@progress/kendo-angular-messages 1.41.0 → 1.42.0-develop.1
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/bin/kendo-translate.js +13 -19
- package/messages/calendar/calendar.sk-SK.yml +6 -6
- package/messages/colorgradient/colorgradient.sk-SK.yml +14 -14
- package/messages/colorpalette/colorpalette.sk-SK.yml +1 -1
- package/messages/colorpicker/colorpicker.sk-SK.yml +25 -25
- package/messages/datepicker/datepicker.sk-SK.yml +3 -3
- package/messages/datetimepicker/datetimepicker.sk-SK.yml +14 -14
- package/messages/dialog/dialog.sk-SK.yml +1 -1
- package/messages/dropdowns/dropdowns.sk-SK.yml +12 -12
- package/messages/editor/editor.sk-SK.yml +52 -52
- package/messages/fileselect/fileselect.sk-SK.yml +6 -6
- package/messages/filter/filter.sk-SK.yml +73 -36
- package/messages/flatcolorpicker/flatcolorpicker.sk-SK.yml +19 -19
- package/messages/gantt/gantt.sk-SK.yml +66 -66
- package/messages/grid/grid.sk-SK.yml +39 -39
- package/messages/label/label.sk-SK.yml +3 -3
- package/messages/notification/notification.sk-SK.yml +1 -1
- package/messages/pager/pager.sk-SK.yml +3 -3
- package/messages/pivotgrid/pivotgrid.sk-SK.yml +26 -28
- package/messages/rangeslider/rangeslider.sk-SK.yml +2 -3
- package/messages/scheduler/scheduler.sk-SK.yml +26 -25
- package/messages/signature/signature.sk-SK.yml +4 -4
- package/messages/slider/slider.sk-SK.yml +1 -2
- package/messages/splitbutton/splitbutton.sk-SK.yml +1 -1
- package/messages/tabstrip/tabstrip.sk-SK.yml +2 -2
- package/messages/textbox/textbox.sk-SK.yml +1 -1
- package/messages/timepicker/timepicker.sk-SK.yml +8 -8
- package/messages/toolbar/toolbar.sk-SK.yml +1 -1
- package/messages/tooltip/tooltip.sk-SK.yml +1 -1
- package/messages/treelist/treelist.sk-SK.yml +18 -18
- package/messages/upload/upload.sk-SK.yml +13 -13
- package/messages/window/window.sk-SK.yml +4 -4
- package/package.json +39 -66
|
@@ -25,10 +25,10 @@ kendo:
|
|
|
25
25
|
itemsPerPage: záznamov na stranu
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
# The title attribute of the page number input element.
|
|
28
|
-
pageNumberInputTitle:
|
|
28
|
+
pageNumberInputTitle: Číslo strany
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
# The text of the title and aria-label attributes applied to the page chooser.
|
|
31
|
-
selectPage:
