@realtimex/email-automator 2.22.1 → 2.22.2
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/api/src/lib/setup-knowledge.generated.ts +2 -1
- package/api/src/routes/agent.ts +1 -0
- package/api/src/services/AgentService.ts +2 -0
- package/api/src/services/RAGService.ts +26 -3
- package/dist/api/src/lib/setup-knowledge.generated.js +2 -1
- package/dist/api/src/routes/agent.js +1 -0
- package/dist/api/src/services/AgentService.js +1 -0
- package/dist/api/src/services/RAGService.js +23 -4
- package/dist/assets/es-NQpkAluz.js +49 -0
- package/dist/assets/fr-Dt1serdG.js +49 -0
- package/dist/assets/{index-y96M9yNt.js → index-DR7Pa16U.js} +51 -41
- package/dist/assets/ja-46nRzsm5.js +49 -0
- package/dist/assets/ko-DUNCzc8F.js +49 -0
- package/dist/assets/vi-CA9x3uPA.js +49 -0
- package/dist/index.html +1 -1
- package/docs/README.md +9 -18
- package/docs/en/README.md +23 -0
- package/docs/{marketplace → en/marketplace}/listing.md +1 -1
- package/docs/{user-guide → en/user-guide}/GETTING-STARTED.md +2 -1
- package/docs/en/user-guide/GLOSSARY.md +163 -0
- package/docs/es/README.md +23 -0
- package/docs/es/marketplace/listing.md +34 -0
- package/docs/es/user-guide/ACCOUNT.md +52 -0
- package/docs/es/user-guide/AUTOMATION.md +93 -0
- package/docs/es/user-guide/CONFIGURATION.md +61 -0
- package/docs/es/user-guide/DASHBOARD.md +71 -0
- package/docs/es/user-guide/GETTING-STARTED.md +61 -0
- package/docs/es/user-guide/GLOSSARY.md +160 -0
- package/docs/es/user-guide/TROUBLESHOOTING.md +65 -0
- package/docs/fr/README.md +23 -0
- package/docs/fr/marketplace/listing.md +34 -0
- package/docs/fr/user-guide/ACCOUNT.md +52 -0
- package/docs/fr/user-guide/AUTOMATION.md +93 -0
- package/docs/fr/user-guide/CONFIGURATION.md +61 -0
- package/docs/fr/user-guide/DASHBOARD.md +71 -0
- package/docs/fr/user-guide/GETTING-STARTED.md +61 -0
- package/docs/fr/user-guide/GLOSSARY.md +160 -0
- package/docs/fr/user-guide/TROUBLESHOOTING.md +65 -0
- package/docs/ja/README.md +23 -0
- package/docs/ja/marketplace/listing.md +34 -0
- package/docs/ja/user-guide/ACCOUNT.md +52 -0
- package/docs/ja/user-guide/AUTOMATION.md +93 -0
- package/docs/ja/user-guide/CONFIGURATION.md +61 -0
- package/docs/ja/user-guide/DASHBOARD.md +71 -0
- package/docs/ja/user-guide/GETTING-STARTED.md +61 -0
- package/docs/ja/user-guide/GLOSSARY.md +160 -0
- package/docs/ja/user-guide/TROUBLESHOOTING.md +65 -0
- package/docs/ko/README.md +23 -0
- package/docs/ko/marketplace/listing.md +34 -0
- package/docs/ko/user-guide/ACCOUNT.md +52 -0
- package/docs/ko/user-guide/AUTOMATION.md +93 -0
- package/docs/ko/user-guide/CONFIGURATION.md +61 -0
- package/docs/ko/user-guide/DASHBOARD.md +71 -0
- package/docs/ko/user-guide/GETTING-STARTED.md +61 -0
- package/docs/ko/user-guide/GLOSSARY.md +160 -0
- package/docs/ko/user-guide/TROUBLESHOOTING.md +65 -0
- package/docs/vi/README.md +23 -0
- package/docs/vi/marketplace/listing.md +34 -0
- package/docs/vi/user-guide/ACCOUNT.md +52 -0
- package/docs/vi/user-guide/AUTOMATION.md +93 -0
- package/docs/vi/user-guide/CONFIGURATION.md +61 -0
- package/docs/vi/user-guide/DASHBOARD.md +71 -0
- package/docs/vi/user-guide/GETTING-STARTED.md +61 -0
- package/docs/vi/user-guide/GLOSSARY.md +160 -0
- package/docs/vi/user-guide/TROUBLESHOOTING.md +65 -0
- package/package.json +1 -1
- package/scripts/build-setup-knowledge.ts +1 -1
- package/scripts/ingest-knowledge-rag.ts +42 -26
- package/supabase/migrations/20260203150000_add_lang_to_knowledge_chunks.sql +49 -0
- package/dist/assets/es-BySeIenb.js +0 -4
- package/dist/assets/fr-Cj4xUTOj.js +0 -4
- package/dist/assets/ja-DeBZHkY-.js +0 -4
- package/dist/assets/ko-CHMiWHbo.js +0 -4
- package/dist/assets/vi-B4Rp8hRI.js +0 -4
- /package/docs/{user-guide → en/user-guide}/ACCOUNT.md +0 -0
- /package/docs/{user-guide → en/user-guide}/AUTOMATION.md +0 -0
- /package/docs/{user-guide → en/user-guide}/CONFIGURATION.md +0 -0
- /package/docs/{user-guide → en/user-guide}/DASHBOARD.md +0 -0
- /package/docs/{user-guide → en/user-guide}/TROUBLESHOOTING.md +0 -0
|
@@ -0,0 +1,160 @@
|
|
|
1
|
+
# Glossaire
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
Définitions des termes courants utilisés dans Email Automator et l'Assistant de configuration.
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
## Supabase
|
|
6
|
+
Une plateforme backend qui fournit une base de données Postgres hébergée, l'authentification, le stockage et des API. Email Automator utilise Supabase comme base de données et couche d'authentification.
|
|
7
|
+
|
|
8
|
+
## BYOK (Bring Your Own Key)
|
|
9
|
+
Un modèle de configuration où vous connectez votre propre projet Supabase au lieu d'utiliser un backend partagé. Cela conserve vos données dans votre propre infrastructure.
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
## ID de projet Supabase
|
|
12
|
+
L'identifiant unique de votre projet Supabase (souvent affiché dans l'URL du projet ou les paramètres).
