID prostora nijesu unijeti. Unesite jedan ID prostora i jedan ID stranice.
860
- PageRuntime.OnlySpaceIdProvided=Unijeli ste ID prostora, ali ne i ID stranice. Unesite ID stranice.
861
- PageRuntime.OnlyPageIdProvided=Unijeli ste ID stranice, ali ne i ID prostora. Unesite ID prostora.
862
- PageRuntime.MultiplePageOrSpaceIdProvided=Unijeto je vi\u0161e ID-ova prostora ili ID-ova stranice. Unesite samo jedan ID prostora i jedan ID stranice.
859
+ PageRuntime.NoPageIdAndSpaceIdProvided=ID stranice i ID prostora nisu uneti. Unesite jedan ID prostora i jedan ID stranice.
860
+ PageRuntime.OnlySpaceIdProvided=Uneli ste ID prostora, ali ne i ID stranice. Unesite ID stranice.
861
+ PageRuntime.OnlyPageIdProvided=Uneli ste ID stranice, ali ne i ID prostora. Unesite ID prostora.
862
+ PageRuntime.MultiplePageOrSpaceIdProvided=Uneto je vi\u0161e ID-ova prostora ili ID-ova stranice. Unesite samo jedan ID prostora i jedan ID stranice.
863
863
  PageRuntime.CannotLoadPage.DetailsButton=Prika\u017Ei detalje
864
864
  PageRuntime.CannotLoadPage.CopyButton=Kopiraj
865
- PageRuntime.CannotLoadPage.CopySuccess=Detalji su uspje\u0161no kopirani
865
+ PageRuntime.CannotLoadPage.CopySuccess=Detalji su uspe\u0161no kopirani
866
866
  PageRuntime.CannotLoadPage.CopyFail=Gre\u0161ka pri kopiranju detalja.
867
- PageRuntime.CannotLoadPage.Text=Gre\u0161ka pri u\u010Ditavanju ove stranice. Ovo se dogodilo zbog jednog od sljede\u0107ih razloga\:\n - Stranica ili prostor su uklonjeni ili vam vi\u0161e nijesu dodijeljeni.\n - URL mo\u017Eda sadr\u017Ei gre\u0161ke. Izme\u0111u ostalog, do ovoga mo\u017Ee do\u0107i zbog oznake sa gre\u0161kom.\n\nKopirajte cijelu poruku o gre\u0161ci na ovoj stranici koriste\u0107i dugme za kopiranje ispod i obratite se administratoru sadr\u017Eaja.\n\nID stranice\: "{0}"\nID prostora\: "{1}"
868
- PageRuntime.GeneralError.Text=Do\u0161lo je do gre\u0161ke. Osvje\u017Eite launchpad nakon nekoliko minuta. Ako ova gre\u0161ka nastavi da se pojavljuje, obavijestite SAP podr\u0161ku
869
- PageRuntime.CannotLoadPage.Description=Izvorna poruka o gre\u0161ci iz odgovaraju\u0107eg zahtjeva za u\u010Ditavanje je\:
867
+ PageRuntime.CannotLoadPage.Text=Gre\u0161ka pri u\u010Ditavanju ove stranice. Ovo se dogodilo zbog jednog od slede\u0107ih razloga\:\n - Stranica ili prostor su uklonjeni ili vam vi\u0161e nisu dodeljeni.\n - URL mo\u017Eda sadr\u017Ei gre\u0161ke. Izme\u0111u ostalog, do ovoga mo\u017Ee do\u0107i zbog oznake sa gre\u0161kom.\n\nKopirajte celu poruku o gre\u0161ci na ovoj stranici koriste\u0107i dugme za kopiranje ispod i obratite se administratoru sadr\u017Eaja.\n\nID stranice\: "{0}"\nID prostora\: "{1}"
868
+ PageRuntime.GeneralError.Text=Do\u0161lo je do gre\u0161ke. Osve\u017Eite launchpad nakon nekoliko minuta. Ako ova gre\u0161ka nastavi da se pojavljuje, obavestite SAP podr\u0161ku
869