|
|
31
|
+
selectPage: Zvoliť stranu
|
|
32
32
|
|
|
33
33
|
# The text of the aria-label attribute applied to the numeric input element.
|
|
34
|
-
inputLabel:
|
|
34
|
+
inputLabel: Zadajte číslo strany
|
|
@@ -13,81 +13,79 @@ kendo:
|
|
|
13
13
|
filterOperatorsDropDownLabel: '{fields} Filter Operators'
|
|
14
14
|
|
|
15
15
|
# The text of the "equal" filter operator
|
|
16
|
-
filterEqOperator:
|
|
16
|
+
filterEqOperator: Je
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
# The text of the "not equal" filter operator
|
|
19
|
-
filterNotEqOperator:
|
|
19
|
+
filterNotEqOperator: Nie je
|
|
20
20
|
|
|
21
21
|
# The text of the "is null" filter operator
|
|
22
|
-
filterIsNullOperator:
|
|
22
|
+
filterIsNullOperator: Je null
|
|
23
23
|
|
|
24
24
|
# The text of the "is not null" filter operator
|
|
25
|
-
filterIsNotNullOperator:
|
|
25
|
+
filterIsNotNullOperator: Nie je null
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
# The text of the "is empty" filter operator
|
|
28
|
-
filterIsEmptyOperator:
|
|
28
|
+
filterIsEmptyOperator: Je prázdne
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
# The text of the "is not empty" filter operator
|
|
31
|
-
filterIsNotEmptyOperator:
|
|
31
|
+
filterIsNotEmptyOperator: Nie je prázdne
|
|
32
32
|
|
|
33
33
|
# The text of the "starts with" filter operator
|
|
34
|
-
filterStartsWithOperator:
|
|
34
|
+
filterStartsWithOperator: Začína s
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
# The text of the "contains" filter operator
|
|
37
|
-
filterContainsOperator:
|
|
37
|
+
filterContainsOperator: Obsahuje
|
|
38
38
|
|
|
39
39
|
# The text of the "does not contain" filter operator
|
|
40
|
-
filterNotContainsOperator:
|
|
40
|
+
filterNotContainsOperator: Neobsahuje
|
|
41
41
|
|
|
42
42
|
# The text of the "ends with" filter operator
|
|
43
|
-
filterEndsWithOperator:
|
|
43
|
+
filterEndsWithOperator: Končí s
|
|
44
44
|
|
|
45
45
|
# The text of the "filter button"
|
|
46
46
|
filterFilterButton: Filter
|
|
47
47
|
|
|
48
48
|
# The text of the "clear filter button"
|
|
49
|
-
filterClearButton:
|
|
49
|
+
filterClearButton: Vyčistiť
|
|
50
50
|
|
|
51
51
|
# The text content of the sort ascending item in the column and row fields menu
|
|
52
|
-
fieldMenuSortAscendingItemLabel:
|
|
52
|
+
fieldMenuSortAscendingItemLabel: Usporiadať vzostupne
|
|
53
53
|
|
|
54
54
|
# The text content of the sort descending item in the column and row fields menu
|
|
55
|
-
fieldMenuSortDescendingItemLabel:
|
|
55
|
+
fieldMenuSortDescendingItemLabel: Usporiadať zostupne
|
|
56
56
|
|
|
57
57
|
# The text content of the button that opens and closes the PivotGrid configurator
|
|
58
|
-
configuratorButtonText:
|
|
58
|
+
configuratorButtonText: Zmeniť nastavenia
|
|
59
59
|
|
|
60
60
|
# The text content of the PivotGrid configurator title element
|
|
61
|
-
configuratorHeaderText:
|
|
61
|
+
configuratorHeaderText: Nastavenia
|
|
62
62
|
|
|
63
63
|
# The text content of the PivotGrid configurator fields section title element
|
|
64
|
-
configuratorFieldsText:
|
|
64
|
+
configuratorFieldsText: Polia
|
|
65
65
|
|
|
66
66
|
# TThe text content of the PivotGrid configurator columns section title element
|
|
67
|
-
configuratorColumnsText:
|
|
67
|
+
configuratorColumnsText: Stĺpce
|
|
68
68
|
|
|
69
69
|
# The text content of the PivotGrid configurator rows section title element
|
|
70
|
-
configuratorRowsText:
|
|
70
|
+
configuratorRowsText: Riadky
|
|
71
71
|
|
|
72
72
|
# The text content of the PivotGrid configurator configurator Cancel button
|
|
73
|
-
configuratorCancelButtonText:
|
|
73
|
+
configuratorCancelButtonText: Zrušiť
|
|
74
74
|
|
|
75
75
|
# The text content of the PivotGrid configurator configurator Apply button
|
|
76
|
-
configuratorApplyButtonText:
|
|
76
|
+
configuratorApplyButtonText: Aplikovať
|
|
77
77
|
|
|
78
78
|
# The loading text
|
|
79
|
-
loading:
|
|
80
|
-
|
|
79
|
+
loading: Načítavam
|
|
80
|
+
|
|
81
81
|
# The text content of the PivotGrid configurator values section title element.
|
|
82
|
-
configuratorValuesText:
|
|
82
|
+
configuratorValuesText: Hodnoty
|
|
83
83
|
|
|
84
84
|
# The text content of the PivotGrid configurator empty rows container.
|
|
85
|
-
configuratorEmptyRowsText:
|
|
85
|
+
configuratorEmptyRowsText: Výberom niektorých polí spustíte nastavenie
|
|
86
86
|
|
|
87
87
|
# The text content of the PivotGrid configurator empty columns container.
|
|
88
|
-
configuratorEmptyColumnsText:
|
|
88
|
+
configuratorEmptyColumnsText: Výberom niektorých polí spustíte nastavenie
|
|
89
89
|
|
|
90
90
|
# The text content of the PivotGrid configurator empty measures container.
|
|
91
|
-
configuratorEmptyMeasuresText:
|
|
92
|
-
|
|
93
|
-
|
|
91
|
+
configuratorEmptyMeasuresText: Výberom niektorých polí spustíte nastavenie
|
|
@@ -19,7 +19,7 @@ kendo:
|
|
|
19
19
|
endOccurrence: opakovaní(-iach)
|
|
20
20
|
|
|
21
21
|
# The text similar to 'On' displayed in the recurrence editor.
|
|
22
|
-
endOn:
|
|
22
|
+
endOn: Na
|
|
23
23
|
|
|
24
24
|
# The text similar to 'Daily' displayed in the recurrence editor.
|
|
25
25
|
frequenciesDaily: Denne
|
|
@@ -104,28 +104,28 @@ kendo:
|
|
|
104
104
|
allEvents: All events
|
|
105
105
|
|
|
106
106
|
# The text of today's date in the header of the Calendar.
|
|
107
|
-
calendarToday:
|
|
107
|
+
calendarToday: Dnes
|
|
108
108
|
|
|
109
109
|
# The text similar to 'Cancel' displayed in scheduler.
|
|
110
|
-
cancel:
|
|
110
|
+
cancel: Zrušiť
|
|
111
111
|
|
|
112
112
|
# The text similar to 'Save' displayed in scheduler.
|
|
113
|
-
save:
|
|
113
|
+
save: Uložiť
|
|
114
114
|
|
|
115
115
|
# The text similar to 'Title' displayed in the scheduler event editor.
|
|
116
|
-
editorEventTitle:
|
|
116
|
+
editorEventTitle: Názov
|
|
117
117
|
|
|
118
118
|
# The text similar to 'Start' displayed in the scheduler event editor.
|
|
119
|
-
editorEventStart:
|
|
119
|
+
editorEventStart: Začiatok
|
|
120
120
|
|
|
121
121
|
# The text similar to 'Start Time Zone' displayed in the scheduler event editor.
|
|
122
|
-
editorEventStartTimeZone:
|
|
122
|
+
editorEventStartTimeZone: Časová zóna začiatku
|
|
123
123
|
|
|
124
124
|
# The text similar to 'End' displayed in the scheduler event editor.
|
|
125
|
-
editorEventEnd:
|
|
125
|
+
editorEventEnd: Koniec
|
|
126
126
|
|
|
127
127
|
# The text similar to 'End Time Zone' displayed in the scheduler event editor.
|
|
128
|
-
editorEventEndTimeZone:
|
|
128
|
+
editorEventEndTimeZone: Časová zóna konca
|
|
129
129
|
|
|
130
130
|
# The date header text displayed in the agenda view.
|
|
131
131
|
dateHeader: Dátum
|
|
@@ -140,10 +140,10 @@ kendo:
|
|
|
140
140
|
deleteDialogTitle: Odstránenie udalosti
|
|
141
141
|
|
|
142
142
|
# The text of the 'Delete current occurrence' button displayed in the scheduler recurring confirmation dialog.
|
|
143
|
-
deleteOccurrence:
|
|
143
|
+
deleteOccurrence: Odstrániť aktuálny výskyt
|
|
144
144
|
|
|
145
145
|
# The text similar to 'Do you want to delete only this event occurrence or the whole series?' displayed in the scheduler recurring confirmation dialog.
|
|
146
|
-
deleteRecurringConfirmation:
|
|
146
|
+
deleteRecurringConfirmation: Chcete odstrániť len túto udalosť alebo celú sériu udalostí?
|
|
147
147
|
|
|
148
148
|
# The title of the recurring remove confirmation dialog, similar to 'Delete Recurring Item'
|
|
149
149
|
deleteRecurringDialogTitle: Chcete odstrániť len túto udalosť alebo aj všetky jej opakovania?