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
## URL de projet Supabase
|
|
15
|
+
L'URL de base de votre projet Supabase, utilisée par l'application pour se connecter à la base de données et aux API.
|
|
16
|
+
|
|
17
|
+
## Clé Anon (Clé API publique)
|
|
18
|
+
La clé API publique de votre projet Supabase. Elle est sûre pour une utilisation côté client mais reste soumise à la sécurité au niveau des lignes (RLS).
|
|
19
|
+
|
|
20
|
+
## Jeton d'accès (Access Token)
|
|
21
|
+
Un jeton de votre compte Supabase qui permet à l'Assistant de configuration de créer ou de gérer des projets en votre nom (utilisé dans le démarrage rapide).
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
## Provisionnement géré (Démarrage rapide)
|
|
24
|
+
L'Assistant de configuration utilise votre jeton d'accès pour créer automatiquement un projet Supabase, appliquer les migrations, déployer les Edge Functions et intégrer la base de connaissances.
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
## Synchronisation manuelle (Connecter un projet existant)
|
|
27
|
+
Vous connectez un projet Supabase existant en fournissant l'URL du projet et la clé Anon. Les migrations peuvent être exécutées par l'assistant si un jeton d'accès est fourni.
|
|
28
|
+
|
|
29
|
+
## Provisionnement géré vs Synchronisation manuelle
|
|
30
|
+
**Le provisionnement géré** crée un nouveau projet Supabase pour vous à l'aide d'un jeton d'accès.
|
|
31
|
+
**La synchronisation manuelle** se connecte à un projet Supabase existant à l'aide de votre URL de projet et de votre clé Anon.
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
## Migration
|
|
34
|
+
Changements de base de données qui créent ou mettent à jour des tables, des vues, des fonctions et des politiques. Les migrations maintiennent le schéma de votre base de données aligné avec l'application.
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
## Schéma
|
|
37
|
+
La structure de votre base de données : tables, colonnes, types, index, fonctions et politiques.
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
## SQL
|
|
40
|
+
Le langage utilisé pour définir et interroger les structures et les données de la base de données.
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
## Incohérence de version (Version Mismatch)
|
|
43
|
+
Lorsque la version du schéma attendue par l'application diffère de la version réelle de la base de données. L'Assistant de configuration ou l'outil de migration vous invitera à normaliser.
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
## Version de la base de données (Paramètres du compte)
|
|
46
|
+
La version majeure de la base de données affichée dans les Paramètres du compte. Elle est utilisée pour guider les migrations et doit correspondre à la version Postgres de votre projet Supabase.
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
## Rollback
|
|
49
|
+
Annulation d'une migration. Dans Supabase, les rollbacks sont manuels et doivent être utilisés avec précaution.
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
## RLS (Row Level Security)
|
|
52
|
+
Une fonctionnalité de sécurité Postgres qui restreint les lignes qu'un utilisateur peut lire ou écrire. Supabase utilise la RLS pour protéger les données.
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
## Edge Functions
|
|
55
|
+
Fonctions sans serveur (serverless) hébergées par Supabase. Email Automator les utilise pour les flux OAuth et les opérations sécurisées.
|
|
56
|
+
|
|
57
|
+
## Clé de rôle de service (Service Role Key)
|
|
58
|
+
Une clé Supabase puissante qui contourne la RLS. Elle ne doit jamais être exposée aux clients.
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
## Clé Anon vs Clé de rôle de service
|
|
61
|
+
La **clé anon** est sûre pour l'utilisation client et respecte la RLS. La **clé de rôle de service** contourne la RLS et ne doit être utilisée que sur des serveurs de confiance.
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
## RealTimeX Desktop
|
|
64
|
+
L'application locale qui fournit des services d'IA (LLM, embeddings, TTS) utilisés par Email Automator.
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
## Persona numérique
|
|
67
|
+
Un profil qui définit votre ton, votre style et vos préférences pour les brouillons et les réponses générés par l'IA.
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
## Ton du Persona
|
|
70
|
+
Le caractère émotionnel des réponses (ex : amical, formel, direct).
|
|
71
|
+
|
|
72
|
+
## Style du Persona
|
|
73
|
+
Les préférences de style d'écriture (ex : concis, détaillé, points clés).
|
|
74
|
+
|
|
75
|
+
## Voix du Persona
|
|
76
|
+
Le "son" global de votre écriture, incluant le phrasé et le rythme.
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
## Signature du Persona
|
|
79
|
+
Une formule de politesse standardisée utilisée dans les réponses (nom, titre, entreprise).
|
|
80
|
+
|
|
81
|
+
## Rôle du Persona
|
|
82
|
+
Votre titre de poste ou rôle, utilisé pour façonner le cadre de la réponse.
|
|
83
|
+
|
|
84
|
+
## Entreprise du Persona
|
|
85
|
+
Le nom de l'organisation utilisé dans les réponses lorsque c'est approprié.
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
## Langue du Persona
|
|
88
|
+
La langue principale pour les brouillons générés.
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
## API Express
|
|
91
|
+
Le backend local qui gère la synchronisation des e-mails, le traitement de l'IA et l'exécution de l'automatisation.
|
|
92
|
+
|
|
93
|
+
## Realtime (Supabase)
|
|
94
|
+
Mises à jour en direct de la base de données vers l'application. Utilisé pour refléter les nouveaux e-mails, le statut de synchronisation ou l'activité sans rafraîchir la page.
|
|
95
|
+
|
|
96
|
+
## LLM (Large Language Model)
|
|
97
|
+
Un modèle d'IA utilisé pour l'analyse et la génération de réponses (ex : catégorisation, rédaction de brouillons).
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
## Modèle d'intégration (Embedding Model)
|
|
100
|
+
Un modèle qui convertit le texte en vecteurs pour la recherche sémantique. Utilisé par la base de connaissances et le RAG.
|
|
101
|
+
|
|
102
|
+
## Embeddings (Intégrations vectorielles)
|
|
103
|
+
Représentations vectorielles de texte utilisées pour la recherche sémantique dans la base de connaissances.
|
|
104
|
+
|
|
105
|
+
## RAG (Retrieval-Augmented Generation)
|
|
106
|
+
Une méthode qui récupère la documentation pertinente et la transmet à l'IA pour que les réponses restent basées sur vos documents.
|
|
107
|
+
|
|
108
|
+
## Ingestion de la base de connaissances
|
|
109
|
+
Le processus de conversion de la documentation en embeddings consultables et leur stockage dans la base de données.