+ PageRuntime.CannotLoadPage.Description=Izvorna poruka o gre\u0161ci iz odgovaraju\u0107eg zahteva za u\u010Ditavanje je\:
870
870
  PageRuntime.EditMode.Activate=Uredi trenutnu stranicu
871
871
  PageRuntime.EditModeForPage.Activate=Uredi {0}
872
872
  PageRuntime.EditModeForPage.AddTilesToMyHome=Dodaj podekrane na {0}
873
873
  PageRuntime.EditMode.Exit=Iza\u0111i iz na\u010Dina ure\u0111ivanja
874
874
  PageRuntime.EditMode.ExitAddTilesMode=Iza\u0111i iz na\u010Dina Dodaj podekrane
875
- PageRuntime.EditMode.EmptySection=Prazni odjeljci ne\u0107e biti prikazani na stranici. Dodajte \u017Eeljene aplikacije koriste\u0107i \u201EDodaj naslov\u201C.
875
+ PageRuntime.EditMode.EmptySection=Prazni odeljci ne\u0107e biti prikazani na stranici. Dodajte \u017Eeljene aplikacije koriste\u0107i \u201EDodaj naslov\u201C.
876
876
  PageRuntime.Dialog.Title.Delete=Izbri\u0161i
877
- PageRuntime.Dialog.Title.MoveVisualization=Pomjeri do odjeljka
878
- PageRuntime.Message.SectionDeleted=Odjeljak izbrisan
879
- PageRuntime.Message.SectionReset=Odjeljak ponovo postavljen
877
+ PageRuntime.Dialog.Title.MoveVisualization=Pomeri do odeljka
878
+ PageRuntime.Message.SectionDeleted=Odeljak izbrisan
879
+ PageRuntime.Message.SectionReset=Odeljak ponovo postavljen
880
880
  PageRuntime.Message.VisualizationRemoved=Podekran uklonjen.
881
881
  PageRuntime.Message.VisualizationAddedToMyHome=Podekran dodat Mojoj po\u010Detnoj stranici
882
- PageRuntime.Message.Section.Delete=Da li sigurno \u017Eelite da izbri\u0161ete odjeljak \u201E{0}\u201C?
883
- PageRuntime.Message.Section.DeleteNoTitle=Da li sigurno \u017Eelite da izbri\u0161ete ovaj odjeljak?
884
- PageRuntime.Message.VisualizationMoved=Podekran pomjeren
882
+ PageRuntime.Message.Section.Delete=Da li sigurno \u017Eelite da izbri\u0161ete odeljak \u201E{0}\u201C?
883
+ PageRuntime.Message.Section.DeleteNoTitle=Da li sigurno \u017Eelite da izbri\u0161ete ovaj odeljak?
884
+ PageRuntime.Message.VisualizationMoved=Podekran pomeren
885
885
  PageRuntime.Message.VisualizationConverted=Podekran konvertovan
886
- PageRuntime.Message.VisualizationMovedAndConverted=Podekran pomjeren i konvertovan
887
- PageRuntime.Message.SectionMoved=Odjeljak pomjeren
888
- NavigationDataProvider.CannotLoadData=Ciljni podaci usmjeravanja za podekrane na ovoj stranici ne mogu se u\u010Ditati zbog gre\u0161ke.
886
+ PageRuntime.Message.VisualizationMovedAndConverted=Podekran pomeren i konvertovan
887
+ PageRuntime.Message.SectionMoved=Odeljak pomeren
888
+ NavigationDataProvider.CannotLoadData=Ciljni podaci usmeravanja za podekrane na ovoj stranici ne mogu se u\u010Ditati zbog gre\u0161ke.
889
889
  VisualizationDataProvider.CannotLoadData=Detalji na podekranima na stranici se ne mogu u\u010Ditati zbog gre\u0161ke.
890
890
  PagePersistenceAdapter.CannotLoadPage=Stranica se ne mo\u017Ee u\u010Ditati iz repozitorijuma stranice.
891
891
 