|
|
@@ -194,10 +194,10 @@ kendo:
|
|
|
194
194
|
multiDayViewTitle: Multi-Day
|
|
195
195
|
|
|
196
196
|
# The title of the navigation next button.
|
|
197
|
-
nextTitle:
|
|
197
|
+
nextTitle: Nasledujúci
|
|
198
198
|
|
|
199
199
|
# The title of the navigation previous button.
|
|
200
|
-
previousTitle:
|
|
200
|
+
previousTitle: Predchádzajúci
|
|
201
201
|
|
|
202
202
|
# The text similar to 'day(s)' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
203
203
|
recurrenceEditorDailyInterval: deň(dní)
|
|
@@ -206,19 +206,20 @@ kendo:
|
|
|
206
206
|
recurrenceEditorDailyRepeatEvery: 'Opakovať každý:'
|
|
207
207
|
|
|
208
208
|
# The text similar to 'After' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
209
|
-
recurrenceEditorEndAfter:
|
|
209
|
+
recurrenceEditorEndAfter: Po
|
|
210
210
|
|
|
211
211
|
# The text similar to 'End' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
212
|
-
recurrenceEditorEndLabel:
|
|
212
|
+
recurrenceEditorEndLabel: Ukončiť
|
|
213
213
|
|
|
214
214
|
# The text similar to 'Never' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
215
|
-
recurrenceEditorEndNever:
|
|
215
|
+
recurrenceEditorEndNever: Nikdy
|
|
216
216
|
|
|
217
217
|
# The text similar to 'occurrence(s)' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
218
218
|
recurrenceEditorEndOccurrence: opakovaní(-iach)
|
|
219
219
|
|
|
220
220
|
# The text similar to 'On' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
221
|
-
|
|
221
|
+
# Not used in reality.This is the best fitting word I've found that makes sense.
|
|
222
|
+
recurrenceEditorEndOn: Presne
|
|
222
223
|
|
|
223
224
|
# The text similar to 'Daily' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
224
225
|
recurrenceEditorFrequenciesDaily: Denne
|
|
@@ -272,7 +273,7 @@ kendo:
|
|
|
272
273
|
recurrenceEditorWeekdaysWeekday: pracovný deň
|
|
273
274
|
|
|
274
275
|
# The text similar to 'Weekend Day' displayed in the repeat by section of the monthly recurrence pattern.
|
|
275
|
-
recurrenceEditorWeekdaysWeekendday:
|
|
276
|
+
recurrenceEditorWeekdaysWeekendday: víkendový deň
|
|
276
277
|
|
|
277
278
|
# The text similar to 'week(s)' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
278
279
|
recurrenceEditorWeeklyInterval: týždeň(týždňov)
|
|
@@ -287,7 +288,7 @@ kendo:
|
|
|
287
288
|
recurrenceEditorYearlyInterval: rok(rokov)
|
|
288
289
|
|
|
289
290
|
# The text similar to 'of' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
290
|
-
recurrenceEditorYearlyOf:
|
|
291
|
+
recurrenceEditorYearlyOf: v
|
|
291
292
|
|
|
292
293
|
# The text similar to 'Repeat every' displayed in the scheduler recurrence editor.
|
|
293
294
|
recurrenceEditorYearlyRepeatEvery: 'Opakovať každý:'
|
|
@@ -305,22 +306,22 @@ kendo:
|
|
|
305
306
|
timeHeader: Čas
|
|
306
307
|
|
|
307
308
|
# The timeline month view title.
|
|
308
|
-
timelineMonthViewTitle:
|
|
309
|
+
timelineMonthViewTitle: Časová os mesačne
|
|
309
310
|
|
|
310
311
|
# The timeline view title.
|
|
311
|
-
timelineViewTitle:
|
|
312
|
+
timelineViewTitle: Časová os
|
|
312
313
|
|
|
313
314
|
# The timeline week view title.
|
|
314
|
-
timelineWeekViewTitle:
|
|
315
|
+
timelineWeekViewTitle: Časová os týždenne
|
|
315
316
|
|
|
316
317
|
# The today button text displayed in the navigation.
|
|
317
318
|
today: Dnes
|
|
318
319
|
|
|
319
320
|
# The week view title.
|
|
320
|
-
weekViewTitle:
|
|
321
|
+
weekViewTitle: Týždeň
|
|
321
322
|
|
|
322
323
|
# The work week view title.
|
|
323
|
-
workWeekViewTitle:
|
|
324
|
+
workWeekViewTitle: Pracovný týždeň
|
|
324
325
|
|
|
325
326
|
# The value of the aria-label attribute of the <select> element used for switching the Scheduler views.
|
|
326
|
-
selectView:
|
|
327
|
+
selectView: Vybrať zobrazenie
|
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|
|
1
1
|
kendo:
|
|
2
2
|
signature:
|
|
3
3
|
# The message for the Clear button.
|
|
4
|
-
clear:
|
|
4
|
+
clear: Vyčistiť
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
# The message for the Maximize button.
|
|
7
|
-
maximize:
|
|
7
|
+
maximize: Maximalizovať
|
|
8
8
|
|
|
9
9
|
# The message for the Minimize button.
|
|
10
|
-
minimize:
|
|
10
|
+
minimize: Minimalizovať
|
|
11
11
|
|
|
12
12
|
# The value of the aria-label attribute of the Signature canvas element.
|
|
13
|
-
canvasLabel:
|
|
13
|
+
canvasLabel: Podpisové plátno
|
|
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
1
1
|
kendo:
|
|
2
2
|
tabstrip:
|
|
3
3
|
# The title for the previous tab button when the Tabstrip is scrollable.
|
|
4
|
-
previousTabButton:
|
|
4
|
+
previousTabButton: Predchádzajúca záložka
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
# The title for the next tab button when the Tabstrip is scrollable.
|
|
7
|
-
nextTabButton:
|
|
7
|
+
nextTabButton: Nasledujúca záložka
|
|
@@ -1,16 +1,16 @@
|
|
|
1
1
|
kendo:
|
|
2
2
|
timepicker:
|
|
3
3
|
# The text of the Accept button in the popup footer of the TimeList.
|
|
4
|
-
accept:
|
|
4
|
+
accept: Potvrdiť
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
# The label of the Accept button in the popup footer of the TimeList.
|
|
7
|
-
acceptLabel:
|
|
7
|
+
acceptLabel: Potvrdiť
|
|
8
8
|
|
|
9
9
|
# The text of the Cancel button in the popup footer of the TimeList.
|
|
10
|
-
cancel:
|
|
10
|
+
cancel: Zrušiť
|
|
11
11
|
|
|
12
12
|
# The label of the Cancel button in the popup footer of the TimeList.
|
|
13
|
-
cancelLabel:
|
|
13
|
+
cancelLabel: Zrušiť
|
|
14
14
|
|
|
15
15
|
# The text of the Now button in the popup header of the TimeList.
|
|
16
16
|
now: Teraz
|
|
@@ -22,16 +22,16 @@ kendo:
|
|
|
22
22
|
toggle: Prepínanie časového zoznamu
|
|
23
23
|
|
|
24
24
|
# The label for the hour part in the timepicker component
|
|
25
|
-
hour:
|
|
25
|
+
hour: Hodina
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
# The label for the minute part in the timepicker component
|
|
28
|
-
minute:
|
|
28
|
+
minute: Minúta
|
|
29
29
|
|
|
30
30
|
# The label for the second part in the timepicker component
|
|
31
|
-
second:
|
|
31
|
+
second: Sekunda
|
|
32
32
|
|
|
33
33
|
# The label for the millisecond part in the timepicker component
|
|
34
|
-
millisecond:
|
|
34
|
+
millisecond: Miliekunda
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
# The label for the dayperiod part in the timepicker component
|
|
37
37
|
dayperiod: Dayperiod
|
|
@@ -31,7 +31,7 @@ kendo:
|
|
|
31
31
|
pagerItemsPerPage: záznamov na stranu
|
|
32
32
|
|
|
33
33
|
# The title attribute of the page number input element.
|
|
34
|
-
pagerPageNumberInputTitle:
|
|
34
|
+
pagerPageNumberInputTitle: Číslo strany
|
|
35
35
|
|
|
36
36
|
# The label of the filter cell or icon
|
|
37
37
|
filter: Filter
|
|
@@ -76,13 +76,13 @@ kendo:
|
|
|
76
76
|
filterLteOperator: Je menšie alebo sa rovná
|
|
77
77
|
|
|
78
78
|
# The text of the "less than" filter operator
|
|
79
|
-
filterLtOperator: Je menšie
|
|
79
|
+
filterLtOperator: Je menšie ako
|
|
80
80
|
|
|
81
81
|
# The text of the "Is true" filter option
|
|
82
|
-
filterIsTrue:
|
|
82
|
+
filterIsTrue: Je pravda
|
|
83
83
|
|
|
84
84
|
# The text of the "Is false" filter option
|
|
85
|
-
filterIsFalse:
|
|
85
|
+
filterIsFalse: Nie je pravda
|
|
86
86
|
|
|
87
87
|
# The text of the (All) boolean filter option
|
|
88
88
|
filterBooleanAll: (Všetko)
|
|
@@ -112,46 +112,46 @@ kendo:
|
|
|
112
112
|
filterOrLogic: Alebo
|
|
113
113
|
|
|
114
114
|
# The loading text
|
|
115
|
-
loading:
|
|
115
|
+
loading: Načítavam
|
|
116
116
|
|
|
117
117
|
# The label of the sort icon
|
|
118
118
|
sort: Sort
|
|
119
119
|
|
|
120
120
|
# The title of the column menu icon
|
|
121
|
-
columnMenu:
|
|
121
|
+
columnMenu: Menu stĺpca
|
|
122
122
|
|
|
123
123
|
# The text shown in the column menu for the columns item
|
|
124
|
-
columns:
|
|
124
|
+
columns: Stĺpce
|
|
125
125
|
|
|
126
126
|
# The text shown in the column menu for the lock item
|
|
127
|
-
lock:
|
|
127
|
+
lock: Zamknúť
|
|
128
128
|
|
|
129
129
|
# The text shown in the column menu for the unlock item
|
|
130
|
-
unlock:
|
|
130
|
+
unlock: Odomknúť
|
|
131
131
|
|
|
132
132
|
# The text shown in the column menu for the sort ascending item
|
|
133
|
-
sortAscending:
|
|
133
|
+
sortAscending: Usporiadať vzostupne
|
|
134
134
|
|
|
135
135
|
# The text shown in the column menu for the sort descending item
|
|
136
|
-
sortDescending:
|
|
136
|
+
sortDescending: Usporiadať zostupne
|
|
137
137
|
|
|
138
138
|
# The text shown in the column menu or column chooser for the columns apply button
|
|
139
|
-
columnsApply:
|
|
139
|
+
columnsApply: Aplikovať
|
|
140
140
|
|
|
141
141
|
# The text shown in the column menu or column chooser for the columns reset button
|
|
142
|
-
columnsReset:
|
|
142
|
+
columnsReset: Resetovať
|
|
143
143
|
|
|
144
144
|
# The label of the sort icon
|
|
145
|
-
sortable:
|
|
145
|
+
sortable: Usporiadateľné
|
|
146
146
|
|
|
147
147
|
# The status announcement when a column is sorted ascending
|
|
148
|
-
sortedAscending:
|
|
148
|
+
sortedAscending: Usporiadané vzostupne
|
|
149
149
|
|
|
150
150
|
# The status announcement when a column is sorted descending
|
|
151
|
-
sortedDescending:
|
|
151
|
+
sortedDescending: Usporiadané zostupne
|
|
152
152
|
|
|
153
153
|
# The status announcement when a column is no longer sorted
|
|
154
|
-
sortedDefault:
|
|
154
|
+
sortedDefault: Neusporiadané
|
|
155
155
|
|
|
156
156
|
# The aria-label and title of the page select element in TreeList pager
|
|
157
|
-
selectPage:
|
|
157
|
+
selectPage: Vybrať stranu
|
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|
|
1
1
|
kendo:
|
|
2
2
|
upload:
|
|
3
3
|
# The text for the Cancel button
|
|
4
|
-
cancel:
|
|
4
|
+
cancel: Zrušiť
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
# The text for the Clear button
|
|
7
|
-
clearSelectedFiles:
|
|
7
|
+
clearSelectedFiles: Vyčistiť
|
|
8
8
|
|
|
9
9
|
# The drop zone hint
|
|
10
|
-
dropFilesHere:
|
|
10
|
+
dropFilesHere: Tu pustite súbory, ktoré chcete odoslať
|
|
11
11
|
|
|
12
12
|
# The header status message after file upload completion
|
|
13
13
|
headerStatusUploaded: Hotovo
|
|
@@ -16,13 +16,13 @@ kendo:
|
|
|
16
16
|
headerStatusUploading: Odosielanie...