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
## TTS (Text-to-Speech)
|
|
112
|
+
Convertit les réponses de l'IA en audio parlé (synthèse vocale).
|
|
113
|
+
|
|
114
|
+
## Fournisseur TTS vs Voix
|
|
115
|
+
Le fournisseur est le service qui génère la parole ; la voix est le locuteur/persona spécifique au sein de ce fournisseur.
|
|
116
|
+
|
|
117
|
+
## OAuth
|
|
118
|
+
Une norme d'autorisation qui permet à l'application d'accéder à votre compte e-mail sans stocker votre mot de passe.
|
|
119
|
+
|
|
120
|
+
## Écran de consentement OAuth
|
|
121
|
+
L'écran où vous accordez à Email Automator la permission d'accéder à votre compte de messagerie.
|
|
122
|
+
|
|
123
|
+
## Jeton d'accès (OAuth Access Token)
|
|
124
|
+
Un jeton à courte durée de vie utilisé pour appeler les API des fournisseurs de messagerie. Il expire et est renouvelé automatiquement.
|
|
125
|
+
|
|
126
|
+
## Jeton de rafraîchissement (Refresh Token)
|
|
127
|
+
Un jeton à longue durée de vie utilisé pour obtenir de nouveaux jetons d'accès sans se ré-authentifier.
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
## API Gmail
|
|
130
|
+
L'API officielle de Google pour accéder aux données Gmail et envoyer des e-mails.
|
|
131
|
+
|
|
132
|
+
## Microsoft Graph
|
|
133
|
+
L'API de Microsoft pour les données Outlook et Microsoft 365 (courrier, calendrier, contacts).
|
|
134
|
+
|
|
135
|
+
## IMAP / SMTP
|
|
136
|
+
Protocoles de messagerie. IMAP lit le courrier ; SMTP envoie le courrier. (Email Automator utilise les API des fournisseurs plutôt que l'IMAP/SMTP brut.)
|
|
137
|
+
|
|
138
|
+
## Enregistrement d'application (Microsoft)
|
|
139
|
+
Une configuration d'application dans Azure qui fournit des identifiants pour l'accès à Microsoft Graph.
|
|
140
|
+
|
|
141
|
+
## ID Client (Client ID)
|
|
142
|
+
L'identifiant public de votre application OAuth (Google/Microsoft).
|
|
143
|
+
|
|
144
|
+
## Secret Client (Client Secret)
|
|
145
|
+
Un secret privé pour votre application OAuth. Traitez-le comme un mot de passe.
|
|
146
|
+
|
|
147
|
+
## URI de redirection
|
|
148
|
+
L'URL de rappel où le fournisseur de messagerie renvoie les utilisateurs après l'autorisation OAuth.
|
|
149
|
+
|
|
150
|
+
## Flux de code d'appareil (Device Code Flow)
|
|
151
|
+
Un flux OAuth où vous vous authentifiez dans un navigateur à l'aide d'un code court, souvent utilisé pour les applications de bureau.
|
|
152
|
+
|
|
153
|
+
## ID de locataire (Tenant ID)
|
|
154
|
+
L'identifiant de locataire Microsoft. Utilisez "common" pour le multi-locataire ou un ID spécifique pour un accès réservé à une organisation.
|
|
155
|
+
|
|
156
|
+
## Portée de synchronisation (Sync Scope)
|
|
157
|
+
Définit l'historique à synchroniser (ex : les X derniers jours) et les comptes inclus.
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
## Libellés (Gmail) / Dossiers (Outlook)
|
|
160
|
+
Constructions d'organisation chez les fournisseurs de messagerie. Les libellés marquent les messages ; les dossiers les organisent dans des conteneurs.
|
|
@@ -0,0 +1,65 @@
|
|
|
1
|
+
# Dépannage et Support
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
Si vous rencontrez des problèmes, ce guide couvre les pièges les plus courants et leurs solutions.
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
---
|
|
6
|
+
|
|
7
|
+
## 📡 Problèmes de synchronisation
|
|
8
|
+
|
|
9
|
+
### Les e-mails n'apparaissent pas dans le tableau de bord
|
|
10
|
+
* **Vérifiez la date "Synchroniser depuis"** : L'IA ne traite que les e-mails reçus *après* cette date.
|
|
11
|
+
* **Réinitialiser le point de contrôle (Reset Checkpoint)** : Si vous avez changé votre date de début et souhaitez rescanner les anciens e-mails, cliquez sur le bouton **Reset Checkpoint** dans le panneau de portée de synchronisation.
|
|
12
|
+
* **Limites de lots** : Le paramètre **E-mails max** limite le nombre d'e-mails traités par cycle. Si vous avez un retard important, plusieurs cycles peuvent être nécessaires pour rattraper le retard.
|
|
13
|
+
* **Déclenchement manuel** : Cliquez sur **Run Sync Now** sur le tableau de bord pour forcer une vérification immédiate.
|
|
14
|
+
|
|
15
|
+
### "Sync Failed" ou "Backend Not Connected"
|
|
16
|
+
* **Serveur local** : Assurez-vous que l'application Email Automator est ouverte et en cours d'exécution.
|
|
17
|
+
* **Flux d'activité en direct** : Ouvrez le terminal **Live Activity**. Il contient souvent des messages d'erreur techniques spécifiques (ex : "Network Error" ou "401 Unauthorized").
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
---
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
## 🔑 Authentification et Autorisations
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
### Google/Gmail : `redirect_uri_mismatch`
|
|
24
|
+
* **La solution** : Votre URI de redirection dans la Google Cloud Console doit correspondre *exactement* à celle affichée dans Email Automator.
|
|
25
|
+
* **Exemple** : `https://votre-ref.supabase.co/functions/v1/auth-gmail/callback` (assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace ou de barre oblique finale superflue).
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
### Microsoft/Outlook : La connexion échoue ou expire
|
|
28
|
+
* **Enregistrement de l'application** : Assurez-vous que votre enregistrement d'application Azure a l'option "Autoriser les flux de clients publics" définie sur **Oui**.
|
|
29
|
+
* **Type de compte** : Assurez-vous d'avoir sélectionné "Comptes dans n'importe quel annuaire organisationnel et comptes Microsoft personnels" lors de l'enregistrement.
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
### Supabase : "Invalid API Key"
|
|
32
|
+
* **La solution** : Utilisez toujours la clé **anon (public)**. La clé **service_role** sera rejetée par l'application pour des raisons de sécurité.
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
---
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
## 🤖 Intégration IA et RealTimeX
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
### L'IA est lente ou ne répond pas
|
|
39
|
+
* **Modèles locaux** : Si vous utilisez Ollama ou LM Studio, assurez-vous que votre machine a suffisamment de RAM et que votre GPU n'est pas trop sollicité.
|
|
40
|
+
* **Découverte** : Si aucun modèle n'apparaît dans la liste déroulante, assurez-vous que **RealTimeX Desktop** est en cours d'exécution et que vous y avez configuré au moins un fournisseur d'IA.