@@ -895,28 +895,28 @@ WorkpageRuntime.EditMode.Activate=Prilagodi trenutnu stranicu
895
895
 
896
896
  HomeApp.Menu.Title=Moja po\u010Detna stranica
897
897
  HomeApp.CannotLoadApp.CopyButton=Kopiraj detalje
898
- HomeApp.CannotLoadApp.CopySuccess=Detalji su uspje\u0161no kopirani
898
+ HomeApp.CannotLoadApp.CopySuccess=Detalji su uspe\u0161no kopirani
899
899
  HomeApp.CannotLoadApp.CopyFail=Gre\u0161ka pri kopiranju detalja.
900
- HomeApp.GeneralError.Text=Gre\u0161ka. Sa\u010Dekajte nekoliko minuta a zatim osvje\u017Eite launchpad. Ako se gre\u0161ka bude i dalje javljala, obratite se administratoru.
900
+ HomeApp.GeneralError.Text=Gre\u0161ka. Sa\u010Dekajte nekoliko minuta a zatim osve\u017Eite launchpad. Ako se gre\u0161ka bude i dalje javljala, obratite se administratoru.
901
901
 
902
902
  VisualizationOrganizer.Title=Odaberite stranice za ovaj podekran
903
903
  VisualizationOrganizer.SearchField.Tooltip=Tra\u017Ei
904
904
  VisualizationOrganizer.ToggleButton.Tooltip=Odabrane stranice
905
- VisualizationOrganizer.MessageBox.Description=Da li sigurno \u017Eelite da odbacite promjene?
905
+ VisualizationOrganizer.MessageBox.Description=Da li sigurno \u017Eelite da odbacite promene?
906
906
  VisualizationOrganizer.MessageBox.Title=Odbaci
907
907
  VisualizationOrganizer.MessageBox.ActionDiscard=Odbaci
908
- VisualizationOrganizer.PagesList.NoDataText=Stranice nijesu dostupne.
909
- VisualizationOrganizer.PagesList.NoResultsText=Stranice nijesu na\u0111ene.
910
- VisualizationOrganizer.MessageToast=Va\u0161e promjene su sa\u010Duvane.
911
- VisualizationOrganizer.MessageToastSectionContextAdd=\u201E{0}\u201C dodato u odjeljak \u201E{1}\u201C stranice \u201E{2}\u201C.
912
- VisualizationOrganizer.MessageToastSectionContextRemove=\u201E{0}\u201C uklonjeno iz odjeljka \u201E{1}\u201C stranice \u201E{2}\u201C.
908
+ VisualizationOrganizer.PagesList.NoDataText=Stranice nisu dostupne.
909
+ VisualizationOrganizer.PagesList.NoResultsText=Stranice nisu na\u0111ene.
910
+ VisualizationOrganizer.MessageToast=Va\u0161e promene su sa\u010Duvane.
911
+ VisualizationOrganizer.MessageToastSectionContextAdd=\u201E{0}\u201C dodato u odeljak \u201E{1}\u201C stranice \u201E{2}\u201C.
912
+ VisualizationOrganizer.MessageToastSectionContextRemove=\u201E{0}\u201C uklonjeno iz odeljka \u201E{1}\u201C stranice \u201E{2}\u201C.
913
913
  VisualizationOrganizer.MessageToastPageAdd=\u201E{0}\u201C dodato u \u201E{1}\u201C
914
914
  VisualizationOrganizer.MessageToastPageRemove=\u201E{0}\u201C uklonjeno iz \u201E{1}\u201C
915
915
  VisualizationOrganizer.PageContextTitle=Nalaza\u010D aplikacija - personalizuj \u201E{0}\u201C
916
916
  VisualizationOrganizer.AppFinderSectionContextTitle=Nalaza\u010D aplikacija - personalizuj \u201E{0}\u201C
917
- VisualizationOrganizer.AppFinderSectionContextTitleUnnamed=Nalaza\u010D aplikacija - personalizuj neimenovani odjeljak
918
- VisualizationOrganizer.Button.Tooltip.AddToSection=Dodaj u odjeljak
919
- VisualizationOrganizer.Button.Tooltip.RemoveFromSection=Ukloni iz odjeljka
917
+ VisualizationOrganizer.AppFinderSectionContextTitleUnnamed=Nalaza\u010D aplikacija - personalizuj neimenovani odeljak
918
+ VisualizationOrganizer.Button.Tooltip.AddToSection=Dodaj u odeljak
919
+ VisualizationOrganizer.Button.Tooltip.RemoveFromSection=Ukloni iz odeljka
920
920
  VisualizationOrganizer.Button.Tooltip.AddToPage=Dodaj na stranicu \u201E{0}\u201C
921
921
  VisualizationOrganizer.Button.Tooltip.RemoveFromPage=Ukloni sa stranice \u201E{0}\u201C
922
922
 
@@ -953,7 +953,7 @@ FailedTileDialog.debugInfo.Label=Informacije o uklanjanju gre\u0161aka
953
953
  AppilcationContainer.IframeTitle=Aplikacija
954
954
 