|
|
17
17
|
|
|
18
18
|
# The text for the invalid allowed extensions restriction message
|
|
19
|
-
invalidFileExtension:
|
|
19
|
+
invalidFileExtension: Typ súboru nie je povolený.
|
|
20
20
|
|
|
21
21
|
# The text for the invalid max file size restriction message
|
|
22
|
-
invalidMaxFileSize:
|
|
22
|
+
invalidMaxFileSize: Veľkosť súboru je príliš veľká.
|
|
23
23
|
|
|
24
24
|
# The text for the invalid min file size restriction message
|
|
25
|
-
invalidMinFileSize:
|
|
25
|
+
invalidMinFileSize: Veľkosť súboru je príliš malá.
|
|
26
26
|
|
|
27
27
|
# The text for the Remove button
|
|
28
28
|
remove: Odstrániť
|
|
@@ -37,22 +37,22 @@ kendo:
|
|
|
37
37
|
uploadSelectedFiles: Odoslať súbory
|
|
38
38
|
|
|
39
39
|
# The external drop zone hint
|
|
40
|
-
externalDropFilesHere:
|
|
40
|
+
externalDropFilesHere: Sem potiahnite súbory, ktoré chcete odoslať
|
|
41
41
|
|
|
42
42
|
# The status message for a batch of files
|
|
43
|
-
filesBatchStatus:
|
|
43
|
+
filesBatchStatus: súbory
|
|
44
44
|
|
|
45
45
|
# The status message for a batch of files after failed upload
|
|
46
|
-
filesBatchStatusFailed:
|
|
46
|
+
filesBatchStatusFailed: Súbory sa nepodarilo odoslať.
|
|
47
47
|
|
|
48
48
|
# The status message for a batch of files after successful upload
|
|
49
|
-
filesBatchStatusUploaded:
|
|
49
|
+
filesBatchStatusUploaded: Súbory boli úspešne odoslané.
|
|
50
50
|
|
|
51
51
|
# The file status message after failed upload
|
|
52
|
-
fileStatusFailed:
|
|
52
|
+
fileStatusFailed: Súbor sa nepodarilo odoslať.
|
|
53
53
|
|
|
54
54
|
# The file status message after successful upload
|
|
55
|
-
fileStatusUploaded:
|
|
55
|
+
fileStatusUploaded: Súbor bol úspešne odoslaný.
|
|
56
56
|
|
|
57
57
|
# The header status message when the file upload is paused
|
|
58
|
-
headerStatusPaused:
|
|
58
|
+
headerStatusPaused: Pozastavené
|
|
@@ -1,13 +1,13 @@
|
|
|
1
1
|
kendo:
|
|
2
2
|
window:
|
|
3
3
|
# The title of the close button
|
|
4
|
-
closeTitle:
|
|
4
|
+
closeTitle: Zavrieť
|
|
5
5
|
|
|
6
6
|
# The title of the restore button
|
|
7
|
-
restoreTitle:
|
|
7
|
+
restoreTitle: Obnoviť
|
|
8
8
|
|
|
9
9
|
# The title of the maximize button
|
|
10
|
-
maximizeTitle:
|
|
10
|
+
maximizeTitle: Maximalizovať
|
|
11
11
|
|
|
12
12
|
# The title of the minimize button
|
|
13
|
-
minimizeTitle:
|
|
13
|
+
minimizeTitle: Minimalizovať
|