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
### Les "Brouillons intelligents" ne sont pas créés
|
|
43
|
+
* **Interrupteur système** : Assurez-vous que l'option **Smart Drafts** est activée (ON) dans l'onglet Auto-Pilot.
|
|
44
|
+
* **Conflit de règles** : Vérifiez que la règle correspondant à l'e-mail inclut bien l'action **Draft** (Brouillon).
|
|
45
|
+
* **Filtre de sécurité** : L'IA ignore automatiquement la rédaction de brouillons pour les adresses `no-reply` et certaines notifications automatisées pour éviter les "boucles de robots".
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
---
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
## 🗄️ Base de données et Migrations
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
### Bannière "Mise à jour de la base de données requise"
|
|
52
|
+
* **Pourquoi cela arrive** : Votre application locale a été mise à jour et le schéma de votre base de données Supabase doit être actualisé pour prendre en charge les nouvelles fonctionnalités.
|
|
53
|
+
* **La solution** : Cliquez sur **Update Now** dans la bannière. Vous aurez besoin de votre **Jeton d'accès Supabase** pour exécuter la mise à jour automatiquement.
|
|
54
|
+
|
|
55
|
+
### Le Terminal en direct est vide ou affiche "404"
|
|
56
|
+
* **Autorisations Realtime** : Assurez-vous d'avoir exécuté les dernières migrations. La table `processing_events` doit exister et avoir les politiques RLS (Row Level Security) correctes activées.
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
---
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
## 🆘 Besoin d'aide supplémentaire ?
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
Si votre problème n'est pas répertorié ici :
|
|
63
|
+
1. Consultez les **Journaux système** (System Logs) dans les Paramètres du compte pour les traces techniques.
|
|
64
|
+
2. Consultez la [Documentation développeur](../docs-dev/README.md) pour les détails de configuration avancés.
|
|
65
|
+
3. Ouvrez un ticket ou une discussion sur le dépôt du projet.
|
|
@@ -0,0 +1,23 @@
|
|
|
1
|
+
# Email Automator ドキュメント
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
**Email Automator** のドキュメントへようこそ。これは、AI を搭載したパーソナルメールアシスタントです。このツールはローカルマシン上で動作するため、AI の力を活用して受信トレイを整理、優先順位付け、自動化しながら、データのプライバシーを完全に保護します。
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
## 📖 ユーザーガイド
|
|
6
|
+
|
|
7
|
+
AI メールエージェントの設定と活用方法に関する包括的なガイドです。
|
|
8
|
+
|
|
9
|
+
1. [**はじめに**](./user-guide/GETTING-STARTED.md) - 前提条件、インストール、およびセットアップウィザード。
|
|
10
|
+
2. [**設定**](./user-guide/CONFIGURATION.md) - Gmail/Outlook の接続 (BYOK) と同期制限。
|
|
11
|
+
3. [**ダッシュボード**](./user-guide/DASHBOARD.md) - AI の監視、ライブターミナル、AI トレース。
|
|
12
|
+
4. [**オートパイロットとルール**](./user-guide/AUTOMATION.md) - AI 駆動ルールの作成、ゴーストライティング、リテンションポリシー。
|
|
13
|
+
5. [**アカウントとプライバシー**](./user-guide/ACCOUNT.md) - ペルソナ管理、セキュリティ、データの主権。
|
|
14
|
+
6. [**トラブルシューティング**](./user-guide/TROUBLESHOOTING.md) - よくある問題と解決策。
|
|
15
|
+
7. [**用語集**](./user-guide/GLOSSARY.md) - 一般的な用語と定義。
|
|
16
|
+
|
|
17
|
+
## 🚀 主な機能
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
* **プライバシー重視**: メールデータが当社のサーバーに触れることはありません。処理はローカル、またはお客様自身の AI キーを介して行われます。
|
|
20
|
+
* **インテリジェントな分析**: 自動分類、感情分析、および要約。
|
|
21
|
+
* **「ガラスボックス」AI**: ライブターミナルと AI トレースモーダルによる完全な透明性。
|
|
22
|
+
* **オートパイロット**: AI による「If This Then That」ルールの集中管理。
|
|
23
|
+
* **多感覚フィードバック**: バックグラウンドのアクティビティを知らせる高品質なオーディオと触覚フィードバック。
|
|
@@ -0,0 +1,34 @@
|
|
|
1
|
+
# RealTimeX Marketplace 掲載情報: Email Automator
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
## メタデータ
|
|
4
|
+
- **表示名**: Email Automator
|
|
5
|
+
- **短い説明**: 受信トレイの管理を学習する、エージェント型の AI 搭載メール管理プラットフォーム。クラウドコストゼロ、完全なプライバシーで「自分の受信トレイを所有」しましょう。
|
|
6
|
+
- **タグ**: 生産性, メール, 自動化, AI エージェント, プライバシー
|
|
7
|
+
|
|
8
|
+
---
|
|
9
|
+
|
|
10
|
+
## 詳細説明
|
|
11
|
+
|
|
12
|
+
### 📧 自分の受信トレイを所有する
|
|
13
|
+
**Email Automator** は、あなたのパーソナルなメール執事です。単にスパムをフィルタリングするだけではありません。受信トレイを管理が必要なタスクリストとして扱います。ローカル AI を活用することで、データのコントロールを一切失うことなく、メールの分類、優先順位付け、さらには返信の下書き作成まで行います。
|
|
14
|
+
|
|
15
|
+
### 🚀 主な機能
|
|
16
|
+
|
|
17
|
+
- **スマートな分類**: AI がヘッダー情報と内容分析に基づき、受信メールを自動的にカテゴリ(ニュースレター、取引関連、ソーシャルなど)と優先度(高、中、低)に分類します。
|
|
18
|
+