955
955
  MyHome.InitialPage.Description=Na ovu stranicu mo\u017Eete dodati preferirane aplikacije.
956
- MyHome.InitialPage.Title=Jo\u0161 uvijek nema ni\u010Dega ovdje?
956
+ MyHome.InitialPage.Title=Jo\u0161 uvek nema ni\u010Dega ovde?
957
957
  MyHome.InitialPage.Button.EditPage=Uredi stranicu
958
958
  MyHome.InitialPage.MessageStrip.Link=Sada pokrenite uvoz.
959
959
  MyHome.InitialPage.MessageStrip.Text=Svoje aplikacije mo\u017Eete dodati s klasi\u010Dne po\u010Detne stranice.
@@ -964,7 +964,7 @@ MyHome.ImportDialog.Button.AddAppsToPage=Uvezi
964
964
  MyHome.ImportDialog.Button.Cancel=Odustani
965
965
  MyHome.InitialPage.Message.HidePage=\u017Delite da sakrijete ovu stranicu?
966
966
  MyHome.InitialPage.Message.GoToUserSettings=Idite na korisni\u010Dka pode\u0161avanja.
967
- MyHome.InitialPage.Message.ImportSuccessful=Uvoz uspje\u0161an
967
+ MyHome.InitialPage.Message.ImportSuccessful=Uvoz uspe\u0161an
968
968
 
969
969
 
970
970
  NavigationBarMenu.PinnedSpaces.Title=Fiksirani prostori ({0})
@@ -973,23 +973,23 @@ NavigationBarMenu.Button.PinSpace=Fiksiraj prostor
973
973
  NavigationBarMenu.Button.UnpinSpace=Poni\u0161ti fiksiranje prostora
974
974
  NavigationBarMenu.Button.UnpinAll=Poni\u0161ti fiksiranje svega
975
975
  NavigationBarMenu.Button.UnpinAll.Tooltip=Poni\u0161ti fiksiranje svih prostora
976
- NavigationBarMenu.PinnedSpaces.NoDataText=Fiksirajte omiljene prostore na traku usmjeravanja
977
- NavigationBarMenu.AllSpaces.NoDataText=Nema prostora koji su vam dodijeljeni.
978
- NavigationBarMenu.Button.OpenPopover=Personalizuj traku usmjeravanja
979
- NavigationBarMenu.PinnedSpaces.Moved=Fiksirani prostor pomjeren
976
+ NavigationBarMenu.PinnedSpaces.NoDataText=Fiksirajte omiljene prostore na traku usmeravanja
977
+ NavigationBarMenu.AllSpaces.NoDataText=Nema prostora koji su vam dodeljeni.
978
+ NavigationBarMenu.Button.OpenPopover=Personalizuj traku usmeravanja
979
+ NavigationBarMenu.PinnedSpaces.Moved=Fiksirani prostor pomeren
980
980
 
981
981
  SysInfoBarAriaLabel=Traka informacija o sistemu - {0} {1}
982
982
 
983
983
 
984
- weekNumberingFld=Numerisanje nedjelje
984
+ weekNumberingFld=Numerisanje nedelje
985
985
  DefaultWeekNumberingTitle=Standardno
986
986
  ISO_8601WeekNumberingTitle=ISO 8601
987
987
  MiddleEasternWeekNumberingTitle=Bliskoisto\u010Dno
988
988
  WesternTraditionalWeekNumberingTitle=Tradicionalno zapadno
989
- DefaultWeekNumberingText=Koristite standardno numerisanje kalendarske nedjelje iz sistema.
990
- ISO_8601WeekNumberingText=Ponedjeljak je prvi dan u nedjelji, nedjelja u kojoj je 4. januar je prva nedjelja u godini.
991
- MiddleEasternWeekNumberingText=Subota je prvi dan u nedjelji, nedjelja u kojoj je 1. januar je prva nedjelja u godini.
992
- WesternTraditionalWeekNumberingText=Nedjelja je prvi dan u Nedjelji, Nedjelja u kojoj je 1. januar je prva Nedjelja u godini.
989
+ DefaultWeekNumberingText=Koristite standardno numerisanje kalendarske nedelje iz sistema.
990
+ ISO_8601WeekNumberingText=Ponedeljak je prvi dan u nedelji, nedelja u kojoj je 4. januar je prva nedelja u godini.
991
+ MiddleEasternWeekNumberingText=Subota je prvi dan u nedelji, nedelja u kojoj je 1. januar je prva nedelja u godini.
992
+ WesternTraditionalWeekNumberingText=Nedelja je prvi dan u nedelji, nedelja u kojoj je 1. januar je prva nedelja u godini.
993
993
 
994
994
 
995
995
  VizInstance.AriaDescription.Link=Veza