- **Inbox Zero エンジン**: 「7 日後にニュースレターをアーカイブする」や「スパムを即座に削除する」といった自動化ルールを定義できます。エンジンがバックグラウンドで絶え間なく働き、受信トレイをクリーンに保ちます。
|
|
19
|
+
- **コンテキストを理解するエージェント**: 受信トレイと対話しましょう。**エージェント**を使用して、音声で下書きを確認したり(「下書きを読んで」「これを送信して」)、設定のヘルプを求めたり、複雑なルールの説明を受けたりできます。
|
|
20
|
+
- **納得の回答 (Winning Responses)**: 重要なメールに対して、オートパイロットが「Winning Response」下書きを生成します。あなたのトーンと意図を捉えた事前作成済みの返信で、承認するだけで送信可能です。
|
|
21
|
+
- **ライブターミナル**: AI の思考プロセスを確認しましょう。内蔵のライブターミナルにより、エージェントが何を分析し、何を決定し、何を実行しているかをリアルタイムで正確に把握できます。
|
|
22
|
+
|
|
23
|
+
### 🛡️ プライバシー優先: あなたのデータ、あなたのインフラ
|
|
24
|
+
**「自分のデータを所有する」**という哲学に基づいて構築されています。
|
|
25
|
+
- **クラウドコストゼロ**: あなた自身の無料枠の Supabase インスタンスとローカルマシン上で完全に動作します。
|
|
26
|
+
- **ローカル AI**: **RealTimeX SDK** を使用して、ローカルモデル(または API キー)に安全にアクセスします。特定のベンダーに縛られることはありません。
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
### 🔌 シームレスな統合
|
|
29
|
+
**RealTimeX Desktop** と並行して動作するように設計されています。ローカルの AI プロバイダーを自動的に検出し、RealTimeX エコシステムを介して同期します。
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
---
|
|
32
|
+
|
|
33
|
+
## ビジュアルアセット
|
|
34
|
+
- **ランドスケープカバー**: `../../images/cover-landscape.webp`
|
|
@@ -0,0 +1,52 @@
|
|
|
1
|
+
# アカウントとプライバシー
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
プロフィール、AI ペルソナ、およびセキュリティ設定は、**アカウント設定**ページ(右上のプロフィールアイコンからアクセス)で管理できます。
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
---
|
|
6
|
+
|
|
7
|
+
## 👤 プロフィールと体験
|
|
8
|
+
アプリケーションとの対話をパーソナライズします。
|
|
9
|
+
* **ID**: 表示名を更新し、カスタムアバターをアップロードできます。
|
|
10
|
+
* **感覚フィードバック**: 新着メールの分析や同期完了などのバックグラウンドアクティビティに対する**効果音**と**触覚フィードバック**を切り替えます。
|
|
11
|
+
|
|
12
|
+
---
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
## 🧬 AI ペルソナ
|
|
15
|
+
**ペルソナ**は、高品質な**スマートドラフト**を得るために最も重要な設定です。これは、AI が返信を代筆する際に使用する「アイデンティティ」として機能します。
|
|
16
|
+
|
|
17
|
+
* **役割とコンテキスト**: 役職や勤務している業界を定義します。
|
|
18
|
+
* **声のトーン**: どのような印象を与えたいかを指定します(例:「プロフェッショナルだが親しみやすい」「簡潔で直接的」など)。
|
|
19
|
+
* **返信スタイル**: 返信の長さや署名の使用に関する好みを設定します。
|
|
20
|
+
* **信頼できるエンティティ**: AI が正しく優先順位を付けられるように、VIP 送信者や信頼できるドメインをリストアップします。
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
---
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
## 🗄️ Supabase 接続 (BYOK)
|
|
25
|
+
**「Bring Your Own Key」**モデルの一環として、専用データベースへの接続を監視および管理できます。
|
|
26
|
+
* **ステータス**: 現在の Supabase プロジェクト URL とスキーマバージョンを表示します。
|
|
27
|
+
* **マイグレーションセンター**: データベーススキーマが最新かどうかを確認します。
|
|
28
|
+
* **切断**: プロジェクトを切り替える必要がある場合は、ここで構成をクリアできます(これによりログアウトされ、ローカルアプリの状態がリセットされます)。
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
---
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
## 🔐 セキュリティ
|
|
33
|
+
* **パスワード管理**: ローカルアカウントのパスワードはいつでも更新可能です。
|
|
34
|
+
* **暗号化**: すべてのメールプロバイダーの認証情報(Gmail/Outlook トークン)は、Supabase プロジェクトに保存される前に暗号化されます。
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
---
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
## 🛡️ プライバシーとデータの主権
|
|
39
|
+
Email Automator は、**プライバシー優先**のアーキテクチャで設計されています。データは次のように分散されています。
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
| データタイプ | 保存場所 | アクセス権 |
|
|
42
|
+
| :--- | :--- | :--- |
|
|
43
|
+
| **メールのメタデータとログ** | あなたの Supabase プロジェクト | あなたのみ |
|
|
44
|
+
| **生のメールファイル (.eml)** | あなたのローカルマシン | オフラインアクセスのみ |
|
|
45
|
+
| **ルールの添付ファイル** | あなたの Supabase ストレージ | あなたのみ |
|
|
46
|
+
| **AI 処理** | RealTimeX Desktop | ローカル/API 直接 |
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
**重要**: Email Automator(会社)があなたのメール、認証情報、または AI ログにアクセスすることは決してありません。すべてはあなた自身のプライベートなインフラストラクチャ内に留まります。
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
---
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
**次のステップ:** [トラブルシューティングとサポート](./TROUBLESHOOTING.md)
|
|
@@ -0,0 +1,93 @@
|
|
|
1
|
+
# 自動化とオートパイロット
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
**オートパイロット**タブは、AI エージェントの動作を管理するためのセントラルハブです。「システムルール」(グローバルトグル)と、独自の「カスタムルール」に加えて、**26 個の内蔵インテリジェントルール**のライブラリが統合されています。
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
---
|
|
6
|
+
|
|
7
|
+
## 🛡️ 内蔵システムルール
|
|
8
|
+
|
|
9
|
+
Email Automator には、一般的な受信トレイの課題に対処するために AI エキスパートによって設計された 26 個の事前設定ルールが付属しています。これらは整理しやすいように機能カテゴリ別に分かれています。
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
### 📧 メールの整理
|
|
12
|
+
* **Newsletter Sweeper**: 受信トレイをきれいに保つために、ニュースレターやマーケティングメールを自動アーカイブします。
|
|
13
|
+
* **Receipt Organizer**: 領収書や注文確認書を自動的に分類します。
|
|
14
|
+
* **CC Organizer**: 素早いトリアージのために、自分が CC に入れられているメールにラベルを付けます。
|
|
15
|
+
* **Cold Outreach Filter**: 一方的な営業メールを別のフォルダに移動します。
|
|
16
|
+
* **Social Noise**: LinkedIn などのソーシャルネットワークからの通知を最小限に抑えます。
|
|
17
|
+
* **Stack Overflow Digests**: 即時の対応が必要な場合を除き、技術的なダイジェストを自動アーカイブします。
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
### 🚨 優先度とアラート
|
|
20
|
+
* **VIP Urgent Messages**: 主要な関係者(CEO、役員など)からの緊急メッセージにスターを付けます。
|
|
21
|
+
* **Critical Alerts**: 本番環境のインシデントや P0/P1 の重大なアラートを表面化させます。
|
|
22
|
+
* **Urgent Support Tickets**: 即時の対応が必要な高優先度の顧客問題をハイライトします。
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
### 💻 開発
|
|
25
|
+
* **GitHub Mentions**: プルリクエストやイシューで自分が具体的にメンションされたときを追跡します。
|
|
26
|
+
* **CI/CD Failures**: CircleCI や GitHub Actions などのツールによるビルドおよびデプロイの失敗をハイライトします。
|
|
27
|
+
* **Code Review Requests**: コードレビューの依頼を整理します。
|
|
28
|
+
* **Dependabot Noise**: セキュリティアラートを表示したまま、低優先度の依存関係の更新を自動アーカイブします。
|
|
29
|
+
* **Monitoring Alerts**: 緊急性の低い監視およびログのアラートを整理します。
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
### 💼 営業とビジネス
|
|
32
|
+
* **Hot Leads**: ポジティブな感情に基づいて、意欲の高い見込み客の返信を優先します。
|
|
33
|
+
* **Follow-up Reminders**: 具体的にフォローアップを要求している見込み客の返信を追跡します。
|
|
34
|
+
* **Referrals & Intros**: 紹介や紹介の機会を逃さないようにします。
|
|
35
|
+
* **Contracts & Proposals**: 重要な契約上の連絡や法的文書をハイライトします。
|
|
36
|
+
* **Objections & Concerns**: 慎重な対応が必要な、懸念や迷いを表しているメールにフラグを立てます。
|
|
37
|
+
* **Nurture Campaigns**: 個別の返信を優先するために、自動化されたステップメールをアーカイブします。
|
|
38
|
+
* **Financial Updates**: 収益レポートや四半期予算の更新に簡単にアクセスできるようにします。
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
### ⚙️ オペレーション
|
|
41
|
+
* **Internal Requests**: チームをまたぐ依頼やアクションアイテムを整理します。
|
|
42
|
+
* **Vendor Communications**: 請求書、配送、およびベンダー関連の更新を追跡します。
|
|
43
|
+
* **System Alerts**: インフラストラクチャおよびシステムの通知を整理します。
|
|
44
|
+
* **Meeting Invites**: スケジュール管理を容易にするために、カレンダーの招待を分離します。
|
|
45
|
+
* **Weekly Reports**: 定期的なステータスレポートや進捗状況の更新を自動的に分類します。
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
---
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
## 🛠️ カスタムルールの構築
|
|
50
|
+
|
|
51
|
+
カスタムルールを使用すると、精密な AI 駆動のワークフローを作成できます。これらは**オートパイロット**タブ内で直接作成、編集、管理できます。
|
|
52
|
+
|
|
53
|
+
### 1. 条件 (もし〜なら)
|
|
54
|
+
メタデータと AI 駆動の条件を組み合わせて設定できます。
|
|
55
|
+
* **AI Insights**: カテゴリ(例:ニュースレター、領収書、個人)、感情(ポジティブ、ネガティブ、ニュートラル)、または優先度(高、中、低)。
|
|
56
|
+
* **メタデータ**: 送信者ドメイン(例:`github.com`)、件名の特定のキーワード、または送信者名。
|
|
57
|
+
* **リテンションフィルター**: 「メールが X 日より古い場合のみ実行」。古いニュースレターや通知のクリーンアップに最適です。
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
### 2. アクション (そのとき〜する)
|
|
60
|
+
メールが条件に一致したときに何が起こるかを選択します。
|
|
61
|
+
* **アーカイブ / 削除**: 受信トレイを自動的にきれいに保ちます。
|
|
62
|
+
* **スター / フラグ**: 手動確認が必要な重要なアイテムをハイライトします。
|
|
63
|
+
* **下書き (Draft)**: 最も強力なアクションです。返信を準備するよう AI に指示します。
|
|
64
|
+
|
|
65
|
+
---
|
|
66
|
+
|
|
67
|
+
## ✍️ スマートコンテキストとゴーストライティング
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
**下書き**アクションを使用する場合、返信がニーズに合致するように AI に具体的な指示を与えることができます。
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
* **ゴーストライティングの指示**: 返信の「方法」を AI に伝えます(例:「招待を断る際は丁寧かつ毅然とした態度で」「来週火曜日の都合を聞いて」など)。
|
|
72
|
+
* **ルールの添付ファイル**: このルールが下書きをトリガーするたびに AI が自動的に含める標準ドキュメント(価格表やプロフィールなど)をアップロードできます。
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
---
|
|
75
|
+
|
|
76
|
+
## 🚀 オートパイロットタブ
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
**オートパイロット**タブでは、自動化エンジンの全体像を把握できます。
|
|
79
|
+
* **グループ表示**: ルールは主な目的に基づいて整理されています。
|
|
80
|
+
* **クイックトグル**: ルールを削除せずに即座に有効化または無効化できます。
|
|
81
|
+
* **ステータス表示**: どのルールが現在アクティブで、何通のメールを処理したかを確認できます。
|
|
82
|
+
|
|
83
|
+
---
|
|
84
|
+
|
|
85
|
+
## 💡 ベストプラクティス
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
* **受動的に始める**: AI のカテゴリ分けに自信が持てるまでは、最初のルールを **削除** ではなく **スター** や **アーカイブ** に設定してください。
|
|
88
|
+
* **ノイズにリテンションを使用する**: 「カテゴリ = ニュースレター かつ 経過日数 > 30 日 ならば 削除」といったルールを使用します。これにより、「読了」したニュースレターがアーカイブを永遠に埋め尽くすのを防げます。
|
|
89
|
+
* **フィードバックで洗練させる**: ルールが正しく一致しない場合は、ダッシュボードの **Feedback** アイコンを使用して、その特定のメールタイプに対する AI の理解を向上させてください。
|
|
90
|
+
|
|
91
|
+
---
|
|
92
|
+
|
|
93
|
+
**次のステップ:** [アカウントとセキュリティ管理](./ACCOUNT.md)
|
|
@@ -0,0 +1,61 @@
|
|
|
1
|
+
# 設定
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
**設定 (Configuration)** タブは、Email Automator のコマンドセンターです。ここでは、メールプロバイダーへの接続、AI の動作定義、および自動化を促進するルールの設定を行います。
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
---
|
|
6
|
+
|
|
7
|
+
## 📧 メールアカウント (BYOK)
|
|
8
|
+
|
|
9
|
+
Email Automator は、**「Bring Your Own Key」 (BYOK)** モデルに従っています。あなた自身の OAuth 認証情報を提供することで、データへのアクセス権を完全にコントロール下に置くことができます。
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
### 🔴 Gmail の設定 (OAuth 2.0)
|
|
12
|
+
1. **Google Cloud Console**: プロジェクトを作成し、**Gmail API** を有効にします。
|
|
13
|
+
2. **同意画面**: OAuth 同意画面を設定し、自分のメールアドレスを**テストユーザー**として追加します。
|
|
14
|
+
3. **認証情報**: **OAuth 2.0 クライアント ID** を作成します(種類:ウェブ アプリケーション)。
|
|
15
|
+
* **承認済みのリダイレクト URI**: `https://<your-project-ref>.supabase.co/functions/v1/auth-gmail/callback`
|
|
16
|
+
4. **接続**: Email Automator で、**Connect Gmail** をクリックします。
|
|
17
|
+
5. **承認**: クライアント ID とシークレットを貼り付け(または JSON をアップロード)、リンクに従ってアカウントを承認します。
|
|
18
|
+
|
|
19
|
+
### 🔵 Outlook の設定 (デバイスコード)
|
|
20
|
+
1. **Azure Portal**: **App Registrations** (アプリの登録) で新しいアプリケーションを登録します。
|
|
21
|
+
2. **アカウントの種類**: 「任意の組織ディレクトリ内のアカウントと、個人の Microsoft アカウント」を選択します。
|
|
22
|
+
3. **認証**: 「パブリック クライアント フローを許可する」が**はい**に設定されていることを確認します。
|
|
23
|
+
4. **接続**: Email Automator で、**Connect Outlook** をクリックし、**クライアント ID** を入力します。
|
|
24
|
+
5. **承認**: ブラウザに表示される**デバイスコード**のプロンプトに従ってサインインを完了します。
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
---
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
## 📅 同期範囲と制限
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
最初の同期を開始する前に、パフォーマンスとコスト効率を確保するための境界を設定します。
|
|
31
|
+
|
|
32
|
+
* **同期開始日 (Sync From)**: 開始日を選択します(例:「今から」または特定の過去の日付)。
|
|
33
|
+
* **最大メール数 (Max Emails)**: 1 回のバッチで処理するメールの最大数を設定します(デフォルト:50)。
|
|
34
|
+
* **同期インターバル**: バックグラウンドスケジューラが新しいメールをチェックする頻度を定義します(例:15 分ごと)。
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
> [!TIP]
|
|
37
|
+
> **小さく始める**: 初回の実行では、「同期開始日」を「今から」に、「最大メール数」を 10〜20 に設定して、ルールが期待通りに動作するか確認することをお勧めします。
|
|
38
|
+
|
|
39
|
+
---
|
|
40
|
+
|
|
41
|
+
## 🤖 自動化とオートパイロット
|
|
42
|
+
|
|
43
|
+
カスタムルールの作成、システム自動化の切り替え、リテンションポリシーの設定など、AI の動作管理は**[オートパイロット](./AUTOMATION.md)**タブに統合されました。
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
---
|
|
46
|
+
|
|
47
|
+
## 🧠 AI とシステム設定
|
|
48
|
+
|
|
49
|
+
### プロバイダー設定
|
|
50
|
+
Email Automator は、**RealTimeX Desktop** 経由で利用可能なモデルを検出します。
|
|
51
|
+
* **LLM プロバイダー**: 好みの AI エンジンを選択します(例:OpenAI、Anthropic、またはローカルモデル)。
|
|
52
|
+
* **埋め込みモデル**: AI が特定のコンテキストを理解するのを助けるための RAG (検索拡張生成) システムで使用されます。
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
### 音声とアクセシビリティ (TTS)
|
|
55
|
+
**テキスト読み上げ (TTS)** を有効にすると、AI が要約や重要なアラートを読み上げます。
|
|
56
|
+
* **自動読み上げ**: 高優先度の通知を自動的に読み上げます。
|
|
57
|
+
* **音声プロファイル**: RealTimeX で利用可能なさまざまな高品質な音声から選択できます。
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
---
|
|
60
|
+
|
|
61
|
+
**次のステップ:** [ダッシュボードの監視](./DASHBOARD.md)
|
|
@@ -0,0 +1,71 @@
|
|
|
1
|
+
# ダッシュボードとライブアクティビティ
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
**ダッシュボード**は、AI エージェントのアクティビティを監視し、分析された受信トレイを管理するためのメインインターフェースです。AI がどのように考え、行動しているかを完全に透明化するように設計されています。
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
---
|
|
6
|
+
|
|
7
|
+
## 📊 分析フィード
|
|
8
|
+
|
|
9
|
+
AI が受信トレイを処理すると、リアルタイムのステータス更新とインテリジェントな洞察とともにメールがフィードに表示されます。
|
|
10
|
+
|
|
11
|
+
* **スマート検索**: キーワードや送信者でメールを素早く見つけます。
|
|
12
|
+
* **AI フィルター**: カテゴリ(例:ニュースレター、個人)、感情、または優先度で表示をフィルタリングします。
|
|
13
|
+
* **動的な並べ替え**: メールの「受信時刻」と AI による「処理時刻」を切り替えます。
|
|
14
|
+
|
|
15
|
+
### 📌 メール詳細サイドバー
|
|
16
|
+
メールカードをクリックすると、詳細サイドパネルが開きます。
|
|
17
|
+
* **AI 要約**: メールの内容の簡潔な概要。
|
|
18
|
+
* **キーポイント**: AI によって抽出された箇条書きのハイライト。
|
|
19
|
+
* **ドラフトプレビュー**: 返信ドラフトが生成された場合、送信前にここで確認できます。
|
|
20
|
+
* **クイックリンク**: Gmail または Outlook の Web インターフェースで元のメールに直接ジャンプします。
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
---
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
## 🛡️ 信頼と透明性
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
Email Automator は、**「ガラスボックス AI」**の原則に基づいています。アクションが実行された「理由」を常に知ることができます。
|
|
27
|
+
|
|
28
|
+
### 📟 ライブアクティビティターミナル
|
|
29
|
+
右下の **Live Activity** ボタンをクリックして、リアルタイムの処理フィードを開きます。
|
|
30
|
+
* **思考ログ**: AI が内容を分析し、ルールを評価し、アクションを決定する様子を確認できます。
|
|
31
|
+
* **技術的な詳細**: 生の API コール、処理時間、バックグラウンド同期ステータスを確認できます。
|
|
32
|
+
* **コントロール**: ターミナルから直接、アクティブな同期を手動で停止できます。
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
### 🕵️ AI トレース
|
|
35
|
+
メールカードの**目のアイコン**をクリックして、**AI トレースモーダル**を開きます。
|
|
36
|
+
* **判断ロジック**: AI が特定のカテゴリや優先度を割り当てた理由をステップバイステップで確認できます。
|
|
37
|
+
* **生データ**: LLM に送信された正確なプロンプトと、返された生の JSON レスポンスを確認できます。
|
|
38
|
+
* **パフォーマンス統計**: そのメールのトークン使用量と処理時間を確認できます。
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
---
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
## ⚡ クイックアクション
|
|
43
|
+
|
|
44
|
+
各メールカードで利用可能なワンクリックアクションでコントロールできます。
|
|
45
|
+
* 🗑️ **削除 / 📦 アーカイブ**: 即座にクリーンアップします。
|
|
46
|
+
* ⭐ **スター / フラグ**: 重要なアイテムを後で確認できるようにマークします。
|
|
47
|
+
* 🔄 **再処理**: ルールを更新した場合、AI にメールを再度分析させることができます。
|
|
48
|
+
* 💬 **フィードバック**: 誤ったカテゴリ分けや感情分析を報告することで、AI の学習を助けます。
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
---
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
## 🔔 通知とフィードバック
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
アプリは、バックグラウンドアクティビティを知らせるために多感覚フィードバックを使用します。
|
|
55
|
+
* **視覚**: ライブステータスバッジとトースト通知。
|
|
56
|
+
* **音声**: 新着メール、高優先度アラート、同期完了を知らせる高品質なチャイム。
|
|
57
|
+
* **触覚**: 対応デバイスでの物理的なフィードバック。
|
|
58
|
+
|
|
59
|
+
> **注意**: 音声と触覚の設定は、**[アカウント設定](./ACCOUNT.md)**でカスタマイズできます。
|
|
60
|
+
|
|
61
|
+
---
|
|
62
|
+
|
|
63
|
+
## 📈 アナリティクスと履歴
|
|
64
|
+
|
|
65
|
+
エージェントのパフォーマンスを把握できます。
|
|
66
|
+
* **同期履歴**: 処理されたメール数や実行されたアクションを含む、最近の同期実行のログを表示します。
|
|
67
|
+
* **効率統計**: 自動化された削除、アーカイブ、ドラフトの合計数を時系列で確認できます。
|
|
68
|
+
|
|
69
|
+
---
|
|
70
|
+
|
|
71
|
+
**次のステップ:** [自動化ルールの作成](./AUTOMATION.md)
|
|
@@ -0,0 +1,61 @@
|
|
|
1
|
+
# はじめに
|
|
2
|
+
|
|
3
|
+
**Email Automator** へようこそ。AI を搭載したパーソナルメールアシスタントです。このガイドでは、**「Bring Your Own Key」 (BYOK)** モデルを使用してアプリケーションをセットアップする方法を説明します。これにより、データはあなた自身の Supabase インフラストラクチャ内で管理され、プライバシーが守られます。
|
|
4
|
+
|
|
5
|
+
## 🛠 前提条件
|
|
6
|
+
|
|
7
|
+
開始する前に、以下の準備ができていることを確認してください。
|
|
8
|
+
|
|
9
|
+
1. **RealTimeX Desktop**: インストールされ、実行されていること。これは AI 処理 (LLM) およびテキスト読み上げ (TTS) 機能に必要です。
|
|
10
|
+
2. **Supabase アカウント**: [supabase.com](https://supabase.com) の無料または有料アカウント。
|
|
11
|
+
|
|
12
|
+
---
|
|
13
|
+
|
|
14
|
+
## 🚀 セットアップウィザードによるクイックセットアップ
|
|
15
|
+
|
|
16
|
+
内蔵の**セットアップウィザード**を使用するのが、最も推奨される開始方法です。技術的な重労働を自動化してくれます。
|
|
17
|
+
|
|
18
|
+
### 1. 購入と起動
|
|
19
|
+
* **RealTimeX Desktop** を開きます。
|
|
20
|
+
* **Marketplace** タブ → **Local Apps** に移動します。
|
|
21
|
+
* **"Email Automator"** を検索して購入します(すでに所有している場合はアクティブ化します)。
|
|
22
|
+
* 購入後、ローカルアプリリストから **Launch** (起動) をクリックします。
|
|
23
|
+
|
|
24
|
+
### 2. セットアップウィザードの実行
|
|
25
|
+
初回起動時に、アプリが初期設定をガイドします。
|
|
26
|
+
|
|
27
|
+
* **セットアップパスの選択**:
|
|
28
|
+
* **マネージド・プロビジョニング (推奨)**: **Supabase アクセストークン**を提供します。ウィザードが自動的に新しいプロジェクトを作成し、データベースのマイグレーションを実行し、Edge Functions をデプロイし、初期ナレッジベースを取り込みます。
|
|
29
|
+
* **既存のプロジェクトに接続**: **プロジェクト URL** と **Anon キー**を提供して、既存の Supabase プロジェクトを使用します。オプションでアクセストークンを提供すれば、ウィザードにマイグレーションを実行させることもできます。
|
|
30
|
+
|
|
31
|
+
### 3. アカウントの作成
|
|
32
|
+
データベースの準備ができたら、ローカルユーザーアカウントを作成し、ログインして**ダッシュボード**にアクセスするよう求められます。
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
---
|
|
35
|
+
|
|
36
|
+
## 🔍 Supabase 認証情報の確認方法
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
既存のプロジェクトを手動で接続することを選択した場合は、[Supabase ダッシュボード](https://supabase.com/dashboard)で認証情報を確認できます。
|
|
39
|
+
|
|
40
|
+
1. プロジェクトを選択します。
|
|
41
|
+
2. **Settings** (設定) → **API** に移動します。
|
|
42
|
+
3. **Project URL**: 「Project URL」の下にある URL をコピーします。
|
|
43
|
+
4. **API Key**: 「Project API keys」の下にある **anon (public)** キーをコピーします。
|
|
44
|
+
|
|
45
|
+
> [!WARNING]
|
|
46
|
+
> **セキュリティ上の注意**: `service_role` キーは絶対に使用しないでください。これは完全な管理者バイパス権限を持っており、クライアント側のアプリケーションで公開してはいけません。
|
|
47
|
+
|
|
48
|
+
---
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
## 🪪 アクセストークンの生成
|
|
51
|
+
|
|
52
|
+
アクセストークンを使用すると、セットアップウィザードがあなたの代わりに Supabase プロジェクト(作成、マイグレーション、関数のデプロイ)を管理できるようになります。
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
1. Supabase ダッシュボードで、**Account** (アカウント) → **Access Tokens** (アクセストークン) に移動します。
|
|
55
|
+
2. **Generate new token** をクリックし、名前(例: "Email Automator")を付けて、結果をコピーします。
|
|
56
|
+
3. プロンプトが表示されたら、このトークンをセットアップウィザードに貼り付けます。
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
---
|
|
59
|
+
|
|
60
|
+
**次のステップ:** [メールアカウントの設定](./CONFIGURATION.md)
|
|
61
|
+
**用語集:** [共通用語](./GLOSSARY.md)
|